29.04.2013 Views

Permissão de Trabalho Seguro.pdf - Mahle.com

Permissão de Trabalho Seguro.pdf - Mahle.com

Permissão de Trabalho Seguro.pdf - Mahle.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Permissão <strong>de</strong> <strong>Trabalho</strong> <strong>Seguro</strong><br />

Procedimento <strong>de</strong> Segurança e Saú<strong>de</strong> Ocupacional<br />

Grupo MAHLE Brasil<br />

Nº Id. SSO 40.06.08<br />

1. OBJETIVO<br />

Revisão 01<br />

1.1 Assegurar que os trabalhos não rotineiros sejam executados <strong>com</strong> segurança.<br />

Aprovado: Sandro J. Campos Leme<br />

Revisado: Cláudio Marrafão<br />

Elaborado: Pedro Paulo Veiga<br />

Data: 01/08/2008<br />

Data: 01/08/2008<br />

Data: 01/08/2008<br />

Data 01/08/08<br />

Assinatura:<br />

Assinatura:<br />

Assinatura:<br />

Página 1/6<br />

1.2 Garantir a prévia coor<strong>de</strong>nação / <strong>com</strong>unicação entre os empregados ou entre áreas, solicitantes e executantes<br />

<strong>de</strong>sses trabalhos, evitando <strong>com</strong> isto que, por <strong>de</strong>sconhecimento mútuo, equipamentos sejam<br />

acionados/manipulados durante a execução <strong>de</strong> trabalhos <strong>de</strong> manutenção e montagem, empregados sejam<br />

expostos a atmosferas perigosas, a correntes elétricas, ou qualquer outro tipo <strong>de</strong> risco que possa causar um<br />

aci<strong>de</strong>nte.<br />

2. ABRANGÊNCIA @<br />

Aplica-se às unida<strong>de</strong>s do Grupo MAHLE Brasil.<br />

3. DOCUMENTO REFERÊNCIA @<br />

Portaria 3214 <strong>de</strong> 08/06/78 do MTE.<br />

OHSAS – item 4.3.1- Planejamento para I<strong>de</strong>ntificação, prevenção e controle <strong>de</strong> riscos<br />

Decreto 177, do Código Civil.<br />

OHSAS – item 4.5.1 - Monitoramento e mensuração do <strong>de</strong>sempenho<br />

4. DEFINIÇÔES<br />

4.1 Permissão <strong>de</strong> Serviço <strong>Seguro</strong> [ PTS ] : É a prévia análise dos riscos envolvidos nos serviços não rotineiros,<br />

avaliando as condições <strong>de</strong> segurança <strong>com</strong> a participação do solicitante e do(s) executante(s).<br />

4.2 <strong>Trabalho</strong>s não rotineiros: São aqueles que não possuem procedimentos operacionais escritos da área, tais<br />

<strong>com</strong>o: trabalhos a quente, trabalhos elétricos, entrada em espaços confinados, abertura <strong>de</strong> linhas/equipamentos,<br />

trabalhos em local elevado e outros que tenham o potencial <strong>de</strong> gerar risco aos empregados , ao patrimônio e ao<br />

meio ambiente.<br />

4.3 <strong>Trabalho</strong>s <strong>de</strong> rotina: São aqueles cobertos por procedimento operacional, on<strong>de</strong> os possíveis potenciais <strong>de</strong><br />

exposição dos empregados, dos contratados, visitantes, patrimônio, meio ambiente e da <strong>com</strong>unida<strong>de</strong> foram<br />

previamente avaliados, <strong>com</strong> o objetivo <strong>de</strong> mitigar os riscos existentes.<br />

Proprieda<strong>de</strong> da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas <strong>com</strong> permissão por escrito.<br />

Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.


Permissão <strong>de</strong> <strong>Trabalho</strong> <strong>Seguro</strong><br />

Procedimento <strong>de</strong> Segurança e Saú<strong>de</strong> Ocupacional<br />

Grupo MAHLE Brasil<br />

Nº Id. SSO 40.06.08<br />

Revisão 01<br />

Data 01/08/08<br />

Página 2/6<br />

Serão consi<strong>de</strong>rados trabalhos cobertos por procedimento operacional: os procedimentos aprovados pela<br />

respectiva área, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que atualizados <strong>com</strong> análise dos potenciais <strong>de</strong> riscos. Os executantes <strong>de</strong>sses trabalhos<br />

<strong>de</strong>verão ter sido treinados <strong>com</strong> base nos respectivos procedimentos, o que <strong>de</strong>verá estar documentado na matriz<br />

