22.04.2013 Views

Mulheres_na_Antiguidade

Mulheres_na_Antiguidade

Mulheres_na_Antiguidade

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MULHERES NA ANTIGUIDADE - NEA/UERJ<br />

semeado por Cadmo, portanto de mesma geração e de uma linhagem<br />

claramente inferior.<br />

Penteu e o jovem Dioniso apresentam esta equivalência<br />

geracio<strong>na</strong>l básica, são primos, e os episódios seguintes irão definir qual<br />

braço da família segurará o cetro, não que Dioniso o queira. Seu tipo de<br />

poder, sendo extático e inebriante, não persegue o lugar instituído do rei<br />

(v. 48 -) ―após bem me pôr aqui voltarei o pé para uma outra terra a<br />

mostrar-me‖. Pesa sobre sua mãe uma má fama, e ele anuncia no v.41<br />

―devo pronunciar a defesa da mãe Sêmele‖ e isso se soma à negativa de<br />

seu culto.<br />

Penteu, conforme Dioniso (v.45-6)―combate o deus em mim e<br />

repele-me das libações, nem de mim se lembra <strong>na</strong>s preces‖. Sua<br />

alter<strong>na</strong>tiva, se houver reação negativa, é explícita (v.50-2) ―E se a cidade<br />

teba<strong>na</strong> irada tentar com armas expulsar da montanha as Bacas, atacarei<br />

chefiando as loucas‖. O Dioniso de Eurípides vem acompanhado do seu<br />

próprio Tíaso, mulheres que o seguem desde a Ásia, sendo, portanto,<br />

bárbaras entre os gregos.<br />

Dioniso parece encantar as mulheres de Tebas (vv.32 - 36),<br />

manipulando-as segundo a sua vontade, mas sem lhes dar qualquer<br />

ensi<strong>na</strong>mento: ―por isso, de suas casas eu as aguilhoei com a loucura e habitam as<br />

montanhas aturdidas. Obriguei-as a ter paramentos de meus trabalhos, e toda fêmea<br />

semente, quantas cadméias mulheres havia, enlouqueci de seus lares”. As<br />

expressões ―aguilhoei com a loucura‖, ―habitam as montanhas<br />

aturdidas‖, ou mesmo ―obriguei-as a ter paramentos...‖ e, por fim,<br />

―enlouqueci de seus lares‖ exemplificam a violência dionisíaca exercida<br />

sobre elas.<br />

As outras, as mulheres do cortejo de Dioniso, as que Trabulsi se<br />

refere como ―as que consentem‖, passaram por um processo que, grosso<br />

modo, poderíamos denomi<strong>na</strong>r ―iniciático‖, e que certamente é um<br />

processo de afastamento radical, não só no comportamento, que se<br />

apresenta <strong>na</strong> tragédia de um sarcasmo bem-humorado e cruel, como<br />

também <strong>na</strong> ética, que justifica tais maneiras de agir. Dão valor intenso à<br />

vida, <strong>na</strong> sua prática aproximando vida e morte, pois são descritas como<br />

as que são capazes de matar e devorar ainda quente a carne de animais.<br />

Há nelas a força da ambigüidade com que ambas se abatem sobre o ser<br />

feminino, como criaturas que sangram periodicamente e que são capazes<br />

297

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!