10.06.2013 Views

Código de Conduta da Vodafone

Código de Conduta da Vodafone

Código de Conduta da Vodafone

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> Xxxxxxxx<br />

<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone<br />

1<br />

Trabalhar à luz dos princípios The Vo<strong>da</strong>fone Way


<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> Xxxxxxxx<br />

“A confiança é<br />

fun<strong>da</strong>mental em<br />

tudo o que fazemos.”<br />

2


<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> Xxxxxxxx<br />

1<br />

Mensagem do CEO 2<br />

A importância <strong>de</strong> termos um <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> 4<br />

Os nossos Princípios <strong>de</strong> Negócio 6<br />

Speak Up 8<br />

<strong>Conduta</strong> individual<br />

Segurança dos nossos Colaboradores,<br />

bens materiais e informação 10<br />

Evitar conflitos <strong>de</strong> interesses 12<br />

Gifts and hospitality 14<br />

Viagens e <strong>de</strong>spesas 15<br />

Gerir a nossa informação e documentos 15<br />

Conformi<strong>da</strong><strong>de</strong> com a lei<br />

Abuso <strong>de</strong> informação privilegia<strong>da</strong> 16<br />

Leis <strong>da</strong> concorrência 17<br />

Suborno e pagamentos impróprios 18<br />

Saú<strong>de</strong> e Segurança 20<br />

Integri<strong>da</strong><strong>de</strong> financeira<br />

Integri<strong>da</strong><strong>de</strong> financeira 21<br />

Cumprimento <strong>de</strong> contratos e <strong>de</strong>spesas 22<br />

Consi<strong>de</strong>rações sociais e ambientais 22<br />

Proteger a nossa marca e os nossos activos 23<br />

Regras e políticas <strong>de</strong> natureza pública 25<br />

Comunicações<br />

Falar em nome <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone 26<br />

Confi<strong>de</strong>nciali<strong>da</strong><strong>de</strong> 26<br />

Utilizar os social media 27<br />

Clientes<br />

Compromissos <strong>de</strong> Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> 28<br />

Colaboradores<br />

Diversity and inclusion 31<br />

Impedir o assédio e a intimi<strong>da</strong>ção 32<br />

Drogas e álcool 33<br />

Comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s e socie<strong>da</strong><strong>de</strong> 34<br />

Ambiente 36<br />

Definições-chave 37


<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> Xxxxxxxx<br />

2<br />

Sermos uma Empresa admira<strong>da</strong> não tem apenas a ver com o nosso<br />

<strong>de</strong>sempenho e com as metas que alcançamos. É fun<strong>da</strong>mental<br />

agirmos <strong>de</strong> forma responsável, eticamente correcta e sempre <strong>de</strong><br />

acordo com a lei. Enquanto uma <strong>da</strong>s principais empresas lí<strong>de</strong>res<br />

mundiais, temos que contar com a confiança dos nossos Clientes e<br />

<strong>da</strong>s comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s on<strong>de</strong> trabalhamos.<br />

O <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> <strong>de</strong>fine os nossos princípios <strong>de</strong> negócio e<br />

a forma como <strong>de</strong>vem ser aplicados por todos os Colaboradores<br />

Vo<strong>da</strong>fone. A isto chamamos trabalhar The Vo<strong>da</strong>fone Way.<br />

Tenho orgulho em trabalhar numa empresa que se rege pelos mais<br />

elevados padrões <strong>de</strong> integri<strong>da</strong><strong>de</strong> e que protege activamente os seus<br />

Colaboradores, os seus bens e a sua reputação. É importante que<br />

leia e compreen<strong>da</strong> o <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong>, que se manifeste através<br />

do Speak Up caso se <strong>de</strong>pare com práticas in<strong>de</strong>vi<strong>da</strong>s e que trabalhe<br />

alinhado com os princípios The Vo<strong>da</strong>fone Way.<br />

Vittorio Colao<br />

CEO do Grupo Vo<strong>da</strong>fone


<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> Xxxxxxxx<br />

"Sermos uma Empresa<br />

admira<strong>da</strong> não tem apenas a<br />

ver com o nosso <strong>de</strong>sempenho<br />

e com as metas que<br />

alcançamos, é fun<strong>da</strong>mental<br />

agirmos <strong>de</strong> forma responsável,<br />

eticamente correcta e sempre<br />

<strong>de</strong> acordo com a lei."<br />

3


A importância <strong>de</strong> termos um<br />

<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong><br />

A confiança é fun<strong>da</strong>mental em tudo o que fazemos.<br />

Trabalhar <strong>de</strong> acordo com os princípios The Vo<strong>da</strong>fone Way significa que<br />

<strong>de</strong>vemos agir com integri<strong>da</strong><strong>de</strong> em todos os momentos, assegurando que<br />

os nossos Clientes, Colegas, Parceiros comerciais e Comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s em que<br />

trabalhamos confiam em nós.<br />

O nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> <strong>de</strong>termina o que é esperado <strong>de</strong> to<strong>da</strong>s as<br />

pessoas a trabalhar na Vo<strong>da</strong>fone e para a Vo<strong>da</strong>fone. Salienta igualmente as<br />

nossas responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong>s para com os nossos Colaboradores, Parceiros e<br />

Accionistas.<br />

O <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> aju<strong>da</strong>-nos a tomar <strong>de</strong>cisões informa<strong>da</strong>s e indica-nos<br />

on<strong>de</strong> po<strong>de</strong>mos obter mais informação.<br />

The Vo<strong>da</strong>fone Way<br />

Os princípios The Vo<strong>da</strong>fone Way estabelecem os valores essenciais<br />

relativamente à forma <strong>de</strong> trabalhar que nos permite ser admirados pelos<br />

nossos Clientes, Accionistas, pelas pessoas com quem trabalhamos e pelas<br />

comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s on<strong>de</strong> operamos.<br />

Os nossos Princípios <strong>de</strong> Negócio<br />

Os nossos Princípios <strong>de</strong> Negócio são os alicerces do nosso negócio em<br />

todos os locais on<strong>de</strong> operamos e são a essência do nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Conduta</strong>.<br />

4<br />

What Customers<br />

feel...<br />

How Customers<br />

see us...<br />

Because we work<br />

with...<br />

Customer<br />

obsessed<br />

Innovation<br />

hungry<br />

Admiration<br />

Ambitious and<br />

competitive<br />

Speed Simplicity Trust<br />

One company,<br />

local roots


O que é o <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong>?<br />

O <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> é o documento central <strong>da</strong>s nossas políticas, on<strong>de</strong> se<br />

encontram <strong>de</strong>scritos os requisitos que to<strong>da</strong> e qualquer pessoa a trabalhar<br />

na e para a Vo<strong>da</strong>fone tem que cumprir, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente do mercado<br />

on<strong>de</strong> opera. É claro que po<strong>de</strong>rão também existir outras políticas <strong>de</strong><br />

cumprimento obrigatório aplicáveis à sua função ou ao seu mercado local.<br />

A quem se <strong>de</strong>stina o <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong>?<br />

O nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> <strong>de</strong>stina-se a todos os que trabalham na<br />

Vo<strong>da</strong>fone e para a Vo<strong>da</strong>fone: Colaboradores, Prestadores <strong>de</strong> Serviços,<br />

Subsidiárias, Joint-ventures e Fornecedores. Esperamos que os nossos<br />

Fornecedores e Parceiros <strong>de</strong> negócio se rejam pelos mesmos padrões <strong>de</strong><br />

exigência e respeitem o nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong> Ética <strong>da</strong>s Compras. O <strong>Código</strong> <strong>de</strong><br />

Ética <strong>da</strong>s Compras po<strong>de</strong> ser consultado em www.vo<strong>da</strong>fone.com e na página<br />

<strong>da</strong> intranet do <strong>Código</strong> <strong>de</strong> Ética <strong>da</strong>s Compras.<br />

Quais são as consequências do não cumprimento?<br />

As consequências do não cumprimento do nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong><br />

são graves. Po<strong>de</strong>rão ser acciona<strong>da</strong>s medi<strong>da</strong>s disciplinares e, em certos<br />

casos, po<strong>de</strong>rá inclusivamente <strong>da</strong>r origem a <strong>de</strong>spedimento com justa causa.<br />

Espera-se <strong>de</strong> si que:<br />

• Se comporte <strong>de</strong> forma ética e que se orgulhe <strong>da</strong>s suas acções e<br />

<strong>de</strong>cisões.<br />

• Respeite os princípios e as normas do nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> e<br />

cumpra as suas obrigações legais e regulamentares.<br />

• Compreen<strong>da</strong> os princípios The Vo<strong>da</strong>fone Way aplicando-os no seu<br />

trabalho.<br />

• Dê voz às suas preocupações sempre que se <strong>de</strong>parar com uma situação<br />

no trabalho que consi<strong>de</strong>re antiética ou em violação do nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Conduta</strong>.<br />

Cumprir a lei<br />

A Vo<strong>da</strong>fone opera em mais <strong>de</strong> 25 países. O nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> não<br />

po<strong>de</strong> abranger as leis <strong>de</strong> todos esses países. Mantenha-se sempre informado<br />

sobre as leis aplicáveis ao mercado em que trabalha. Se verificar que existe<br />

uma diferença entre um requisito legal local e o <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone, aplique a norma mais exigente.<br />

Caso tenha alguma dúvi<strong>da</strong>, contacte a sua chefia directa, a Direcção Legal, a<br />

Direcção <strong>de</strong> Recursos Humanos ou a área <strong>de</strong> Compliance.<br />

Se estiver a chefiar uma equipa, o seu papel é muito importante,<br />

<strong>de</strong>vendo assegurar que as suas pessoas compreen<strong>de</strong>m e aplicam o<br />

<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong>. Em particular, espera-se <strong>de</strong> si que:<br />

• Dê o exemplo no que diz respeito a trabalhar <strong>de</strong> acordo com os<br />

princípios The Vo<strong>da</strong>fone Way.<br />

• Assegure que os elementos <strong>da</strong> sua equipa estão familiarizados com o<br />

nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> e que o compreen<strong>de</strong>m.<br />

• Responsabilize as pessoas <strong>da</strong> sua equipa pelo cumprimento do <strong>Código</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>Conduta</strong>.<br />

Se alguma vez tiver dúvi<strong>da</strong>s sobre o<br />

que fazer, <strong>de</strong>ve perguntar a si<br />

próprio:<br />

• É legal?<br />

• É correcto? Estou a ser<br />

justo e honesto?<br />

• A minha acção manter-se-á<br />

correcta com a passagem do<br />

tempo?<br />

• Como me vou sentir<br />

relativamente a esta situação no<br />

futuro?<br />

• Que tipo <strong>de</strong> imagem transmitiria<br />

a minha acção ao tornar-se<br />

pública?<br />

• Conseguiria justificá-la à minha<br />

família?<br />

Se a sua resposta a qualquer uma<br />

<strong>de</strong>stas perguntas for “não” ou “não<br />

tenho a certeza”, <strong>de</strong>verá procurar<br />

apoio. Po<strong>de</strong> falar com a sua chefia<br />

directa ou com um colega em quem<br />

confie, que po<strong>de</strong>rão aconselhá-lo e<br />

orientá-lo. Po<strong>de</strong> também recorrer à<br />

Equipa <strong>de</strong> Compliance.<br />

5


Os nossos Princípios<br />

<strong>de</strong> Negócio<br />

<strong>Conduta</strong> individual<br />

Agiremos <strong>de</strong> forma honesta, íntegra e justa no<br />

que concerne às nossas relações, tanto a nível<br />

interno como externo. Não será tolera<strong>da</strong><br />

qualquer forma <strong>de</strong> suborno, incluindo ofertas<br />

in<strong>de</strong>vi<strong>da</strong>s <strong>de</strong> pagamentos ou presentes aos<br />

Colaboradores ou por parte dos Colaboradores.<br />

Evitaremos quaisquer contratos que possam<br />

conduzir a, ou sugerir, um conflito <strong>de</strong> interesses<br />

entre as activi<strong>da</strong><strong>de</strong>s pessoais e as relações<br />

comerciais. Não <strong>da</strong>remos nem aceitaremos<br />

ofertas ou presentes que possam, mesmo que<br />

aparentemente, pressupor uma obrigação.<br />

Procuraremos estabelecer relações <strong>de</strong> benefício<br />

mútuo, bem como promover a aplicação dos<br />

nossos Princípios <strong>de</strong> Negócio, junto dos nossos<br />

Fornecedores e Parceiros.<br />

Conformi<strong>da</strong><strong>de</strong> com a lei<br />

Cumpriremos to<strong>da</strong> a legislação nacional e<br />

internacional aplicável, bem como as normas e<br />

princípios relevantes.<br />

Saú<strong>de</strong> e segurança<br />

Zelaremos pela saú<strong>de</strong>, segurança e bem-estar<br />

dos nossos Clientes, Colaboradores, assim como<br />

<strong>da</strong>s comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s nas quais operamos e<br />

divulgaremos qualquer informação que<br />

<strong>de</strong>monstre claramente que os nossos produtos<br />

ou serviços não se encontram em conformi<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

com as directrizes ou normas <strong>de</strong> segurança<br />

internacionalmente aceites.<br />

6<br />

Integri<strong>da</strong><strong>de</strong> financeira<br />

Proporcionaremos o melhor retorno possível aos<br />

nossos Accionistas no longo prazo. Basearemos<br />

as nossas <strong>de</strong>cisões <strong>de</strong> investimento, as nossas<br />

aquisições e as nossas relações <strong>de</strong> negócio em<br />

critérios económicos, mas tendo também em<br />

consi<strong>de</strong>ração questões <strong>de</strong> or<strong>de</strong>m social e<br />

ambiental.<br />

Regras e políticas <strong>de</strong> natureza pública<br />

Emitiremos a nossa posição sobre as propostas<br />

governamentais e sobre outras matérias que<br />

possam afectar a Vo<strong>da</strong>fone e os nossos<br />

interlocutores. Não faremos ofertas nem<br />

doações a partidos políticos, nem interviremos<br />

em assuntos <strong>de</strong> natureza partidária.<br />

Comunicações<br />

Comunicaremos abertamente e <strong>de</strong> forma<br />

transparente com os nossos interlocutores, <strong>de</strong>ntro<br />

dos limites <strong>da</strong> confi<strong>de</strong>nciali<strong>da</strong><strong>de</strong> comercial.<br />

Protegeremos a informação confi<strong>de</strong>ncial <strong>da</strong><br />

divulgação in<strong>de</strong>vi<strong>da</strong> e qualquer comunicação<br />

autoriza<strong>da</strong> <strong>de</strong> informação confi<strong>de</strong>ncial <strong>de</strong>ve<br />

cingir-se a quem <strong>de</strong>la necessite para <strong>de</strong>sempenhar<br />

o seu trabalho.


