13.05.2013 Views

Revista Farrapos nº 12.pdf - Portal educativo - Xunta de Galicia

Revista Farrapos nº 12.pdf - Portal educativo - Xunta de Galicia

Revista Farrapos nº 12.pdf - Portal educativo - Xunta de Galicia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SUMARIO<br />

1.- Portada. 35.- O meu pai.<br />

2.- Índice. Autoría. 36.- Facer un resumo e organizar o<br />

3.- Editorial. que sei.<br />

4.- Día das Letras Galegas. 37.- Curiosida<strong>de</strong>s do Magosto.<br />

5.- Obra <strong>de</strong> Uxío Novoneyra. 38.- Reportaxe: O verme da seda ou<br />

Celebramos as Letras Galegas. bicho da seda.<br />

6.- Contos gañadores do II concurso 40.- Biblioteca escolar.<br />

<strong>de</strong> Contos do CEIP <strong>de</strong> Vistahermosa. 41.- 21 marzo. Día da poesía.<br />

10.- Cómic 42.- Debuxar un poema.<br />

11.- Contos... que non son contos. 43.- Gústame moito. Trabalinguas.<br />

13.- ¿Por que é beneficioso falarlles 44.- Cómic.<br />

aos seu fillos ou fillas en galego? 45.- O verán.<br />

15.- Deporte. 46.- Os encerados.<br />

17.- O meu segundo fogar. 47.- Tesos cumes.<br />

18.- Soño cumprido 49.- Vimos un filme.<br />

19.- A aula da natureza en Oira. 50.- A lenda do pianista namorado.<br />

20.- Como nace unha cooperativa. 51.- Teatro: O neno colchón.<br />

22.- A avoa Chelo. 52.- Celos infantís.<br />

24 Charlie e a fábrica <strong>de</strong> chocolate. 54.- A vida da castaña.<br />

27.- Entrevista. 55.- Os nosos mestres e mestras.<br />

28.- Estes somos nós... 56.- A nosa lingua na nosa boca<br />

30.- Os mellores momentos.<br />

Varias páx.: recomendacións <strong>de</strong> lecturas, <strong>de</strong><br />

32.- O noso gran <strong>de</strong>scoñecido.<br />

34.- Día do pai.<br />

música e información <strong>de</strong> sitios <strong>de</strong> internet en<br />

galego.<br />

<strong>Revista</strong> escolar FARRAPOS do CEIP <strong>de</strong> Vistahermosa, Ourense. Nº 12, xuño <strong>de</strong> 2010.<br />

Edita e financia o custo da publicación o Equipo <strong>de</strong> Normalización e Dinamización Lingüística<br />

do Colexio.<br />

O ENDL recibiu unha axuda económica da SXPL da <strong>Xunta</strong> <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong>, para o <strong>de</strong>senvolvemento<br />

das súas activida<strong>de</strong>s, que se aplica mormente a esta publicación. A subvención recibida este<br />

curso é aproximadamente unha terceira parte da do ano anterior. De feito, este curso non<br />

houbo axuda para as activida<strong>de</strong>s dos ENDLs no primeiro trimestre. E isto era antes <strong>de</strong> que<br />

recruase a crise económica mundial e local. Se a isto sumamos que o novo Decreto do galego,<br />

que vén <strong>de</strong> aprobar a Administración Autnómica, quita aos Equipos <strong>de</strong> Normalización e<br />

Dinamización Lingüística a súa función normalizadora (serán só "Equipos <strong>de</strong> Dinamización"),<br />

tememos pola continuida<strong>de</strong> da nosa revista.<br />

A revista escolar é unha das activida<strong>de</strong>s máis coidadas do Equipo e do Colexio todo;<br />

pola súa tradición, difusión e posible inci<strong>de</strong>ncia normalizadora. Tentaremos, por elo, continuar<br />

para o curso que vén.<br />

Colabora todo o profesorado e alumnado do Centro. Edición e maquetación: José Vieito,<br />

Coordinador do Equipo.<br />

O ENDL agra<strong>de</strong>ce o esforzo <strong>de</strong> alumnos/as, profesores e pais/nais <strong>de</strong> alumnos que<br />

traballaron na elaboración dos materiais presentados o seu esforzo. Lamentamos non po<strong>de</strong>r<br />

publicar todo o achegado, por falta <strong>de</strong> espazo e medios. ¡Grazas a todos!<br />

Na capa: fotos do Colexio e das boquiñas máis pequenos do Centro, os nenos e nenas <strong>de</strong> "tres anos".<br />

Eles son a esperanza para a nosa lingua. Por iso queremos que, igual que a camelia, floreza na súa boca, nas súas<br />

bocas, na <strong>de</strong> todos.<br />

Dúas 2<br />

Imprime: "Gráficas Galegas". Ourense


Editorial<br />

Nestes tempos avoltos e convulsos sae, un ano máis, a nosa revista escolar. Entre tanta<br />

crise económica e social, queremos ser un medio <strong>de</strong> promoción da lingua galega, a lingua<br />

propia <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong>.<br />

Todos <strong>de</strong>bemos saber que o galego, xunto co castelán, é a lingua oficial do noso país. Así<br />

o marca a Constitución Española, o Estatuto <strong>de</strong> Autonomía (una Lei Orgánica do Reino <strong>de</strong><br />

España) e diversas sentencias dos máis altos tribunais da nación. Malia isto, hai grupos<br />

minoritarios que preten<strong>de</strong>n a súa erradicación. Non dubidan para iso en usar as máis burdas<br />

mentiras e enganos.<br />

Segundo os máis serios estudos, a lingua galega está a per<strong>de</strong>rse a un ritmo acelerado. Así<br />

o <strong>de</strong>mostra o Mapa Sociolingüístico <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong> (en vinte anos, os falantes <strong>de</strong> galego menores<br />

<strong>de</strong> 55 anos <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ron un 30%) ou un máis recente da Universida<strong>de</strong> <strong>de</strong> Santiago que proba<br />

que os alumnos <strong>de</strong> 4º <strong>de</strong> ESO teñen meiran<strong>de</strong> dominio do castelán que do galego en todos os<br />

usos...<br />

¿Cal é a causa <strong>de</strong>sta situación? Por que unha lingua <strong>de</strong> cultura <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a Ida<strong>de</strong> Media,<br />

cunha importante literatura, está a ser abandoada polos seus falantes? Por que os pais <strong>de</strong>ixan <strong>de</strong><br />

transmitir aos seus fillos e fillas a lingua dos antepasados? É que, acaso, se avergoñan <strong>de</strong>les?<br />

Toda lingua é unha riqueza. As linguas non restan, se non que suman. Incluso po<strong>de</strong>mos<br />

dicir que multiplican as posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> coñecemento que teñen as persoas.<br />

Hai quen ousa dicir que o galego non serve para nada. Acaso non serve para que ti, que<br />

les isto, e máis eu, que o escribo, nos entendamos?<br />

¿Non serve o galego, tanto coma calquera outra lingua, para falar cos amigos, para<br />

mercar e ven<strong>de</strong>r, para namorar, para discutir <strong>de</strong> <strong>de</strong>portes, para rifar (se fai falta) e para amar?<br />

Vale máis un "te quiero" ca un "quérote"? ¿Estudar as matemáticas en galego fainas menos<br />

exactas? Non vai moito, en maio <strong>de</strong> 2009, un grupo <strong>de</strong> científicos galegos que traballan no<br />

CERN (un centro <strong>de</strong> altísima tecnoloxía situado entre Francia e Suiza) fixeron público un<br />

comunicado no que <strong>de</strong>ixaban claro que non tiñan ningún problema para tratar en galego os<br />

temas máis conspicuos da súa profesión...<br />

¿Dirán que o galego é inútil os centos <strong>de</strong> médicos e enfermeiros que están a traballar en<br />

Portugal e non teñen ningunha dificulta<strong>de</strong> en enten<strong>de</strong>rse por seren linguas irmás...? Parecemos<br />

esquecer que o Brasil é unha potencia emerxente...<br />

Por que temos que <strong>de</strong>ixar a lingua da nosa terra no esquecemento por falar outras? É que,<br />

acaso, non po<strong>de</strong>mos falar cantas máis mellor?<br />

Defen<strong>de</strong>r a lingua e cultura propias non é só unha cuestión <strong>de</strong> cumprir as leis da nación.<br />

Tampouco é un asunto simplemente emocional ou romántico. Defen<strong>de</strong>r a propia i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>, a<br />

terra dun mesmo, trae consigo riqueza e benestar, a<strong>de</strong>mais dunha cuestión <strong>de</strong> dignida<strong>de</strong>.<br />

Outras comunida<strong>de</strong>s do estado español con lingua propia, á que <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>n con moita forza, non<br />

son comunida<strong>de</strong>s pobres; ao contrario, son das máis ricas...<br />

Se as persoas <strong>de</strong> máis saber, como po<strong>de</strong>n ser os profesores das Universida<strong>de</strong>s, ou os<br />

lingüístas, escritores, actores e artistas, asociacións culturais, sindicatos do ensino, profesores,<br />

mestres... protestan pola agresión á ligua propia <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong>; será por algo. Non buscan proveito<br />

persoal, non andan a procura <strong>de</strong> negocio nin po<strong>de</strong>r, NON BUSCAN VOTOS...<br />

Pais e nais, avós e avoas: non <strong>de</strong>ser<strong>de</strong><strong>de</strong>s aos vosos fillos e netos, ás vosas fillas e netas,<br />

da lingua que recibistes dos antergos. Non po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>ixar morrer un ben, patrimonio <strong>de</strong><br />

todos, que se construiu co esforzo colectivo ao longo <strong>de</strong> séculos. É a nosa obriga.<br />

Tres 3


DÍA DAS LETRAS GALEGAS<br />

O 20 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1963, tres membros da Real Aca<strong>de</strong>mia Galega (Manuel<br />

Gómez, Xesús Ferro Couselo e Francisco Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong>l Riego) presentaron<br />

nesta institución a proposta <strong>de</strong> celebrar o 17 <strong>de</strong> maio o centenario da publicación<br />

do libro <strong>de</strong> poemas <strong>de</strong> Rosalía <strong>de</strong> Castro "Cantares Gallegos" e así recoller o<br />

"latexo material da activida<strong>de</strong> intelectual galega". Estimaban que o poemario <strong>de</strong><br />

Rosalía era a primeira obra mestra da literatura contemporánea; é dicir<br />

consi<strong>de</strong>rábana a primeira obra mestra do Rexurdimento.<br />

Realmente <strong>de</strong>scoñécese a data certa da publicación do libro, pero tomouse ese día pola<br />

<strong>de</strong>dicatoria autógrafa <strong>de</strong> Rosalía á tamén poetisa Cecilia Böl <strong>de</strong> Faber, Fernán Caballero.<br />

Para conmemorar o primeiro Día das Letras publicouse unha edición crítica<br />

<strong>de</strong> Cantares Gallegos realizada por Fermín Bouza Brey. A festivida<strong>de</strong> tivo un<br />

alcance e unha significación extraordinarias e foi moi ben acollida non só a nivel<br />

literario senón nos ambientes populares. Den<strong>de</strong> aquela didícaselle o Día <strong>de</strong> cada ano<br />

a unha figura significativa da literatura galega, coa única condición <strong>de</strong> que no ano da<br />

súa conmemoración teñan pasado un mínimo <strong>de</strong> <strong>de</strong>z anos <strong>de</strong>n<strong>de</strong> a data do<br />

falecemento da persoa homenaxeada.<br />

O plenario da Real Aca<strong>de</strong>mia Galega <strong>de</strong>cidiu <strong>de</strong>dicar o<br />

Día das Letras Galegas 2010 ao poeta Uxía Novoneyra.<br />

Novoneyra naceu na montaña lucense en Parada do<br />

Courel un 19 <strong>de</strong> xaneiro <strong>de</strong> 1930, no seo dunha familia <strong>de</strong><br />

labregos.<br />

Na súa época <strong>de</strong> estudante en Lugo coñece a Manuel<br />

María e entre ambos establecen trato cos intelectuais da súa anterior xeneración como Ramón<br />

Piñerio, Anxel Fole, Luis Pimentel ou Celestino Fernán<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la Vega.<br />

Aos 19 anos trasládase a Madrid e matricúlase na faculta<strong>de</strong> <strong>de</strong> Filosofía e Letras.<br />

