08.05.2013 Views

PDF(3.4 MB) - PGET - UFSC

PDF(3.4 MB) - PGET - UFSC

PDF(3.4 MB) - PGET - UFSC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Na seção sobre o percurso oriental das Noites, fundamentamos a<br />

maior parte de nossa exposição nos trabalhos de Muhsin Mahdi e do<br />

crítico e tradutor brasileiro Mamede Mustafa Jarouche. Foi da tradução<br />

de Jarouche, ainda em publicação, que retiramos as citações que<br />

pretendem uma maior proximidade do leitor com o original árabe, o<br />

qual não constituiu objeto de nossa preocupação, já que a abrangência<br />

deste estudo compete unicamente à relação borgiana com traduções das<br />

Noites, sem qualquer pretensão de se comparar os originais árabes do<br />

livro com as versões elaboradas pelo escritor.<br />

31<br />

Outrossim, da vasta bibliografia utilizada sobre Borges, os<br />

autores mais frequentes que comparecem nestas páginas são Sergio<br />

Waisman, Efraín Kristal e Walter Costa, no caso de reflexões sobre o<br />

escritor e a tradução, e Jaime Alazraki, Emir Rodríguez Monegal, Anick<br />

Louis, Evelyn Fishburn e Sandra Silva, entre outros, no tocante a<br />

questões pontuais da obra borgiana.<br />

Para concluir, esclarecemos que a nossa análise de textos<br />

traduzidos e pseudotraduzidos procura contemplar principalmente a<br />

dinâmica destes no tocante ao desenvolvimento da obra de Borges,<br />

relegando-se, portanto, a uma posição secundária reflexões sobre as<br />

estratégias de publicação e a recepção das versões e criações do escritor<br />

no sistema literário latino-americano. Aliás, ao qualificar o ambiente<br />

cultural da América do Sul ou da Argentina de periferia, em oposição a<br />

centros de poder, pensamos nesses termos formulados segundo os DTS<br />

(Descriptive Translation Studies), os Estudos Descritivos da Tradução,<br />

especialmente a chamada “Teoria dos Polissistemas”, desenvolvida por<br />

Itamar Even-Zohar, a qual concebe determinada cultura como um<br />

grande sistema que se relaciona com sistemas culturais paralelos e é

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!