Programa Odisseia - Teatro Nacional São João no Porto
Programa Odisseia - Teatro Nacional São João no Porto
Programa Odisseia - Teatro Nacional São João no Porto
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
As razões do mundo<br />
e as <strong>no</strong>ssas razões íntimas<br />
<strong>Programa</strong> reticular, o <strong>Odisseia</strong> está desde Janeiro a irrigar<br />
difusamente o “sistema teatral” do <strong>no</strong>rte português. Maio,<br />
porém, traz consigo o acontecimento mais visível, mais<br />
crítico, de todo o programa. Ao longo de três semanas, numa<br />
rede de quatro teatros e ainda mais espaços de apresentação,<br />
poderemos acompanhar o trabalho de um conjunto singular<br />
de criadores. Na perspectiva que iniciámos com o <strong>Odisseia</strong>:<br />
Colóquio, a de interpelar a capacidade dos processos teatrais<br />
– e dos textos fundadores – para indagar das questões<br />
essenciais da contemporaneidade. Mas também naquela outra<br />
que promove processos de diálogo com públicos e criadores,<br />
transformando o mero acolhimento de espectáculos numa<br />
aventura comum de descoberta de processos, de invenção de<br />
<strong>no</strong>vas possibilidades…<br />
Ulisses e a sua errância, a assertividade particular do<br />
homem branco que identifica o outro sem com ele se<br />
identificar, levantam ‑<strong>no</strong>s um conjunto de questões que podem<br />
ser respondidas através do encontro em palco de actores<br />
alemães, judeus e árabes israelitas; ou da redescoberta de<br />
uma peça nuclear do <strong>no</strong>sso património cultural, mediada por<br />
um processo que viveu sempre do encontro de intérpretes de<br />
diferentes culturas, com visões do mundo, corpos e línguas<br />
diversos; ou pela investida do mito na realidade material<br />
de um continente que não encontra outra solução senão a<br />
de exportar a sua única força vital; ou ainda pelo esforço de<br />
re ‑ficção do documento das <strong>no</strong>ssas vidas, das <strong>no</strong>ssas guerras,<br />
das <strong>no</strong>ssas dores europeias tão recentes e tão violentas; ou<br />
pelo radicalismo de um gesto simples de artista total, de<br />
coreógrafo ‑pincel que transforma a música <strong>no</strong> movimento<br />
que fixa uma imagem; ou, finalmente, através da insistência<br />
na visita à obra de uma das criadoras que transformaram<br />
as linguagens do palco <strong>no</strong> sentido da descoberta e do<br />
questionamento. Em desordem: Pina Bausch, Peter Brook,<br />
Yael Ronen, Jean ‑Louis Martinelli, Sanja Mitrović, Josef Nadj.<br />
Sem esquecer Matthew Lenton que, ao longo de todo este mês,<br />
constrói <strong>no</strong> <strong>Porto</strong> um espectáculo com elenco plurinacional.<br />
Cada um investigando, na sua própria linguagem, as razões<br />
do mundo e as <strong>no</strong>ssas razões íntimas. O processo da criação<br />
teatral, portanto… Partilhando ‑se e dando ‑se ao contágio.<br />
<strong>Odisseia</strong>, logo! •<br />
José Luís Ferreira<br />
The world’s reasons and our own<br />
<strong>Odisseia</strong>, a netlike programme, has been diffusely irrigating<br />
the ‘theatrical system’ of Northern Portugal since January.<br />
May, however, will usher in its most visible and crucial event.<br />
For three weeks, across a network of four theatres and a<br />
larger number of other venues, we will have the opportunity<br />
to assess the work of a remarkable group of creative minds,<br />
in accordance with the perspective established at <strong>Odisseia</strong>:<br />
Conference – to estimate the ability of theatrical processes<br />
(and founding texts) to inquire into the essential issues of<br />
contemporaneity. Besides that, we will promote an outlook<br />
that inspires audiences and authors to dialogue, turning<br />
the mere hosting of productions into a shared adventure of<br />
discovering approaches and inventing new possibilities…<br />
Ulysses and his wanderings, together with the particular<br />
assertiveness of the white man, who identifies the other<br />
without identifying himself with him, raise a number of<br />
questions that may be answered via the onstage meeting of<br />
German, Jewish and Israeli ‑Arab actors; or the rediscovery of a<br />
play that is an essential part of our cultural heritage, mediated<br />
by a process that has always thrived on the meeting of players<br />
from diverse cultures, with different worldviews, bodies<br />
and languages; or the incursion of myth into the material<br />
reality of a continent forced to export its only vital force; or<br />
yet the attempt to re ‑fictionalise the document of our lives,<br />
our wars, our so recent and so violent European pains; or the<br />
radicalism of a simple gesture from a total artist, a painter‑<br />
‑like choreographer who turns music into the movement<br />
that fixates an image; or, finally, our insistence in visiting<br />
the work of one of the creators who steered the stage arts<br />
towards discovery and questioning. In <strong>no</strong> order at all: Pina<br />
Bausch, Peter Brook, Yael Ronen, Jean ‑Louis Martinelli, Sanja<br />
Mitrović, Josef Nadj. Not forgetting Matthew Lenton, who,<br />
during all this month, will create in <strong>Porto</strong> a show with an<br />
international cast. Each one of them researching, in his/her<br />
language, the world’s reasons and our own. That is to say, the<br />
very process of theatrical creation… To share oneself and open<br />
oneself to outside influences. Hence, Odyssey! •<br />
José Luís Ferreira<br />
Translated by José Gabriel Flores.