Regresa a Galiza en 1951 para facer o servicio militar. Entre os anos 1953 e 1962, volveu a vivir<br />

na súa amada terra do Courel; nesta ocasión obrigado pola pleura, que o tivo case ao bor<strong>de</strong> da<br />

morte.<br />

Xa en 1962 o noso poeta traballou en programas <strong>de</strong> radio e en televisión en Madrid e<br />

tamén participou nalgunhas activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> grupo Brais Pinto ata o seu regreso <strong>de</strong>finitivo á<br />

Terra. En 1978 casa con Alba Rei e ten tres fillos.<br />

Novoneyra foi elexido presi<strong>de</strong>nte da Asociación <strong>de</strong> Escritores en Lingua Galega, cargo<br />

que ocupou ata o día da súa morte en outubro <strong>de</strong> 1999.<br />

Unha gran particularida<strong>de</strong> <strong>de</strong> Novoneyra é que, á par <strong>de</strong> ser un dos poetas máis<br />

relevantes na lingua galega <strong>de</strong> todos os tempos, tamén foi un vangardista en cuxa obra<br />

<strong>de</strong>stacou o lirismo da palabra. Dedicou a súa obra a inmortalizar a bela paisaxe das serras do<br />

Courel.<br />

Maribel Álvarez Teijeiro e Andrea Sotelo Rodríguez, 5º <strong>de</strong> E.P.<br />

Catro 4


OBRA DE UXÍO NOVONEYRA<br />

Os eidos, Galaxia, Vigo 1955. Dedicado a Masi<strong>de</strong> e a Ramón Piñeiro, que á súa vez escribe o<br />

prólogo. O libro foi escrito en 1952 e primeiros <strong>de</strong> 1953.<br />

Elexías do Courel e outros poemas, Rialp (colección Adonais), Madrid 1966. É unha edición<br />

bilingüe galego-castelán.<br />

Os eidos II, Galaxia, Vigo 1974. Inclúe o poema Letanía <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong>, que, por veces, aparece<br />

como subtítulo. Contén poemas escritos entre 1954 e 1957 e está <strong>de</strong>dicado a María Mariño e á<br />

memoria dos seus pais, mortos había pouco. O libro ilústrase con <strong>de</strong>buxos <strong>de</strong> Laxeiro.<br />

Poemas caligráficos, Número 1º dos Cua<strong>de</strong>rnos da Guadaña, Brais Pinto, Madrid 1979.<br />

Tampouco, neste caso, os poemas son inéditos, pero aquí aparecen caligrafiados polo autor.<br />

Reimundo Patiño escribe o limiar.<br />

Muller pra lonxe, Deputación <strong>de</strong> Lugo, Lugo 1986. Poemas <strong>de</strong> amor, uns coñecidos e outros<br />

novos, e con caligrafías do autor.<br />

O cubil <strong>de</strong> Xabarín, E<strong>de</strong>lvives, Madrid 1990.<br />

Tempo <strong>de</strong> elexía, Vía Láctea, Oleiros 1991.<br />

Gorgorín e Cabezón, E<strong>de</strong>lvives, Madrid 1992.<br />

Poemas <strong>de</strong> doada certeza i este brillo premido entre as pálpebras, Espiral Maior, A Coruña<br />

1994. Poemas inéditos ou dispersos noutros libros.<br />

Ilda, o lobo, o corzo e o xabarín, E<strong>de</strong>lvives, Zaragoza 1998.<br />

Arro<strong>de</strong>os e <strong>de</strong>svíos do Camiño <strong>de</strong> Santiago e outras rotas, Hércules <strong>de</strong> Ediciones e <strong>Xunta</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Galicia</strong>, A Coruña 1998.<br />

Celebramos as Letras Galegas<br />

No noso cole conmemoramos o Día das Letras<br />

Galegas.<br />

Os máis pequenos, os nenos e nenas <strong>de</strong><br />

Infantil, pui<strong>de</strong>ron ver na biblioteca un<br />

documental curto axeitado á súa ida<strong>de</strong> e<br />

<strong>de</strong>spois un filme infantil.<br />

Mentres, os <strong>de</strong> Primaria estaban no salón <strong>de</strong><br />

actos recordando a<br />

significación <strong>de</strong>sta festa<br />

e a vida e obra do autor<br />

homenxeado.<br />

Temos a gran sorte <strong>de</strong><br />

que unha das mestras<br />

do Centro coñeceu a<br />

e s t e e s c r i t o r e<br />

contounos <strong>de</strong> primeira man<br />

<strong>de</strong>talles da súa personalida<strong>de</strong>. É a<br />

profe <strong>de</strong> Infantil dona Matil<strong>de</strong>.<br />

Logo vimos un documental sobre a<br />

vida <strong>de</strong>l. Tamén nenos e nenas <strong>de</strong><br />

diferentes cursos recitaron<br />

poemas <strong>de</strong>ste autor, finalizando<br />

coa “Ladaiña por <strong>Galicia</strong>”<br />

(Letanía por <strong>Galicia</strong>).<br />

Cinco 5<br />

¡Grazas Matil<strong>de</strong>!


RELATOS GAÑADORES DOII CONCURSO DE CONTOS DO CEIP DE VISTAHERMOSA<br />

1º premio, categoría 1º ciclo:<br />

MIGUEL, O NENO ITALIANO<br />

Había unha vez un neno que se chamaba Miguel e tiña sete anos. Era italiano e<br />

vivía nunha cida<strong>de</strong> italiana chamada Nápoles. Un día tivo que vir para Ourense<br />

e non sabía falar nin o galego nin o castelán. Xogaba moi ben ao baloncesto, ao<br />

fútbol, ao balomán e ao hoquei. Todo o fai ben.<br />

Cando veu vivir a Ourense veu para o colexio <strong>de</strong> Vistahermosa e apen<strong>de</strong>u a<br />

falar en galego e en castelán.<br />

Un día cando soou a música saímos ao patio, o profe dixo que nada <strong>de</strong><br />

pelexarse e foi xogar a Pichi Pichi. Ao principio Miguel estaba un pouco confundido, pero todos<br />

axudamos e ao rematar o recreo xa xogaba con nós.<br />

Nas clases tamén o axudamos; falamos <strong>de</strong> vagar para que vaia apren<strong>de</strong>ndo a nosa lingua. Apren<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>seguida.<br />

O outro día trouxo ao colexio unha bica doce italiana para festexar con nós e co profe o ben que se<br />

atopaba aquí e agra<strong>de</strong>cernos a nosa axuda e o noso bo recibimento.<br />

A bica estaba moi boa, non sobrou nada. Grazas Miguel.<br />

Gabriel Sánchez Montero<br />

2º curso E. P.<br />

Accésit, categoría 1º ciclo:<br />

A NENA CHINA<br />

Unha vez unha nena veu ao noso colexio e viña <strong>de</strong> China.<br />

Eu pregunteille cómo se chamaba e ela díxome que se chamaba Xulia. Despois<br />

díxenlle por que lle puxeran un nome galego e ela contestoume que os seus avós<br />

eran galegos.<br />

Pero a nena non sabía falar a penas o galego e o castelán e como a profe a sentou<br />

ao meu carón, eu ensineille un pouco a nosa lingua e díxenlle que nos eramos bilingües porque<br />

falabamos galego e castelán.<br />

Tamén apren<strong>de</strong>u a bailar a muiñeira, comeu con nós castañas polo magosto, apren<strong>de</strong>u moitas<br />

cantigas <strong>de</strong> nosa terra, etc<br />

Ela tamén me ensinou a min moitas cousas do seu país e ata aprendín a comer con "palillos".<br />

Apren<strong>de</strong>mos moitas cousas unha da outra, pero o máis importante é que non importa qué idioma<br />

fales, <strong>de</strong> que cor teñas a pel, <strong>de</strong> on<strong>de</strong> sexas, todo iso dá o mesmo se queres facer amigos.<br />

Ela volveu a China e sempre polo "<strong>de</strong>zasete <strong>de</strong> maio" eu recibía unha carta cunha cantiga galega,<br />

porque ela se lembraba <strong>de</strong> que ese día é o meu cumpreanos e que en <strong>Galicia</strong> celebramos o día das<br />

Letras Galegas<br />

Lucía Gómez Montecelo. 1º curso <strong>de</strong> E.P.<br />

Seis 6


1º premio, 2º ciclo:<br />

AMIGOS EXTRATERRESTRES<br />

¡Mesmo parece unha película coma esa tan famosa <strong>de</strong> E. T...! Pero, meus amigos,<br />

isto que vos vou contar, foiche ben certo, aínda que non o crea<strong>de</strong>s.<br />

Eu chámome Daniel e, cando tiña nove anos, ¡era máis aventureiro! Cos meus<br />

irmáns Xabi, <strong>de</strong> <strong>de</strong>z anos e o Antón, <strong>de</strong> catorce anos, fixemos unha excursión ao<br />

monte do Curisco, no pobo dos nosos avós. O <strong>de</strong>stino era chegar ao Coto do Fabal.<br />

Segundo o noso avó era un coto no medio dunha chaira que está situada no cima<br />

do monte do Curisco.<br />

Chegou o día escollido para a excursión, levantámonos ben cediño e, <strong>de</strong>spois dun bon almorzo,<br />

collemos as mochilas coa merenda que nos preparara a nosa avoa: bocatas <strong>de</strong> tortilla,<br />

empanadillas, chocolate, galletas e froita. ¡Polo que pesaban, <strong>de</strong>bera meter abondo!<br />

Noso avó, para que non nos per<strong>de</strong>ramos, fíxonos un mapa do mellor camiño a seguir e sobre todo<br />

on<strong>de</strong> estaban as fontes para po<strong>de</strong>r beber auga fresca e sen contaminar. Tamén nos <strong>de</strong>u unha<br />

fouciña. Como agora non hai gando, os camiños están cheos <strong>de</strong> toxos e <strong>de</strong> xestas. Seguro que nos<br />

ía facer falta para abrirnos paso nalgún sitio.<br />

Ía algo <strong>de</strong> fresquiño pero levabamos roupa axeitada e unha boas botas para camiñar sen<br />

problemas. O sol aínda non saira <strong>de</strong> <strong>de</strong>trás do monte da Abesteria; todo estaba durmido, so se<br />

ouvía o alegre piar dos paxaros.<br />

Cruzamos o pobo sen ver a ninguén, mesmo parecía un pobo fantasma. ¡A miña imaxinación xa me<br />

estaba intentando xogar unha mala pasada! Seguimos camiñando, non podiamos ir máis rápido<br />

pois era todo la<strong>de</strong>ira con pedras no camiño e tamén algúns toxos e xestas que medraban no medio.<br />

Pouco a pouco o sol foi remontando o monte da Abesteira e cos primeiros raios do sol fomos<br />

<strong>de</strong>scubrindo un mundo que nos parecía distinto. Nunca antes nos pararamos a miralo: as pequenas<br />

pinguiñas do carballo ao ser atravesadas polos raios do sol convertíronse en centos <strong>de</strong> arcos da<br />

vella. ¡A natureza é incrible! A simple tea dunha araña agora parecía unha auténtica obra <strong>de</strong> arte.<br />

Fomos subindo polo camiño do Sabanás ata chegar ao camiño do Curisco xa ben entrada a<br />

mañá.Subimos a un coto e comemos un pouco <strong>de</strong> froita, logo buscamos unha fonte para beber;<br />

encontrámola grazas ao mapa e segimos camiño ó Fabal.<br />

¡Por fin! Chegamos ao coto do Fabal, o esforzo mereceu a pena. Den<strong>de</strong> o alto vese unha paisaxe<br />

incrible. Segundo o mapa á esquerda do coto hai unha fonte; encotrámola sen problema, bebemos<br />

e comemos o <strong>de</strong>spois tumbámonos a <strong>de</strong>scansar.<br />

¿Algunha vez escoitastes o silencio? A natureza está viva, cando escoitas o silencio po<strong>de</strong>s oír<br />

cousas que normalmente non nos <strong>de</strong>catamos: o latexo do corazón, o tic-tac do reloxo <strong>de</strong> Antón, o ir<br />

e vir dos pequenos animaliños e ata os ronquidos do Xabi. ¡Quedárase durmido!<br />

De repente, un zumbido, que máis que oilo; sentiámolo nas tripas, cada vez máis forte e máis preto.<br />

