08.05.2013 Views

Robert L. Brandt e Zenas J - Assembléia de Deus em Paudalho

Robert L. Brandt e Zenas J - Assembléia de Deus em Paudalho

Robert L. Brandt e Zenas J - Assembléia de Deus em Paudalho

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Teologia Bíblica da Oração<br />

intercessão, petição e pedido insistente. Algumas vezes esses vocábulos<br />

são traduzidos por “oração”, “pedido <strong>de</strong> misericórdia” e “solicitação<br />

<strong>de</strong> um favor”. Dois usos do vocábulo no Antigo Testamento são<br />

<strong>de</strong>rivados <strong>de</strong> han an .<br />

Quando o teu povo <strong>de</strong> Israel for ferido diante do inimigo, por ter<br />

pecado contra ti, e se converter<strong>em</strong> a ti, e confessar<strong>em</strong> o teu nome,<br />

e orar<strong>em</strong>, e suplicar<strong>em</strong> a ti nesta casa, ouve tu, então, nos céus, e<br />

perdoa o pecado do teu povo <strong>de</strong> Israel, e torna a levá-lo à terra<br />

que tens dado a seus pais (1 Rs 8.33,34, grifo do autor).<br />

A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei (SI 30.8, grifo do autor).<br />

No Novo Testamento, a palavra grega <strong>de</strong>esis, que também significa<br />

“petição”, é normalmente traduzida como “súplica” na versão<br />

Revista e Corrigida. Confira a transcrição <strong>de</strong> Filipenses 4.6, no tópico<br />

sobre “petição”. Em algumas passagens básicas sobre a oração, <strong>de</strong>esis<br />

indica um rogo mais importuno e apaixonado diante <strong>de</strong> <strong>Deus</strong>.<br />

Ação <strong>de</strong> Graças<br />

A ação <strong>de</strong> graças é um reconhecimento público ou celebração da<br />

bonda<strong>de</strong> divina, uma expressão <strong>de</strong> gratidão. O verbo hebraico y a d a h<br />

e o substantivo todah estão associados à gratidão e à ação <strong>de</strong> graças<br />

no Antigo Testamento. Essas mesmas palavras também são traduzidas<br />

<strong>em</strong> outras passagens como “louvor” e “confissão”. O papel da ação<br />

<strong>de</strong> graças, ao se prestar honras a <strong>Deus</strong>, é ilustrado <strong>em</strong> Salmos 69-30:<br />

“Louvarei o nome <strong>de</strong> <strong>Deus</strong> com cântico e engran<strong>de</strong>cê-lo-ei com ação<br />

<strong>de</strong> graças”.<br />

No Novo Testamento, a expressão “ação <strong>de</strong> graças” é tradução'<br />

do vocábulo grego eulogia, cujo sentido básico está associado ao<br />

louvor, e também <strong>de</strong> eucharistia (“gratidão”). Esta palavra <strong>de</strong>riva-se<br />

<strong>de</strong> eu (“b<strong>em</strong>” ou “bom”) e charis (“favor”, “graça”, “graciosida<strong>de</strong>”,<br />

“benefício”, “agra<strong>de</strong>cimento”). A ligação entre a ação <strong>de</strong> graças e a<br />

oração fica b<strong>em</strong> clara <strong>em</strong> Filipenses 4.6: “As vossas petições sejam<br />

<strong>em</strong> tudo conhecidas diante <strong>de</strong> <strong>Deus</strong>, pela oração e súplicas, com<br />

a ç ã o d e g r a ç a f (grifo do autor).<br />

A ação <strong>de</strong> graças, como um el<strong>em</strong>ento da oração, tanto po<strong>de</strong> ser<br />

<strong>de</strong>svalorizada como tida <strong>em</strong> alta conta. Até hoje os ju<strong>de</strong>us <strong>de</strong>votos<br />

entr<strong>em</strong>eiam o dia inteiro com suas orações, no geral compostas por<br />

sentenças curtas. Mais <strong>de</strong> c<strong>em</strong> bênçãos são normalmente recitadas<br />

começando com as palavras: “Bendito sejas tu, ó Senhor, Rei do<br />

Universo”. Um ju<strong>de</strong>u típico expressa um breve agra<strong>de</strong>cimento a <strong>Deus</strong><br />

ao receber notícias boas ou más, ao cheirar uma flor odorífera, ao<br />

alimentar-se, ao ver um arco-íris e ao passar por uma borrasca. Durante<br />

todo o dia o ju<strong>de</strong>u <strong>de</strong>voto louva e agra<strong>de</strong>ce a <strong>Deus</strong> por tudo que<br />

26

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!