Clientes<br />

Valorizaremos a confiança que os nossos Clientes<br />

<strong>de</strong>positam em nós e salvaguar<strong>da</strong>remos a informação<br />

que nos é faculta<strong>da</strong>.<br />

Colaboradores<br />

Basearemos as relações com e entre os<br />

Colaboradores no respeito pelos indivíduos<br />

e pelos direitos humanos e não consentiremos o<br />

trabalho infantil. Não aceitaremos qualquer<br />

forma <strong>de</strong> discriminação, assédio ou intimi<strong>da</strong>ção.<br />

Procuraremos <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r a igual<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

oportuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s e a diversi<strong>da</strong><strong>de</strong> através <strong>da</strong>s nossas<br />

práticas e políticas <strong>de</strong> emprego.<br />

Comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s e socie<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

Assumiremos um papel activo junto <strong>da</strong>s<br />

comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s locais, <strong>de</strong> forma a compreen<strong>de</strong>rmos<br />

e agirmos perante quaisquer preocupações que<br />

estas possam ter, por exemplo, no que diz respeito<br />

à implementação <strong>da</strong> re<strong>de</strong>. Proporcionaremos<br />

sempre aos nossos interlocutores o acesso a<br />

informação correcta, relevante e actualiza<strong>da</strong> e<br />

criaremos um clima <strong>de</strong> confiança através <strong>da</strong> nossa<br />

integri<strong>da</strong><strong>de</strong>, transparência, honesti<strong>da</strong><strong>de</strong> e<br />

objectivi<strong>da</strong><strong>de</strong>. Investiremos na socie<strong>da</strong><strong>de</strong> usando<br />

eficazmente os nossos recursos, incluindo o apoio<br />

a associações <strong>de</strong> beneficência.<br />

Ambiente<br />

Assumiremos o compromisso <strong>de</strong> proteger o ambiente.<br />

Minimizaremos a utilização <strong>de</strong> recursos finitos<br />

(como energia, água e matérias-primas) e a emissão<br />

<strong>de</strong> substâncias nocivas para o ambiente (incluindo<br />

resíduos, emissões atmosféricas e <strong>de</strong>scargas para<br />

a água). Promoveremos a melhoria do <strong>de</strong>sempenho<br />

ambiental dos produtos e dos serviços que<br />

fornecemos e apoiaremos o <strong>de</strong>senvolvimento<br />

futuro <strong>de</strong> produtos e serviços que contribuam para<br />

maximizar os benefícios ambientais e sociais para<br />

os nossos Clientes.<br />

"Agiremos <strong>de</strong> forma<br />

honesta, íntegra e<br />

justa no que concerne<br />

às nossas relações,<br />

tanto a nível interno<br />

como externo."<br />

7


Speak Up<br />

Se observar na Vo<strong>da</strong>fone algum comportamento<br />

que consi<strong>de</strong>re po<strong>de</strong>r constituir uma violação do<br />

nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> ou que lhe pareça ilegal<br />

ou antiético, por favor, comunique-o.<br />

Deve comunicar qualquer comportamento que<br />

suspeite ser ilegal ou criminoso. Deve comunicar<br />

todos os casos <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> contabilística ou<br />

financeira ou outra prática ilegal nesta área.<br />

Cabe à sua chefia directa <strong>da</strong>r-lhe apoio e ajudá-lo<br />

a i<strong>de</strong>ntificar a forma mais correcta <strong>de</strong> agir nestas<br />

situações. Por isso, sempre que possível, fale com<br />

a sua chefia directa quando tiver dúvi<strong>da</strong>s ou<br />

preocupações.<br />

A Vo<strong>da</strong>fone possui uma política <strong>de</strong> não- retaliação<br />

para situações em que são reporta<strong>da</strong>s<br />

preocupações genuínas. Mesmo que se venha<br />

a verificar que as suas preocupações não<br />

constituem uma violação, não será toma<strong>da</strong><br />

qualquer medi<strong>da</strong> contra si.<br />

P e R<br />

8<br />

P: Sou um Fornecedor<br />

externo a colaborar com<br />

a Vo<strong>da</strong>fone e tenho uma<br />

preocupação a comunicar.<br />

Posso utilizar a linha <strong>de</strong><br />

informação Expolink?<br />

R: Sim. O canal Expolink está<br />

disponível para Colaboradores<br />

e pessoas a trabalhar na<br />

Vo<strong>da</strong>fone através <strong>de</strong> empresas<br />

prestadoras <strong>de</strong> serviços, bem<br />

como para Fornecedores,<br />

Parceiros e Agentes. As formas<br />

<strong>de</strong> contacto, disponíveis na<br />

área Speak Up na intranet e<br />

abaixo nesta secção, são as<br />

mesmas que se <strong>de</strong>stinam aos<br />

Colaboradores <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone.<br />

P: Estou preocupado<br />

que os meus colegas<br />

<strong>de</strong>scubram que efectuei uma<br />

<strong>de</strong>núncia. Será manti<strong>da</strong> a<br />

confi<strong>de</strong>nciali<strong>da</strong><strong>de</strong>?<br />

R: Proteger a i<strong>de</strong>nti<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> pessoas<br />

inocentes é a nossa priori<strong>da</strong><strong>de</strong>.<br />

A Vo<strong>da</strong>fone não tolerará qualquer<br />

retaliação contra um Colaborador<br />

que levante uma preocupação<br />

genuína. À luz <strong>da</strong>s nossas<br />

obrigações legais, manteremos as<br />

suas informações confi<strong>de</strong>nciais ao<br />

longo do processo <strong>de</strong> investigação.<br />

Todos os nossos canais para reportar<br />

este tipo <strong>de</strong> inci<strong>de</strong>ntes permitem<br />

fazê-lo <strong>de</strong> forma confi<strong>de</strong>ncial,<br />

caso essa seja a sua vonta<strong>de</strong>.<br />

Po<strong>de</strong>rá fazê-lo na intranet, na área<br />

Speak Up, recorrendo ao nosso<br />

parceiro Expolink.<br />

Andre Ballista


Existem três formas para expressar as suas<br />

preocupações:<br />

1 Informar a sua chefia directa:<br />

Sabemos que nem sempre é fácil reportar<br />

as suas preocupações. Por isso mesmo,<br />

temos uma política <strong>de</strong> comunicação aberta,<br />

pelo que o encorajamos a discutir com a<br />

sua chefia directa quaisquer situações ou<br />

potenciais situações que o preocupem.<br />

2 Informar a equipa local <strong>de</strong> Recursos<br />

Humanos:<br />

Caso consi<strong>de</strong>re que não é apropriado discutir<br />

a questão com a sua chefia directa, <strong>de</strong>ve<br />

discutir o assunto com a Direcção <strong>de</strong><br />

Recursos Humanos.<br />

3 Reportar as suas preocupações<br />

confi<strong>de</strong>ncialmente através do Expolink:<br />

Po<strong>de</strong>rá sentir a necessi<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> comunicar a<br />

sua preocupação a alguém que se encontre<br />

mais distanciado <strong>da</strong> situação. Po<strong>de</strong>rão existir<br />

ocasiões em que comunicar uma preocupação<br />

internamente não seja apropriado ou não lhe<br />

pareça ser a abor<strong>da</strong>gem correcta. Todos os<br />

Colaboradores e Fornecedores têm acesso a<br />

um mecanismo <strong>de</strong> informação externo:<br />

Telefone:<br />

Número global: +44 (0)1249 661 795<br />

Clique em Speak Up na intranet para ver os<br />

números <strong>de</strong> telefone locais gratuitos.<br />

Online:<br />

Clique em Speak Up na intranet para enviar um<br />

relatório online.<br />

O que acontece <strong>de</strong> segui<strong>da</strong>?<br />

P: E se eu comunicar algo<br />

suspeito que, afinal, não<br />

representa uma violação do<br />

código?<br />

R: Des<strong>de</strong> que a sua <strong>de</strong>núncia<br />

<strong>de</strong>corra <strong>de</strong> uma preocupação<br />

genuína, não serão toma<strong>da</strong>s<br />

quaisquer medi<strong>da</strong>s contra si.<br />

Os passos seguintes <strong>de</strong>screvem o que fazemos<br />

quando alguém comunica uma preocupação:<br />

• Se levantar uma preocupação, será toma<strong>da</strong> uma<br />

<strong>de</strong>cisão sobre qual a área que irá ficar<br />

responsável por acompanhar a situação:<br />

Direcção <strong>de</strong> Recursos Humanos, Direcção Legal<br />

ou área equivalente no Grupo.<br />

• Contactaremos então a pessoa que levantou a<br />

preocupação, para assegurar que temos to<strong>da</strong> a<br />

informação <strong>de</strong> que necessitamos e para a pôr a<br />

par dos passos seguintes.<br />

• Se <strong>de</strong>cidirmos avançar com a investigação, esta<br />

será atribuí<strong>da</strong> a um perito qualificado e a pessoa<br />

que levantou a preocupação será manti<strong>da</strong><br />

informa<strong>da</strong> ao longo do processo.<br />

• Todos os <strong>de</strong>senvolvimentos e acções <strong>de</strong>correntes<br />

serão registados <strong>de</strong> forma transparente e<br />

rigorosa.<br />

P: Tenho uma preocupação<br />

relativamente à conduta<br />

<strong>de</strong> um colega. Como <strong>de</strong>vo<br />

levantar esta questão?<br />

R: O mais importante é que<br />

comunique a sua preocupação.<br />

Po<strong>de</strong> escolher o canal que<br />

consi<strong>de</strong>rar mais apropriado.<br />

Caso se sinta confortável,<br />

opte por falar com a sua chefia<br />

directa. Cabe à sua chefia<br />

directa <strong>da</strong>r-lhe apoio e ajudá-lo a<br />

i<strong>de</strong>ntificar a forma mais correcta<br />

<strong>de</strong> agir nestas situações.<br />

Speak Up<br />

9


<strong>Conduta</strong> individual<br />

Segurança dos nossos Colaboradores,<br />

bens e informação<br />

A Vo<strong>da</strong>fone li<strong>da</strong> com enormes quanti<strong>da</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

informação todos os dias. Os sistemas e as re<strong>de</strong>s<br />

on<strong>de</strong> armazenamos os <strong>da</strong>dos dos nossos Clientes<br />

e Colaboradores têm que ser seguros.<br />

A informação que utilizamos (seja escrita ou<br />

fala<strong>da</strong>, digital ou física) tem que ser protegi<strong>da</strong> <strong>de</strong><br />

modo a po<strong>de</strong>rmos ter a certeza <strong>da</strong> sua:<br />

Confi<strong>de</strong>nciali<strong>da</strong><strong>de</strong>: a nossa informação não é<br />

divulga<strong>da</strong> a pessoas não-autoriza<strong>da</strong>s.<br />

Integri<strong>da</strong><strong>de</strong>: a nossa informação é rigorosa,<br />

completa e autêntica.<br />

Disponibili<strong>da</strong><strong>de</strong>: a nossa informação está<br />

acessível quando necessitamos <strong>de</strong>la.<br />

"Valorizaremos a confiança que<br />

os nossos Clientes <strong>de</strong>positam<br />

em nós e salvaguar<strong>da</strong>remos a<br />

informação que nos é<br />

faculta<strong>da</strong>."<br />

10<br />

P: O colega que me está a substituir<br />

enquanto estou <strong>de</strong> férias necessita<br />

<strong>de</strong> acesso aos sistemas que uso.<br />

É complicado conseguir que lhe<br />

atribuam as cre<strong>de</strong>nciais.<br />

Posso simplesmente <strong>da</strong>r-lhe os<br />

meus <strong>da</strong>dos <strong>de</strong> login?<br />

R: Não. Nunca <strong>de</strong>ve <strong>da</strong>r os seus<br />

<strong>da</strong>dos <strong>de</strong> login a outras pessoas.<br />

Temos <strong>de</strong> manter registos rigorosos<br />

sobre quem tem acesso aos nossos<br />

sistemas. To<strong>da</strong>s as pessoas com<br />

acesso aos nossos sistemas têm<br />

<strong>de</strong> estar autoriza<strong>da</strong>s.<br />

P: Estou a trabalhar a partir <strong>de</strong><br />

casa e estou a ter problemas<br />

no acesso à re<strong>de</strong> <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone.<br />

Posso pedir ao meu colega<br />

para me enviar a informação<br />

<strong>de</strong> que necessito para a minha<br />

conta <strong>de</strong> e-mail pessoal?<br />

R: Não. A informação envia<strong>da</strong> para<br />

contas pessoais <strong>de</strong> e-mail não<br />

está protegi<strong>da</strong> <strong>da</strong> mesma forma<br />

que na re<strong>de</strong> <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone. Nunca<br />

<strong>de</strong>ve enviar informação para uma<br />

conta pessoal nem transferi-la<br />

para um computador pessoal ou<br />

para outro equipamento.


