Número 11 (jan-jun/09) - Dialogarts - Uerj
Número 11 (jan-jun/09) - Dialogarts - Uerj Número 11 (jan-jun/09) - Dialogarts - Uerj
vidos no futuro ou (queira Deus!...) com o novo Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, que está chegando por aí. Neste caso, a negociação foi mais técnica do que política, pois as discrepâncias eram enormes, tanto no Brasil quanto nos outros países. A simplificação se baseou em uma pesquisa de corpus, com análise dos principais dicionários e de outros textos selecionados. Aquelas numerosas regras de hifenização depois de prefixos puderam ser amplamente simplificadas, de modo que a maioria ficará reduzida a uma única regra, em que “se utilizará o hífen na separação dos dois elementos quando o segundo começar com h ou com a mesma letra que terminar o primeiro”. Há pessoas que até hoje não entenderam que a ortografia não é responsável pela pronúncia das palavras. A língua falada tem uma grande variação, que jamais poderia ter representação em um sistema de escrita. Trata-se de outra convenção do mesmo sistema linguístico, diferente em sua produção e diferente em sua percepção. Aliás, são raríssimas as palavras que conhecemos primeiramente pela escrita. Aprendemos a falar, ouvindo outros falantes. Assim como há pessoas que pronunciam “questão” com ou sem a articulação do “u”, ou “rapaz” com formas diferentes de articulação do “r” forte ou da sibilante “z” ou mesmo acrescentando-lhe uma semivogal não escrita, há numerosas outras variações que seriam impossíveis de sistematização em uma norma escrita. 7. Base teórica para a organização das mudanças Numerosas reuniões de especialistas foram feitas nessas últimas décadas para se chegar a uma negociação possível. Aliás, este é um sonho mais que centenário dos brasileiros, que em 1907 já tentaram simplificar e uniformizar o nosso sistema ortográfico, capitaneados pelo Caderno Seminal Digital, Ano 15, Nº 11, V 11, ( Jan / Jun 2009) - ISSN 1806-9142 32
grande Machado de Assis, na Academia Brasileira de Letras. Desde que o governo português aprovou um sistema ortográfico oficial para uso burocrático e escolar (1911), nossos intelectuais e nossas academias vêm tentando uma solução unificadora para a nossa ortografia, infelizmente sem sucesso. Nosso sistema ortográfico se baseia, fundamentalmente, na Ortografia Nacional, de Aniceto dos Reis Gonçalves Viana, publicada em 1904. Todos os sistemas já aprovados até hoje, tanto em Portugal quanto no Brasil, tiveram essa mesma base. Foi assim em 1911, em 1931, em 1945, 1975, 1986, 1988 e 1990.³ Dizer que não há fundamentação seria o mesmo que dizer que não seguiu nenhuma das fundamentações com exclusividade? Isto é natural, visto que também os filólogos e linguistas, apesar de poucos, não pensam uniformemente. Mas, uma base, sempre houve e foi sempre a mesma. Para se ter uma ideia de que não se trata de algo feito “nas coxas”, a Academia Brasileira de Letras foi eleita como o árbitro para decidir sobre os casos omissos e ambíguos do Acordo, através do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, para cuja coordenação foi nomeado o professor e acadêmico Evanildo Cavalcante Bechara. Na sua elaboração trabalha, há meses, uma equipe de reconhecidos linguistas e filólogos, na tentativa de encontrar a melhor solução para todos esses casos. Além disso, sabemos que, apesar dos esforços, é improvável que a sua primeira edição saia sem erros ou possibilidades de retoques. É importante lembrar novamente que esse Acordo não resultou numa mudança do sistema ortográfico, mas apenas em uma unificação. Isto significa, basicamente, que os princípios teóricos são os mesmos que regeram a primeira e única reforma ortográfica que nossa língua já teve, que foi a que se implantou em Portugal em 1911. Tudo o mais está fundamentado nos mesmos princípios, que tiveram sua primeira reda- 3. O acordo de 1975 e o de 1988 não chegaram a ser assinados conjuntamente, mas serviram de base para os debates que resultaram neste de 1990. Caderno Seminal Digital, Ano 15, Nº 11, V 11, ( Jan / Jun 2009) - ISSN 1806-9142 33
- Page 2 and 3: Caderno Seminal Digital - Vol. 11 -
- Page 4 and 5: ÍNDICE OS GÊNEROS TEXTUAIS E A TI
- Page 6 and 7: 1. Os gêneros textuais e as tipolo
- Page 8 and 9: tem por base as diferenças linguí