Levantámonos asustados e vimos unhas luces que se acercaban moi rápido ata parar ao nos carón:<br />

unha nave prateada <strong>de</strong> forma redonda e achatada.<br />

Eu metíme <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> Antón, que mesmo parecía unha estatua. ¡Estaba paralizado! O Xabi non<br />

paraba <strong>de</strong> berrar. ¡Os tres estabamos mortos <strong>de</strong> medo!<br />

Sete 7


Cun "psssss" abriuse unha rampla <strong>de</strong>baixo da nave e por ela baixaron dous seres un pouco raros e<br />

feos, pois eran pequenos e <strong>de</strong>sproporcionados: co corpo gran<strong>de</strong> e as pernas pequenas rematadas<br />

nuns pés gran<strong>de</strong>s. Ían <strong>de</strong>scalzos, pois víanse os tres <strong>de</strong>dos que tiñan; os brazos largos, acabados<br />

tamén en tres <strong>de</strong>dos. Non tiñan pescozo e a cabeza ovalada parecía estar pegada ao corpo. Cuns<br />

gran<strong>de</strong>s e redondos ollos. A boca pequena. Non tiñan pelo e eran dunha cor azul luminosa.<br />

A nosa primeira reacción foi saír correndo, pero aqueles seres metéronse na nosa cabeza: non os<br />

oiamos ¡sentiámolos <strong>de</strong>ntro! Cuns sonidos agradables intentando transmitirnos paz. Antón<br />

tranquilizounos, dicíndonos que non parecían malos e cría que estaban intentando comunicarse<br />

telepaticamente con nós.<br />

Acercámonos á nave, sentiamos unha paz interior que non coñeciamos e entón Antón levantando<br />

unha man a modo <strong>de</strong> saúdo díxolles.<br />

-¡Ola!<br />

Os seres repetiron o mesmo e empezaron a explorar e a tocar todo. Nós iamoslles dicindo o nome<br />

das cousas que tocaban: toxo, xesta, auga, pedra, coto, camiseta, reloxo, etc. Repetían todo o que<br />

lle diciamos na nosa lingua. ¡Eche ben raro sentir os extraterrestres falar en galego!<br />

Contáronnos, ao seu modo, que viñan <strong>de</strong> Gamíne<strong>de</strong>s, un dos satélites <strong>de</strong> Xúpiter. Non sei as horas<br />

que pasaron pero, <strong>de</strong> repente, miraron o sol, que xa empezaba a baixar para escon<strong>de</strong>rse <strong>de</strong>trás do<br />

monte <strong>de</strong> Bastelo, levantaron unha man e dixéronnos...<br />

-¡Ola!<br />

En segida nos <strong>de</strong>catamos que se estaban <strong>de</strong>spedindo. Nós acenámoslles coa man e dixémoslles:<br />

¡A<strong>de</strong>us! Metéronse na nave e <strong>de</strong>sapareceron no espazo tan rápido como chegaron.<br />

Quedamos abraiados mirando ao ceo. Cando nos <strong>de</strong>catmos que xa eran horas <strong>de</strong> volver para a<br />

casa, collemos as mochilas e empezamos a correr camiño do Sabanás. ¡Tiñamos que contarlle a<br />

alguén o que nos ocorrera! Pero... ¿creríannos...?<br />

Daniel Peña Puga<br />

3º <strong>de</strong> Primaria.<br />

1º premio, 3º ciclo<br />

A NOSA LINGUA<br />

No ano 2085 <strong>de</strong>spois <strong>de</strong> Cristo, rapaza galega, antigamente galega. Digo isto<br />

porque o idioma galego fai uns sesenta anos que <strong>de</strong>sapareceu, ninguén sabe<br />

cando.<br />

Todo isto foi <strong>de</strong>bido a que os habitantes <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong>, ben por moda ou vergoña,<br />

foron <strong>de</strong>ixando, pouco a pouco, <strong>de</strong> falar o galego para falar o castelán. Iso foi<br />

facendo que a xente fose lentamente esquecendo o idioma.Tal foi, que<br />

chegaron a esquecer hasta que o tiveron algunha vez.<br />

Os máis vellos sempre tiveran ese medo. Que chegaran eses días negros, nos que ninguén pui<strong>de</strong>ra<br />

recordar o galego o "NOSO IDIOMA ".<br />

A rapaza tiña un nome <strong>de</strong> orixe celta; chamábase Elba. Era unha nena cun cabelo <strong>de</strong> cor vermello<br />

cenoria, que algunhas rapazas odiarían. Pero ela sentíase orgullosa <strong>de</strong> telo. O seu pelo tiña a mesma<br />

orixe, có seu nome. Levábao recollido cun fermoso pasador en forma <strong>de</strong> estrela, cunha cor moi<br />

estraña.<br />

Oito 8


A súa cara estaba salpicada por algunhas pencas pequenas e<br />

marróns; os seus ollos eran dunha cor ver<strong>de</strong> escura, ro<strong>de</strong>ados<br />

por unas fermosas pestanas, as súas meixelas eran dunha<br />

cor rosada que <strong>de</strong>stacaba sobre a súa branca pel, e os seus<br />

beizos tiñan a cor das rosas frescas que nacen na<br />

primavera, vestindo o campo. Non era unha nena nin moi<br />

<strong>de</strong>lgada, nin tampouco moi ancha, o seu corpo era dun talle<br />

intermedio.Vestía axustados e longos pantalóns negros<br />

cos seus petos <strong>de</strong> pana que estaban <strong>de</strong>corados con pedras<br />

pequenas. Tiña unha camisa cunhas cores ver<strong>de</strong>s nas que se<br />

estamparon algunhas follas <strong>de</strong> arce coma a que adorna a<br />

ban<strong>de</strong>ira <strong>de</strong> Canadá, o país norteamericano. Os seus<br />

zapatos negros conxuntaban cos pantalóns dos que antes<br />

falamos. Non adoitaba levar moitas xoias, pero sempre<br />

levaba posto un reloxo <strong>de</strong> aspecto vello e <strong>de</strong>sgastado. Hoxe<br />

traía postas dúas fermosas pulseiras ver<strong>de</strong>s e negras. Esta nena<br />

era dun carácter un pouco cabezudo, pero tamén era amable,<br />

prestáballe a súa axuda a todo aquel que o precisase, e non só iso<br />

tamén era moi traballadora.<br />

Calquera que a coñecese, pronto non se podía separar <strong>de</strong>la.<br />

Gustáballe moito aquel antigo idioma, que o<br />

seu avó lle ensinara e que falaban<br />

sempre que tiñan ocasión,<br />

pero aquel tempo rematou<br />

no momento no que<br />

aquel sabio <strong>de</strong>ixou <strong>de</strong><br />

vivir neste mundo.<br />

Despois falaba con el <strong>de</strong>ntro da<br />

súa imaxinación … pero iso non lle valía. Necesitaba ensinarlle o<br />

que sabía a alguén, non podía gardar aquela linguaxe só para ela;<br />

iso era <strong>de</strong> egoístas. Debido a que lle gustaba e o falaba, non tiña<br />

amiza<strong>de</strong>s, consi<strong>de</strong>rábana rara, estraña. Elba pasaba horas<br />

mirando, <strong>de</strong>n<strong>de</strong> a súa casa sentada nas escaleiras, a montaña que tiña<br />

diante: gustáballe moito, non sabía con exactitu<strong>de</strong> por qué. Pensaba que<br />

algún día tiña que facer algo nela. No cume alzábase un penedo, foi ao velo<br />

cando lle veu a inspiración: faría un traballo, no que gravaría o seu idioma na<br />

rocha para que perdurase ao longo dos séculos; quén sabe? po<strong>de</strong> que alguén<br />

<strong>de</strong> sinta atraído polas estrañas escrituras. O traballo durou un ano<br />

aproximadamente, foi moi duro, pero ao rematar, o seu corazón palpitaba <strong>de</strong><br />

emoción sentíase orgullosa do seu traballo.<br />

O que ela non sabía era que había moita xente que, pasmada, mentres<br />

traballaba, observaba a súa estraña tarefa, comezaron a ter curiosida<strong>de</strong>.<br />

Ollaban o que escribía e tentaban falar entre eles. Canto máis tempo<br />

pasaba, máis curiosida<strong>de</strong> tiñan as persoas e preguntáronlle a pronunciación<br />

das palabras. Ao pouco tempo o galego recuperouse, xa era un idioma<br />

normal, este esten<strong>de</strong>use polo pobo, e así por toda a provincia. Case non se<br />

notaba que o <strong>de</strong>ixaran <strong>de</strong> falar algún día. Nun fermoso atar<strong>de</strong>cer, a Elba<br />

pareceulle ver, entre as nubes, o sorriso do seu avó, e orgullosa<br />

díxolle:"o noso idioma nunca máis se esquecerá, avó"<br />

O galego é moi importante, é a nosa lingua,non po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>ixar que se perda.<br />

Nazaret Vázquez Vázquez 5 curso.<br />

Nove 9


Dez 10


Once 11


Para saber máis... Recomendacións <strong>de</strong> lectura.<br />

GORETTI SANMARTÍN REI (COORD)<br />

Lingua e futuro<br />

Recolle <strong>de</strong>z artigos ligados entre si polo obxectivo central <strong>de</strong> ofrecer alternativas á situación da<br />

lingua galega. Mergullándose na complexida<strong>de</strong> da situación sociolingüística actual.<br />

CARLOS MANUEL CALLÓN<br />

En castellano no hay problema<br />

O autor rebate algúns dos prexuízos e tópicos máis asentados contra a lingua galega, analiza a<br />

situación <strong>de</strong>sta, repasa reivindicacións e presenta alternativas para sair da encrucillada na quese<br />

atopa o idioma.<br />

XOSÉ MARÍA ÁLVARTEZ CÁCCAMO (COORD.)<br />

Feijóo, o galego e nós<br />

Escolma <strong>de</strong> 68 artigos sobre a lingua publicados en xornais galegos e medios dixitais, entre<br />

xaneiro <strong>de</strong> 2009 e mediados <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2010, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que o presi<strong>de</strong>nte da <strong>Xunta</strong> <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong><br />

"<strong>de</strong>cidiu asumir as <strong>de</strong>mandas galegófobas" na procura <strong>de</strong> votos.<br />

Doce 12


¿POR QUE É BENEFICIOSO FALARLLES AOS SEUS FILLOS OU FILLAS EN GALEGO?<br />

EXPLICACIÓN LINGÜÍSTICA E PEDAGÓXICA.<br />

Ata vai relativamente pouco tempo, pensábase que cada lingua que aprendía unha persoa<br />

ocupaba un espezo no seu cerebro, en especial na memoria. Parecía lóxico; xa que un idioma é<br />

un conxunto <strong>de</strong> datos que se almancenan e manexan: sons, palabras,<br />

frases, entoacións, etc.<br />

Daquela, había quen pensaba que cada lingua que se<br />

apren<strong>de</strong>se entraba en conflito coa outra, ou outras, que a persoa sabía<br />

ou estaba apren<strong>de</strong>ndo. Por visualizalo cunha imaxe, sería coma se<br />

cada lingua fose unha caixa <strong>de</strong> coñecementos que tivese que entrar<br />

na cabeza dos falantes. Se unha caixa medraba (a persoa aprendía<br />

máis cousas <strong>de</strong>sa lingua), quitaría lugar para a outra ou outras.<br />