<strong>de</strong> gerenciamento <strong>de</strong> treinamento, lista <strong>de</strong> presença ou outro documento <strong>com</strong>probatório arquivado na respectiva<br />

área.<br />

4.4 Solicitante: funcionário da MAHLE, responsável pela área, on<strong>de</strong> será executado o serviço não rotineiro. @<br />

4.5 Emitente: É a pessoa <strong>de</strong>vidamente autorizada a emitir a PTS.<br />

4.6 Executante: É a pessoa treinada nos requisitos <strong>de</strong>ste procedimento e responsável pela execução do serviço.<br />

4.7 Observador : É um funcionário e/ou prestador <strong>de</strong> serviço <strong>de</strong>signado pela área solicitante para a<strong>com</strong>panhar<br />

trabalhos em Espaços Confinados, <strong>Trabalho</strong>s <strong>com</strong> Eletricida<strong>de</strong>, que estejam treinados no escopo dos<br />

procedimentos <strong>de</strong> Permissão <strong>de</strong> <strong>Trabalho</strong> <strong>Seguro</strong>, Entrada em Espaço Confinado, <strong>Trabalho</strong>s <strong>com</strong> eletricida<strong>de</strong> e<br />

no procedimento <strong>de</strong> emergência da unida<strong>de</strong>.<br />

4.8 Revalidação : Des<strong>de</strong> <strong>de</strong> que o trabalho a ser realizado seja no mesmo local, <strong>com</strong> as mesmas características,<br />

a Permissão <strong>de</strong> <strong>Trabalho</strong> <strong>Seguro</strong> é válida por 24 horas, <strong>de</strong>vendo ser revalidada <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>ste prazo, a cada turno.<br />

SIGLAS UTILIZADAS<br />

♦ PTS - Permissão <strong>de</strong> <strong>Trabalho</strong> <strong>Seguro</strong><br />

♦ EPI - Equipamento <strong>de</strong> Proteção Individual<br />

♦ MTE - Ministério do <strong>Trabalho</strong> e Emprego<br />

♦ SSMA - Segurança, Saú<strong>de</strong> Ocupacional e Meio Ambiente<br />

♦ CNA – Cartão Não Acione<br />

5. PROCEDIMENTO @<br />

5.1 Deverá ser analisado pelo solicitante, se o serviço é do tipo rotineiro ou não.<br />

5.2 Em se tratando <strong>de</strong> serviço não rotineiro, o solicitante <strong>de</strong>ve requerer a emissão da PTS. O emitente preenche<br />

a PTS (Anexo I e II), <strong>de</strong>screvendo-a <strong>com</strong>: o que vai ser feito, on<strong>de</strong> (área / equipamento), ferramentas especiais,<br />

EPI necessários, data e assinaturas.<br />

5.3 Numa mesma PTS não po<strong>de</strong>m ser incluídos dois tipos <strong>de</strong> trabalhos diferentes, exceto:<br />

5.3.1 nos serviços executados pela mesma equipe, no mesmo horário e no mesmo equipamento, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que<br />

respeitada a seqüência <strong>de</strong> bloqueios físicos e administrativos. Por exemplo : a substituição do motor elétrico <strong>de</strong><br />

uma correia transportadora, realizada pelo eletricista, e a lubrificação <strong>de</strong> seus roletes, realizada pelo mecânico,<br />

no mesmo momento, po<strong>de</strong>rá estar numa mesma PTS, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que respeitada a seqüência <strong>de</strong> bloqueios físicos e<br />

administrativos.<br />

Proprieda<strong>de</strong> da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas <strong>com</strong> permissão por escrito.<br />

Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.


Permissão <strong>de</strong> <strong>Trabalho</strong> <strong>Seguro</strong><br />

Procedimento <strong>de</strong> Segurança e Saú<strong>de</strong> Ocupacional<br />

Grupo MAHLE Brasil<br />

Nº Id. SSO 40.06.08<br />

Revisão 01<br />

Data 01/08/08<br />

5.4 A seguir o emitente analisa os riscos do serviço, classificando a PTS, <strong>de</strong> acordo <strong>com</strong> as seções:<br />

Página 3/6<br />

5.4.1 <strong>Trabalho</strong> à quente<br />

5.4.2 Entrada em Espaço Confinado<br />

5.4.3 <strong>Trabalho</strong> em eletricida<strong>de</strong> em alta tensão ( acima <strong>de</strong> 1000 volts em corrente alternada ou 1500 volts<br />

em corrente contínua. Para todos os trabalhos que envolvam eletricida<strong>de</strong> <strong>de</strong>vem ser emitidas Solicitação <strong>de</strong><br />

