A igualdade em 100 palavras - EU Bookshop - Europa
A igualdade em 100 palavras - EU Bookshop - Europa A igualdade em 100 palavras - EU Bookshop - Europa
F ES: FEMINIZACIÓN DE LA POBREZA DA: FEMINISERING AF FATTIGDOMMEN DE: FEMINISIERUNG DER ARMUT EL: ΑΥΞΗΣΗ ΤΟΥ ΠΟΣΟΣΤΟΥ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΦΤΩΧΩΝ EN: FEMINISATION OF POVERTY Crescente incidência e prevalência ração com os homens. ES: HORARIO FLEXIBLE DA: FLEKSIBEL ARBEJDSTID DE: FLEXIBLE ARBEITSZEIT EL: ΕΥΕΛΙΞΙΑ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ/ΤΩΝ ΩΡΩΝ ΕΡΓΑΣΙΑ FEMINIZAÇAO DA POBREZA FR: IT: NL: PT: Fl: SV: FÉMINISATION DE LA PAUVRETÉ FEMMINILIZZAZIONE DELLA POVERTÀ FEMINISERING VAN DE ARMOEDE FEMINIZAÇAO DA POBREZA KÖYHYYDEN NAISISTUMINEN FEMINISERING AV FATTIGDOMEN da pobreza nas mulheres, em compa FLEXIBILIDADE DO TEMPO DE TRABALHO/HORÁRIO FLEXÍVEL ΕΝ: FLEXIBILITY OF WORKING TIME/ WORKING HOURS FR: FLEXIBILITE DU TEMPS/DES HORAIRES DE TRAVAIL IT: FLESSIBILITÀ DELL'ORARIO DI LAVORO NL: FLEXIBELE ARBEIDSDUUR/WERKTIJDEN PT: FLEXIBILIDADE DO TEMPO DE TRABALHO/ /HORÁRIO FLEXÍVEL Fl: TYÖAIKAJOUSTO /JOUSTAVA TYÖAIKA SV: FLEXIBEL ARBETSTID Fórmulas de horário laboral que oferecem várias possibilidades relativamente ao tempo (número de horas de trabalho) e à organização do trabalho (sistemas de rotação, turnos ou horários estabelecidos numa base diária, semanal, mensal ou anual). ES: FORMACIÓN PROFESIONAL DA: FAGLIG UDDANNELSE DE: BERUFS(AUS)BILDUNG EL: ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ EN: VOCATIONAL TRAINING FR: FORMATION PROFESSIONNELLE FORMAÇÃO PROFISSIONAL IT: FORMAZIONE PROFESSIONALE NL: BEROEPSOPLEIDING PT: FORMAÇÃO PROFISSIONAL Fl: AMMATTIKOULUTUS SV: YRKESUTBILDNING Qualquer forma de ensino com vista à qualificação para o exercício de uma profissão, actividade ou emprego específico ou que forneça as competências necessárias para tal (Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias, processo Gravier, 293/83, Recueil 1985). 28
ES: DIFERENCIA DEBIDA ALGENERO DA: KØNSSKÆVHED DE: GESCHLECHTSSPEZIFISCHE DISKREPANZ EL: ΑΝΟΙΓΜΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΦΥΛΩΝ ΕΝ: GENDER GAP FR: DISPARITE ENTRE LES GENRES FOSSO ENTRE GENEROS IT: DISPARITA TRA I GENERI NL: GENDERKLOOFA/ERSCHILLEN TUSSEN VROUWEN EN MANNEN PT: FOSSO ENTRE GÉNEROS Fl: SUKUPUOLTEN VÄLINEN KUILU SV: KLYFTAN MELLAN KÖNEN Clivagem existente entre homens e mulheres, em qualquer área, no que respeita aos respectivos níveis de participação, acesso a recursos, direitos, remuneração ou benefícios. ES: DIFERENCIA DE RETRIBUCIÓN ENTRE MUJERES Y HOMBRES DA: KØNSBETINGET LØNFORSKEL DE: GESCHLECHTSSPEZIFISCHES LOHNGEFÄLLE EL: ΑΝΟΙΓΜΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΑΜΟΙΒΩΝ ΤΩΝ ΔΥΟ ΦΥΛΩΝ ΕΝ: GENDER PAY GAP FOSSO SALARIAL ENTRE GÉNEROS Ij^H Desfasamento entre os rendimentos med os de homens e mulheres. 29 FR: IT: NL: PT: Fl: SV: ÉCART DE RÉMUNÉRATION ENTRE LES SEXES DIVARIO RETRIBUTIVO FRA 1 SESSI ONGELIJKE BELONING VAN VROUWEN EN MANNEN FOSSO SALARIAL ENTRE GÉNEROS SUKUPUOLTEN VÄLINEN PALKKAKUILU LÖNEKLYFTAN MELLAN KVINNOR OCH MÄN F
- Page 1: A igualdade em 100 palavras Glossá
- Page 4 and 5: Agradecimentos A unidade da Comiss
- Page 7 and 8: INDICE Acção positiva, 71 Acolhim
- Page 9 and 10: Igualdade de género, 31 Igualdade
- Page 11: Taxa de actividade, 50 Taxa de inac
- Page 14 and 15: ES: ANALISIS POR GENERO DA: KØNSSP
- Page 16 and 17: ES: BARRERAS INVISIBLES DA: USYNLIG