Conforme as ciencias foron avanzando, en especial <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

mediados do século pasado, foise vendo que isto non era así.<br />

Comprobouse que nas zonas con dous idiomas (existen moitas<br />

no mundo), non só as persoas chegaban a dominar estes, senón que<br />

eran quenes <strong>de</strong> apren<strong>de</strong>r logo outros novos con moita máis facilida<strong>de</strong><br />

que os que só tiñan unha lingua.<br />

A psicolingüística (ciencia que estuda cómo funciona o cerebro para<br />

apren<strong>de</strong>r e usar a linguaxe) <strong>de</strong>scubriu que unha lingua non sería aquela<br />

caixa imaxinada anteriormente; senón que sería unha especie <strong>de</strong> iceberg<br />

que, por riba da superficie mostra unha pequena parte (no caso das<br />

linguas: sonidos, vocabulario, construcións, escritura particular...), pero<br />

que <strong>de</strong>baixo garda unha gran<strong>de</strong> cantida<strong>de</strong> <strong>de</strong> estratexias comúns a todas<br />

as linguas (por exemplo a lectoescritura).<br />

Deste xeito, cando unha persoa apren<strong>de</strong> dúas linguas (ás que<br />

chamaremos "A" e "B"), parte<br />

do que apren<strong>de</strong> nunha serve<br />

para a outra. Sería coma se<br />

cada lingua fose unha punta daquel iceberg.<br />

Outro elemento que sabe a picolingüística é<br />

que, nos primeiros anos da vida, as persoas po<strong>de</strong>n<br />

apren<strong>de</strong>r dúas linguas sen un esforzo engadido,<br />

digamos <strong>de</strong> forma "natural". (As pequenas<br />

interferencias supéranse sen maior problema e son<br />

fonte <strong>de</strong> aprendizaxes á súa vez).<br />

Compren<strong>de</strong>use entón por qué os bilingües<br />

podían dominar os dous idiomas sen problema: en<br />

realida<strong>de</strong> cada lingua estaba axudando á outra. Este<br />

fenómeno chámase tecnicamente "transferencia<br />

lingüística".<br />

Tamén se explicou o porqué as persoas con dous ou máis idiomas adquirían outros con<br />

máis facilida<strong>de</strong> que os monolingües: estes falantes tiñan máis recursos e estratexias que podían<br />

aplicar á nova lingua. Por exemplo, tiñan a mesma experiencia <strong>de</strong> interrelacionar dúas linguas e<br />

transferir coñecementos entre elas; tiñan máis fonemas (sonidos) xa adquiridos, estruturas do<br />

discurso, etc. etc.<br />

En <strong>Galicia</strong> temos dúas linguas oficiais, que os nenos e nenas teñen que apren<strong>de</strong>r con igual<br />

competencia. Así o marcan as leis que regulan o noso sistema <strong>educativo</strong> e convivencial. Incluso,<br />

nos últimos tempos máis, veñen a vivir aquí persoas doutros países e falas.<br />

Polas razón explicadas <strong>de</strong> modo resumido anteriormente, as familias farán un gran servizo<br />

ó proceso <strong>de</strong> aprendizaxe dos seus fillos/as se lles falan nas linguas que coñezan os proxenitores,<br />

avós ou persoas con quenes convivan.<br />

Trece 13


Para a maioría, os nativos <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong>, e que coñecen, ao nivel que sexa, a lingua galega e a<br />

castelá; non <strong>de</strong>ben usar unha soa cos pequenos e pequenas. Por un lado axudaranlles a adquirir<br />

uns coñecementos que logo <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>mostrar para aprobar as materias que teñan en cada unha.<br />

Por outro, xa vimos que, en realida<strong>de</strong>, as lingua axúdanse na adquisición <strong>de</strong> estratexias e<br />

coñecementos <strong>de</strong> base válidos para a outra cooficial ou os idiomas estranxeiros que o neno ou nena<br />

vai estudar.<br />

Existe moitos outros datos e argumentos sobre este tema. Citaremos un con influencia sobre<br />

o proceso <strong>de</strong> formación da personalida<strong>de</strong>: o autoconcepto do neno ou nena. Esta expresión<br />

precisaría unha fonda explicación, pero non é o lugar este. Tentaremos comentalo dun xeito<br />

asequible para todos.<br />

Cando unha persoa nota que a ela a tratan dunha maneira especial po<strong>de</strong> tirar conclusións<br />

erróneas coma sentirse "diferente" (superior, inferior, <strong>de</strong>sorientado...) Po<strong>de</strong> adquirir unha visión<br />

negativa das súas orixes, avergoñarse dos seus pais ou avós, porque falan unha lingua que non<br />

<strong>de</strong>be ser a boa, pois compren<strong>de</strong> que para si os pais ou nais queren o mellor...<br />

En conclusión:<br />

-falen cos seus nenos e nenas nas linguas que coñezan, sexan o galego e o castelán ou incluso<br />

outra <strong>de</strong> fóra.<br />

-se voste<strong>de</strong>s non coñecen máis que o castelán, escollan para o seu fillo ou filla o galego para a etapa<br />

<strong>de</strong> Infantil. Cando cheguen a 1º <strong>de</strong> Primaria <strong>de</strong>ben cursar varias materias nesta e, se voste<strong>de</strong>s lla<br />

ocultan, estarán en inferiorida<strong>de</strong> <strong>de</strong> condicións respecto dos que si a falan. Po<strong>de</strong>n estar tranquilos; o<br />

castelán apren<strong>de</strong>rano <strong>de</strong> todas maneiras sen problema: existe unha forte presenza <strong>de</strong>sa lingua na<br />

socieda<strong>de</strong> e nos medios <strong>de</strong> comunicación (cantas ca<strong>de</strong>as <strong>de</strong> TV hai en castelán e cantas en<br />

galego?).<br />

-procuren ver máis alá <strong>de</strong> liortas partidistas e <strong>de</strong>magóxicas. Pensen no mellor para os súas cativas e<br />

cativos: saber canto máis mellor e ter unha boa imaxe <strong>de</strong> si mesmos e da súa familia.<br />

-transmitan aos seus fillos o amor polo saber e a cultura. Esfórzense por educalos na tolerancia e no<br />

sentido crítico.<br />

Para que enREDEmos... Recursos na internet en galego:<br />

- A Taiga http://ramonflores.br.tripod.com/ataiga/tradutor.html )<br />

- Apertium (feito pola Universida<strong>de</strong> <strong>de</strong> Vigo): http://sli.uvigo.es/tradutor/<br />

- OpenTrad (posiblemente o mellor traductor) http://www.opentrad.org/<strong>de</strong>mo/<br />

- OpenTrad (Corrector ortográfico en liña): http://sli.uvigo.es/corrector/<br />

O software gratuito e en galego:<br />

- Mancomún.org: http://www.mancomun.org/<br />

- Golfiño (corrector lingüístico) e OpenOffice, <strong>de</strong>scargables <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

http://www.mancomun.org/raquo-<strong>de</strong>scargas/software-libre.html<br />

- Freeware World Team:<br />

http://www.all4you.dk/FreewareWorld/links.php?cat=019025<br />

Software <strong>educativo</strong>:<br />

- Clic e Javaclic: lapis<strong>de</strong>cores: http://www.galego21.net/ldc/ e Siteo:<br />

http://www.siteo.org/jclic/<br />

- LIM: Libros Interactivos Multimedia: http://www.educalim.com/in<strong>de</strong>x.htm<br />

- Hot Potatoes:<br />

- Edugaliza: http://www.edugaliza.org/<br />

Catroce 14


Quince 15


Para gozar... Recomendación <strong>de</strong> música.<br />

BERROGÜETTO<br />

Kosmogonías<br />

Último traballo dunha das bandas máis importantes da escena da world music no que unha vez<br />

máis se mesturan a música tradicional coa experimentación máis contemporánea.<br />

LUCÍA PÉREZ<br />

Dígocho en galego<br />

Primeiro disco integramente en galego. Inclúe cancións gravadas neste idioma dos anteriores<br />

traballos e outras agora traducidas. Como novida<strong>de</strong>, un tema <strong>de</strong>dicado a O Incio, vila natal <strong>de</strong><br />

Lucía Pérez, e unha versión do himno galego.<br />

Dezaeis 16


O meu segundo fogar.<br />

Tal día come hoxe, vos i<strong>de</strong>s ler ou escoitar por qué o<br />

colexio Vistafermosa é o meu segundo fogar.<br />

Todo escomenzou cando eu tiña 6 años no mes <strong>de</strong> setembro;<br />

chovía e levaba eu o meu paraugas, non se podía pisar os<br />

charcos. Estaba diante dun edificio moi gran<strong>de</strong> e tiña que<br />

subir as escaleiras ao primer piso. Toda unha aventura para<br />

min, estaba na pranta on<strong>de</strong> estudaban os maiores. Durante os<br />

anos seguintes e ata chegar a 8º <strong>de</strong> E.X.B. aprendín moitísimas<br />

cousas como en Matemáticas… as raíces cadradas; <strong>de</strong> Xeografía…<br />

capitais <strong>de</strong><br />

países, ríos<br />

e montañas,<br />

<strong>de</strong> Lengua…<br />

as regras <strong>de</strong><br />

ortografía,<br />

en Debuxo<br />

utilizar o<br />

grafo e en<br />

Manualida<strong>de</strong>s<br />

a facer<br />

punto. Gocei<br />

<strong>de</strong> moitos<br />

recreos,<br />

excursións e<br />

festivais.<br />

Momentos que gardo con moita nostalxia. Un pequeno segredo: o<br />

meu primeiro amor en 4º <strong>de</strong> primaria…<br />

Pasaron años e <strong>de</strong>scubrín que <strong>de</strong>baixo daqueles contidos<br />

teóricos que apren<strong>de</strong>ra, estaban os meus primeiros pasos para<br />

facer <strong>de</strong> min unha boa persoa… Máis tar<strong>de</strong> realizei as prácticas<br />

como mestra… agora era eu “a profe Eva”… fixóseme realida<strong>de</strong> un<br />

dos meus soños. Esta vez era máis díficil; tiña que apren<strong>de</strong>r<br />

da miña titora, Maribe,l a ensinar. Aprendín que esta tarefa<br />

está chea <strong>de</strong> quilos e quilos <strong>de</strong> paciencia, afecto, comprensión<br />

e cariño.<br />

Preguntaré<strong>de</strong>svos qué foi daquela cativa, pois ben neste<br />

curso escolar 2009-2010 atópase facendo realida<strong>de</strong> aquel soño,<br />

agora é Mestra e esta saboreando e vivindo o resultado <strong>de</strong> todo<br />

aquilo que empezou cando ela tiña seis anos no seu segundo<br />

fogar. Despois <strong>de</strong> ler esta pequena historia creo que xa<br />

compren<strong>de</strong><strong>de</strong>s por qué o colexio Vistafermosa é o seu segundo<br />

fogar. Por certo o nome completo da protagonista <strong>de</strong>sta<br />

historia é Eva Fernán<strong>de</strong>z Barreiros.<br />

Unha gran aperta e un bico para o meu segundo fogar.<br />

Fin.<br />

Dezasete 17<br />

Eva, cos seus compañeiros e compañeiras, en 8º <strong>de</strong> E.X.B.


SOÑO CUMPRIDO<br />

A miña experiencia no "C.E.I.P. Vistahermosa" foi marabillosa, aprendín moitísimo <strong>de</strong><br />

gran<strong>de</strong>s e pequeños e tiven a oportunida<strong>de</strong> <strong>de</strong> atoparme comigo mesma, coa profesora<br />

que quero chegar a ser, pero que aínda lle queda un arduo traballo por diante.<br />

É curioso entrar coma unha estraña ao colexio no que estu<strong>de</strong>i toda a vida, non obstante,<br />

a pesar <strong>de</strong> coñecelo coma a palma da miña man, todo era novo, o meu rol agora tamén<br />

era totalmente distinto e temía non po<strong>de</strong>r abórdalo con éxito.<br />

Non se po<strong>de</strong> plasmar nun papel o que sentes cando das clase por primeira vez. Cando<br />

entras na aula e hai máis dunha ducia <strong>de</strong> nenos que te observan expectantes, quedas<br />

paralizado <strong>de</strong>bido os nervios, e non é para menos, a responsabilida<strong>de</strong> que leva as costas<br />

un profesor é enorme. O noso obxectivo fundamental non é so transmitir coñecementos,<br />

senón que temos que buscar o modo <strong>de</strong> facelos máis accesibles e máis divertidos para<br />

que se produza a verda<strong>de</strong>ira aprendizaxe. A maiores, temos que ser moi conscientes <strong>de</strong><br />

que estamos formando persoas, ensinando valores, normas básicas <strong>de</strong> educación... Unha<br />

labor, por suposto, compartida cos pais, que <strong>de</strong>berían se-los protagonistas e que,<br />

nalgunhas ocasións, nin sequera chegan a executar o papel do cámara nunha gravación.<br />

Compaxinar o rol do alumno na uníversida<strong>de</strong> co dun profesor na aula era, sen dúbida,<br />

estraño. Por un lado, dirixías o proceso <strong>de</strong> ensinanza e polo outro, eras ti o que era<br />

dirixido. ¿Pero, acaso o mestre unha vez que acaba a carreira <strong>de</strong>ixa <strong>de</strong> <strong>de</strong>sempeñar o<br />

papel <strong>de</strong> alumno? Penso que este proceso non acaba nunca. Dentro da aula cos nenos es<br />

o "profe", pero á saída da mesma segues sendo un alumno da vida. A<strong>de</strong>máis, é o noso<br />

