30.04.2013 Views

Dicionário Etimológico da Mitologia Grega

Dicionário Etimológico da Mitologia Grega

Dicionário Etimológico da Mitologia Grega

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Dicionário</strong> <strong>Etimológico</strong> <strong>da</strong> <strong>Mitologia</strong> <strong>Grega</strong> - www.demgol.units.it<br />

O nome poderia derivar do verbo ἀλθαίνω, que significa "curo, sano", ou ἀλδαίνω, ἀλδή-σκω, "nutro, faço crescer",<br />

e poder-se-ia interpretar como "aquele que cura", ou, mesmo, "que incrementa as forças".<br />

Categoria: Heróis<br />

Tema: Profecia<br />

Ἀμάλθεια<br />

AMALTEIA<br />

Nome <strong>da</strong> nutriz de Zeus em Creta, que, para esconder o bebê de Cronos, deixara o berço junto de uma árvore e chamara<br />

os Curetes para que ocultassem com seu estrépito de lanças e escudos os gemidos (Hygin. Fab. 139, 3). Outra tradição<br />

faz de Amalteia a própria cabrita (capella) à qual as ninfas Adrasteia e I<strong>da</strong>, filhas de Melisseu (mas Higino fala de<br />

Idótea, Alteia e Adrasteia, filhas de Oceano: Hygin. Fab. 182), teriam confiado o deus recém-nascido (Callim. Hymn.<br />

ad Iov. 48 ss.; Apollod. Bibl. 1, 1, 6). Para honrar o animal, Zeus assumiu o epíteto de Αἰγίοχος, "Egíoco" (Diod. Sic.<br />

5, 70, 6). Ovídio, por sua vez, (Fast. 5, 111-118) narra que a náiade Amalteia teria recolhido um chifre arrancado <strong>da</strong><br />

cabrita que alimentara Júpiter e tê-lo-ia levado, cheio de frutas, ao deus. Este, uma vez conquistado o poder entre<br />

todos os Imortais, recompensou o animal por tê-lo alimentado colocando-o no céu junto com seu chifre, o chamado<br />

"chifre de Amalteia" ou cornucópia, a indicar a abundância de que era precursor ao criar a estrela Capella, a mais<br />

luminosa <strong>da</strong> constelação do Auriga.<br />

As interpretações etimológicas deste nome são controversas. Smith (Dictionary of Greek and Roman Antiquities, p.<br />

136) lembra a hipótese que o faz remontar a ὰμάλθακτος, "duro", ou que deriva de um composto de ἀμαλή e θεία,<br />

com o significado de "a cabra divina" ou "a deusa terna". Por outro lado, este nome aparece relacionado com o verbo<br />

ἀμαλθεύειν, em Hesíquio sinônimo de "alimentar" (cf. Soph. Fr. 95 Pearson) e "encher, enriquecer". Também se propôs<br />

a hipótese de que derive de um tema neutro *μάλθος, que corresponde ao sânscrito mrdhas-, "negligência, carência"<br />

com a adição de ἀ- privativo, portanto "aquela que não é negligente" (Chantraine, DELG). G. Steiner (em Snell, Lex.<br />

fr. Ep., col. 605) o interpreta com o significado de die Freigiebige, "a generosa".<br />

Categoria: Animais<br />

Tema: Catasterismo, Infância<br />

Ἀμαζόνες<br />

AMAZONAS<br />

Povo de mulheres descendentes de Ares e de Harmonia, que se governavam a si mesmas sem a aju<strong>da</strong> dos homens (Hom.<br />

Il. 6, 186; Apollod. Bibl. 2, 3, 2; 5, 9).<br />

São várias as interpretações populares deste nome, to<strong>da</strong>s liga<strong>da</strong>s à len<strong>da</strong>: ἀ- μαζόνες, "priva<strong>da</strong>s de um seio" (a partir de<br />

ἀ- μαζός, jôn. para μαστός), referindo-se à len<strong>da</strong> segundo a qual amputavam um de seus seios para lançar melhor com<br />

o arco; ἀ- μαζός, "as de um único seio"; ou, diversamente, "dota<strong>da</strong>s de seio", com ἀ - intensivo; propôs-se, inclusive, ἀ-<br />

μάζα, "sem pão ou bolo de cereais", de que "selvagens"; ἁμα- ζώνη, "mulheres a partir <strong>da</strong> cintura", ἁμα- ζῶσαι, "que<br />

vivem por si mesmas", rechaçando os homens (Tichit, "Rev. de Phil". III série, fasc. 1, 1983, p. 229-242). Na ver<strong>da</strong>de,<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!