Manutenção (SM).<br />

5.4.4 <strong>Trabalho</strong> em Local Elevado<br />

5.4.5 Escavação<br />

5.5 Após serem atendidas as medidas preventivas re<strong>com</strong>endadas, o solicitante, o emitente e o executante<br />

<strong>de</strong>vem aprovar a PTS, liberando o início da ativida<strong>de</strong>.<br />

5.6 <strong>Trabalho</strong>s que envolvam entrada em espaço confinado, a PEEC (Permissão <strong>de</strong> Entrada em Espaço<br />

Confinado) é requerida em <strong>com</strong>plemento a PTS. Maiores <strong>de</strong>talhes veja procedimento <strong>de</strong> Entrada em Espaço<br />

Confinado.<br />

5.7 A cada turno a PTS <strong>de</strong>verá ser revalidada pelo emitente ou seu substituto e pelo executante. Só pessoas<br />

habilitadas, ocupando a mesma função ou função superior no próximo turno po<strong>de</strong>rão revalidar a PTS. A<br />

Permissão <strong>de</strong> <strong>Trabalho</strong> <strong>Seguro</strong> tem valida<strong>de</strong> <strong>de</strong> 24 horas, po<strong>de</strong>ndo ser revalidada somente duas vezes (2<br />

mudanças <strong>de</strong> turnos) após sua abertura. O campo Revalidação da PTS <strong>de</strong>verá ser preenchido .<br />

5.8 Re<strong>com</strong>enda-se o arquivamento das PTS quitada, por no mínimo 30 dias, após a conclusão do trabalho, no<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> segurança do trabalho. OBS.: Em caso <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> aci<strong>de</strong>nte do trabalho, em que tenha sido<br />

preenchida a PTS, esta <strong>de</strong>verá ser arquivada juntamente <strong>com</strong> o Relatório do Aci<strong>de</strong>nte por pelo menos 20 (vinte)<br />

anos, no prontuário do funcionário ou contratados envolvidos.<br />

6. RESPONSABILIDADES<br />

6.1 Solicitante (Gerências/ Chefias/ Cargos <strong>de</strong> Li<strong>de</strong>rança)<br />

♦ Implementar e seguir este procedimento na área <strong>de</strong> sua responsabilida<strong>de</strong>.<br />

♦ Estar formalmente treinado e certificado neste procedimento.<br />

♦ Avaliar previamente a natureza do trabalho e os riscos envolvidos, garantir a execução das ações<br />

preventivas <strong>de</strong> segurança a serem adotadas.<br />

6.2 Emitente<br />

♦ Avaliar previamente a natureza do trabalho e os riscos envolvidos, <strong>de</strong>terminando as ações preventivas<br />

<strong>de</strong> segurança a serem adotadas.<br />

♦ Revalidar, cancelar e encerrar a PTS conforme as diretrizes <strong>de</strong>ste procedimento.<br />

♦ Interromper os trabalhos se for constatado que as medidas <strong>de</strong> Segurança adotadas não estão sendo<br />

cumpridas pelo executante, permitindo seu reinicio apenas quando as irregularida<strong>de</strong>s forem sanadas.<br />

♦ A<strong>com</strong>panhar periodicamente a execução dos trabalhos não rotineiros <strong>de</strong>s<strong>de</strong> seu início(abertura da PTS)<br />

até a sua finalização(Encerramento da PTS) in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte do seu tempo <strong>de</strong> duração.<br />

♦ Informar ao observador, quando da liberação do serviço o meio <strong>de</strong> <strong>com</strong>unicação para informar eventuais<br />

emergências.<br />

Proprieda<strong>de</strong> da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas <strong>com</strong> permissão por escrito.<br />

Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.