<strong>de</strong>ber seguir reciclándonos, renovándonos constantemente, posto que ao noso cargo<br />

temos as mentes do futuro e os coñecementos que lles transmitamos han <strong>de</strong> ser<br />

actualizados, sempre validados polos mellores métodos para impartilos. De feito, a<br />

chegada da era informática aos colexios é case inminente e temos que adaptarnos ás<br />

novas circunstancias.<br />

Gustaríame recalcar o importante que foi traballar cos profesionais <strong>de</strong>ste centro.<br />

Pódovos asegurar que os alumnos non se po<strong>de</strong>rían encontrar en mellores mans. A busca<br />

<strong>de</strong> novos métodos, a preparación <strong>de</strong> materiais, a preocupación polos alumnos, as dores<br />

<strong>de</strong> cabeza pensando en cómo axudar aos nenos máis <strong>de</strong>saventaxados, as horas extras nos<br />

recreos para aten<strong>de</strong>r a algún alumno con problemas nalgunha das materias... todo este<br />

empeño formaba parte do día a día.<br />

Cheguei ó centro cun gran nodo no estómago, cuns nervios que non me <strong>de</strong>ixaban<br />

respirar, e non obstante, saín <strong>de</strong> alí co pracer <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r tratar con profesores<br />

marabillosos, cunha gran amiga que nunca me <strong>de</strong>ixa soa, co cariño dos meus queridos<br />

nenos e cunha segunda nai para toda a vida, unha persoa que é capaz <strong>de</strong> gobernar a aula<br />

con moito amor e combinando con incrible perfección autorida<strong>de</strong> e cariño, segundo<br />

sexa preciso en cada momento. Unha persoa que <strong>de</strong>ixa pegada nos seus alumnos a pesar<br />

<strong>de</strong> ter sido xa moitos. E dire<strong>de</strong>s: ¡menuda parvada! Pero, saber manexar as clases dunha<br />

forma tan equilibrada, on<strong>de</strong> predomine o respecto e o afecto, é quizáis o máis difícil <strong>de</strong><br />

toda a carreira, porque todos po<strong>de</strong>mos transmitir coñecementos <strong>de</strong> mellor ou peor<br />

maneira, pero poucos somos capaces <strong>de</strong> conseguir que os alumnos nos queiran ata<br />

cando nos enfadamos.<br />

Outra das gran<strong>de</strong>s leccions que recibín veu por parte dos nenos. Os adultos, no noso<br />

eterno egocentrismo, as veces non nos damos conta do moito que temos que apren<strong>de</strong>r<br />

dos máis pequeños. As veces, eles son o exemplo para nos, cunhas maxestuosas leccións<br />

Dezaoito 18


humilda<strong>de</strong> que os maiores per<strong>de</strong>mos á par que a inocecia infantil. Centrándome no curso<br />

que me tocou, a evolución, froito <strong>de</strong> moitas horas <strong>de</strong> trabado e esforzo, foi asombrosa. Un<br />

curso, que nun inicio se presentaba complicado e inabordable, comezou a amosar todas as<br />

súas potencialida<strong>de</strong>s e <strong>de</strong>mostrounos que a fe no proceso <strong>educativo</strong> <strong>de</strong> pais e profesores e o<br />

espirito <strong>de</strong> superación dos nenos é o máis importante para po<strong>de</strong>r avanzar <strong>de</strong> forma segura<br />

cara a unha maior calida<strong>de</strong> da ensinanza e cara o logro dos obxectivos marcados.<br />

Toda a teoría que apren<strong>de</strong>s nos anos <strong>de</strong> carreira resulta inútil senón tés a oportunida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

poñela en práctica e <strong>de</strong> apren<strong>de</strong>r doutras persoas con máis experiencia, sería coma plantar<br />

unha sementé e esquecerse <strong>de</strong> regala e coidala. De feito, observar os resultados doutros<br />

métodos e extrapolar os puntos positivos <strong>de</strong> cada un, son os fundamentos básicos para a<br />

creación dun método máis persoal e á vez máis beneficioso para os alumnos.<br />

Jessica María Vázquez Vázquez<br />

Prácticas 2009/2010<br />

¡Mereceu a pena!<br />

A AULA DA NATUREZA EN OIRA<br />

O día 11 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2010, os alumnos do segundo ciclo <strong>de</strong> Primaria, fixemos unha visita cultural a<br />

Aula da Naturaza en Oira.<br />

Saímos do colexio ás <strong>de</strong>z horas, cando chegamos, estaban dous<br />

monitores esperando por nós, chamábanse Luis e Jacinto.<br />

Con Luis, fixemos unhos xogos ao aire libre era o xogo da silla, o<br />

pilla pilla, pero tiñan algo especial. Para xogar déronnos unhas<br />

tarxetas que tiñan animais, e ao dicir unha característica <strong>de</strong>se<br />

animal, tiñamos que correr ao centro , foi moi divertido porque<br />

a<strong>de</strong>mais <strong>de</strong> xogar<br />

apren<strong>de</strong>mos moitas cousas sobre alguns animais.<br />

Ao rematar entramos <strong>de</strong>ntro da aula e ali Jacinto,<br />

cunhas láminas, foinos explicando as marxes do rio<br />

Miño, <strong>de</strong>n<strong>de</strong> o seu nacemento na Serra <strong>de</strong> Meira<br />

Fontemiña, ata a súa <strong>de</strong>sembocadura na Guarda<br />

(Pontevedra).<br />

Ensinounos, os animais, a vexetación, os meandros<br />

do rio, os seus afluentes.... e para rematar fixemos<br />

um xogo da oca com preguntas referidas as láminas<br />

que vimos.<br />

Foi unha experiencia moi bonita e divertida.<br />

Dezanove 19<br />

Marcos Vila, Erica Cobelas 4º Primaria


COMO NACE UNHA COOPERATIVA<br />

ALUMNOS DE CUARTO DE PRIMARIA.<br />

Neste curso 2009-2010 nace na nosa aula <strong>de</strong> cuarto a i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> formar unha cooperativa.<br />

Primeiro a nosa titora, Dª Charo, informounos <strong>de</strong> que habia a posibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> facer unha empresa<br />

ou unha cooperativa. Explicounos a diferencia entre as dúas opcións e <strong>de</strong>cantámonos póla<br />

cooperativa.<br />

Semanas <strong>de</strong>spois, véu ao noso Colexio, unha rapaza chamada Silvia, que viña <strong>de</strong>n<strong>de</strong> Asturias e<br />

que traballa nunha empresa chamada Valnalón. Ela <strong>de</strong>unos unhas pautas e ensinounos traballos<br />

dunhas cooperativas que xa están funcionando en Asturias, Castela-León e moitas outras<br />

comunida<strong>de</strong>s autónomas.<br />

¡Que ilusión! estábamos todos contentos, comezamos a quedarnos no segundo recreo porque<br />

había que facer estatutos, nomear Presi<strong>de</strong>nte, Secretario e Tesoureiro, poñerlle un nome á<br />

cooperativa, inventar un logotipo.... en fin, un montón <strong>de</strong> traballo por facer.<br />

O primeiro <strong>de</strong> todo, fixemos os estatutos, acordamos moitas cousas, como o que íamos facer, os<br />

cartos que tiñamos que por, as normas xerais que todos os cooperantes tiñamos que cumplir...<br />

Todo esto foi por votación procurando estar todos dacordo.<br />

Solicitamos da Directora, un libro <strong>de</strong> actas, unha carpeta, fólios, permiso para facer fotocopias etc.<br />

pero todos nós, a cambio, fixemos tarefas para o Colexio como a limpeza do patio.<br />

Eleximos tamén por votación Presi<strong>de</strong>nte que saiu Ángel Sobrino, Tesoureira Paula Díaz e<br />

Secretaria Ana Pérez.<br />

Os suplentes foron, Marcos Vila, Lara Doval, Adrián Gómez.<br />

Chegou a hora <strong>de</strong> elexir o nome e o logotipo da Cooperativa, tódolos nenos e nenas puxémonos a<br />

facer <strong>de</strong>buxos e a inventar nomes, <strong>de</strong>spois por votación saíron.<br />

Nome da Cooperativa: " COSE QUE TE COSE".<br />

Logotipo: Un C gran<strong>de</strong> rechea, unha agulla cun fio polo medio e encima do C dous olliños que son<br />

botóns<br />

Fomos a Sub<strong>de</strong>legación do Goberno para pedir o CIF é dicir o Código <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntificación Fiscal da<br />

nosa Cooperativa, ali tivemos um acto moi bonito e regaláronnos uns estoxos com clips, pinzas,<br />

gomas etc que nos serviu para os nosos traballos.<br />

Tamén tivemos que pedir no Concello o permiso <strong>de</strong> venda, e tamén nos recibiu o Alcal<strong>de</strong> e<br />

regalounos unhas mochilas e unhas camisetas, que como non había para todos, <strong>de</strong>cidimos<br />

sortealas.<br />

Os nosos traballos consistian en confeccionar, fundas <strong>de</strong> gafas, coleteiros e broches. Feitos com<br />

fieltro, agullas, fio, imperdibles e botóns que cada neno e algunha profesora trouxo da súa casa,<br />

abonándolle a cooperativa 0,50 cént, ou o que lle correspon<strong>de</strong>se.<br />

Comezamos a confeccionar, para elo quedabamos os mércores póla tar<strong>de</strong> que é cando a titora<br />

Vinte 20


Cos cartos que recadamos, faremos unha excursión<br />

e o 10% darémolo a unha ONG.<br />

Foi unha experiencia moi bonita, xa que apren<strong>de</strong>mos<br />

moito e pasámolo moi ben.<br />

Os alumnos <strong>de</strong><br />

cuarto <strong>de</strong> Primaria<br />

Vinte e unha 21<br />

podía, tamén os martes na hora <strong>de</strong><br />

plástica facíamos os nosos traballos.<br />

Tivemos que facer as etiquetas para os<br />

productos, as bolsiñas para metelas, os<br />

adornos para o stand... etc.<br />

Traballando, traballando.... chegou o dia<br />

da venda dos productos.¡QUE NERVIOS!<br />

fomos ao Xardín do Posío. Alí, primeiro<br />

quixeron meternos <strong>de</strong>baixo dunha árbore,<br />

pero <strong>de</strong>spois <strong>de</strong> falar coa encargada do<br />

Concello, habilitáronnos un recuncho<br />

<strong>de</strong>baixo dunha carpa xá que chovia moito.<br />

Ven<strong>de</strong>mos case que todo, pero co<br />

pouquiño que sobrou, fixemos un<br />

mercadillo no Colexio para os nenos <strong>de</strong><br />

infantil, xa que os coitadiños non pui<strong>de</strong>ron<br />

comprar porque chovía moito.


