13.05.2013 Views

GUIÃO: DISTINGUIR TEXTO DRAMÁTICO DE TEATRO (8º ANO)

GUIÃO: DISTINGUIR TEXTO DRAMÁTICO DE TEATRO (8º ANO)

GUIÃO: DISTINGUIR TEXTO DRAMÁTICO DE TEATRO (8º ANO)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>GUIÃO</strong>: <strong>DISTINGUIR</strong> <strong>TEXTO</strong> <strong>DRAMÁTICO</strong> <strong>DE</strong> <strong>TEATRO</strong> (<strong>8º</strong> <strong>ANO</strong>)<br />

COM PARTICIPAÇÃO <strong>DE</strong>: ANDREIA NUNES E SARA FÉLIX<br />

(pequena encenação, para que os alunos percebam que o teatro é muito mais que um texto, mas que o texto<br />

dramático já é criado a pensar na sua apresentação.)<br />

(Jaquina e Rufina entram na sala a conversar. A Rufina traz na mão o texto dramático da peça “Romeu e Julieta”).<br />

Andreia: Oh Jaquina, tu já viste isto?<br />

Sara: Oh Rufina, atão na vi!<br />

Andreia: Aí na vila fundou-se uma companhia de teatro e eu sou a atriz principal!<br />

Sara: Eh lá! Ainda vais parar a Hollywoodi!<br />

Andreia: ‘Bota Hollywoodi nisso! Mas o pior é que agora deram-me este teatro para eu decorar!<br />

Sara: Oh Rufina, isso não é um teatro!<br />

Andreia: Ai não! Atão?<br />

Sara: Isso é um texto dramático!<br />

Andreia: Um quê?<br />

Sara: Um texto dramático! É um texto que foi escrito por um dramaturgo.<br />

Andreia: Ai coitadinho do home! Como é que ele se chamava?<br />

Sara: o quê? O Dramaturgo…<br />

Andreia: Os paizinhos do home nã deviam gostar nada dele, para lhe darem um nome desses!<br />

Sara: Isso não é um nome de pessoa! Ó Rufina, tu hoje “não dás uma para a caixa”. Dramaturgo é o que se chama a<br />

alguém que escreve um texto dramático para depois ser representado por atores, num palco, com cenários, com<br />

adereços, com isso tudo…<br />

Andreia: Ai é?<br />

Sara: Ó Rufina, a palavra Teatro deriva do grego. Significa “O que se vê”, por isso teatro é a representação do texto<br />

dramático.<br />

Andreia: As coisas que esta mulher sabe!!! Vocês sabiam disto? Olha, ó Jaquina, vou ver se estes meninos sabiam<br />

disto… (vai até aos alunos e escolhe um ao acaso para perguntar) Ó menino/a, tu sabes o que é um dramaturgo? (e<br />

espera pela resposta) Ó Jaquina, ele/a não acertou pois não?<br />

Sara: Ó Rufina, atão não acertou! Ó mulher tá certo o que o/a menino/a disse. Ai,ai! Anda para aqui e deixa cá ver<br />

esse texto dramático.<br />

Andreia: Olha, o encenador diz que é o “Romeu e a Julieta”, mas eu chamo-me Rufina e o outro ator principal é o<br />

Zé! Quem é que são o Romeu e a Julieta? Não era melhor ser o Zé e a Rufina?<br />

Sara: Ó Rufina! Isso são os nomes das personagens que vocês vão representar, Mulher! Ai Jesus, que tenho de te<br />

ensinar tudo!


Andreia: É lá! Tudo também não! Que no final da peça a gente beija-se e isso eu sei fazer!!!<br />

(a Sara apontando as folhas diz:)<br />

Sara: Ó Rufina! Estás a ver aqui? O texto dramático está dividido em atos e em cenas conforme a entrada e saída das<br />

personagens em palco (cenas) e o desenvolvimento da história: mudança de espaço ou de tempo (por exemplo, se<br />

andássemos uns anos para a frente ou para trás), significa um novo ato.<br />

Andreia: Anh! Estou a ver.<br />

Sara: Depois, isto são as falas das personagens. Tu és a Julieta, por isso só falas quando a Julieta falar.<br />

Andreia: Mas eu nunca ouvi a mulher a falar!!!<br />

Sara: Não é isso! Só falas quando for a vez da Julieta e dizer o que aqui está escrito. Olha, lê esta frase. (aponta uma<br />

fala do texto e a andreia lê mas sem entoação e expressividade) Não é assim, mulher! Tem de ser com emoção, com<br />

sentimento, tirado do coração. Tens de interpretar a personagem. Tu és a Julieta!<br />

Andreia: Não! Eu sou a Rufina! Atão já não te lembras?<br />

Sara (a ter um ataque de nervos): Oh mulher, é a fingir!<br />

Andreia: Aaaaahhhhh! Já podias ter dito que agora é que é para fazer o teatro! (lê a frase mas agora com entoação<br />

até a puxar para o exagero)<br />

Sara: Isso mesmo!<br />

Andreia: Sabes que eu sempre tive muito jeito para atriz? Eu quando era catraia e não queria ir à escola, era com<br />

cada teatro lá em casa!!!<br />

Sara: Atão não sei! Passavam meio ano com dor de barriga e outro meio com dor de dentes!<br />

Andreia: Bons tempos, bons tempos!<br />

Sara: Olha! (volta a apontar para o papel) ‘Tás a ver aqui? Isto são didascálias.<br />

Andreia: O quê? Cremes das caldas? Já ouvi falar das cavacas mas os cremes não conheço!<br />

Sara: DIDASCÁLIAS, mulher! São indicações cénicas para ajudar os atores a entenderem o que é que o dramaturgo<br />

quer que eles façam e como é que se devem comportar quando atuam.<br />

Andreia: AAAAAAAhhhhhh! Isso chama-se assim! Ai, como é que era? (dirige-se à turma) Ó meninos! Vocês ajudemme,<br />

como é que se chamava aquilo das “caldas”? Era o quê? (espera pela resposta) Aaaaahhhh! Didascálias! Muito<br />

bem, muito bem!<br />

Sara: Oh Rufina, atão tu és atriz e não sabias isto?<br />

Andreia: Eu sabia! Só que me esqueci!<br />

Sara: Lá ‘tás tu a fazer o teatro, e nem precisas do texto dramático nem nada, vais improvisando!<br />

Andreia: Olha, gostei muito deste bocadinho, mas agora tenho de ir andando. É que o ensaio lá da companhia de<br />

teatro está quase a começar e eu não quero perder a oportunidade de beijar o meu Romeu! (dão o braço e saem<br />

juntas)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!