Permissão <strong>de</strong> <strong>Trabalho</strong> <strong>Seguro</strong><br />

Procedimento <strong>de</strong> Segurança e Saú<strong>de</strong> Ocupacional<br />

Grupo MAHLE Brasil<br />

Nº Id. SSO 40.06.08<br />

Revisão 01<br />

Data 01/08/08<br />

Página 4/6<br />

♦ Monitorar o meio ambiente do trabalho visando <strong>de</strong>tectar eventual atmosfera inflamável, <strong>com</strong><br />

excesso/falta <strong>de</strong> oxigênio, ou além dos limites permissíveis <strong>de</strong> concentração <strong>de</strong> contaminantes no<br />

ambiente.<br />

♦ Arquivar a segunda via da PTS, no <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> segurança do trabalho.<br />

6.3 Executante /Supervisão do serviço:<br />

♦ Verificar o preenchimento da PTS no local da realização do trabalho, juntamente <strong>com</strong> o solicitante e <strong>com</strong><br />

o emitente.<br />

♦ Dar início e prosseguimento ao trabalho somente quando a PTS estiver <strong>com</strong>pletamente preenchida e<br />

aprovada.<br />

♦ Portar a primeira via da PTS no local <strong>de</strong> trabalho em local visível e <strong>de</strong> fácil acesso, durante toda a<br />

realização da Tarefa.<br />

♦ No caso em que os executantes sejam exclusivamente prestadores <strong>de</strong> serviços (terceiros), eles serão<br />

representados pelo encarregado da empresa contratada, treinado e certificado para tal fim.<br />

♦ Empresas contratadas que realizam trabalhos eventuais <strong>de</strong>ntro da Unida<strong>de</strong>, que não tenham um<br />

encarregado <strong>de</strong>signado, <strong>de</strong>verão ter <strong>com</strong>o responsável da execução, um funcionário da área solicitante<br />

do serviço da MAHLE Metal Leve S/A.<br />

6.4 Observador:<br />

♦ Or<strong>de</strong>nar a interrupção do serviço quando ocorrer alteração em qualquer item da PTS emitida, que venha<br />

a <strong>com</strong>prometer a integrida<strong>de</strong> física do(s) executante(s) e/ou a execução segura da operação.<br />

♦ Em situações <strong>de</strong> emergência, acionar o Plano <strong>de</strong> Atendimento à Emergência da Unida<strong>de</strong>.<br />

♦ O observador em hipótese alguma <strong>de</strong>verá entrar no espaço confinado.<br />

♦ Toda a entrada em espaços confinados requer um observador e não se admite um observador<br />

aten<strong>de</strong>ndo a mais <strong>de</strong> um espaço confinado por vez.<br />

6.5 Área <strong>de</strong> Segurança e Saú<strong>de</strong> Ocupacional<br />

♦ Treinar e certificar todos os envolvidos no cumprimento <strong>de</strong>ste procedimento.<br />

♦ Prover treinamentos <strong>com</strong>plementares, quando solicitados através do setor <strong>de</strong> treinamento e seleção.<br />

♦ Autorizar a execução do trabalho.<br />

7. AUDITORIAS E TREINAMENTOS<br />

7.1 É facultado a execução <strong>de</strong> auditorias periódicas na PTS durante a execução dos trabalhos. O resultado<br />

<strong>de</strong>sta ativida<strong>de</strong> <strong>de</strong>ve ser reportado periodicamente às áreas afetadas.<br />

7.2 É mandatório o treinamento anual <strong>de</strong> todos os solicitantes e equipes <strong>de</strong> manutenção, incluindo<br />

conhecimentos teóricos e práticos da referida norma, além <strong>de</strong> procedimentos <strong>de</strong> emergência.<br />

8. ANEXOS<br />

Anexo I – Formulário PTS (frente)<br />

Anexo II – Formulário PTS (verso)<br />

Proprieda<strong>de</strong> da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas <strong>com</strong> permissão por escrito.<br />

Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.


Permissão <strong>de</strong> <strong>Trabalho</strong> <strong>Seguro</strong><br />

Procedimento <strong>de</strong> Segurança e Saú<strong>de</strong> Ocupacional<br />

Grupo MAHLE Brasil<br />

Nº Id. SSO 40.06.08<br />

Revisão 01<br />

Anexo I – Formulário PTS (frente)<br />

Data 01/08/08<br />

Página 5/6<br />

Proprieda<strong>de</strong> da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas <strong>com</strong> permissão por escrito.<br />

Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.


Permissão <strong>de</strong> <strong>Trabalho</strong> <strong>Seguro</strong><br />

Procedimento <strong>de</strong> Segurança e Saú<strong>de</strong> Ocupacional<br />

Grupo MAHLE Brasil<br />

Nº Id. SSO 40.06.08<br />

Revisão 01<br />

Anexo II – Formulário PTS (verso)<br />

Data 01/08/08<br />

Página 6/6<br />

Proprieda<strong>de</strong> da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas <strong>com</strong> permissão por escrito.<br />

Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!