walter benjamin - Programa de Pós-Graduação em Filosofia - UFBA ...

walter benjamin - Programa de Pós-Graduação em Filosofia - UFBA ... walter benjamin - Programa de Pós-Graduação em Filosofia - UFBA ...

09.05.2013 Views

tinta. Ele fica totalmente embebido dela. Mas se fosse seguir o mata-borrão, então nada subsistiria daquilo que está escrito”. 126

REFERÊNCIAS ADORNO, Theodor; HORKHEIMER. Dialética do esclarecimento. Tradução: Guido Antonio de Almeida. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1985. ADORNO, Theodor. Mínima moralia. Tradução: Luiz Eduardo Bicca. São Paulo: Ática, 1993. ______. Teoria Estética. Tradução: Artur Morão. Lisboa: Edições 70. ANDRADE, Costa Abrahão. Angústia da concisão: ensaio de filosofia e crítica literária. São Paulo: Escrituras, 2002. ARENDET, Hannah. Entre o passado e o futuro. 5.ed. Tradução: Mauro W. Barbosa. São Paulo: Perspectiva, 2001. ______. A condição humana. 10. ed. Tradução: Roberto Raposo. São Paulo: Forense Universitária, 2004. ______. Homens em tempos sombrios. Tradução: Denise Bottmann. São Paulo: Companhia das letras, 2003. ALTER, Robert. Anjos necessários: tradição e modernidade em Kafka, Benjamin e Scholem. Tradução: André Cardoso. Rio de Janeiro: Imago, 1993. BENJAMIN, Walter. O Narrador. In: Obras escolhidas I: Magia e técnica, arte e política. 10. ed. Tradução: Sérgio Paulo Rouanet, São Paulo: Brasiliense, 1996. ______. Sobre o conceito da história. In: ______. ______. Experiência e pobreza. In: ______. ______. Franz Kafka: A propósito do décimo aniversário de sua morte. In: ______. ______. A crise do romance: Sobre Alexandersplatz, de Döblin. In: ______. ______. A Boemia. In: Obras escolhidas III: Charles Baudelaire um lírico no auge do capitalismo. 3. ed. Tradução: José Carlos Martins Barbosa e Hemerson Alves Baptista. São Paulo: Brasiliense, 1995. ______. O Flanêur. In: ______. ______. Parque Central. In: ______. ______. A Modernidade, In: ______. ______. Obras escolhidas II: Rua de mão única. 5. ed. Tradução: Rubens Rodrigues Torres Filho e José Carlos Martins Barbosa. São Paulo: Brasiliense, 1995. 127

tinta. Ele fica totalmente <strong>em</strong>bebido <strong>de</strong>la. Mas se fosse seguir o mata-borrão, então<br />

nada subsistiria daquilo que está escrito”.<br />

126

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!