Siga estes simples passos para salvaguar<strong>da</strong>r e<br />

proteger a informação que nos é forneci<strong>da</strong>:<br />

1 Valorize a informação e classifique-a<br />

• C4 Vo<strong>da</strong>fone Secret: Informação<br />

extremamente sensível e confi<strong>de</strong>ncial que<br />

po<strong>de</strong> ter impacto na cotação <strong>da</strong>s nossas<br />

acções em bolsa.<br />

• C3 Vo<strong>da</strong>fone Confi<strong>de</strong>ntial: Informação<br />

sensível e confi<strong>de</strong>ncial, cuja divulgação não<br />

autoriza<strong>da</strong> po<strong>de</strong> comprometer e/ou<br />

prejudicar o negócio ou a imagem <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone.<br />

• C2 Vo<strong>da</strong>fone Restricted: Informação que<br />

po<strong>de</strong> ser partilha<strong>da</strong> internamente e, em<br />

algumas situações, com parceiros <strong>de</strong><br />

confiança.<br />

• C1 Vo<strong>da</strong>fone Public: Refere-se a informação do<br />

conhecimento público, já oficialmente<br />

divulga<strong>da</strong>. Ain<strong>da</strong> assim, para partilhar esta<br />

informação externamente, é necessária a<br />

autorização <strong>da</strong> equipa <strong>de</strong> Public Relations <strong>da</strong><br />

Direcção <strong>de</strong> Marca.<br />

2 Não <strong>de</strong>ixe documentos em cima <strong>da</strong> sua<br />

secretária e bloqueie sempre o seu<br />

computador<br />

• Sempre que se afastar <strong>da</strong> sua secretária<br />

bloqueie o computador e certifique-se <strong>de</strong><br />

que a informação classifica<strong>da</strong> está guar<strong>da</strong><strong>da</strong><br />

<strong>de</strong> forma segura.<br />

• Desligue o seu computador no final do dia e<br />

guar<strong>de</strong> o seu portátil.<br />

• Antes <strong>de</strong> sair do escritório, certifique-se <strong>de</strong><br />

que não <strong>de</strong>ixa documentos em cima <strong>da</strong> sua<br />

secretária.<br />

• Guar<strong>de</strong> a informação classifica<strong>da</strong> <strong>de</strong> forma<br />

correcta e <strong>de</strong>strua-a <strong>de</strong> forma segura,<br />

quando <strong>de</strong>ixar <strong>de</strong> ser necessária.<br />

3 Proteja a sua password<br />

• Não escreva em lado nenhum nem partilhe<br />

a sua password com ninguém.<br />

• Não active no seu computador a<br />

funcionali<strong>da</strong><strong>de</strong> "lembrar a palavra-passe".<br />

• Escolha passwords que contenham pelo<br />

menos oito caracteres, utilizando letras<br />

maiúsculas e minúsculas, algarismos e<br />

caracteres especiais.<br />

4 Pense antes <strong>de</strong> clicar<br />

• Tenha cui<strong>da</strong>do quando abrir anexos <strong>de</strong><br />

en<strong>de</strong>reços <strong>de</strong>sconhecidos.<br />

• Utilize apenas software autorizado.<br />

• Não clique em links que possam conduzi-lo<br />

a sites inseguros.<br />

• Não utilize os nossos sistemas para ace<strong>de</strong>r a<br />

qualquer tipo <strong>de</strong> conteúdo obsceno,<br />

in<strong>de</strong>cente, ofensivo, difamatório, ilegal ou<br />

que seja <strong>de</strong> alguma forma inapropriado para<br />

o local <strong>de</strong> trabalho.<br />

5 Proteja sempre os <strong>da</strong>dos<br />

• Enquanto estiver nas instalações <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone, tenha sempre consigo, em lugar<br />

visível, o seu cartão <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificação.<br />

• Vigie sempre cui<strong>da</strong>dosamente o seu portátil<br />

e outros equipamentos <strong>de</strong> trabalho quando<br />

não estiver no escritório.<br />

• Certifique-se <strong>de</strong> que não <strong>de</strong>ixa documentos<br />

originais em impressoras ou fotocopiadoras,<br />

• Utilize a funcionali<strong>da</strong><strong>de</strong> "impressão segura".<br />

Para saber mais, visite o nosso Global Corporate<br />

Security Portal na intranet ou contacte a equipa<br />

<strong>da</strong> Gestão <strong>de</strong> Risco.<br />

P: Posso permitir que um<br />

visitante saia sozinho<br />

do edifício?<br />

<strong>Conduta</strong> individual<br />

R: Não. Quaisquer visitantes<br />

que convi<strong>de</strong> para as instalações<br />

<strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone estão à sua<br />

responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong>. Supervisione<br />

sempre os seus visitantes e<br />

não partilhe ou empreste o seu<br />

cartão <strong>de</strong> acesso.<br />

11


Evitar conflitos<br />

<strong>de</strong> interesses<br />

Se se encontrar numa posição em que os seus<br />

interesses pessoais po<strong>de</strong>m estar em conflito com<br />

os interesses <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone, <strong>de</strong>verá discuti-la com<br />

a Direcção <strong>de</strong> Recursos Humanos.<br />

Para o aju<strong>da</strong>r a avaliar se se encontra numa situação<br />

<strong>de</strong> conflito <strong>de</strong> interesses, imagine que está a contar<br />

esta situação a um amigo, a um colega ou aos<br />

meios <strong>de</strong> comunicação social e pense se se<br />

sentiria confortável.<br />

12<br />

P: Trabalho a tempo parcial<br />

na empresa <strong>da</strong> minha família.<br />

Tenho <strong>de</strong> <strong>de</strong>clarar um<br />

interesse?<br />

R: Sim. Mesmo que a activi<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

não esteja relaciona<strong>da</strong> com a<br />

Vo<strong>da</strong>fone. Em alguns países há<br />

restrições quanto ao número<br />

<strong>de</strong> horas que po<strong>de</strong> trabalhar. O<br />

incumprimento <strong>de</strong>stas normas<br />

po<strong>de</strong>rá afectar a sua saú<strong>de</strong> e<br />

a quali<strong>da</strong><strong>de</strong> do seu trabalho.<br />

Po<strong>de</strong>rá também <strong>da</strong>r origem a<br />

uma coima para a Vo<strong>da</strong>fone.<br />

Eis alguns exemplos <strong>de</strong> situações em que<br />

po<strong>de</strong>rá ser confrontado com um conflito <strong>de</strong><br />

interesses:<br />

1 Activi<strong>da</strong><strong>de</strong>s ou investimentos externos<br />

Po<strong>de</strong>rá ter um interesse pessoal num dos<br />

Fornecedores, Concorrentes ou Clientes <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone, que po<strong>de</strong> afectar a nossa Empresa.<br />

Este interesse po<strong>de</strong>rá ser sob a forma <strong>de</strong> um<br />

investimento, envolvimento nas activi<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />

operacionais <strong>de</strong>ssa Empresa ou uma relação<br />

com a Administração.<br />

2 Relações com amigos, familiares e<br />

colegas<br />

As relações comerciais com familiares,<br />

cônjuges ou amigos próximos po<strong>de</strong>m levar<br />

a um conflito <strong>de</strong> interesses que po<strong>de</strong> ser<br />

difícil <strong>de</strong> resolver. Da mesma forma, as<br />

relações íntimas entre colegas po<strong>de</strong>m,<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ndo <strong>da</strong>s funções e <strong>da</strong> respectiva<br />

posição hierárquica, criar um conflito <strong>de</strong><br />

interesses real ou aparente. Se for<br />

confrontado com a possibili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> ter este<br />

tipo <strong>de</strong> relação comercial ou pessoal, <strong>de</strong>verá<br />

discutir o assunto com a sua chefia directa.<br />

3 Envolvimento político<br />

Utilizar quaisquer recursos <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone,<br />

tais como tempo, património, dinheiro,<br />

equipamento ou marcas para activi<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />

políticas po<strong>de</strong>rá causar um conflito <strong>de</strong><br />

interesses.<br />

P: Um amigo próximo está a<br />

candi<strong>da</strong>tar-se a um emprego<br />

na Vo<strong>da</strong>fone, há problema?<br />

R: Encorajamo-lo a recomen<strong>da</strong>r<br />

a Vo<strong>da</strong>fone como um excelente<br />

local <strong>de</strong> trabalho. Contudo,<br />

terá <strong>de</strong> assegurar que não<br />

está envolvido no processo <strong>de</strong><br />

recrutamento e que a função<br />

em questão não reporta a si.


É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Aja no melhor interesse <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone,<br />

reconhecendo potenciais conflitos <strong>de</strong><br />

interesses.<br />

• Discuta as suas preocupações com a sua<br />

chefia directa e comunique eventuais conflitos<br />

<strong>de</strong> interesse à Direcção <strong>de</strong> Recursos Humanos.<br />

• Distancie-se <strong>de</strong> áreas <strong>de</strong> negócio em que<br />

possa ter um interesse pessoal.<br />

• Não faculte informação sensível a<br />

Concorrentes ou a terceiros. Consulte, por<br />

favor, as políticas sobre concorrência<br />

disponíveis na intranet.<br />

• Não realize donativos políticos<br />

em nome <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone.<br />

• Verifique as leis locais e os<br />

requisitos <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone antes <strong>de</strong><br />

realizar investimentos.<br />

Mike Bakke<br />

<strong>Conduta</strong> individual<br />

Informe a sua chefia directa e a Direcção <strong>de</strong><br />

Recursos Humanos sobre:<br />

• Qualquer outro emprego que tenha ou se<br />

<strong>de</strong>sempenhar algum cargo em conselhos <strong>de</strong><br />

administração <strong>de</strong> outras empresas.<br />

• Relações próximas que tenha com as<br />

pessoas <strong>da</strong> sua linha <strong>de</strong> reporte hierárquico.<br />

• Relações próximas que tenha com pessoas<br />

que estejam num processo <strong>de</strong> recrutamento<br />

<strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone, se tiver alguma influência na<br />

<strong>de</strong>cisão <strong>de</strong> recrutar ou atribuir um contrato.<br />

• Relações próximas que tenha com pessoas<br />

que trabalhem para Concorrentes, Clienteschave,<br />

Fornecedores ou outros Parceiros<br />

comerciais. Isto é particularmente<br />

importante se tiver acesso a informação<br />

sensível.<br />

Não po<strong>de</strong>:<br />

• Envolver-se na contratação, supervisão,<br />

gestão ou planeamento <strong>de</strong> carreira <strong>de</strong><br />

qualquer familiar ou parceiro.<br />

• Permitir que as suas relações pessoais<br />

influenciem ou sejam vistas como tendo<br />

influência nas suas <strong>de</strong>cisões no trabalho.<br />

• Facultar informação sensível ou confi<strong>de</strong>ncial<br />

a alguém fora <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone.<br />

• Utilizar os recursos <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone para<br />

promover activi<strong>da</strong><strong>de</strong>s políticas.<br />

• Negociar com anteriores empregadores até<br />

ter trabalhado para Vo<strong>da</strong>fone pelo menos<br />

durante um ano.<br />

P: Sou filiado num partido<br />

político. Tenho <strong>de</strong> <strong>de</strong>clarar<br />

um interesse?<br />

R: Não. Não necessita <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>clarar a sua filiação<br />

política pessoal, salvo se<br />

estiver a candi<strong>da</strong>tar-se a<br />

um cargo electivo, <strong>de</strong>vendo<br />

neste caso notificar a<br />

Direcção <strong>de</strong> Recursos<br />

Humanos.<br />

13


"Tem <strong>de</strong> cumprir sempre<br />

as leis locais sobre receber<br />

ou oferecer presentes ou<br />

outras ofertas."<br />

Gifts and hospitality<br />

Consi<strong>de</strong>ramos que faz parte <strong>de</strong> uma relação<br />

comercial normal oferecer ou receber presentes<br />

ou outro tipo <strong>de</strong> ofertas, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que razoáveis e<br />

proporcionais, com transparência e bom senso.<br />

Contudo, proibimos a oferta ou recebimento <strong>de</strong><br />

presentes ou outras ofertas excessivas e<br />

<strong>de</strong>sproporciona<strong>da</strong>s, incluindo <strong>de</strong>scontos e outros<br />

benefícios não disponibilizados a todos os<br />

Colaboradores.<br />

Temos <strong>de</strong> garantir que nunca somos influenciados ,<br />

nem vistos como tal, por receber este tipo <strong>de</strong> ofertas<br />

ou benefícios. Não <strong>de</strong>vemos, por exemplo, oferecer<br />

ou receber presentes ou outro tipo <strong>de</strong> ofertas durante<br />

concursos ou antes <strong>de</strong> fechar um novo negócio ou<br />

contrato.<br />

A Política <strong>de</strong> Gifts and Hospitality <strong>de</strong>screve os<br />

princípios que todos <strong>de</strong>vemos seguir, nomea<strong>da</strong>mente<br />

os requisitos para obter aprovação e registar artigos<br />

oferecidos e recebidos. Deve também consultar a<br />

Política local <strong>de</strong> Deslocações e/ou Despesas em<br />

Serviço, disponível na intranet, para conhecer todos<br />

os <strong>de</strong>talhes relativos às <strong>de</strong>spesas que po<strong>de</strong> submeter.<br />

A secção relativa a Subornos e Pagamentos Impróprios<br />

que encontra neste documento <strong>de</strong>screve o que po<strong>de</strong>/<br />

<strong>de</strong>ve fazer quando negociar com funcionários <strong>de</strong><br />

enti<strong>da</strong><strong>de</strong>s públicas.<br />

14<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Evite oferecer ou aceitar qualquer oferta<br />

<strong>de</strong> valor excessivo ou <strong>de</strong>sproporcionado.<br />

• Evite oferecer ou aceitar quaisquer ofertas<br />

ou outro tipo <strong>de</strong> benefícios durante um<br />

processo <strong>de</strong> concurso.<br />

• Consi<strong>de</strong>re o contexto <strong>da</strong> sua oferta: pense<br />

na imagem que transmitiria caso se viesse a<br />

tornar do conhecimento público.<br />

• Nunca ofereça ou aceite qualquer dinheiro<br />

ou presente equivalente a dinheiro.<br />

P: Fui convi<strong>da</strong>do para jantar<br />

por um potencial Fornecedor<br />

que está actualmente a<br />

apresentar uma proposta<br />

para um novo contrato.<br />

O que <strong>de</strong>vo fazer?<br />

R: Deve recusar. É consi<strong>de</strong>rado<br />

inapropriado almoçar/jantar,<br />

ou promover/participar em<br />

qualquer outro evento social<br />

com um Fornecedor, durante um<br />

processo <strong>de</strong> concurso ou pedido<br />

para apresentação <strong>de</strong> propostas.<br />

• Nunca aceite presentes <strong>de</strong> Concorrentes ou<br />

<strong>de</strong> Funcionários <strong>de</strong> Enti<strong>da</strong><strong>de</strong>s Púbicas ou<br />

Estatais.<br />

• Nunca peça presentes ou ofertas.<br />

• Obtenha aprovação e registe as ofertas e<br />

presentes que receber, utilizando a<br />

ferramenta interna disponível para o efeito.<br />

• Discuta quaisquer dúvi<strong>da</strong>s ou preocupações<br />

com a sua chefia directa.<br />

• Certifique-se <strong>de</strong> que conhece e<br />

compreen<strong>de</strong> a Política <strong>de</strong> Gifts and<br />

Hospitality.<br />

P: Um Fornecedor enviou-me<br />

um presente <strong>de</strong> elevado valor e<br />

não quero ofendê-lo<br />

<strong>de</strong>volvendo-o. O que <strong>de</strong>vo fazer?<br />

R: É importante que informe a<br />

sua chefia directa e que procure<br />

orientação junto <strong>da</strong> Direcção <strong>de</strong><br />

Recursos Humanos ou <strong>da</strong> Direcção<br />

Legal. I<strong>de</strong>almente, <strong>de</strong>ve recusar<br />

educa<strong>da</strong>mente e <strong>de</strong>volver o<br />

presente. Se tal não for possível, o<br />

item <strong>de</strong>ve ser doado para cari<strong>da</strong><strong>de</strong>.