- Page 18 and 19: ES: CONCILIACIÓN DEL TRABAJO Y LA
- Page 20 and 21: D ES: DA: DE: EL: EN: DATOS DESAGRE
- Page 22 and 23: D ES: DA: DE: EL: EN: FR: DIGNIDAD
- Page 24 and 25: D ES: DA: DE: EL: EN: K DIREITOS HU
- Page 26 and 27: D ï^rnm. DIVERSIDADE ES: DIVERSIDA
- Page 28 and 29: E ES: EMPLEO O TRABAJO ATIPICO DA:
- Page 32 and 33: ES: GENERO/SEXO, TOMADO EN SENTIDO
- Page 34 and 35: IGUALDADE DE REMUNERAÇÃO POR TRAB
- Page 36 and 37: ES: INSENSIBLE A LAS DIFERENCIAS DE
- Page 38 and 39: ES: PERMISO POR RAZONES FAMILIARES
- Page 40 and 41: M ES: DA: DE: EL: EN: MAINSTREAMING
- Page 42 and 43: o ES: DA: DE: EL: EN: FR: CARGA DE
- Page 44 and 45: Ρ ES: DA: DE: EL: EN: FR: PERSPECT
- Page 46 and 47: R ES: DA: DE: EL: EN: FR: RECONHECI
- Page 48 and 49: s ES: DA: DE: EL: EN: FR: ■ SALAR
- Page 50 and 51: SEGREGAÇÃO VERTICAL ES: SEGREGACI
- Page 52 and 53: τ ES: DA: DE: EL: EN: ■ TASA DE
- Page 54 and 55: §■■ TRABALHO NAO REMUNERADO ES
- Page 56 and 57: τ ES: DA: DE: EL: EN: FR: ■ TUTO
- Page 58: ν ES: DA: DE: EL: EN: VIOLENCIA DO
- Page 63: Venta · Salg · Verkauf · Πωλ
F<br />
ES: FEMINIZACIÓN DE LA POBREZA<br />
DA: FEMINISERING AF FATTIGDOMMEN<br />
DE: FEMINISIERUNG DER ARMUT<br />
EL: ΑΥΞΗΣΗ ΤΟΥ ΠΟΣΟΣΤΟΥ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ<br />
ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΦΤΩΧΩΝ<br />
EN: FEMINISATION OF POVERTY<br />
Crescente incidência e prevalência<br />
ração com os homens.<br />
ES: HORARIO FLEXIBLE<br />
DA: FLEKSIBEL ARBEJDSTID<br />
DE: FLEXIBLE ARBEITSZEIT<br />
EL: ΕΥΕΛΙΞΙΑ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ/ΤΩΝ<br />
ΩΡΩΝ ΕΡΓΑΣΙΑ<br />
FEMINIZAÇAO DA POBREZA<br />
FR:<br />
IT:<br />
NL:<br />
PT:<br />
Fl:<br />
SV:<br />
FÉMINISATION DE LA PAUVRETÉ<br />
FEMMINILIZZAZIONE DELLA POVERTÀ<br />
FEMINISERING VAN DE ARMOEDE<br />
FEMINIZAÇAO DA POBREZA<br />
KÖYHYYDEN NAISISTUMINEN<br />
FEMINISERING AV FATTIGDOMEN<br />
da pobreza nas mulheres, <strong>em</strong> compa<br />
FLEXIBILIDADE DO TEMPO DE TRABALHO/HORÁRIO FLEXÍVEL<br />
ΕΝ: FLEXIBILITY OF WORKING TIME/<br />
WORKING HOURS<br />
FR: FLEXIBILITE DU TEMPS/DES HORAIRES<br />
DE TRAVAIL<br />
IT: FLESSIBILITÀ DELL'ORARIO DI LAVORO<br />
NL: FLEXIBELE ARBEIDSDUUR/WERKTIJDEN<br />
PT: FLEXIBILIDADE DO TEMPO DE TRABALHO/<br />
/HORÁRIO FLEXÍVEL<br />
Fl: TYÖAIKAJOUSTO /JOUSTAVA TYÖAIKA<br />
SV: FLEXIBEL ARBETSTID<br />
Fórmulas de horário laboral que oferec<strong>em</strong> várias possibilidades relativamente<br />
ao t<strong>em</strong>po (número de horas de trabalho) e à organização do trabalho<br />
(sist<strong>em</strong>as de rotação, turnos ou horários estabelecidos numa base diária,<br />
s<strong>em</strong>anal, mensal ou anual).<br />
ES: FORMACIÓN PROFESIONAL<br />
DA: FAGLIG UDDANNELSE<br />
DE: BERUFS(AUS)BILDUNG<br />
EL: ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ<br />
EN: VOCATIONAL TRAINING<br />
FR: FORMATION PROFESSIONNELLE<br />
FORMAÇÃO PROFISSIONAL<br />
IT: FORMAZIONE PROFESSIONALE<br />
NL: BEROEPSOPLEIDING<br />
PT: FORMAÇÃO PROFISSIONAL<br />
Fl: AMMATTIKOULUTUS<br />
SV: YRKESUTBILDNING<br />
Qualquer forma de ensino com vista à qualificação para o exercício de uma<br />
profissão, actividade ou <strong>em</strong>prego específico ou que forneça as competências<br />
necessárias para tal (Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias,<br />
processo Gravier, 293/83, Recueil 1985).<br />
28