08.05.2013 Views

PDF(3.4 MB) - PGET - UFSC

PDF(3.4 MB) - PGET - UFSC

PDF(3.4 MB) - PGET - UFSC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

207<br />

Para os integrantes do Salão Literário, o divórcio cultural com a<br />

Espanha deveria encontrar um modo de contornar o problema de a<br />

língua de expressão da nova cultura nacional ser o idioma herdado da<br />

antiga metrópole. Um membro do grupo, Juan María Gutiérrez (1809-<br />

78), afirmou que a saída estaria no plurilinguismo, na atenção a outros<br />

idiomas europeus. Isso permitiria a importação de tradições,<br />

proporcionando a incorporação do país ao movimento cultural dos<br />

povos “adiantados” da Europa. 424<br />

Uma posição análoga será a assumida nas reflexões de Sarmiento,<br />

que, em seus textos autobiográficos, vê a leitura e a tradução, encaradas<br />

sob um conceito amplo, como atividades complementares de adaptação<br />

do estrangeiro a um contexto sul-americano. Para ele, a leitura em si já<br />

seria uma maneira de se traduzir, se ponderada no sentido de adaptação<br />

do europeu ao Novo Mundo. 425<br />

A receptividade de Sarmiento a outras culturas levará Borges a<br />

reconhecer nele o primeiro argentino de fato, dado que o autor de<br />

Recuerdos de provincia (1850) não se restringiu ou foi barrado pelo<br />

localismo. Em 1944, escreve Borges em um prólogo à obra mencionada:<br />

“[Sarmiento] Sabe que nuestro patrimonio no debe reducirse a los<br />

haberes del indio, del gaucho y del español; que podemos aspirar a la<br />

plenitud de la cultura occidental, sin exclusión alguna”. 426<br />

424 GUTIÉRREZ, Juan María. La traducción como construcción de la patria. In: CATELLI,<br />

Nora; GARGATAGLI, Marietta (Org.). El tabaco que fumaba Plinio: escenas de la traducción<br />

en España y América: relatos, leyes y reflexiones sobre los otros. Barcelona: Serbal; 1998. p.<br />

365.<br />

425 WAISMAN. Op. cit., p. 25.<br />

426 BORGES. Prólogos con un prólogo de prólogos, OC4, p. 123.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!