Vinte e dúas 22


Vinte e tres 23


Vinte e catro 24


Vinte e cinco 25


Para que enREDEmos... Recursos na internet en galego:<br />

Cultura galega:<br />

- <strong>Galicia</strong> encantada: http://www.galiciaencantada.com/in<strong>de</strong>x.asp?rsl=1024<br />

- Etnonet1: (Lugares <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong>): http://contidos.edu.xunta.es/premios/p2004/b/etnonet/Etnonet/<br />

- Etnonet2: Encliclopedia Interactiva da Cultura Galega (Versión máis actual, disponible<br />

en edugaliza.org)<br />

- Cultura galega.org: http://www.culturagalega.org/<br />

Weblogs na <strong>Galicia</strong>:<br />

- Blogaliza: http://blogaliza.org/<br />

- Ensino en Galego: http://engalego.blogspot.com/2005_05_01_archive.html<br />

- Ligazóns a diversos recursos <strong>educativo</strong>s e webs: http://engalego.iespana.es/<br />

- Cantida<strong>de</strong> <strong>de</strong> blogs temáticas, xeralistas, educativas, <strong>de</strong> centros <strong>de</strong> ensino,… Mención especial<br />

os Aduaneiros sem fronteiras: http://www.aduaneirossemfronteiras.org/in<strong>de</strong>x_lume.html<br />

A Wikipedia en galego: como crear unha enciclopedia en liña e en galego:<br />

- A Galipedia: http://gl.wikipedia.org/wiki/Galipedia<br />

- Xornais colaborativos: Chuza: http://chuza.org/ (novas en galego)<br />

Recursos <strong>educativo</strong>s en galego:<br />

- <strong>Portal</strong> Educativo da <strong>Xunta</strong>: http://www.edu.xunta.es/<br />

- Edugaliza: http://www.edugaliza.org/<br />

- A Web <strong>de</strong> Norberto: http://sapiens.ya.com/nbdorrio<br />

- Ensino en galego: http://engalego.blogspot.com/<br />

- Vieiros da Escola: http://vello.vieiros.com/vieirosdaescola/<br />

Vinte e seis 26


ENTREVISTA<br />

Entrevista a dona Montse, a directora<br />

do Colexio.<br />

-P: ¿Cantos anos levas no Colexio?<br />

-R: Deixá<strong>de</strong>me pensar... levo doce anos.<br />

-P: ¿Gústanche os nenos e nenas do Colexio?<br />

-R: Hai cousas que mellorar, pero en xeral; si.<br />

-P: ¿Gústache falar e ensinar inglés?<br />

-R: Si gústame falalo e tamén me gusta moito ensinalo, porque é divertido.<br />

-P: ¿Gústache ler?<br />

-R: Gústame moitísimo ler. Ler un bon libro é un pracer.<br />

-P: ¿Agrádache a música?<br />

-R: Todo o que me esta<strong>de</strong>s preguntando, gústame moito, como vos estou dicindo.<br />

-P: ¿Gústache escribir?¿Gústache o cine?<br />

-R: Escribir non me gusta especialmente. O cine si: gústame o cine e gústame ir ao cine...<br />

-P: ¿Cal é o teu <strong>de</strong>porte favorito?<br />

-R: Moitos. Para velo, gústame o baloncesto.<br />

-P: ¿Que che gusta facer no teu tempo libre?<br />

-R: Gústame ler, escoitar música e estar cos amigos. Varias cousas.<br />

-P: ¿Gústache coidar o medio ambiente?<br />

-R: Gústame non contaminar o medio ambiente e procuro reciclar o máximo posible.<br />

-P: ¿Gústache ser directora?<br />

-R: Hai días que si e outros que non. Hai que <strong>de</strong>dicarlle moito tempo.<br />

-P: ¿Gústache usar o or<strong>de</strong>nador no teu traballo?<br />

-R: Gústame usalo porque é unha ferramenta que simplifica e fai máis sinxelo o noso<br />

traballo.<br />

¡¡Moitas grazas!!<br />

Para gozar... Recomendacións <strong>de</strong> música.<br />

EVANGELINA FREIRE<br />

Lembranzas (música galaico portuguesa)<br />

Proxecto que xur<strong>de</strong> da colaboración entre a cantante galega Evangelina Freire e o compositor<br />

madrileño <strong>de</strong> música sinfónica Manuel Martínez Burgos, logo dunha longa investigación na liña<br />

fronteiriza entre <strong>Galicia</strong> e Portugal.<br />

VARIOS<br />

Meniños cantores<br />

Libro-disco-DVD que recolle o esforzo <strong>de</strong> nenos, mozos, profesores, músicos e artistas galegos e<br />

portugueses <strong>de</strong> traballar en prol do patrimonio musical compartido dos dous países.<br />

Vinte e sete


4º <strong>de</strong> Infantil<br />

5º <strong>de</strong> Infantil<br />

6º <strong>de</strong> Infantil<br />

1º <strong>de</strong> Primaria<br />

Estes somos nós...<br />

2º <strong>de</strong> Primaria<br />

4º <strong>de</strong> Primaria<br />

5º <strong>de</strong> Primaria<br />

3º <strong>de</strong> Primaria<br />

Vinte e oito 28 Vinte e nove 29<br />

6º <strong>de</strong> Primaria


Trinta 30


Trinta e unha 31


O NOSO GRAN DESCOÑECIDO<br />

O Cabalo <strong>de</strong> Pura Raza Galega galopando antano en estado salvaxe polas terras galegas formando abundantes<br />

manadas, herdanza viva dos nosos antepasados, é a unha raza equina autóctona <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong> <strong>de</strong>scrita actualmente. Esta<br />

raza forma parte do acervo cultural, social, medio ambiental e histórico <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong>.<br />

As primeiras evi<strong>de</strong>ncias da presencia <strong>de</strong> cabalos en <strong>Galicia</strong> sitúase, con toda segurida<strong>de</strong> na Ida<strong>de</strong> <strong>de</strong> Bronce, do<br />

2000 a.C.- 2500 a.C.<br />

A teoría máis comunmente aceptada sobre a orixe histórica do Cabalo <strong>de</strong> Pura Raza Galego é a mantida por<br />

algúns autores que afirman que coa chegada do pobo celta, 600-500 a.C., introdúcense na Península Ibérica unha nova<br />

poboación cabalar.<br />

Un cabalo elipométrico, <strong>de</strong> pouca alzada, <strong>de</strong> cabeza pequena, as orellas curtas, cruz dos cadrís forte, pelo basto e<br />

<strong>de</strong> capa escura. Consi<strong>de</strong>ran que este tipo <strong>de</strong> cabalo introducido polos celas é o ancestro directo das razas cabalares<br />

autóctonas existentes hoxe no norte peninsular.<br />

Un factor clave no <strong>de</strong>licado proceso <strong>de</strong> conservación histórica das poboacións cabalares en liberda<strong>de</strong> en <strong>Galicia</strong> foi<br />

a estrema rusticida<strong>de</strong> dos montes galegos, que exerceu <strong>de</strong> barreira fronte as mestizaxes caprichosas que <strong>de</strong>svirtuaron case<br />

tódalas razas que pastoreaban antano as terras da Ibería.<br />

Esta poboación equina <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>, en maior ou menor medida dun tronco común, o tronco Celta, chegado os nosos<br />

días máis ou menos mestiza, igual que toda a poboación que <strong>de</strong>u lugar a outras razas afíns, <strong>de</strong>n<strong>de</strong> Portugal hata Escocia<br />

e Islandia.<br />

Estas poboacións equinas mantiveron sempre bastantes trazos morfolóxicos e xenéticos en común, o que permitiu<br />

seleccionar con características i<strong>de</strong>ntificativas <strong>de</strong> grupo e conservando certas peculiarida<strong>de</strong>s que as fan similares entre elas e<br />

directamente relacionadas con ese tronco común.<br />

A finais dos oitenta e principio dos noventa, a socieda<strong>de</strong> galega comenzou a preocuparse porque, aínda que a<br />

poboación <strong>de</strong> cabalos en liberda<strong>de</strong> se mantiña en censo, o acervo xénetico máis primitivo estábase a per<strong>de</strong>r <strong>de</strong>bido a<br />

introducción nos montes, por parte dos gan<strong>de</strong>iros, <strong>de</strong> sementais mestizos doutras razas con mellores aptitu<strong>de</strong>s cárnicas,<br />

que pouco a pouco foi mestizando o gando autóctono ata poñelo en perigo <strong>de</strong> extinción.<br />

No ano 1992 a CCE publíca un regulamento sobre métodos <strong>de</strong> producción agraria, no que se protexen as razas<br />

autóctonas locais e o seu espacio natural.<br />

No 1996 comenzase a aplicar en <strong>Galicia</strong>, e foi este o <strong>de</strong>finitivo punto <strong>de</strong> partida para a recuperación do Cabalo <strong>de</strong><br />

Pura Raza Galega, abrindo un rexistro provisional <strong>de</strong> exemplares mentres non se publicaba a regulamentación específica<br />

do Libro Xenealóxico.<br />

Así en Xaneiro <strong>de</strong> 1997, constituíuse a Asociación <strong>de</strong> Propietarios e Criadores <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong> do Cabalo <strong>de</strong> Pura<br />

Raza Galega.<br />

O Cabalo <strong>de</strong> Pura Raza Galega, nace oficialmente no mes <strong>de</strong> Outubro <strong>de</strong> 1998 cando se establece o primeiro<br />

Libro Xenealóxico do Cabalo Galego do Monte, instaurando un prototipo racial consensuado por tódolos sectores<br />

implicados.E no ano 2001, estructurase o <strong>de</strong>finitivo Libro Xenealóxico, establecendo un órgano rector do Libro, unha<br />

Comisión Rectora e así mesmo un sistema <strong>de</strong> valoración e cualificación morfolóxica coas súas respectivas comisións.<br />

A ORIENTACION REPRODUTIVA<br />

A orientación reproductiva do Pura Raza Galega (PRG), non é a producción cárnica. A súa cría e escolma <strong>de</strong>be<br />

estar dirixida a obtención <strong>de</strong> produtos con cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>portivas, exposición ou lecer.<br />

Os exemplares <strong>de</strong> PRG son moi aptos para a práctica da equitación en tódalas súas modalida<strong>de</strong>s, tanto en <strong>de</strong>portiva <strong>de</strong><br />

competición, probas <strong>de</strong> obstáculos en categoria pony, horsball, enganche lixeiro, andadura galega ..., como <strong>de</strong> lecer en<br />

rutas <strong>de</strong> turismo ecuestre.<br />

Trinta e dúas 32


Erin con Abril, exemplar <strong>de</strong> PRG no campeonato Puraga en Sergu<strong>de</strong>.<br />

Os exemplares criados nos montes<br />

mostran unha especial rusticida<strong>de</strong>, pero<br />

criados en semiestabulación ou estabulación<br />

intensiva per<strong>de</strong>n todas as características que<br />

afean esta raza (pelo longo, ventre gran<strong>de</strong>,<br />

Abril coa súa poldra Fada, exemplar que no po<strong>de</strong>rá ser rexistrada<br />

pola sua estrela branca, herdanza da mestizaxe durante tantos<br />

anos nos nosos montes; a pesar <strong>de</strong> ter pais premiados nos<br />

concursos morfolóxicos pola sua pureza e avós sen mancha<br />

ninguha.<br />

Trinta e tres 33<br />

O seu temperamento tranquilo <strong>de</strong> noble son moi<br />

válidos para centros <strong>de</strong> hipoterapia.Pero o seu maior<br />

protagonismo tómao nos Concursos Morfolóxicos <strong>de</strong><br />

Pura Raza Galega (PRG).<br />

Estes concurso son o máximo expoñente da<br />

exaltación das cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> beleza <strong>de</strong>sta raza, e<br />

serven <strong>de</strong> base para que os gan<strong>de</strong>iros expoñan os seus<br />

exemplares con orgullo <strong>de</strong> criador e teñan claros os<br />

conceptos e criterios <strong>de</strong> escolma <strong>de</strong> exemplares nas<br />

súas gan<strong>de</strong>irías.<br />

Por outra banda, permiten dar a coñecer ao<br />

público as características e cualida<strong>de</strong>s<br />

i<strong>de</strong>ntificativas da raza, amosando o seu<br />

temperamento afectivo, e aínda máis importante,<br />

serven <strong>de</strong> escaparate aos gan<strong>de</strong>iros para amosar os<br />

seus produtos e abrir vías <strong>de</strong> comercialización e<br />

espertar o interese do público por esta raza.<br />

Cabalos ceibes nos montes<br />

<strong>de</strong>lga<strong>de</strong>za, raquitismo, etc.).<br />

Estes cabalos cando as condiciones <strong>de</strong> estabulación, alimentación e<br />

sanitarias son boas, resultan animais moi proporcionados e harmónicos tanto<br />

fisicamente coma nos seus movementos.<br />

O censo <strong>de</strong>stes cabalos inscrito no Libro Xenealóxico, e <strong>de</strong> 450<br />

exemplares, dos que un 80% son reprodutores.<br />

ERIN ALVAREZ IGLESIAS<br />

VERA ALVAREZ IGLESIAS<br />

BEATRIZ IGLESIAS RODRIGUEZ


Trinta e catro 34


Trinta e cinco 35


FACER UN RESUMO E ORGANIZAR O QUE SEI.<br />

En ocasións <strong>de</strong>bemos estudar moitos datos ou apren<strong>de</strong>r o contido <strong>de</strong> varias páxinas. Para que nos<br />

resulte máis doado po<strong>de</strong>mos facer un resumo. Resumir consiste en escribir, en poucas palabras, o máis<br />

importante dun texto: as súas i<strong>de</strong>as principais. Despois co resumo, po<strong>de</strong>mos organizar o que sabemos e<br />

incluso acompáñalo con <strong>de</strong>buxos.<br />

Se contamos cun bo resumo e un esquema, po<strong>de</strong>remos estudar con maior facilida<strong>de</strong>.<br />

