08.05.2013 Views

PDF(3.4 MB) - PGET - UFSC

PDF(3.4 MB) - PGET - UFSC

PDF(3.4 MB) - PGET - UFSC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

146<br />

Para Kristal, o ensaio borgiano não só é o mais embasado estudo<br />

sobre tradução que ele nos legou como também é o mais corajoso. 278<br />

Nele Borges novamente se furta à comparação entre original e traduções<br />

e procede, como em “Las versiones homéricas”, tão somente a comparar<br />

traduções entre si. Contudo, se nos textos precedentes ele argumenta, em<br />

uma difícil tentativa de imparcialidade, que uma tradução, a priori, não<br />

é superior a nenhuma outra, no ensaio sobre as versões das Noites ele<br />

explora uma nova tópica comparativista, a de que com frequência os<br />

tradutores traduzem uns contra os outros.<br />

Borges denomina a sucessão de tradutores do livro árabe, onde<br />

um trabalho sempre pretendeu suplantar o anterior, de “dinastía<br />

enemiga”. De acordo com o escritor, 279 Galland, com a sua versão<br />

inaugural, foi o fundador dela, de modo que Lane, através de seu<br />

trabalho demasiado escrupuloso quanto ao zelo da moral vitoriana,<br />

traduziu contra ele e se viu, por sua vez, combatido por Burton. Isso<br />

implica que para o entendimento de Burton é necessária também a<br />

compreensão de Galland e Lane. Em um plano exclusivamente textual, a<br />

compreensão da opção de um tradutor por determinado procedimento<br />

em detrimento de outro pode ser útil para se saber contra quem ele<br />

traduziu.<br />

Como recorda Kristal, 280 o crítico americano Harold Bloom<br />

qualificou Borges como um grande teórico da poética da influência.<br />

Muito provavelmente, a doutrina da angústia da influência elaborada por<br />

Bloom é uma devedora de ideias que o argentino desenvolveu<br />

278 KRISTAL. Op. cit., p. 26.<br />

279 BORGES. Historia de la Eternidad, OC1, p. 397.<br />

280 KRISTAL. Ibid., loc. cit.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!