Baixar aquí o pdf - Consello da Cultura Galega
Baixar aquí o pdf - Consello da Cultura Galega
Baixar aquí o pdf - Consello da Cultura Galega
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Unha achega á emigración galega a Nova York<br />
Municipal de Oleiros (AMO) foron utilizados dous libros que recollen as follas<br />
de identi<strong>da</strong>de <strong>da</strong>quelas persoas que tiñan intención de emigrar. O primeiro<br />
abrangue os anos 1929-1934 e o segundo vai de xullo de 1934 a decembro<br />
de 1941. Por último, no arquivo municipal do concello de Sa<strong>da</strong> (AMS), ao<br />
non localizarmos ningún tipo de fonte semellante ás anteriores, recorreuse<br />
á información proporciona<strong>da</strong> polos censos municipais: concretamente o<br />
exame do censo de 1935 ofreceunos a posibili<strong>da</strong>de de determinar o lugar de<br />
residencia dos ausentes de tres parroquias do concello.<br />
Resulta conveniente aclarar que non sempre podemos falar de emigrantes<br />
no momento de nos referir aos rexistros nominais extraídos destas tres fontes.<br />
Para o caso de Oleiros, os libros consultados anotan persoas con intención<br />
de emigrar; polo tanto, sería máis correcto referirnos a «intencións de emigración»<br />
antes ca a emigrantes en por si, aín<strong>da</strong> que a maioría deles puidesen levar<br />
a cabo o seu propósito. No caso de Sa<strong>da</strong>, claramente debemos falar de ausencias.<br />
A respecto de Bergondo, os rexistros anotan baixas por emigración ou<br />
inmigración e talvez non sexa tan arriscado falar de emigrantes.<br />
O uso de fontes persoais, ou fontes nominativas, foi básico á hora de realizar<br />
a análise <strong>da</strong>s características e dos comportamentos <strong>da</strong> emigración a Nova<br />
York dende a área sinala<strong>da</strong>. Importantes traballos recentes –entre outros os de<br />
Moya (1998: 409-21 e 1996: 287-301), Devoto (2000: 219-315) ou Vázquez<br />
González (1996: 139-75)– utilizaron este tipo de documentación nun intento<br />
de evidenciar os límites <strong>da</strong>s análises, exclusivamente globais, para demostrar<br />
a utili<strong>da</strong>de e o acerto <strong>da</strong>s interpretacións que apostan por unha conxunción<br />
<strong>da</strong>s perspectivas macro (<strong>da</strong>s grandes revolucións) coas particulari<strong>da</strong>des locais<br />
e persoais: «A vantaxe non está no medio senón nos extremos ou, máis precisamente,<br />
no encontro e na interacción dos extremos: <strong>da</strong>s revolucións globais e<br />
<strong>da</strong>s particulari<strong>da</strong>des locais, do capitalismo internacional e <strong>da</strong>s redes de parentesco,<br />
do mundo á pequena vila» (Moya, 1998: 4).<br />
A utilización de fontes estatísticas españolas de emigración, concretamente<br />
os boletíns informativos editados polo Consejo Superior de Emigración a<br />
partir de 1909, foi igualmente importante á hora de contextualizar o cadro desta<br />
emigración no ámbito tanto galego como estatal. Para a análise do establecemento<br />
dos galegos en Nova York combináronse fontes de tipo bibliográfico,<br />
principalmente testemuños de persoas que tiveron unha experiencia migratoria<br />
nesa ci<strong>da</strong>de, xunto con referencias ao tema presente nalgúns dos poucos estudos<br />
existentes, así como a utilización <strong>da</strong> fonte oral por medio de varias entrevistas<br />
a algúns dos protagonistas <strong>da</strong> emigración galega en Nova York.<br />
Condicionados por este tipo de fontes e o uso que se pretendeu facer<br />
delas, centrarémonos nunha análise fun<strong>da</strong>mentalmente cuantitativa, atenden-<br />
[ ESTUDOS MIGRATORIOS. Revista <strong>Galega</strong> de Análise <strong>da</strong>s Migracións, Vol. I, Núm. 2, 2008 (31-61) ] 5