Sexto <strong>de</strong> E. Primaria<br />

Trinta e seis 36


Curiosida<strong>de</strong>s do Magosto.<br />

No mes <strong>de</strong> novembro a castaña recupera a importancia que o millo e a<br />

pataca lle arrebataron nas leiras galegas fai varios séculos. Nestes días<br />

rendéselle homenaxe ao Magosto.<br />

O aire das frías noites do 1 ao 11 <strong>de</strong> novembro levou sempre en <strong>Galicia</strong> o<br />

recendo das castañas asadas. O magosto era o tempo que os campesinos reservaban para<br />

honrar as colleitas, <strong>de</strong>spois do equinoccio, un costume que nestes últimos anos se intenta<br />

recuperar.<br />

É unha festa festa <strong>de</strong> orixe pagá que logo pasou a ser cristiá, como tódalas festas<br />

<strong>de</strong> carácter agrario. Po<strong>de</strong> situarse na prehistoria cando o ser humano vai<br />

adquirindo consciencia individual e social. É unha festivida<strong>de</strong><br />

relacionada co culto á fecundida<strong>de</strong>; <strong>de</strong> aí a súa relación directa co lume,<br />

representando ao sol, <strong>de</strong>us fecundador da Terra.<br />

No magosto os nenos amosegan as castañas, e mordiscan cos <strong>de</strong>ntes ou rachan<br />

co coitelo a casca da castaña. Os maiores amorean os ourizos para <strong>de</strong>spois golpealos<br />

para que as castañas saian. O trasmocho é un castiñeiro que medra máis <strong>de</strong> ancho que <strong>de</strong> alto. O<br />

San Martiño é o día que se celebran os magostos.<br />

Para que as castañas non estoupen ao asalas é mellor facerlle un corte -amosegalas-. Algnhas non<br />

serven para comer porque hai un coco <strong>de</strong>ntro, que é o verme da castaña. A castaña é o froito que<br />

nacen dun castiñeiro plantado nun souto. Non se po<strong>de</strong>n comer nunca coa tona, hai que pelalas.<br />

Na actualida<strong>de</strong> esta festa serve para reforzar os lazos sociais entre as persoas, menos cando os<br />

nenos ou nenas rouban as castañas nun acto<br />

chamado balexar que consiste en roubar as<br />

castañas dos veciños. Fanse comidas<br />

comun itarias. Os bolos preñados son<br />

boca diños <strong>de</strong> pan con chourizo<br />

com pletamente pechado sen buraco.<br />

As castañas cocíñanse nunha tixola e as<br />

veces faise fariña <strong>de</strong> castaña, que toma a xente<br />

con problemas estomacais. Na antigüida<strong>de</strong> o castiñeiro<br />

chamábano a árbore do pan.<br />

Para facer o lume úsanse acio <strong>de</strong> amorodos non maduros, frouma e pallas. A frouma son faíscas ou<br />

follas do piñeiro.<br />

No magosto tamén é costume encherse <strong>de</strong> cinza as mans e a cara, ainda que ós adultos non lles<br />

gusta moito, pero un día é un día.<br />

O magosto celébrase a mediados do outono, é unha tradicion familiar moi apreciada. Mátanse<br />

porcos en todas partes <strong>de</strong> aí o refrán " A cada porco chégalle o seu San Martiño".<br />

É unha festa que se celebra o once <strong>de</strong> novembro é ese día en Ourense os nenos no temos clases. O<br />

San Martiño é o noso patrón. Celébrase a "carreira <strong>de</strong> San Martiño” e os nenos particípamos nesta<br />

entretenida carreira. Vai con nos o noso profesor <strong>de</strong> Ximnasia, Alfonso.<br />

Nas ruas da cida<strong>de</strong>, vemos postos <strong>de</strong> castañas. Eu, cando vou <strong>de</strong> paseo, gústame comprar unha<br />

ducia <strong>de</strong>las para ir comeéndoas.<br />

Sexto curso <strong>de</strong> E.P.<br />

Trinta e sete 37


REPORTAXE: O VERME DA SEDA OU BICHO DA SEDA<br />

INFORMACIÓN<br />

O día 23 <strong>de</strong> abril, naceron na nosa clase, os vemes da seda. Primeiro eran uns<br />

ovos diminutos, que tardaron case once meses en nacer <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que os puxeran as<br />

nais.<br />

Nós, os nenos e nenas <strong>de</strong> 2ª dabámoslles <strong>de</strong> comer.<br />

Comían follas <strong>de</strong> moreira. Nas fins <strong>de</strong> semana o profe<br />

levávaos para darlles <strong>de</strong> comer.<br />

Cando naceron eran pequeniños e <strong>de</strong> cor negra.<br />

Parecían formigas pequenas. Foron crecendo e cando xa<br />

foron maiores cambiaron <strong>de</strong> cor: eran brancos con raias<br />

negras. Comían moito e puxéronse mi gordiños. Pasaron<br />

catro ou cinco semanas e fixeron o casulo. Dentro duns<br />

días converteranse en bolboretas.<br />

As bolboretas poñerán ovos e pasará o mesmo: primeiro son ovos, segundo<br />

nacen os vermes, terceiro crecen, cuarto fan o casulo, quinto convértense en<br />

bolboretas, sexto poñen ovos ...e eses ovos serán vermes <strong>de</strong> seda. Pero, iso si, para o<br />

ano que vén.<br />

Clase <strong>de</strong> 2º E.P.<br />

DOCUMENTACIÓN<br />

Descrición:<br />

O verme da seda é un lepidóptero cuxo nome científico e "Bombix Mori Linn". Dito<br />

insecto caracterízase fundamentalmente por elaborar unha fibra única, moi utilizada na<br />

industria téxtil.<br />

Teñen tres pares <strong>de</strong> patas curtas con conxunturas e<br />

cunha pouta na punta. Tamén teñen cinco pares <strong>de</strong><br />

protuberancias carnosas que se atopan na posición ventral<br />

e posterior do abdome e sérvenlles ás larvas para<br />

amarrarse e pendurarse nas plantas.<br />

Producen unha secreción viscosa en forma <strong>de</strong> febra moi flexible coa que forman os<br />

casulos, quedando cautivas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>les as ninfas que sufrirán a súa última transformación a<br />

adultos, machos e femias, cunha fermosa bolboreta con catro ás cubertas <strong>de</strong> escamas <strong>de</strong> cor<br />

crema con catro marcas <strong>de</strong> cor café nas dianteiras. O seu corpo ten moito peluxe e a<br />

envergadua é máis ou menos <strong>de</strong> 50mm.<br />

O ciclo evolutivo do verme da seda dura, aproximadamente, 60 días e compren<strong>de</strong><br />

nacemento, <strong>de</strong>senrolo da larva, casulaxe (metamorfose), saída do casulo (bolboreta)<br />

Trinta e oito 38


acoplamento, posta dos ovos e morte.<br />

Logo <strong>de</strong> ter saído dos ovos, as larvas mudan catro veces durante a seu crecemento.<br />

Durante cada muda a súa casca vella <strong>de</strong>sfaise e produce unha nova que é máis gran<strong>de</strong>.<br />

Chegan a medir 4,5 cm.<br />

Alimentación:<br />

O alimento principal son as follas <strong>de</strong> moreira. Hai que<br />

cambiarlle as follas <strong>de</strong> moreira cada día, aínda que comen<br />

vorazmente.<br />

Cando son bolboretas non fai falta darlles comida; teñen<br />

todas as reservas necesarias.<br />

Hai que manter a caixa limpa.<br />

Ambiente natural:<br />

Hoxe en día as bolboretas so viven en cautivida<strong>de</strong>. Os<br />

vermes da seda domesticáronse tanto que xe non po<strong>de</strong>n sebrevivir<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente na natureza, en especial <strong>de</strong>n<strong>de</strong> que per<strong>de</strong>ron a<br />

habilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> voar.<br />

Todas as pobocacións selvaxes están extintas, aínda que hai<br />

posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> que existan parentes lonxanos na Asia.<br />

A súa historia:<br />

O cultivo do verme da seda comezou fai cinco mil anos na China e a produción da<br />

seda crúa a través da crianza do verme da seda exten<strong>de</strong>use por todo o surleste asiático.<br />

A súa lenda:<br />

Na China existe unha lenda que di que o<br />

<strong>de</strong>scubrimento do verme da seda foi feito por<br />

unha emperatriz chamada Xi Lin Shi.<br />

Dise que mentres camiñaba encontrouse<br />

cos vermes. Ela tocounos e por arte <strong>de</strong> maxia<br />

aparece unha febra <strong>de</strong> seda. Segundo a ía<br />

recollendo, enrolada no seu <strong>de</strong>do, sentiu ao pouco<br />

tempo unha sensación <strong>de</strong> calor.<br />

Cando terminou <strong>de</strong> recoller a seda, viu que<br />

esta proviña dun casulo. Despois contou o<br />

sucedido e a súa historia comezou a espallarse.<br />

Maribel Álvarez, Manuel Alonso, Rubén Alonso,<br />

Alejandra Ruiz, Isaac Carcacía, Andrea Sotelo; 5º<br />

curso <strong>de</strong> E.P.<br />

Trinta e nove 39


A METAMORFOSE<br />

A metamorfose é unha mudanza na forma ou na estrutura do corpo, xa sexa por crecemento<br />

ou por diferenciación. Por exemplo os insectos e os anfibios camtian <strong>de</strong> forma <strong>de</strong>n<strong>de</strong> xoves<br />

a adultos.<br />

O <strong>de</strong>senvolvemento dos insectos mediante metamorfose completa tten catro fases<br />

distintas: ovo, larva ou estado activo, pupa, transformándose finalmente en adultos<br />

¿COMO SE FABRICA A SEDA?<br />

A seda é unha fibra que se usa na industria téxtil. Obténse a partir dos casulos do<br />

verme da seda.<br />

Os casulos son mergullados en auga quente para liberar os filamentos da seda. Estes<br />

son combinados, varios xuntos, para formar os fíos.<br />

Cada casulo po<strong>de</strong> dar <strong>de</strong> 450 a mil metros <strong>de</strong> fío todo sen cortes. En total fan falta<br />

cinco quilos <strong>de</strong> casulos para obter un quilo <strong>de</strong> seda.<br />

A seda é unha das materias primas máis caras. A industria da seda chámase<br />

sericicultura.<br />

(Fonte Wikipedia, en portugués)<br />

Clase <strong>de</strong> 2º E.P.<br />

BIBLIOTECA ESCOLAR<br />

“MAMÁ-PAPÁ, cóntame un conto."<br />

Consellos:<br />

Reservar á lectura dun conto un momento <strong>de</strong>terminado do día.<br />

Levar sempre consigo un libro (<strong>de</strong> viaxe, ao médico,…).<br />

Elexir un lugar cómodo para sentarse xuntos, incluso abrazados.<br />

Eliminar as fontes <strong>de</strong> distración (televisión, música,…).<br />

Sinalar as ilustracións e falar co neno.<br />

Ler modulando a voz en función dos personaxes e usando a<br />

mímica para explicar a historia.<br />

Variar o ritmo da lectura, máis lento, máis rápido.<br />

Facer preguntas.<br />

Deixar que as faga o/a neno/a.<br />

Facer que o neno nos explique a historia.<br />

Ofrecerlle a posibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> elexir os libros que queira ler.<br />

Da revista:<br />

Mi bebé y yo. Sfera editores, <strong>nº</strong> 215. Abril 2010.<br />

Corenta 40


Corenta e unha 41


Debuxar un poema.<br />

Se me dás un bico,<br />

eu pó<strong>de</strong>che dar<br />

amenceres dorados.<br />

Se me dás un bico<br />

eu pó<strong>de</strong>che dar<br />

gargalladas sonoras.<br />

Se me dás un bico<br />

eu pó<strong>de</strong>che dar<br />

dornas maneiras.<br />

Se me dás un bico<br />

eu pódocho dar<br />

solpores brancos.<br />

Se me dás un bico<br />

eu pó<strong>de</strong>che dar<br />

escuma salgada.<br />

Se me dás un bico<br />

eu pó<strong>de</strong>che dar<br />

corais vermellos.<br />

Para gozar... recomendacións <strong>de</strong> música:<br />

CONSERVAS LAMBÓN<br />

Cancións para os croques<br />

Proxecto que tenta facer cancións en galego dirixidas aos nenos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> seis ata quince anos,<br />

fuxindo <strong>de</strong> ñoñerías. As letras son <strong>de</strong> poetas galegos e do productor do disco, Antón Seoane, e<br />

falan <strong>de</strong> temas e situacións actuais<br />

FOL DO VENTO<br />

Cancións para Antía<br />

Interesante CD producido pola Asociación Socio-Pedagóxica Galega. Recolle <strong>de</strong>zaseis cancións<br />

infantís con letra <strong>de</strong> Xosé Lois Seixo Fernán<strong>de</strong>z, ás que se suma O carrizo, <strong>de</strong> Manuel María, e<br />