- Page 10 and 11: 2004: p.60-61). O mecanismo linguí
- Page 12 and 13: partida” (ou inicial) e “o de c
- Page 14 and 15: 3.1. Manual de instruções SUPER M
- Page 16 and 17: car seu aparelho. • Nunca mergulh
- Page 18 and 19: apontam as características e espec
- Page 20 and 21: Modo de Preparo: Dissolva a gelatin
- Page 22 and 23: culinária (gelatina light, gelar,
- Page 24 and 25: Referências ADAM, J. M. Tipos de s
- Page 26 and 27: com os resultados. Todos tiveram de
- Page 28 and 29: Portugal sentirá mais as mudanças
- Page 30 and 31: gasta bilhões!..). Economia esta q
- Page 34 and 35: ção no livro de Gonçalves Viana
- Page 36 and 37: que não estiver atualizado terá d
- Page 38 and 39: o novo acordo ortográfico” e uma
- Page 40 and 41: AUTORITARISMO E DISCURSO LITERÁRIO
- Page 42 and 43: tem seus contornos iniciais modific
- Page 44 and 45: so comunicativo entre emissor e rec
- Page 46 and 47: estrume pisado” (HR: p.35). As ma
- Page 48 and 49: o inimigo, de localizar os respons
- Page 50 and 51: De acordo com Jakobson, este movime
- Page 52 and 53: menores do texto” (OLIVEIRA: 1999
- Page 54 and 55: Seu domínio permite que o sujeito
- Page 56 and 57: escrita, como os gêneros argumenta
- Page 58 and 59: itos às teses que apresentam a seu
- Page 60 and 61: tar seus julgamentos ao interlocuto
- Page 62 and 63: discursivas 5 dos interlocutores. E
- Page 64 and 65: ção para o professor a respeito d
- Page 66 and 67: seja detalhando ou exemplificando
- Page 68 and 69: senta-se o assunto a ser discutido,
- Page 70 and 71: Em seguida ela retorna à discussã
- Page 72 and 73: na TV. Pelos exemplos abaixo, fica
- Page 74 and 75: 2. Deve haver censura na TV [...] p
- Page 76 and 77: pressão na minha opinião. As ocor
- Page 78 and 79: 6. Considerações finais Na propos
- Page 80 and 81: am efetivamente possibilidades de l
grande Machado de Assis, na Academia Brasileira de Letras.<br />
Desde que o governo português aprovou um sistema ortográfico<br />
oficial para uso burocrático e escolar (19<strong>11</strong>), nossos intelectuais e nossas<br />
academias vêm tentando uma solução unificadora para a nossa ortografia,<br />
infelizmente sem sucesso.<br />
Nosso sistema ortográfico se baseia, fundamentalmente, na Ortografia<br />
Nacional, de Aniceto dos Reis Gonçalves Viana, publicada em<br />
1904. Todos os sistemas já aprovados até hoje, tanto em Portugal quanto<br />
no Brasil, tiveram essa mesma base. Foi assim em 19<strong>11</strong>, em 1931, em<br />
1945, 1975, 1986, 1988 e 1990.³<br />
Dizer que não há fundamentação seria o mesmo que dizer que não<br />
seguiu nenhuma das fundamentações com exclusividade? Isto é natural,<br />
visto que também os filólogos e linguistas, apesar de poucos, não pensam<br />
uniformemente. Mas, uma base, sempre houve e foi sempre a mesma.<br />
Para se ter uma ideia de que não se trata de algo feito “nas coxas”,<br />
a Academia Brasileira de Letras foi eleita como o árbitro para decidir<br />
sobre os casos omissos e ambíguos do Acordo, através do Vocabulário<br />
Ortográfico da Língua Portuguesa, para cuja coordenação foi nomeado<br />
o professor e acadêmico Evanildo Cavalcante Bechara. Na sua elaboração<br />
trabalha, há meses, uma equipe de reconhecidos linguistas e filólogos,<br />
na tentativa de encontrar a melhor solução para todos esses casos.<br />
Além disso, sabemos que, apesar dos esforços, é improvável que a sua<br />
primeira edição saia sem erros ou possibilidades de retoques.<br />
É importante lembrar novamente que esse Acordo não resultou<br />
numa mudança do sistema ortográfico, mas apenas em uma unificação.<br />
Isto significa, basicamente, que os princípios teóricos são os mesmos<br />
que regeram a primeira e única reforma ortográfica que nossa língua já<br />
teve, que foi a que se implantou em Portugal em 19<strong>11</strong>. Tudo o mais está<br />
fundamentado nos mesmos princípios, que tiveram sua primeira reda-<br />
3. O acordo de 1975 e o de 1988 não chegaram a ser assinados con<strong>jun</strong>tamente, mas serviram de base para os debates que resultaram neste de<br />
1990.<br />
Caderno Seminal Digital, Ano 15, Nº <strong>11</strong>, V <strong>11</strong>, ( Jan / Jun 20<strong>09</strong>) - ISSN 1806-9142<br />
33