10.05.2013 Views

A CULTURA E SEU CONTRÁRIO TC def.pmd

A CULTURA E SEU CONTRÁRIO TC def.pmd

A CULTURA E SEU CONTRÁRIO TC def.pmd

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

obra, outro para outra obra; pouco funciona sobre o molde da<br />

racionalidade convencional: é abdutivo (modo do pode ser: pode ser<br />

assim ou pode ser deste outro modo), não dedutivo, nem indutivo<br />

(dado isto, deve ser aquilo: se era um mouro, então deve vestir-se de tal<br />

modo). O programa para a arte é específico: cada programa serve para<br />

uma obra. O programa para a cultura é genérico: um mesmo programa<br />

serve para várias manifestações daquela cultura.<br />

SOCIALIDADE<br />

(Efeito de D)<br />

reconforto (tranquilizar); identitário<br />

estabilidade, integração assistência social<br />

(localizar-se) cuidar do outro<br />

(virtudes gregárias)<br />

risco, inseguridade<br />

instabilidade<br />

indiferença pelo outro<br />

(virtus)<br />

Uma obra de cultura que é útil e comunicativa tem a finalidade<br />

social de reconfortar (tranquilizar: reassegurar: dar firmeza: reafirmar:<br />

confirmar, firmar com, firmar junto com; permitir que o indivíduo se<br />

localize, encontre um lugar): cultura traz estabilidade para a<br />

comunidade e para o indivíduo que precisa em algum momento, menos<br />

ou mais, sentir-se em terreno conhecido: a cultura integra o social a si<br />

mesmo e cada um (dos que aceitam integrar-se) ao coletivo: neste<br />

foco, a cultura é uma questão de assistência social: a cultura cuida:<br />

cuida do outro: a cultura cuida de localizar cada um no interior do<br />

coletivo compartido, atribui um lugar (a quem o procura, o aceita, com<br />

ele se con-forma, a quem assume o formato que a cultura lhe dedica).<br />

A cultura dá a si mesma uma identidade e a projeta no outro, que a<br />

receba e se tranquiliza. A obra de arte é uma obra de risco: (a cultura da<br />

obra de arte é uma cultura de risco, uma cultura do risco: mas não seria<br />

possível falar numa cultura do risco, numa cultura marcada pelo risco, a<br />

não ser na atual linguagem frouxa e vaga quando o objeto de referência<br />

é a cultura, uma vez que cultura e risco são termos antitéticos: cultura é<br />

o contrário do risco, fazendo uma obra de cultura ou me expondo a<br />

uma não corro risco algum: posso correr um risco econômico, o mesmo<br />

em que se incorre na produção de uma obra de arte, mas não corro um<br />

risco diante do código da cultura, não coro um risco social (um risco<br />

diante da sociedade, um risco provocado pela sociedade). O jogo (o<br />

jogo do bicho, o bingo, esse signo do Brasil contemporâneo no início<br />

de século 21 em sua governabilidade ou ingovernabilidade, na sua<br />

permissão e na sua proibição) só pode ser dito cultural segundo o código<br />

igualmente frouxo da antropologia, para a qual cultura é tudo e tudo é<br />

cultura: esse código não serve: o jogo é o contrário da cultura:<br />

desconforta, desestabiliza, desintegra, não cuida do outro: procura a<br />

derrota do outro: se os governos querem argumento para proibir o<br />

“<strong>CULTURA</strong> É A REGRA; ARTE, A EXCEÇÃO” 133<br />

informal<br />

aberto<br />

plural

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!