Baixar aquí o pdf - Consello da Cultura Galega
Baixar aquí o pdf - Consello da Cultura Galega
Baixar aquí o pdf - Consello da Cultura Galega
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
[ ESTUDOS MIGRATORIOS. Revista <strong>Galega</strong> de Análise <strong>da</strong>s Migracións, Vol. I, Núm. 2, 2008 (199-211) ]<br />
A inmigración galega en Saint-Denis (1920-1945)<br />
É probable que coa apertura <strong>da</strong>s fronteiras por Franco en 1955 e a chega<strong>da</strong><br />
de milleiros de novos inmigrantes españois, algúns galegos se dirixisen de novo<br />
cara a esta zona, pero é difícil sabelo, xa que nos censos franceses de posguerra<br />
non figuran os lugares de nacemento precisos. Se moitos testemuños nos permiten<br />
asegurar que as redes migratorias <strong>da</strong> provincia de Cáceres se reiniciaron<br />
moi rapi<strong>da</strong>mente (como o pon de manifesto a creación en 1972 dun Hogar de<br />
los Extremeños en Aubervilliers), non foi o caso para os nativos <strong>da</strong> provincia de<br />
Zamora, e non hai evidencias sobre os galegos. Pero é moi probable que dentro<br />
dos 4430 españois censados en Saint-Denis en 1968 houbese algúns.<br />
Canto ao perfil ideolóxico dos inmigrantes galegos, na<strong>da</strong> me permite afirmar<br />
que foron máis ou menos católicos ou politizados que os demais membros<br />
<strong>da</strong> comuni<strong>da</strong>de española. As parellas compostas por un galego e outra española<br />
adoitaban bautizar os seus fillos no Padroado <strong>da</strong> Plaine, agás no caso <strong>da</strong>s parellas<br />
mixtas. E hai que notar que unha <strong>da</strong>s tres únicas nais solteiras rexistra<strong>da</strong>s polos<br />
padres claretianos entre 1923 e 1946 era unha galega de 37 anos.<br />
Canto aos homes que deixaron Francia para iren combater nas milicias<br />
ou no seo <strong>da</strong>s Briga<strong>da</strong>s Internacionais durante a Guerra Civil, ningún deles<br />
era galego. Non houbo tampouco galegos dentro do grupo de resistentes aos<br />
ocupantes nazis. Mais estes dous feitos pódense explicar facilmente pola súa<br />
escasa presenza en Saint-Denis cando estalaron estes dous conflitos. A maior<br />
diferenza entre os galegos e os demais inmigrantes procedentes do estado<br />
español entre 1919 e 1950 parece ser o seu carácter claramente masculino,<br />
móbil e, en certo xeito, «aventureiro».