Deslocações e/ou Despesas em Serviço<br />

A política local relativa a Deslocações e/ou<br />

Despesas em Serviço <strong>de</strong>termina as regras<br />

que <strong>de</strong>ve cumprir. Contém to<strong>da</strong> a informação<br />

relevante, incluindo uma lista <strong>de</strong> hotéis<br />

aprovados, instruções sobre como utilizar a<br />

agência <strong>de</strong> viagens aprova<strong>da</strong> pela Vo<strong>da</strong>fone e<br />

como efectuar reservas online.<br />

As reservas <strong>de</strong> viagens e alojamento<br />

efectua<strong>da</strong>s através <strong>de</strong> outros canais não serão<br />

reembolsa<strong>da</strong>s.<br />

P: Os custos <strong>de</strong> <strong>de</strong>slocação<br />

para o escritório são elevados.<br />

Posso reclamar a <strong>de</strong>volução<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong>stas <strong>de</strong>spesas?<br />

R: As <strong>de</strong>spesas com a <strong>de</strong>slocação<br />

normal para o seu local <strong>de</strong> trabalho<br />

não po<strong>de</strong>m ser reclama<strong>da</strong>s.<br />

Po<strong>de</strong>rá haver excepções para horas<br />

extraordinárias. Consulte a política<br />

local para obter todos os <strong>de</strong>talhes.<br />

P: Posso reclamar <strong>de</strong>spesas<br />

para o meu companheiro ou<br />

cônjuge viajar comigo?<br />

R: Levar o seu companheiro, um<br />

amigo ou um familiar numa viagem<br />

<strong>de</strong> negócios não é uma <strong>de</strong>spesa<br />

passível <strong>de</strong> reclamação. A única<br />

excepção refere-se a <strong>de</strong>termina<strong>da</strong>s<br />

nomeações internacionais e, nesses<br />

casos específicos, a Vo<strong>da</strong>fone<br />

oferece apoio no que se refere aos<br />

custos <strong>de</strong> <strong>de</strong>slocação.<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Cumpra as regras <strong>da</strong> política local<br />

relativamente a <strong>de</strong>slocações e <strong>de</strong>spesas em<br />

serviço.<br />

• Utilize apenas as agências <strong>de</strong> viagens<br />

aprova<strong>da</strong>s e a ferramenta <strong>de</strong> reservas online.<br />

• Reserve uma classe <strong>de</strong> viagem e hotel<br />

apropriados a partir <strong>da</strong> lista pré-aprova<strong>da</strong>.<br />

• Deci<strong>da</strong> se os seus custos <strong>de</strong> <strong>de</strong>slocação e<br />

<strong>de</strong>spesas são apropriados.<br />

• Consi<strong>de</strong>re o impacto ambiental <strong>da</strong> sua<br />

<strong>de</strong>slocação e utilize, sempre que possível, as<br />

funcionali<strong>da</strong><strong>de</strong>s web/ví<strong>de</strong>o/áudio em vez <strong>de</strong><br />

viajar.<br />

• Obtenha as aprovações necessárias para<br />

as suas <strong>de</strong>spesas.<br />

• Faculte os comprovativos a<strong>de</strong>quados para<br />

reclamar as suas <strong>de</strong>spesas.<br />

Gerir a nossa informação<br />

e documentos<br />

Caso não exista uma exigência legal ou um motivo<br />

ligado ao negócio que obrigue a guar<strong>da</strong>r os<br />

documentos, estes <strong>de</strong>vem ser <strong>de</strong>struídos <strong>de</strong> forma<br />

ecológica.<br />

Manter a informação mais tempo que o necessário<br />

apenas aumenta a necessi<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> espaço <strong>de</strong><br />

armazenamento.<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Cumpra os procedimentos que se aplicam<br />

ao seu caso, estabelecidos na Política <strong>de</strong><br />

Conservação e Destruição <strong>de</strong> Documentos<br />

e Dados .<br />

• Guar<strong>de</strong> os documentos apenas durante o<br />

período necessário, <strong>de</strong> acordo com as regras<br />

legais e a Política <strong>de</strong> Conservação e Destruição<br />

<strong>de</strong> Documentos e Dados.<br />

• Fale com a Direcção Legal caso tenha alguma<br />

dúvi<strong>da</strong>.<br />

P: Acho que vou armazenar todos os meus<br />

documentos, no caso <strong>de</strong> virem a ser necessários no<br />

futuro. Posso fazer isso?<br />

R: Tem <strong>de</strong> ser selectivo. Alguns documentos necessitam<br />

<strong>de</strong> ser armazenados para fins <strong>de</strong> auditoria, fiscais ou<br />

legais. Por exemplo, documentos relevantes para uma<br />

investigação ou litígio <strong>de</strong>vem ser guar<strong>da</strong>dos até a situação<br />

se encontrar completamente resolvi<strong>da</strong>. Em contraparti<strong>da</strong>,<br />

um convite para uma reunião que já se tenha realizado é<br />

um exemplo <strong>de</strong> um documento que <strong>de</strong>ve <strong>de</strong>struir.<br />

<strong>Conduta</strong> individual<br />

15


Conformi<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

com a lei<br />

16<br />

"Cumpriremos o disposto nas leis<br />

nacionais e internacionais aplicáveis,<br />

bem como as normas e princípios<br />

relevantes."<br />

Abuso <strong>de</strong> informação<br />

privilegia<strong>da</strong><br />

Em muitos países é ilegal tirar partido, para<br />

benefício próprio, <strong>de</strong> informação privilegia<strong>da</strong>.<br />

Abuso <strong>de</strong> informação privilegia<strong>da</strong> significa<br />

utilizar informação que geralmente não é<br />

disponibiliza<strong>da</strong>, mas à qual tem acesso no<br />

âmbito do seu trabalho ou <strong>da</strong>s suas relações <strong>de</strong><br />

negócio, para aquisição ou ven<strong>da</strong> <strong>de</strong> acções ou<br />

obrigações. Essa informação po<strong>de</strong>ria ter<br />

impacto sobre o valor <strong>da</strong>s acções ou valores<br />

mobiliários, caso se tornasse pública.<br />

É proibido transaccionar valores mobiliários ou<br />

manipular os preços <strong>da</strong>s acções com base em<br />

informação que possamos ter em resultado <strong>da</strong><br />

nossa relação profissional com a Vo<strong>da</strong>fone.<br />

Estas normas aplicam-se mesmo <strong>de</strong>pois <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ixar <strong>de</strong> trabalhar para a Vo<strong>da</strong>fone.<br />

P: O meu amigo está a pensar<br />

ven<strong>de</strong>r algumas acções <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone nos próximos dias.<br />

Sei que a Vo<strong>da</strong>fone está prestes<br />

a proferir uma <strong>de</strong>claração que<br />

terá um impacto positivo no<br />

preço <strong>da</strong>s acções. Posso <strong>da</strong>r a<br />

dica ao meu amigo <strong>de</strong> que <strong>de</strong>ve<br />

esperar para ven<strong>de</strong>r?<br />

Na maioria dos países, o abuso <strong>de</strong> informação<br />

privilegia<strong>da</strong> implica a aplicação <strong>de</strong> eleva<strong>da</strong>s<br />

coimas, po<strong>de</strong>ndo o infractor incorrer em multas<br />

pesa<strong>da</strong>s, pena <strong>de</strong> prisão ou ambas. Por isso,<br />

por favor discuta quaisquer preocupações ou<br />

questões que tenha com a Direcção Legal.<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Não compre, ven<strong>da</strong> ou negoceie, sob<br />

qualquer forma, valores mobiliários <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone se tiver acesso a informação<br />

privilegia<strong>da</strong>.<br />

• Não ven<strong>da</strong>, nem transaccione sob qualquer<br />

forma, quaisquer valores mobiliários <strong>de</strong><br />

uma empresa se tiver informação<br />

privilegia<strong>da</strong>.<br />

• Não transmita informação privilegia<strong>da</strong> a<br />

terceiros. Isto constitui não só violação <strong>de</strong><br />

confi<strong>de</strong>nciali<strong>da</strong><strong>de</strong>, como po<strong>de</strong>rá estar<br />

também a cometer um crime.<br />

R: Não. Nunca <strong>de</strong>ve transmitir<br />

informação sobre o negócio <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone que não se encontre<br />

disponível publicamente.<br />

Nem <strong>de</strong>ve utilizar informação<br />

privilegia<strong>da</strong> para influenciar<br />

<strong>de</strong>cisões <strong>de</strong> investimento <strong>de</strong><br />

terceiros.


P: O meu colega enviou-me um<br />

e-mail contendo informação<br />

sobre um Concorrente que po<strong>de</strong> ser<br />

facilmente mal interpreta<strong>da</strong>. O que<br />

<strong>de</strong>vo fazer?<br />

R: Deve aconselhar o seu colega a não<br />

escrever na<strong>da</strong> que possa ser duvidoso<br />

ou mal interpretado. Tudo o que<br />

escrevemos (ou dizemos) po<strong>de</strong> ser<br />

utilizado como prova num processo<br />

judicial. Na ver<strong>da</strong><strong>de</strong>, os e-mails são<br />

a forma mais comum <strong>de</strong> prova em<br />

processos judiciais.<br />

Leis <strong>da</strong> concorrência<br />

Nunca <strong>de</strong>ve procurar, aceitar ou discutir<br />

informação sensível ou confi<strong>de</strong>ncial com<br />

Concorrentes. As práticas anti-concorrenciais<br />

po<strong>de</strong>m prejudicar a Empresa.<br />

Nunca <strong>de</strong>ve encorajar Clientes, Fornecedores ou<br />

ex-Colaboradores <strong>de</strong> Concorrentes a facultar<br />

informação que <strong>de</strong>veria manter-se confi<strong>de</strong>ncial.<br />

Acreditamos na concorrência livre e justa.<br />

A maioria dos mercados nos quais operamos<br />

possui leis <strong>de</strong> <strong>de</strong>fesa <strong>da</strong> concorrência. Estas leis<br />

proíbem acordos anti-concorrenciais que afectem<br />

o normal funcionamento do mercado e<br />

aplicam-se quer à Vo<strong>da</strong>fone e aos seus<br />

Colaboradores quer a outras enti<strong>da</strong><strong>de</strong>s.<br />

P: Durante uma conferência, um<br />

Director comercial <strong>de</strong> outra empresa<br />

começou a falar comigo sobre o<br />

cenário económico na Europa e<br />

o respectivo impacto nos nossos<br />

tarifários <strong>de</strong> <strong>da</strong>dos no futuro.<br />

O que <strong>de</strong>vo fazer?<br />

R: Interrompa a conversa e afaste-se.<br />

Não <strong>de</strong>ve discutir qualquer dos nossos<br />

preços ou informação comercial<br />

sensível com qualquer dos nossos<br />

Concorrentes.<br />

Conformi<strong>da</strong><strong>de</strong> com a lei<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

De modo a garantir que a Vo<strong>da</strong>fone cumpre<br />

integralmente as Leis <strong>da</strong> Concorrência e que<br />

po<strong>de</strong>mos i<strong>de</strong>ntificar quaisquer potenciais<br />

violações, siga, por favor, os seguintes três<br />

passos:<br />

1 Adquira conhecimentos básicos sobre<br />

como as normas <strong>da</strong> concorrência se<br />

aplicam a si.<br />

Eis alguns exemplos <strong>de</strong> práticas<br />

anticoncorrenciais:<br />

• Partilhar informação sensível com<br />

Concorrentes (tal como preços, campanhas,<br />

custos e ven<strong>da</strong>s).<br />

• Acor<strong>da</strong>r com a concorrência preços <strong>de</strong><br />

produtos ou serviços, incluindo <strong>de</strong>scontos,<br />

promoções e comissões.<br />

• Acor<strong>da</strong>r com Concorrentes a separação <strong>de</strong><br />

Clientes, regiões ou segmentos <strong>de</strong> mercado.<br />

• Acor<strong>da</strong>r com Distribuidores multimarca o preço<br />

<strong>de</strong> reven<strong>da</strong> mínimo dos nossos produtos ou<br />

serviços.<br />

2 Esteja atento no seu relacionamento<br />

com Concorrentes e terceiros,<br />

em particular lembre-se que:<br />

• As práticas anti-concorrenciais po<strong>de</strong>m incluir<br />

acordos informais e partilha <strong>de</strong> informação<br />

com Concorrentes, para além dos contratos<br />

formais.<br />

• Nem sempre é óbvio quem são os nossos<br />

Concorrentes. Alguns dos nossos<br />

Fornecedores, Clientes e Distribuidores<br />

concorrem connosco em <strong>de</strong>terminados<br />

mercados.<br />

3 Em caso <strong>de</strong> dúvi<strong>da</strong>, questione a Direcção<br />

Legal.<br />

17


“Em caso algum po<strong>de</strong>mos oferecer ou<br />

aceitar qualquer forma <strong>de</strong> suborno.”<br />

Suborno e pagamentos<br />

impróprios<br />

O acto <strong>de</strong> suborno é ilícito em qualquer tipo<br />

<strong>de</strong> contexto comercial. Estamos empenhados<br />

em contrariar to<strong>da</strong>s as formas <strong>de</strong> suborno.<br />

Um suborno po<strong>de</strong> surgir sob muitas formas.<br />

As "luvas" ou outros pagamentos <strong>de</strong> "facilitação" são<br />

exemplos <strong>de</strong> suborno. Oferecer e aceitar presentes<br />

ou outro tipo <strong>de</strong> ofertas e benefícios também<br />

po<strong>de</strong>rão ser consi<strong>de</strong>ra<strong>da</strong>s formas <strong>de</strong> suborno em<br />

<strong>de</strong>termina<strong>da</strong>s situações.<br />

As "luvas" ou pagamentos <strong>de</strong> "facilitação" são<br />

ilegais. A Vo<strong>da</strong>fone não os tolerará, a menos que<br />

a segurança pessoal <strong>de</strong> um Colaborador esteja<br />

em risco, <strong>de</strong>vendo essa situação ser reporta<strong>da</strong> à<br />

Direcção Legal o mais rapi<strong>da</strong>mente possível.<br />

Muitos países proíbem a oferta ou dádiva <strong>de</strong><br />

qualquer valor a Funcionários <strong>de</strong> Enti<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />

Públicas ou Estatais. Uma <strong>da</strong>s regras que temos<br />

para garantir que isto não acontece é não fazer<br />

donativos políticos. A cultura ou métodos locais<br />

não servem <strong>de</strong> justificação para violar estas<br />

regras. As nossas regras também se aplicam<br />

a subornos feitos indirectamente através <strong>de</strong><br />

terceiros, tais como Fornecedores ou Agentes.<br />

18<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Seja cauteloso quando oferece ou recebe<br />

presentes ou outro tipo <strong>de</strong> ofertas,<br />

especialmente se estiver envolvido um<br />

Funcionário <strong>de</strong> uma Enti<strong>da</strong><strong>de</strong> Pública ou<br />

Estatal. Consulte a secção Gifts and Hospitality<br />

(página 14) para obter mais informação.<br />

• Certifique-se <strong>de</strong> que os presentes e/ou ofertas<br />

são permitidos pela lei local.<br />

• Tenha em mente que a Vo<strong>da</strong>fone po<strong>de</strong>rá ser<br />

responsabiliza<strong>da</strong> por acções <strong>de</strong> terceiros.<br />

• Lembre-se que até mesmo donativos para<br />

cari<strong>da</strong><strong>de</strong> po<strong>de</strong>m ser vistos como subornos,<br />

caso os pagamentos sejam efectuados para<br />

facilitar um processo ou garantir uma vantagem<br />

comercial.<br />

• Recuse pagar "luvas" ou outras contraparti<strong>da</strong>s<br />

antiéticas.<br />

• Discuta quaisquer questões ou preocupações<br />

que possa ter com a equipa <strong>de</strong> Compliance.<br />

• Realize a formação em Anti-bribery.<br />

Sherif Elnaggar


Lorraine Schmidt<br />

P: Vou viajar para o estrangeiro este<br />

mês e necessito <strong>de</strong> obter um visto<br />

<strong>de</strong> trabalho rapi<strong>da</strong>mente. A pessoa<br />

que está a processar o meu pedido na<br />

embaixa<strong>da</strong> disse que po<strong>de</strong>m acelerar<br />

o processo se eu pagar uma pequena<br />

quantia em dinheiro. Isto é correcto?<br />

R: Não. Soa a um pagamento <strong>de</strong><br />

"facilitação", que é uma forma <strong>de</strong> suborno<br />

ilegal. Se este pagamento for uma taxa<br />

normal ou oficial – como, por exemplo,<br />

uma taxa <strong>de</strong> urgência – então não há<br />

problema em avançar. Contudo, <strong>de</strong>ve<br />

consultar a Direcção Legal para obter<br />

aconselhamento, uma vez que po<strong>de</strong>rá<br />

estar a colocar-se a si e à Vo<strong>da</strong>fone numa<br />

situação <strong>de</strong> risco.<br />

Conformi<strong>da</strong><strong>de</strong> com a lei<br />

19


Saú<strong>de</strong> e<br />

segurança<br />

"Protegeremos a saú<strong>de</strong>, segurança<br />

e bem-estar dos nossos Clientes,<br />

Colaboradores, Parceiros e<br />

Comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s em que operamos."<br />

Esperamos que todos na Vo<strong>da</strong>fone se<br />

comportem sempre <strong>de</strong> forma segura e<br />

responsável. Interviremos rapi<strong>da</strong>mente se a<br />

saú<strong>de</strong> ou segurança alguma vez estiverem<br />

comprometi<strong>da</strong>s.<br />

Só através <strong>da</strong> responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong> colectiva será<br />

possível garantirmos que os nossos produtos e<br />

serviços são seguros para os nossos Clientes.<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Cumpra sempre as Absolute Rules.<br />

• Intervenha rapi<strong>da</strong>mente se vir alguém a<br />

comportar-se <strong>de</strong> forma pouco segura.<br />

• Pon<strong>de</strong>re a forma como as suas <strong>de</strong>cisões e<br />

acções afectarão a saú<strong>de</strong> e a segurança dos<br />

outros.<br />

• Nunca comprometa a saú<strong>de</strong> e a segurança.<br />

20<br />

P: Quando percorro o escritório,<br />

penso muitas vezes que<br />

<strong>de</strong>termina<strong>da</strong>s situações com que<br />

me <strong>de</strong>paro são potencialmente<br />

perigosas. Não são coisas que<br />

possam pôr em perigo a vi<strong>da</strong> <strong>de</strong><br />

alguém mas que facilmente<br />

po<strong>de</strong>riam causar ferimentos.<br />

Não tenho a certeza se tenho<br />

autori<strong>da</strong><strong>de</strong> para chamar a atenção<br />

às pessoas e dizer-lhes que o que<br />

estão a fazer é perigoso.<br />

Absolute Rules<br />

P: Está a viajar<br />

com um novo colega <strong>de</strong><br />

trabalho, entra num<br />

táxi num aeroporto.<br />

Quando o táxi arranca, o<br />

seu colega não colocou o<br />

cinto <strong>de</strong> segurança, o que<br />

<strong>de</strong>ve fazer?<br />

R: Lembrar-lhe as Absolute<br />

Rules e a importância que<br />

têm para a sua segurança.<br />

Garantir que aperta o cinto <strong>de</strong><br />

segurança.<br />

Conduzimos sempre com segurança e <strong>de</strong>ntro<br />

<strong>da</strong> lei: Usamos sempre o cinto <strong>de</strong> segurança.<br />

Conduzimos sempre com segurança e <strong>de</strong>ntro<br />

<strong>da</strong> lei: Cumprimos sempre o limite <strong>de</strong><br />

veloci<strong>da</strong><strong>de</strong>.<br />

Conduzimos sempre com segurança e <strong>de</strong>ntro<br />

<strong>da</strong> lei: Enquanto conduzimos, nunca usamos<br />

o telemóvel sem o dispositivo mãos-livres.<br />

Nunca trabalhamos sob a influência<br />

<strong>de</strong> álcool ou drogas.<br />

Nunca realizamos trabalhos eléctricos se não<br />

formos qualificados para o fazer.<br />

Usamos sempre equipamento <strong>de</strong> protecção<br />

individual a<strong>de</strong>quado.<br />

R: Todos na Vo<strong>da</strong>fone têm<br />

autori<strong>da</strong><strong>de</strong> para intervir e<br />

impedir algo que seja perigoso.<br />

A pessoa po<strong>de</strong>rá não se<br />

aperceber <strong>de</strong> que é perigoso até<br />

ser alerta<strong>da</strong>. Em geral, se parece<br />

perigoso, é-o efectivamente.


<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> Xxxxxxxx<br />

Integri<strong>da</strong><strong>de</strong> financeira<br />

“Proporcionaremos o melhor<br />

retorno possível aos nossos<br />

Accionistas a longo prazo.”<br />

Basearemos as nossas <strong>de</strong>cisões <strong>de</strong><br />

investimento, aquisições e relações <strong>de</strong> negócio<br />

em critérios económicos mas também teremos<br />

em conta consi<strong>de</strong>rações sociais e ambientais.<br />

Integri<strong>da</strong><strong>de</strong> financeira<br />

Só <strong>de</strong>ve utilizar dinheiro <strong>da</strong> empresa se houver<br />

uma necessi<strong>da</strong><strong>de</strong> legítima liga<strong>da</strong> ao negócio e<br />

se o custo for compensado pelo benefício.<br />

Deve conhecer os limites locais referentes a<br />

<strong>de</strong>spesas e as políticas financeiras que se<br />

aplicam directamente à sua função.<br />

Os nossos gestores têm o <strong>de</strong>ver adicional <strong>de</strong><br />

garantir que as suas equipas gerem bem os<br />

orçamentos e gastam o dinheiro <strong>da</strong> empresa<br />

cui<strong>da</strong>dosamente. Consulte a secção<br />

"Cumprimento <strong>de</strong> contratos e <strong>de</strong>spesas",<br />

na página 22, para obter mais informações<br />

sobre aprovações e assinaturas <strong>de</strong> contratos.<br />

Colin Richard Menzies<br />

Quando avaliar a relação quali<strong>da</strong><strong>de</strong>/preço é<br />

importante consi<strong>de</strong>rar: a quali<strong>da</strong><strong>de</strong>, o serviço,<br />

a fiabili<strong>da</strong><strong>de</strong>, a sustentabili<strong>da</strong><strong>de</strong>, a conformi<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

com o nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong> Ética <strong>da</strong>s Compras e<br />

quaisquer termos e condições.<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Compreen<strong>da</strong> e aplique as políticas<br />

financeiras e <strong>de</strong> <strong>de</strong>spesas que são<br />

relevantes para a sua função.<br />

• Se esforce por encontrar o melhor valor<br />

quando utilizar dinheiro <strong>da</strong> empresa.<br />

• Compreen<strong>da</strong> quando po<strong>de</strong> e quando não<br />

po<strong>de</strong> utilizar fundos <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone. Consulte<br />

a secção "Cumprimento <strong>de</strong> contratos e<br />

<strong>de</strong>spesas" para obter mais informação.<br />

• Comunique suspeitas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> financeira<br />

através do sistema Speak Up.<br />

P: Penso que o meu colega<br />

está a reclamar<br />

regularmente tarifas <strong>de</strong> táxi<br />

por trabalhar horas<br />

extraordinárias mas, na<br />

ver<strong>da</strong><strong>de</strong>, vai para casa <strong>de</strong><br />

transportes públicos. O que<br />

<strong>de</strong>vo fazer?<br />

R: Deve falar, em primeiro lugar,<br />

com a sua chefia directa. Em<br />

alternativa, caso sinta que são<br />

mais apropria<strong>da</strong>s, siga as outras<br />

vias <strong>de</strong> <strong>de</strong>núncia.<br />

21


Cumprimento <strong>de</strong><br />

contratos e <strong>de</strong>spesas<br />

Não po<strong>de</strong> vincular a Vo<strong>da</strong>fone a um contrato ou<br />

incorrer em <strong>de</strong>spesas sem a respectiva<br />

autorização.<br />

Antes <strong>de</strong> se comprometer e gastar recursos,<br />

é necessário que ca<strong>da</strong> contrato seja<br />

juridicamente analisado e aprovado nos seus<br />

termos e condições acor<strong>da</strong>dos. Sem essa análise<br />

e aprovação legal, a Vo<strong>da</strong>fone fica exposta a<br />

riscos financeiros, comerciais, fiscais e legais.<br />

A Delegação <strong>de</strong> Po<strong>de</strong>res e as Procurações legais em<br />

vigor mostram o nível <strong>de</strong> autonomia que necessita<br />

antes <strong>de</strong> assinar um contrato ou assumir uma<br />

<strong>de</strong>spesa em nome <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone.<br />

Espera-se que todos compreen<strong>da</strong>m o modo<br />

como as regras <strong>da</strong> Delegação <strong>de</strong> Po<strong>de</strong>res se<br />

aplicam ao seu trabalho.<br />

Esperamos que vincule a Vo<strong>da</strong>fone apenas<br />

se:<br />

• Estiver autorizado a fazê-lo <strong>de</strong> acordo com o<br />

processo <strong>de</strong> aprovação local.<br />

• Tiver obtido aconselhamento jurídico e outro<br />

tipo <strong>de</strong> aconselhamento relevante sempre<br />

que necessário.<br />

• Tiver analisado cui<strong>da</strong>dosamente o contrato,<br />

compreendido os seus termos e condições e<br />

<strong>de</strong>cidido que a sua celebração representa o<br />

melhor interesse para a Vo<strong>da</strong>fone.<br />

Consi<strong>de</strong>rações sociais e<br />

ambientais:<br />

Baseamos todo o nosso processo <strong>de</strong> aquisições<br />

no nosso <strong>Código</strong> <strong>de</strong> Ética <strong>da</strong>s Compras. Este<br />

compromisso assegura que consi<strong>de</strong>ramos o<br />

impacto alargado que a nossa Empresa tem nas<br />

comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s, na socie<strong>da</strong><strong>de</strong> e no meio ambiente.<br />

O <strong>Código</strong> <strong>de</strong> Ética <strong>da</strong>s Compras encontra-se na<br />

intranet e em www.vo<strong>da</strong>fone.com.<br />

Também queremos que os nossos Fornecedores,<br />

Prestadores <strong>de</strong> serviços e outras enti<strong>da</strong><strong>de</strong>s com<br />

que nos relacionamos cumpram o nosso <strong>Código</strong><br />

e trabalhamos <strong>de</strong> perto com os mesmos,<br />

no sentido <strong>de</strong> garantir que as nossas normas<br />

constituem uma parte integrante <strong>da</strong>s suas<br />

próprias operações e ca<strong>de</strong>ias <strong>de</strong> fornecimento.<br />

22<br />

P: Tenho uma procuração<br />

para assinar um contrato no<br />

meu mercado local, o qual<br />

é superior à autorização<br />

que tenho na Delegação <strong>de</strong><br />

Po<strong>de</strong>res. Posso assinar o<br />

contrato por ter a procuração,<br />

mesmo que não esteja <strong>de</strong><br />

acordo com a Delegação <strong>de</strong><br />

Po<strong>de</strong>res?<br />

R: Não. Tem <strong>de</strong> cumprir a<br />

Delegação <strong>de</strong> Po<strong>de</strong>res e a sua<br />

Procuração. I<strong>de</strong>almente,<br />

ambas <strong>de</strong>vem ser compatíveis.<br />

P: On<strong>de</strong> posso encontrar os<br />

<strong>de</strong>talhes relativos aos limites<br />

<strong>da</strong> minha Delegação <strong>de</strong><br />

Po<strong>de</strong>res?<br />

R: Encontra a Delegação <strong>de</strong><br />

Po<strong>de</strong>res na nossa intranet.<br />

P: Suspeito que um dos meus<br />

Fornecedores violou o <strong>Código</strong><br />

<strong>de</strong> Ética <strong>da</strong>s Compras <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone. O que <strong>de</strong>vo fazer?<br />

R: Deve informar imediatamente<br />

a Equipa <strong>de</strong> Supply Chain<br />

Management. Em alternativa,<br />

fale com a sua chefia directa ou<br />

contacte a Direcção Legal.