O Peto, <strong>de</strong> Xabier Sesto Camino<br />

FUXAN OS VENTOS<br />

Terra <strong>de</strong> soños<br />

Edición especial e limitada que recolle os dous concertos celebrados en Santiago <strong>de</strong> Compostela<br />

os días 18 e 19 <strong>de</strong> outubro do 2008 que supuxeron o regreso <strong>de</strong> Fuxan os Ventos aos<br />

escenarios, logo <strong>de</strong> case dúas décadas da súa anterior actuación.<br />

Corenta e dúas 42


Corenta e tres 43


Corenta e catro 44<br />

Ainhoa, 2º<strong>de</strong><br />

Primaria


Para saber máis... Recomendacións <strong>de</strong> lectura.<br />

XOSÉ-HENRIQUE COSTAS (COORD.)<br />

55 mentiras sobre a lingua galega.<br />

Paseniño e cun ton distendido, o autor tenta <strong>de</strong>smontar, unha por unha, as principais falacias que ao correr da<br />

historia se veñen vertendo sobre a lingua galega, facendo fincapé naquelas que acadaron maior calado na<br />

socieda<strong>de</strong>.<br />

Corenta e cinco 45


Corenta e seis 46


Corenta e sete 47


*<br />

Poesía <strong>de</strong> Uxío Novoneyra<br />

Corenta e oito 48


Para gozar... Recomendacións <strong>de</strong> música<br />

VIMOS UN FILME...<br />

A película titulábase " A lingua da bolboretas". Tratábase dun neno<br />

que se chamba Moncho e que non quería ir á escola porque pensaba<br />

que o mestre lle ía pegar.<br />

Un día Moncho empezou a escola. A súa nai levouno, pero tiña<br />

vergoña porque os seus compañeiros lle chamaban Pardal. Entón<br />

Moncho escapou correndo: primeiro para unha feira, logo pola beria dun río, on<strong>de</strong><br />

estaban unhas mulleres lavando a roupa e, por último para o bosque ata que o seu<br />

irmán Andrés o atopou e foron para a casa.<br />

Ao día seguinte, o mestre foi á casa <strong>de</strong> Moncho a<br />

convidalo a ir para a escola. O profesor, que se<br />

chamaba don Gregorio, mandou a Moncho sentarse<br />

xunto a un neno. Don Gregorio fixo preguntas e<br />

Moncho respon<strong>de</strong>u a todas.<br />

Moncho xa sabía ler e todas as noites lía uns contos e un libro. Don Gregorio<br />

regaloulle un libro e unha re<strong>de</strong> para cazar insectos.<br />

Pola noite os militares colleron a uns homes aos que sacaban das súas casas á forza.<br />

Ao día seguinte foron ao colexio do profesor don Gregorio e viron cómo o levaban<br />

preso.<br />

Cando marchou o camión cos presos, os nenos empezaron a tirarlles pedras. A nai<br />

<strong>de</strong> Moncho, que se chamaba Rosa, mandou a Moncho que lle berrara e tamén el lle<br />

tirou pedras. Pero Moncho non quería tirarlle pedras ao profesor por todo o que lle<br />

ensinara.<br />

Clase <strong>de</strong> 2º <strong>de</strong> Primaria<br />

VV AA<br />

Cantigas do Camiño<br />

Proxecto colectivo no que participan un grupo <strong>de</strong> artistas que son representación da música<br />

que se está a facer arestora en <strong>Galicia</strong>.<br />

CONSERVAS LAMBÓN<br />

Cancións para os croques<br />

Proxecto que tenta facer cancións en galego dirixidas aos nenos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> seis ata quince anos,<br />

fuxindo <strong>de</strong> ñoñerías. As letras son <strong>de</strong> poetas galegos e do productor do disco, Antón Seoane, e<br />

falan <strong>de</strong> temas e situacións actuais<br />

Corenta e nove 49


Cincuenta 50


Cincuenta e unha 51


DEPARTAMENTO DE ORIENTACIÓN<br />

CELOS INFANTÍS. RIVALIDADE ENTRE IRMÁNS.<br />

ORIENTACIÓNS.<br />

Ao Departamento <strong>de</strong> Orientación do centro aco<strong>de</strong>n moitos nenos/as que sofren este<br />

problema e que os maiores, ás veces, non lle dan a importancia que realmente ten, xa que<br />

inflúe na vida cotiá do alumnado tanto a nivel familiar, como escolar, como social.<br />

A rivalida<strong>de</strong> entre irmáns: As disputas entre irmáns por conseguir o afecto e a atención<br />

dos pais adoitan ser o principal e primeiro motivo <strong>de</strong> celos. Éstas son algo natural e<br />

inevitable. En toda relación fraterna conviven instintos agresivos e amorosos. Se os pais<br />

procuran facelo ben, conseguirán que os episodios <strong>de</strong> celos e envexas <strong>de</strong>an paso a<br />

AMIZADE, COLABORACIÓN e AXUDA mutuas que repercutirán positivamente no clima<br />

familiar.<br />

Que son? Consisten nun comportamento afectivo <strong>de</strong>fectuoso a través do que o neno<br />

expresa o seu temor a ser abandonado ou per<strong>de</strong>r as figuras <strong>de</strong> apego.<br />

Cómo se manifestan? A través <strong>de</strong> ansieda<strong>de</strong>, enfado, tristura, envexa, autoestima baixa,<br />

cústalle centrarse en activida<strong>de</strong>s que esixen concentración, illamento, tensión muscular,<br />

cansanzo, dor <strong>de</strong> estómago, rexeitamento ao irmán, <strong>de</strong>sexo <strong>de</strong> agredilo, <strong>de</strong> que <strong>de</strong>sapareza,<br />

regresións a estadios superados( linguaxe infantil, esixencias, xogos <strong>de</strong> bebé,…), …<br />

A quen se dirixen? O máis frecuente é que os celos aparezan no fillo maior respecto do<br />

máis pequeno, aínda que non sempre é así. Hai casos en que aparece no máis pequeno.<br />

Que po<strong>de</strong>mos facer? En primeiro lugar temos que ter en conta que non se <strong>de</strong>ben rexeitar<br />

os celos dun neno/a, hai que prestarlle atención porque se non a situación cada vez será<br />

peor.<br />

O mellor que se po<strong>de</strong> facer e darlle MÁIS AMOR E ATENCIÓN para <strong>de</strong>mostrarlle que<br />

enten<strong>de</strong>mos cómo se sinte; pero é necesario facelo no momento axeitado, é dicir, no<br />

momento en que non amose a conduta celosa e cando imos ter TEMPO e sabemos que non<br />

vai haber ningunha interrupción: ATENCIÓN PERSOAL, TOTAL E EXCLUSIVA e <strong>de</strong>be<br />

ter as características seguintes:<br />

* Debe ser un momento <strong>de</strong>dicado unicamente ao fillo/a.<br />

* Planificar con coidado o momento que se terá libre.<br />

* Asegurarse <strong>de</strong> que non haberá interrupcións.<br />

* Nun lugar sen distracións (televisión, outras persoas,…)<br />

* Que o/a neno/a saiba que este é o seu momento especial.<br />

* Normalmente <strong>de</strong> cinco a <strong>de</strong>z minutos diarios é suficiente. Non esperar a que o/a neno/a se<br />

canse.<br />

* Buscar algo que lle guste facer a ambos e que haxa que falar durante a maior parte do<br />

tempo (contar cousas, facer agarimos, cóxegas, facer plans, xogar cos xoguetes, facer<br />

teatro,…).<br />

* Ocasionalmente facer algo especial xuntos como ir a un lugar interesante (ao cine, ao<br />

teatro, as termas, a dar un paseo polas ribeiras do río, ir a ver unha exposición, ensinarlle a<br />

Cincuenta e dúas 52


cida<strong>de</strong>, ...)<br />

DARLLES A SEGURIDADE DE QUE SON AMADOS, PERO TAMÉN COA ESIXENCIA DE QUE<br />

APORTEN AOS DEMÁIS.<br />

O máis importante da vida dun neno é a afectivida<strong>de</strong> que po<strong>de</strong>mos ofertar aos noso fillos. A<br />

infancia pasa velozmente. Eles necesítannos AGORA. Non é necesario realizar gran<strong>de</strong>s<br />

proezas, nin ofrecerlles viaxes espectaculares, nin unha situación económica abundante, nin<br />

sequera moitos xoguetes. En cambio, cada segundo <strong>de</strong> <strong>de</strong>dicación, <strong>de</strong> presenza, <strong>de</strong> interese, <strong>de</strong><br />

conversacións ou <strong>de</strong> bromas, <strong>de</strong> cancións, <strong>de</strong> contos, <strong>de</strong> historias reais ou inventadas, <strong>de</strong> xogo<br />

ou <strong>de</strong>scanso compartido, incluso tratando <strong>de</strong> mirar a televisión xuntos, iso é un luxo se o<br />

compartimos gran<strong>de</strong>s e pequenos.<br />

Como resumo catro regras básicas:<br />

1. Nunca comparar, nin cos irmáns nin con ninguén.<br />

2. Nunca igualar, nin ao mercar, nin no trato,… Os fillos <strong>de</strong>ben ser conscientes <strong>de</strong> que son<br />

diferentes e <strong>de</strong> que se lles <strong>de</strong>be tratar <strong>de</strong> maneira diferenciada (<strong>de</strong>be explicárselle para que o<br />

saiban e o teñan claro.<br />

3. Buscar momentos para que cada fillo "disfrute" <strong>de</strong> forma individualizada da atención <strong>de</strong> cada<br />

un dos proxenitores.<br />

4. O maior <strong>de</strong>be obter vantaxes por selo. Ir máis tar<strong>de</strong> á cama, po<strong>de</strong>r elixir a súa roupa, dispoñer<br />

dunha pequena cantida<strong>de</strong> <strong>de</strong> cartos para as súas cousas,… Aos pequenos hai que dicirlles que<br />

cando medren tamén as terán. De que serve ser maior se só se teñen responsabilida<strong>de</strong>s e<br />

ningunha vantaxe?<br />

Bibliografía:<br />

- Mi bebé y yo. Sfera editores, <strong>nº</strong> 215. Abril 2010.<br />

- EQUIPO DE ORIENTACIÓN EDUCATIVA. Logroño zona oeste. Orientaciones sobre celos<br />

infantiles.<br />

http://www.equiposorientacionlarioja.org (Consulta: 8 <strong>de</strong> maio <strong>de</strong><br />

2010).<br />

- ESTÉVEZ RAMOS, V. Celos infantiles: algunas orientaciones. Cua<strong>de</strong>rnos <strong>de</strong> Educación y<br />

Desarrollo. Vol. 1, <strong>nº</strong> 6 (agosto 2009).<br />

Para gozar... Recomendación <strong>de</strong> música.<br />

SONDESEU<br />

Barlovento<br />

Inclúe temas proce<strong>de</strong>ntes da tradición oral arranxados polos responsables das distintas<br />

formacións <strong>de</strong> Son<strong>de</strong>seu: gaitas, percusión zanfonas, violíns... Composto por once temas,<br />

Barlovento inspírase no mundo da construción das embarcacións tradicionais.<br />

DULCE PONTES<br />

Momentos<br />

Dulce Pontes celebra os seus 20 anos sobre os escenarios cun álbum dobre con versións<br />

inéditas das súas cancións máis emblemáticas, gravadas en estudio e en actuacións en vivo.<br />

Cincuenta e tres 53


Cincuenta e catro 54


Os nosos mestres e mestras<br />

Silvia<br />

Matil<strong>de</strong><br />

Vicente<br />

Cincuenta e cinco 55<br />

Maricarmen<br />

Tere<br />

Sexto <strong>de</strong> Educación Infantil

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!