10.05.2013 Views

UFSC - UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET ...

UFSC - UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET ...

UFSC - UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

RESUMO<br />

Esta pesquisa versa sobre dicionários de falsos amigos das<br />

línguas espanhola e portuguesa. Propõe-se que o dicionário de<br />

falsos amigos é uma ferramenta didática complementar útil<br />

tanto para o ensino do idioma espanhol no geral, como para a<br />

formação de tradutores. Tomando por base uma pesquisa<br />

bibliográfica, faz-se uma descrição dos falsos amigos<br />

selecionados em 4 dicionários de falsos amigos, destacando<br />

aspectos relativos à tradução. Através da comparação dos<br />

verbetes desses dicionários são identificados falsos amigos<br />

pares, os quais, na sequência, são comparados a palavras<br />

presentes em um Corpus Linguístico da Real Academia<br />

Española, o CREA-RAE, de forma a avaliar se os contextos de<br />

uso apresentados nesses dicionários de falsos amigos são<br />

adequadamente delimitados. Essa comparação permitiu-nos ter<br />

uma visão objetiva dos dicionários em estudo. A parte da<br />

pesquisa, baseada na consulta ao corpus, levou-nos a entender<br />

que a observação atenta das concordâncias pode ajudar os<br />

dicionaristas a superarem problemas na arquitetura de suas<br />

obras de referência. Destaca-se que a pesquisa relatada nesta<br />

dissertação de mestrado integra as reflexões desenvolvidas em<br />

torno do projeto de pesquisa intitulado “Parâmetros para a<br />

elaboração de um dicionário de falsos amigos na direção<br />

português-espanhol” (DiFAPE), que vem sendo desenvolvido<br />

na Universidade Federal de Santa Catarina, sob a coordenação<br />

da Prof a . Dra. Adja Balbino de Amorim Barbieri Durão, e<br />

pretende contribuir para as decisões a serem tomadas pelos<br />

líderes da pesquisa com relação à permanência ou não de<br />

determinados entradas que estão incluídas no lemário<br />

provisório do Dicionário de Falsos Amigos (Português-<br />

Espanhol) (DiFAPE).<br />

Palavras-chave: Falsos amigos. Dicionários. Corpus.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!