Proteger a nossa marca<br />

e outros activos<br />

A nossa marca<br />

Temos a marca <strong>de</strong> telecomunicações mais<br />

valiosa do mundo. Temos <strong>de</strong> proteger este activo<br />

valioso utilizando-o <strong>de</strong> forma consistente.<br />

Po<strong>de</strong> aju<strong>da</strong>r a proteger a marca Vo<strong>da</strong>fone<br />

seguindo as gui<strong>de</strong>lines <strong>da</strong> Marca e a política<br />

Group Tra<strong>de</strong> Mark and Domain Name Policy<br />

Stan<strong>da</strong>rd, que encontra na intranet.<br />

Desta forma, estará a garantir que a nossa marca<br />

é bem geri<strong>da</strong>, protegi<strong>da</strong> e que cria confiança,<br />

leal<strong>da</strong><strong>de</strong> e admiração.<br />

Espera-se <strong>de</strong> si que:<br />

• Cumpra as gui<strong>de</strong>lines <strong>da</strong> Marca e a política<br />

Group Tra<strong>de</strong> Mark and Domain Name Policy<br />

Stan<strong>da</strong>rd.<br />

• Comunique à Direcção Legal e ao Grupo<br />

Vo<strong>da</strong>fone, através do en<strong>de</strong>reço Tra<strong>de</strong>.Marks@<br />

vo<strong>da</strong>fone.com, qualquer suspeita <strong>de</strong> utilização<br />

incorrecta <strong>da</strong>s marcas comerciais, logótipos ou <strong>de</strong><br />

outros Direitos <strong>de</strong> Proprie<strong>da</strong><strong>de</strong> Intelectual <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone, incluindo contrafacção <strong>de</strong> bens.<br />

• Não permita que terceiros utilizem a marca ou<br />

logótipo <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone sem o discutir primeiro<br />

com a Direcção <strong>de</strong> Marca e com a Direcção<br />

Legal.<br />

Integri<strong>da</strong><strong>de</strong> financeira<br />

Direitos <strong>de</strong> Proprie<strong>da</strong><strong>de</strong> Intelectual (DPI)<br />

Os nossos DPI são um activo valioso que nos diferencia dos nossos<br />

Concorrentes. Se não protegermos e registarmos os nossos DPI,<br />

per<strong>de</strong>mos este activo. Registamos patentes para proteger as nossas<br />

i<strong>de</strong>ias, nomea<strong>da</strong>mente os nossos avanços tecnológicos, novos<br />

produtos e serviços.<br />

Ca<strong>da</strong> um <strong>de</strong> nós é responsável por garantir que gerimos os nossos<br />

DPI e impedimos o seu uso não autorizado. É igualmente importante<br />

que respeitemos os DPI <strong>de</strong> terceiros.<br />

É nossa responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong> acresci<strong>da</strong> implementarmos as estruturas legais<br />

correctas, com os nossos Parceiros e Fornecedores, que apoiem os<br />

objectivos <strong>da</strong> nossa Empresa e nos permitam gerir benefícios e riscos <strong>de</strong><br />

forma eficaz.<br />

Po<strong>de</strong>rá encontrar mais informação sobre os DPI e os <strong>da</strong>dos <strong>de</strong><br />

contacto dos respectivos especialistas na Vo<strong>da</strong>fone, nas páginas do<br />

<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> <strong>da</strong> intranet.<br />

Espera-se <strong>de</strong> si que:<br />

• Ao criar ou contratar o <strong>de</strong>senvolvimento <strong>de</strong> novos produtos ou<br />

serviços, certifique-se <strong>de</strong> que as novas i<strong>de</strong>ias estão protegi<strong>da</strong>s<br />

com patentes.<br />

• Não divulgue externamente novas i<strong>de</strong>ias ou projectos, antes <strong>de</strong><br />

proteger os respectivos DPI.<br />

• Transmita imediatamente à Direcção Legal, local ou do Grupo<br />

Vo<strong>da</strong>fone, to<strong>da</strong>s as questões relaciona<strong>da</strong>s com os DPI.<br />

Activos físicos<br />

Mantenha sempre o património <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone seguro e protegido. Não<br />

utilize o património <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone para activi<strong>da</strong><strong>de</strong>s pessoais, salvo se<br />

tiver sido autorizado.<br />

Se o equipamento <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone (incluindo palavras-chave, <strong>de</strong>talhes<br />

<strong>da</strong> conta ou outros <strong>da</strong>dos) se per<strong>de</strong>r ou for roubado, <strong>de</strong>ve comunicar<br />

esse facto à Direcção <strong>de</strong> Gestão <strong>de</strong> Risco.<br />

23


24<br />

Stephen Deadman,<br />

Melanie Johnson<br />

e Andre Ballista<br />

P: Por vezes <strong>de</strong>paro-me com<br />

produtos com o logótipo <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone em quiosques <strong>de</strong> rua.<br />

Penso que são contrafeitos.<br />

Tenho <strong>de</strong> informar alguém?<br />

R: Sim. Deve comunicar as suas<br />

preocupações à Direcção Legal<br />

enviando o máximo <strong>de</strong> informação<br />

possível. É importante que<br />

aju<strong>de</strong>mos a proteger a nossa marca<br />

e reputação. Po<strong>de</strong>r-lhe-á ser pedido<br />

que adquira um exemplar do item<br />

para aju<strong>da</strong>r na investigação.<br />

<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> Xxxxxxxx<br />

P e R<br />

P: Por vezes, na minha equipa<br />

discutimos possíveis melhorias<br />

para produtos e serviços<br />

existentes, mas não<br />

encontrámos uma ferramenta<br />

para partilhar as nossas i<strong>de</strong>ias.<br />

Essa ferramenta existe?<br />

R: Sim – encontra na intranet uma<br />

ferramenta <strong>de</strong> gestão <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ias<br />

que lhe possibilita partilhar uma<br />

i<strong>de</strong>ia, um novo conceito ou uma<br />

proposta, <strong>de</strong> forma muito simples.<br />

P: Não tenho a certeza se uma<br />

i<strong>de</strong>ia que tive po<strong>de</strong> ter algum<br />

valor. Posso discuti-la com<br />

os nossos Fornecedores para<br />

obter as suas opiniões?<br />

R: Não. Deve discutir a i<strong>de</strong>ia<br />

inicialmente com a sua equipa.<br />

Se preten<strong>de</strong>r mais informações,<br />

por favor contacte a Direcção<br />

Legal.


Política pública<br />

“Exprimiremos as nossas opiniões.”<br />

Exprimiremos as nossas opiniões sobre as<br />

propostas governamentais, bem como sobre<br />

outras matérias que possam afectar a Vo<strong>da</strong>fone<br />

e os nossos Accionistas. Não faremos ofertas ou<br />

donativos a partidos políticos nem interviremos<br />

em assuntos político-partidários.<br />

Construiremos a reputação <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone através<br />

<strong>de</strong> um envolvimento pró-activo com os<br />

<strong>de</strong>cisores políticos e outros intervenientes,<br />

tais como meios <strong>de</strong> comunicação social, ONGs,<br />

analistas do sector e instituições internacionais.<br />

Os lí<strong>de</strong>res <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone exprimirão as suas<br />

opiniões relativamente a assuntos importantes<br />

para o sector que afectem a nossa Empresa.<br />

A Direcção Legal <strong>da</strong>rá uma resposta coor<strong>de</strong>na<strong>da</strong><br />

às novas propostas governamentais relevantes.<br />

To<strong>da</strong>s as <strong>de</strong>clarações públicas realiza<strong>da</strong>s<br />

perante os Meios <strong>de</strong> Comunicação Social,<br />

Analistas do sector, Correctores/Analistas<br />

Institucionais e Accionistas têm <strong>de</strong> ser claras e<br />

consistentes e feitas apenas por pessoas<br />

autoriza<strong>da</strong>s.<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> Xxxxxxxx<br />

P: Um repórter local<br />

contactou-me através <strong>de</strong><br />

um amigo comum para me<br />

questionar sobre o relatório<br />

anual <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone. Posso<br />

comentar?<br />

R: Não. Deve explicar que não<br />

está autorizado a comentar<br />

publicamente assuntos<br />

relacionados com a Vo<strong>da</strong>fone.<br />

Em alternativa, ofereça-se para<br />

colocar o repórter em contacto<br />

com a equipa <strong>de</strong> Public Relations<br />

<strong>da</strong> Direcção <strong>de</strong> Marca.<br />

• Não faça quaisquer comentários em nome<br />

<strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone, a menos que tenha<br />

aprovação prévia por parte <strong>da</strong> equipa <strong>de</strong><br />

Public Relations <strong>da</strong> Direcção <strong>de</strong> Marca e <strong>de</strong><br />

acordo com as normas <strong>de</strong> divulgação<br />

externa <strong>de</strong> informação.<br />

• Nunca utilize a sua posição na Vo<strong>da</strong>fone<br />

para tentar influenciar qualquer outra<br />

pessoa (<strong>de</strong>ntro ou fora <strong>da</strong> Empresa) para<br />

efectuar contribuições políticas ou<br />

prestar apoio a quaisquer enti<strong>da</strong><strong>de</strong>s ou<br />

representantes políticos.<br />

• Não faça quaisquer contributos nem<br />

incorra em <strong>de</strong>spesas para qualquer<br />

campanha política, partido político,<br />

candi<strong>da</strong>to político ou qualquer <strong>da</strong>s<br />

organizações que lhes estão associa<strong>da</strong>s,<br />

utilizando uma conta <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone.<br />

• Não use a sua posição para permitir que<br />

outros utilizem recursos, tais como o<br />

horário <strong>de</strong> trabalho, telefones,<br />

comunicações, serviços ou salas <strong>de</strong><br />

reunião para apoiar qualquer campanha<br />

política, partido político, candi<strong>da</strong>to político<br />

ou qualquer uma <strong>da</strong>s organizações que<br />

lhes estão associa<strong>da</strong>s.<br />

25


Comunicações<br />

Comunicaremos <strong>de</strong> forma aberta e transparente com todos os nossos<br />

Accionistas <strong>de</strong>ntro dos limites <strong>da</strong> confi<strong>de</strong>nciali<strong>da</strong><strong>de</strong> comercial.<br />

Protegeremos a informação confi<strong>de</strong>ncial contra divulgação imprópria e<br />

qualquer comunicação autoriza<strong>da</strong> <strong>de</strong> informação confi<strong>de</strong>ncial <strong>de</strong>verá<br />

ser limita<strong>da</strong> aos indivíduos que necessitam <strong>da</strong> mesma para o<br />

<strong>de</strong>sempenho <strong>da</strong>s suas funções.<br />

Falar em nome <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone<br />

Temos <strong>de</strong> comunicar informação relevante às nossas equipas <strong>de</strong> forma<br />

rápi<strong>da</strong> e clara. A comunicação interna <strong>de</strong>ve ser sempre profissional,<br />

mesmo quando é informal. Ninguém <strong>de</strong>verá fazer quaisquer<br />

comentários em nome <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone, salvo se tiver aprovação prévia por<br />

parte <strong>da</strong> equipa <strong>de</strong> Public Relations <strong>da</strong> Direcção <strong>de</strong> Marca e <strong>de</strong> acordo<br />

com as normas <strong>de</strong> divulgação externa <strong>de</strong> informação.<br />

Temos <strong>de</strong> ter sempre presente que somos todos representantes <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone e, seja o que for que façamos ou digamos em público,<br />

estamos a representar a Empresa.<br />

Confi<strong>de</strong>nciali<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

Temos todos o <strong>de</strong>ver <strong>de</strong> proteger a informação confi<strong>de</strong>ncial <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone. Consulte a secção Segurança dos nossos Colaboradores,<br />

proprie<strong>da</strong><strong>de</strong> e informação na página 10 para saber mais.<br />

To<strong>da</strong> a informação confi<strong>de</strong>ncial não solicita<strong>da</strong> que receba <strong>de</strong>ve ser<br />

<strong>de</strong>volvi<strong>da</strong> ao remetente ou apaga<strong>da</strong>. Não po<strong>de</strong> ser utiliza<strong>da</strong>. Se for<br />

apropriado, <strong>de</strong>ve contactar o remetente para lhe pedir que pare <strong>de</strong><br />

enviar informação confi<strong>de</strong>ncial.<br />

26<br />

“Forneça sempre<br />

informação clara e<br />

honesta numa<br />

linguagem fácil <strong>de</strong><br />

compreen<strong>de</strong>r.”


Utilizar os Social Media<br />

Para o aju<strong>da</strong>r a utilizar os social media <strong>de</strong> forma<br />

produtiva e responsável, <strong>de</strong>senvolvemos o<br />

documento "Directrizes para a Participação dos<br />

Colaboradores em Media Sociais". Estas<br />

directrizes estão disponíveis na intranet e<br />

incluem conselhos sobre a utilização <strong>de</strong> blogues,<br />

fóruns, re<strong>de</strong>s sociais e wikis. Preten<strong>de</strong>mos<br />

habilitar todos os Colaboradores a serem bons<br />

embaixadores <strong>da</strong> nossa marca.<br />

Contudo, não queremos que diga na<strong>da</strong> que possa<br />

ter consequências imprevistas. Por isso,<br />

esperamos que todos estejam familiarizados com<br />

as Directrizes para a Participação dos<br />

Colaboradores em Media Sociais.<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Garanta que as suas comunicações internas<br />

e externas são profissionais, atempa<strong>da</strong>s e, se<br />

necessário, aprova<strong>da</strong>s.<br />

• Aja profissionalmente quando representar a<br />

Vo<strong>da</strong>fone, particularmente quando usar a<br />

far<strong>da</strong> <strong>da</strong> Empresa, utilizar um dos nossos<br />

veículos ou participar em eventos em nosso<br />

nome.<br />

• Não faça quaisquer <strong>de</strong>clarações que possam<br />

ter um impacto negativo na reputação ou na<br />

marca Vo<strong>da</strong>fone.<br />

• Não faça comentários pessoais que possam<br />

ser interpretados, mesmo que por engano,<br />

como comentários feitos pela Vo<strong>da</strong>fone.<br />

• Mantenha confi<strong>de</strong>ncial a informação<br />

confi<strong>de</strong>ncial.<br />

• Não divulgue qualquer informação financeira<br />

sobre novos produtos ou serviços sem<br />

aprovação – a fuga <strong>de</strong> informação,<br />

mensagens incorrectas ou enganosas,<br />

po<strong>de</strong>m afectar seriamente o sucesso <strong>de</strong> um<br />

produto ou serviço.<br />

• Compreen<strong>da</strong> e cumpra as nossas "Directrizes<br />

<strong>de</strong> comunicação externa <strong>de</strong> informação".<br />

Existem inúmeras normas<br />

para a utilização dos Media<br />

Sociais.<br />

Como directriz geral "Seja<br />

você próprio", "Utilize o senso<br />

comum" e "Respeite a lei".<br />

P: Tenho autorização para dizer on<strong>de</strong><br />

trabalho no meu perfil <strong>da</strong>s re<strong>de</strong>s<br />

sociais?<br />

Comunicações<br />

R: Sim. Po<strong>de</strong> divulgar na sua página "Sobre"<br />

ou biografia que é um Colaborador <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone. Seja claro sobre que parte <strong>da</strong><br />

organização representa e o que as suas<br />

responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong>s incluem. Po<strong>de</strong> incluir um<br />

link para o website local <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone.<br />

“Queremos habilitar todos<br />

os Colaboradores a serem<br />

bons embaixadores <strong>da</strong><br />

nossa marca.”<br />

27


<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> Xxxxxxxx<br />

28<br />

Clientes<br />

“A Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> é<br />

fun<strong>da</strong>mental para<br />

ganhar e manter a<br />

confiança na Vo<strong>da</strong>fone.”<br />

Os Nossos Compromissos<br />

<strong>de</strong> Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

A Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> é fun<strong>da</strong>mental para ganhar e<br />

manter a confiança na Vo<strong>da</strong>fone e para sermos<br />

um ci<strong>da</strong>dão empresarial responsável e ético.<br />

Pon<strong>de</strong>raremos sempre o impacto que as nossas<br />

<strong>de</strong>cisões têm na privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> dos nossos<br />

Clientes e Colaboradores. Sempre que criarmos<br />

produtos, lançarmos campanhas, contratarmos<br />

ven<strong>de</strong>dores, recolhermos informação e<br />

partilharmos essa informação com os nossos<br />

Parceiros e com outras pessoas, observaremos<br />

e cumpriremos os Compromissos <strong>de</strong><br />

Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone:<br />

Respeito<br />

Valorizamos a privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> pelo valor que tem<br />

para to<strong>da</strong>s as pessoas. Mais do que a mera<br />

conformi<strong>da</strong><strong>de</strong> com a lei, trata-se também do<br />

<strong>de</strong>senvolvimento <strong>de</strong> uma cultura <strong>de</strong> respeito<br />

pela privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> e que justifica a confiança<br />

<strong>de</strong>posita<strong>da</strong> em nós.<br />

Abertura e honesti<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

Comunicamos, <strong>de</strong> forma clara, as nossas<br />

medi<strong>da</strong>s que po<strong>de</strong>m ter impacto na privaci<strong>da</strong><strong>de</strong>,<br />

garantimos que as nossas acções reflectem as<br />

nossas palavras e estamos receptivos ao<br />

feedback relativo às medi<strong>da</strong>s que tomamos.<br />

Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> escolha<br />

Damos às pessoas a possibili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> fazerem<br />

escolhas simples e importantes sobre a sua<br />

privaci<strong>da</strong><strong>de</strong>.<br />

Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a concepção<br />

O respeito pela privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> é um componente-<br />

-chave na concepção, no <strong>de</strong>senvolvimento e no<br />

fornecimento dos nossos produtos e serviços.


Equilíbrio<br />

Sempre que seja necessário estabelecer o<br />

equilíbrio entre o direito à privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> e outras<br />

obrigações fun<strong>da</strong>mentais para uma socie<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

livre e segura, procuraremos minimizar os<br />

impactos sobre a privaci<strong>da</strong><strong>de</strong>.<br />

Leis e normas<br />

Cumpriremos as leis <strong>de</strong> <strong>da</strong>dos pessoais e<br />

privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> e trabalharemos com governos,<br />

reguladores, <strong>de</strong>cisores políticos e lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong><br />

opinião para aperfeiçoar estas leis.<br />

Responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

Somos responsáveis pelo cumprimento <strong>de</strong>stes<br />

princípios em to<strong>da</strong> a nossa re<strong>de</strong> empresarial,<br />

inclusive quando trabalhamos com os nossos<br />

Parceiros e Fornecedores.<br />

Clientes<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

Todos temos <strong>de</strong> honrar os Compromissos <strong>de</strong><br />

Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone. Depen<strong>de</strong>ndo <strong>da</strong> sua<br />

função, alguns compromissos po<strong>de</strong>rão ser<br />

particularmente importantes para si.<br />

Por exemplo:<br />

• Se está envolvido no marketing, gestão ou<br />

business <strong>de</strong>velopment, dê especial atenção<br />

aos compromissos: Abertura e honesti<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

e Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> escolha.<br />

• Se está envolvido no marketing, gestão <strong>de</strong><br />

<strong>da</strong>dos ou business <strong>de</strong>velopment, consulte<br />

os compromissos Abertura e honesti<strong>da</strong><strong>de</strong>,<br />

Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> escolha e Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<br />

concepção.<br />

• Se a sua função envolve trabalhar com<br />

enti<strong>da</strong><strong>de</strong>s governamentais, reguladores,<br />

<strong>de</strong>cisores e aplicação <strong>da</strong> lei, consulte os<br />

compromissos Equilíbrio e Leis e normas.<br />

Todos <strong>de</strong>vem prestar particular atenção ao<br />

primeiro e último dos nossos compromissos;<br />

Respeito e Responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong>. Estes são<br />

especialmente relevantes para os CEOs e Group<br />

Function heads, que são responsáveis por<br />

garantir que a Vo<strong>da</strong>fone está a agir <strong>de</strong> acordo<br />

com os nossos Compromissos <strong>de</strong> Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong>.<br />

O Privacy Officer local<br />

O Privacy Officer po<strong>de</strong> ajudá-lo a compreen<strong>de</strong>r<br />

como aplicar os nossos Compromissos <strong>de</strong><br />

Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong>. Po<strong>de</strong>m explicar-lhe:<br />

• O que significam os Compromissos <strong>de</strong><br />

Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> para si e para a sua equipa.<br />

• Processos e directrizes particulares que<br />

necessita <strong>de</strong> seguir.<br />

• Como obter formação e on<strong>de</strong> encontrar<br />

outros materiais <strong>de</strong> apoio.<br />

Ace<strong>da</strong> à página do <strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> na<br />

intranet para ficar a saber quem é o seu Privacy<br />

Officer local.<br />

Po<strong>de</strong> tornar-se um embaixador nesta área<br />

juntando-se à nossa Comuni<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong>.<br />

29


30<br />

P: Estou a trabalhar num<br />

projecto que envolve o uso<br />

<strong>de</strong> informação <strong>de</strong> Clientes,<br />

o qual não está abrangido<br />

pela lei. Ain<strong>da</strong> assim, preciso<br />

<strong>de</strong> equacionar a Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong>?<br />

R: Sim. O nosso compromisso<br />

é, acima <strong>de</strong> tudo, respeitar<br />

a privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> dos Clientes.<br />

In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente <strong>de</strong> existir<br />

ou não uma lei, tudo o que<br />

fazemos <strong>de</strong>ve ser consistente<br />

com os nossos Compromissos <strong>de</strong><br />

Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong>.<br />

P: Fui contactado pelas<br />

autori<strong>da</strong><strong>de</strong>s legais do meu país<br />

com um pedido <strong>de</strong> acesso a<br />

informação pessoal.<br />

O que <strong>de</strong>vo fazer?<br />

R: Apesar <strong>de</strong> po<strong>de</strong>rmos estar<br />

obrigados, por lei, a respon<strong>de</strong>r<br />

a um pedido <strong>de</strong> informação <strong>de</strong><br />

uma enti<strong>da</strong><strong>de</strong> governamental ou<br />

legal, há outros requisitos a ter em<br />

consi<strong>de</strong>ração. Certifique-se <strong>de</strong> que<br />

é conhecedor <strong>da</strong> necessi<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

garantir a pon<strong>de</strong>ração e o equilíbrio<br />

entre as nossas obrigações legais<br />

<strong>de</strong> respon<strong>de</strong>r às autori<strong>da</strong><strong>de</strong>s e <strong>da</strong>r<br />

cumprimento à lei e o respeito<br />

pelos direitos, liber<strong>da</strong><strong>de</strong>s e garantias<br />

que assistem aos nossos Clientes<br />

no âmbito dos processos judiciais<br />

em que estão envolvidos. Po<strong>de</strong>rá<br />

encontrar mais informação na nossa<br />

Norma Privacy and Law Enforcement<br />

Policy Stan<strong>da</strong>rd.<br />

Ashley Peck<br />

P: Estou a criar uma aplicação para<br />

a Vo<strong>da</strong>fone que utilizará<br />

informação pessoal. Como posso<br />

certificar-me <strong>de</strong> que a Política <strong>de</strong><br />

Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> está a ser cumpri<strong>da</strong><br />

– basta adicionar uma cláusula <strong>de</strong><br />

privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> à aplicação?<br />

R: Não. O nosso compromisso <strong>de</strong><br />

Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a concepção<br />

significa que os produtos e<br />

serviços são <strong>de</strong>senhados a pensar<br />

na salvaguar<strong>da</strong> <strong>da</strong> privaci<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

dos nossos Clientes. Para mais<br />

informação, consulte as directrizes<br />

sobre o <strong>de</strong>senvolvimento <strong>de</strong><br />

produtos na biblioteca <strong>de</strong> Questões<br />

<strong>de</strong> Privaci<strong>da</strong><strong>de</strong> (Privacy Matters),<br />

na intranet.


Colaboradores<br />

“Basearemos as relações com e entre<br />

Colaboradores no respeito pelo<br />

indivíduo e nos direitos humanos e<br />

não toleraremos o trabalho infantil.”<br />

Diversity and inclusion<br />

Promoveremos a igual<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> oportuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s e a<br />

inclusão <strong>de</strong> todos os Colaboradores através <strong>da</strong>s<br />

nossas políticas e práticas <strong>de</strong> contratação.<br />

Visamos criar um ambiente inclusivo no qual<br />

todos se sintam respeitados e valorizados. Isto<br />

esten<strong>de</strong>-se aos nossos Clientes e Parceiros <strong>de</strong><br />

negócio.<br />

Reconhecemos e celebramos a importância <strong>da</strong><br />

diversi<strong>da</strong><strong>de</strong> nos nossos locais <strong>de</strong> trabalho, para<br />

sermos tão diferentes como os Clientes que<br />

servimos.<br />

Não toleraremos qualquer forma <strong>de</strong><br />

discriminação. Basearemos as relações com e<br />

entre os Colaboradores no respeito pelo<br />

indivíduo e nos direitos humanos.<br />

Todos <strong>de</strong>vemos <strong>de</strong>safiar comportamentos<br />

discriminatórios quando os presenciamos.<br />

Queremos que todos possam levantar<br />

quaisquer tipo <strong>de</strong> preocupações sobre estes<br />

temas. Antes <strong>de</strong> contactar a Direcção <strong>de</strong><br />

Recursos Humanos, comece por falar com<br />

as pessoas envolvi<strong>da</strong>s.<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Cumpra os Princípios <strong>de</strong> Negócio e as<br />

Normas e Políticas <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone.<br />

• Aja <strong>de</strong> forma leal e mostre respeito para<br />

com os outros em to<strong>da</strong>s as suas relações<br />

profissionais.<br />

• Compreen<strong>da</strong> as suas responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />

ao abrigo <strong>da</strong> lei local.<br />

• Desafie o comportamento discriminatório.<br />

• Comunique quaisquer preocupações à<br />

Direcção <strong>de</strong> Recursos Humanos.<br />

• Baseie qualquer <strong>de</strong>cisão <strong>de</strong> contratação<br />

puramente no mérito.<br />

P: Um colega está a recrutar um novo<br />

membro para a equipa. Estou preocupa<strong>da</strong><br />

com o facto <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r estar a discriminar<br />

<strong>de</strong>terminados candi<strong>da</strong>tos. Devo questioná-lo?<br />

R: Tem o direito <strong>de</strong> <strong>da</strong>r voz à sua preocupação,<br />

<strong>da</strong>do que não toleraremos qualquer forma <strong>de</strong><br />

discriminação. Incentive o seu colega a discutir os<br />

critérios <strong>de</strong> selecção com a Direcção <strong>de</strong> Recursos<br />

Humanos. Se não houver qualquer alteração,<br />

<strong>de</strong>ve partilhar as suas preocupações com a sua<br />

chefia directa ou com a Direcção <strong>de</strong> Recursos<br />

Humanos.<br />

31


Impedir o assédio e a<br />

intimi<strong>da</strong>ção<br />

A Vo<strong>da</strong>fone não tolerará qualquer tipo <strong>de</strong> assédio<br />

ou intimi<strong>da</strong>ção.<br />

O assédio ou intimi<strong>da</strong>ção po<strong>de</strong>m assumir muitas<br />

formas e ter graves repercussões. Somos todos<br />

responsáveis por garantir que não acontecem na<br />

Vo<strong>da</strong>fone.<br />

Po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>senca<strong>de</strong>ar um processo disciplinar<br />

ou legal contra as pessoas que cometerem<br />

qualquer tipo <strong>de</strong> assédio.<br />

Tratar-nos-emos mutuamente com respeito e<br />

questionaremos qualquer comportamento<br />

injusto. Encontra orientação sobre este tema nas<br />

políticas locais <strong>de</strong> Recursos Humanos.<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Crie confiança nas suas equipas, tratando<br />

todos com respeito.<br />

• Nunca seja <strong>de</strong>preciativo ou abusivo<br />

para com os colegas ou em relação a estes.<br />

• Certifique-se que to<strong>da</strong> a sua comunicação<br />

respeita este <strong>Código</strong>, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente do<br />

quão informal está a ser.<br />

• Informe alguém se pensa que um colega<br />

está a ser alvo <strong>de</strong> assédio ou intimi<strong>da</strong>ção.<br />

Claire Hammond<br />

32<br />

“Não aceitaremos qualquer<br />

forma <strong>de</strong> discriminação,<br />

assédio ou intimi<strong>da</strong>ção.”<br />

P: Dei conta que um dos meus<br />

colegas está constantemente<br />

a ser espicaçado por outros<br />

membros <strong>da</strong> equipa. Quero<br />

comunicar esta situação mas<br />

estou preocupado que o<br />

próximo possa ser eu.<br />

O que <strong>de</strong>vo fazer?<br />

R: Deve pôr sempre em causa<br />

comportamentos inapropriados<br />

ou inaceitáveis. Fale com a sua<br />

chefia directa. Caso não se sinta<br />

confortável em fazê-lo, fale<br />

com a Direcção <strong>de</strong> Recursos<br />

Humanos.


Drogas e álcool<br />

Qualquer uso, ven<strong>da</strong> ou distribuição <strong>de</strong> substâncias<br />

ilegais será tratado com extrema serie<strong>da</strong><strong>de</strong>.<br />

Por favor apoie os seus colegas, comunicando<br />

quaisquer violações a este <strong>Código</strong> à Direcção <strong>de</strong><br />

Recursos Humanos. Prestaremos apoio aos<br />

afectados por problemas com álcool ou drogas.<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Nunca trabalhe sob a influência <strong>de</strong> drogas<br />

ilegais ou álcool.<br />

• Comunique à Direcção <strong>de</strong> Recursos Humanos<br />

quaisquer preocupações que tenha sobre o<br />

uso <strong>de</strong> álcool ou drogas por parte <strong>de</strong> um<br />

colega.<br />

• Familiarize-se com as leis locais, culturas e<br />

costumes quando viajar.<br />

“Não será tolera<strong>da</strong> a<br />

presença na Vo<strong>da</strong>fone<br />

<strong>de</strong> Colaboradores que<br />

se encontrem sob a<br />

influência <strong>de</strong> álcool ou<br />

drogas ilegais.”<br />

P: O meu colega chega<br />

regularmente ao trabalho<br />

aparentando encontrar-se<br />

sob a influência <strong>de</strong> álcool.<br />

Sei que está a ter dificul<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />

em casa. O que <strong>de</strong>vo fazer?<br />

R: É importante que discuta a<br />

questão com a sua chefia directa.<br />

É provável que o uso <strong>de</strong> álcool<br />

esteja a afectar o seu bem-estar<br />

e a quali<strong>da</strong><strong>de</strong> do seu trabalho.<br />

É provável que o seu colega<br />

necessite <strong>de</strong> apoio para li<strong>da</strong>r com<br />

as suas dificul<strong>da</strong><strong>de</strong>s.<br />

Colaboradores<br />

Steven Jebb<br />

33


Comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />

e socie<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

"Envolver-nos-emos com as<br />

comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s locais no sentido<br />

<strong>de</strong> nos aju<strong>da</strong>rem a compreen<strong>de</strong>r<br />

e a <strong>da</strong>r resposta a quaisquer<br />

preocupações que possam ter."<br />

34<br />

Temos como objectivo oferecer produtos e serviços<br />

que possam transformar as vi<strong>da</strong>s <strong>da</strong>s pessoas e<br />

contribuir para uma maior sustentabili<strong>da</strong><strong>de</strong>,<br />

habilitando os indivíduos, contribuindo para<br />

objectivos <strong>de</strong> <strong>de</strong>senvolvimento mais alargados e<br />

reduzindo os impactos ambientais. Para o fazer,<br />

temos <strong>de</strong> operar <strong>de</strong> forma responsável sempre<br />

que realizamos negócios, preservando a<br />

confiança que as pessoas e a socie<strong>da</strong><strong>de</strong> têm em<br />

nós.<br />

Comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s locais<br />

Ao sermos abertos e honestos, respeitando as<br />

culturas e tradições locais, preten<strong>de</strong>mos obter a<br />

confiança e o apoio <strong>da</strong>s comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s locais on<strong>de</strong><br />

operamos.<br />

Ouvimos sempre as preocupações <strong>da</strong>s<br />

comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s locais, por exemplo, relativamente<br />

à utilização <strong>da</strong> re<strong>de</strong>, e procuramos respon<strong>de</strong>r às<br />

questões que nos colocam. Seremos inclusivos e<br />

faremos sempre o nosso melhor para garantir<br />

que todos sejam ouvidos.<br />

Apoio solidário<br />

A Fun<strong>da</strong>ção Vo<strong>da</strong>fone presta apoio e patrocina<br />

muitas comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s em que trabalhamos.<br />

Direitos humanos<br />

A Vo<strong>da</strong>fone tem a responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> respeitar<br />

os direitos humanos, tal como se encontram<br />

<strong>de</strong>finidos na Declaração Universal dos Direitos<br />

Humanos. On<strong>de</strong> quer que operemos,<br />

trabalhamos para garantir que não infringimos os<br />

direitos humanos através <strong>da</strong>s nossas operações<br />

ou relações <strong>de</strong> negócio.<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Seja sensível às necessi<strong>da</strong><strong>de</strong>s <strong>da</strong>s comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />

locais – ouça e respon<strong>da</strong> às preocupações<br />

levanta<strong>da</strong>s no âmbito <strong>da</strong>s operações <strong>da</strong><br />

Vo<strong>da</strong>fone.<br />

• Certifique-se <strong>de</strong> que to<strong>da</strong>s as áreas <strong>da</strong><br />

comuni<strong>da</strong><strong>de</strong> têm oportuni<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> suscitar<br />

preocupações e <strong>de</strong> colocar perguntas.<br />

• Envolva-se na comuni<strong>da</strong><strong>de</strong> local<br />

através <strong>da</strong> Fun<strong>da</strong>ção Vo<strong>da</strong>fone.


P: A minha equipa <strong>de</strong>seja<br />

angariar fundos para uma<br />

instituição <strong>de</strong> soli<strong>da</strong>rie<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

local. Existem algumas<br />

restrições sobre a quem doar?<br />

R: Não existem restrições sobre a<br />

oferta <strong>de</strong> donativos pessoais.<br />

No entanto, quaisquer donativos<br />

realizados em nome <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone<br />

<strong>de</strong>vem ser sempre realizados<br />

através <strong>da</strong> Fun<strong>da</strong>ção Vo<strong>da</strong>fone.<br />

P: Pensava que os<br />

direitos humanos eram<br />

responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong> do governo.<br />

Porque tenho <strong>de</strong> me preocupar<br />

com eles?<br />

R: Enquanto os governos têm<br />

o <strong>de</strong>ver exclusivo <strong>de</strong> proteger<br />

os direitos humanos dos seus<br />

ci<strong>da</strong>dãos, é globalmente<br />

aceite que as empresas têm a<br />

responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> respeitar os<br />

direitos humanos. A Vo<strong>da</strong>fone<br />

trabalha no sentido <strong>de</strong> garantir<br />

que não infringimos os direitos<br />

humanos on<strong>de</strong> quer que<br />

operemos.<br />

<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> Xxxxxxxx<br />

P e R<br />

35


Ambiente<br />

“Assumiremos o compromisso <strong>de</strong><br />

proteger o meio ambiente.”<br />

Reduziremos a utilização <strong>de</strong> recursos e<br />

minimizaremos as emissões <strong>de</strong> substâncias<br />

nocivas, no âmbito <strong>da</strong>s activi<strong>da</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong> que somos<br />

responsáveis. Promoveremos a reutilização<br />

e reciclagem dos resíduos que produzimos,<br />

<strong>de</strong>signa<strong>da</strong>mente os resíduos <strong>de</strong> equipamentos<br />

eléctricos e electrónicos <strong>de</strong> telecomunicações.<br />

Comprometemo-nos a contribuir activamente<br />

para a preservação do ambiente e melhorar<br />

continuamente o nosso <strong>de</strong>sempenho ambiental,<br />

tendo sempre como patamar mínimo o<br />

cumprimento <strong>da</strong> legislação ambiental aplicável<br />

ao negócio e outros requisitos internacionais<br />

que a Vo<strong>da</strong>fone subscreva. Nos países em que<br />

a legislação ambiental não seja evi<strong>de</strong>nte ou<br />

imposta, garantiremos que são implementa<strong>da</strong>s<br />

práticas responsáveis para gerir os impactos<br />

ambientais.<br />

Procuraremos continuamente soluções inovadoras<br />

e <strong>de</strong> vanguar<strong>da</strong> para melhorar o <strong>de</strong>sempenho<br />

ambiental dos nossos produtos e serviços.<br />

Desenvolveremos novos serviços que habilitem os<br />

nossos Clientes a realizarem escolhas mais<br />

sustentáveis.<br />

36<br />

É esperado <strong>de</strong> si que:<br />

• Conheça a legislação ambiental,<br />

regulamentos e políticas relevantes<br />

aplicáveis às activi<strong>da</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong> que é<br />

responsável.<br />

• Promova a redução <strong>de</strong> resíduos.<br />

• Cumpra os procedimentos <strong>de</strong> reciclagem<br />

<strong>de</strong>finidos.<br />

• Evite <strong>de</strong>slocações <strong>de</strong>snecessárias - sempre<br />

que possível use as salas e equipamentos<br />

para conferências telefónicas ou a<br />

vi<strong>de</strong>oconferência.<br />

• Caminhe ou use os transportes públicos<br />

sempre que possa. Consi<strong>de</strong>re a partilha <strong>da</strong><br />

viatura com um colega se necessitar <strong>de</strong> um<br />

carro.<br />

• No âmbito <strong>da</strong> activi<strong>da</strong><strong>de</strong> que <strong>de</strong>senvolve,<br />

avalie sempre <strong>de</strong> que forma po<strong>de</strong> minimizar<br />

o impacto ambiental.


Principais <strong>de</strong>finições utiliza<strong>da</strong>s neste <strong>Código</strong><br />

P: O que é um acordo? (p17)<br />

R: Exemplos típicos incluem:<br />

• Partilhar informação sensível, tal como<br />

preços, campanhas, custos ou ven<strong>da</strong>s com<br />

Concorrentes.<br />

• Acor<strong>da</strong>r com os Concorrentes a fixação do<br />

preço <strong>de</strong> produtos ou serviços, incluindo<br />

<strong>de</strong>scontos, promoções e comissões.<br />

• Acor<strong>da</strong>r com os Concorrentes não concorrer<br />

relativamente a <strong>de</strong>terminado tipo <strong>de</strong><br />

Clientes, regiões ou segmentos <strong>de</strong> mercado.<br />

• Acor<strong>da</strong>r com os Distribuidores a fixação do<br />

preço <strong>de</strong> reven<strong>da</strong> mínimo <strong>de</strong> produtos ou<br />

serviços.<br />

P: O que é informação privilegia<strong>da</strong>? (p16)<br />

R: Informação que:<br />

• É precisa.<br />

• Não foi torna<strong>da</strong> pública.<br />

• Relaciona<strong>da</strong> com a Vo<strong>da</strong>fone.<br />

• Caso seja torna<strong>da</strong> pública, terá<br />

provavelmente um efeito significativo sobre<br />

o preço dos valores mobiliários <strong>da</strong> Vo<strong>da</strong>fone.<br />

P: O que é um suborno? (p18)<br />

R: É um suborno envolve a oferta e o<br />

recebimento <strong>de</strong> dinheiro, ou <strong>de</strong> qualquer<br />

outra coisa <strong>de</strong> valor, <strong>de</strong> modo a conseguir<br />

que alguém aja "<strong>de</strong> forma inapropria<strong>da</strong>"<br />

(resultando geralmente num ganho pessoal<br />

injusto). Não implica a transacção efectiva<br />

<strong>de</strong> algo <strong>de</strong> valor, a oferta ou promessa <strong>de</strong><br />

oferta é suficiente para violar a lei.<br />

P: O que é um "Funcionário Público"? (p18)<br />

R: Um indivíduo que <strong>de</strong>tém um cargo a nível<br />

legislativo, administrativo ou judicial ou que<br />

exerce um cargo público para qualquer<br />

organismo público ou empresa pública,<br />

incluindo os meios <strong>de</strong> comunicação <strong>de</strong>tidos<br />

pelo estado e organismos reguladores.<br />

P: O que são "luvas", pagamentos <strong>de</strong><br />

"facilitação" ou subornos? (p18)<br />

R: Uma "luva" ou pagamento <strong>de</strong> "facilitação" é<br />

geralmente um pequeno pagamento, não<br />

oficial, em dinheiro, efectuado com o fim <strong>de</strong><br />

acelerar um acto público, por exemplo, pagar<br />

10 € a um funcionário para acelerar um<br />

requerimento <strong>de</strong> visto.<br />

P: O que significa "razoável e proporcional"?<br />

(p14)<br />

R: Como regra geral, abrange itens <strong>de</strong> baixo<br />

valor com a marca Vo<strong>da</strong>fone, associados à<br />

promoção, <strong>de</strong>monstração ou explicação dos<br />

nossos produtos e serviços. Po<strong>de</strong> também<br />

abranger uma oferta realiza<strong>da</strong> para um claro<br />

fim <strong>de</strong> negócio, por exemplo, convi<strong>da</strong>r um<br />

grupo <strong>de</strong> potenciais Clientes para um evento<br />

que não seja "extravagante" ou "exagerado".<br />

P: O que é uma oferta ou benefício<br />

"significativo"? (p14)<br />

R: Algo <strong>de</strong> valor fora dos limites monetários <strong>de</strong>scritos<br />

na Norma <strong>da</strong> Política do Grupo. Em alternativa,<br />

po<strong>de</strong>rá ser algo que seja valioso para o indivíduo e<br />

que possa <strong>da</strong>r a impressão <strong>de</strong> ser suficiente para<br />

influenciar uma <strong>de</strong>cisão comercial.<br />

P: O que é uma relação "próxima"? (p13)<br />

R: Uma relação "próxima" inclui um familiar,<br />

companheiro ou amigo próximo ou<br />

conhecimento profissional.<br />

P: O que é "informação sensível"? (p11, 13, 17)<br />

R: Informação sensível po<strong>de</strong> incluir acordos<br />

legais, especificações técnicas ou<br />

qualquer outra informação que não tenha<br />

gran<strong>de</strong> probabili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> se tornar do<br />

domínio público e que possa ter valor<br />

comercial.<br />

P: O que queremos dizer com "discriminação"?<br />

(p31)<br />

R: Para este efeito, "discriminação" inclui um<br />

tratamento menos favorável em virtu<strong>de</strong> do<br />

sexo, i<strong>da</strong><strong>de</strong>, limitação física, sexuali<strong>da</strong><strong>de</strong>,<br />

crença religiosa ou origem étnica.<br />

P: O que queremos dizer por "assédio ou<br />

intimi<strong>da</strong>ção"? (p32)<br />

R: Definimos “assédio” ou “intimi<strong>da</strong>ção” como<br />

um comportamento in<strong>de</strong>sejável por parte <strong>de</strong><br />

outra pessoa que seja intimi<strong>da</strong>nte, malicioso,<br />

ofensivo, insultuoso, humilhante ou<br />

<strong>de</strong>gra<strong>da</strong>nte. Po<strong>de</strong>rá estar relacionado,<br />

mas não se encontra limitado a i<strong>da</strong><strong>de</strong>, sexo,<br />

orientação sexual, raça, limitação física,<br />

religião ou crença e po<strong>de</strong> ser um inci<strong>de</strong>nte<br />

repetido ou isolado. Po<strong>de</strong> ser verbal,<br />

não-verbal, físico e nem sempre acontece<br />

cara-a-cara.<br />

Glossário<br />

37


<strong>Código</strong> <strong>de</strong> <strong>Conduta</strong> Xxxxxxxx<br />

Vo<strong>da</strong>fone Group Plc<br />

Vo<strong>da</strong>fone House<br />

The Connection<br />

Newbury<br />

Berkshire<br />

RG14 2FN<br />

England<br />

Tel: 38 +44 (0)1635 33251

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!