20.04.2013 Views

MiniGramatica_Layout 1

MiniGramatica_Layout 1

MiniGramatica_Layout 1

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MINI<br />

GRAMÁTICA<br />

8 Minigramática<br />

2.1 Fatores e tipos de mudança<br />

Fatores internos<br />

Fatores que levam à mudança linguística, encontrando-se dentro da estrutura da língua.<br />

Exemplo: Fatores fonológicos, sintáticos…<br />

Fatores externos<br />

São fatores que levam à mudança linguística, mas são exteriores à estrutura da língua.<br />

Exemplo: Fatores políticos, culturais…<br />

Mudança regular<br />

Atinge os sons da língua, em que um dado som evolui no mesmo sentido nas palavras de<br />

uma língua, num determinado período de tempo.<br />

Exemplo: As vogais breves tónicas latinas /e/ e /o/ passaram a vogais abertas no Português.<br />

Mudança irregular<br />

Atinge os sons e as palavras de uma língua, mas não de forma regular.<br />

Exemplo: A expressão Madre de Deus pronuncia-se sem [de], no registo informal, para não<br />

haver repetição do [de].<br />

2.2 Etimologia<br />

Etimologia<br />

Estuda a origem e evolução das palavras.<br />

Étimo<br />

Palavra da qual deriva outra.<br />

Exemplo: O étimo da palavra bispo é episcopum (étimo latino).<br />

Palavras convergentes<br />

Palavras que apresentam a mesma forma, embora tenham étimos diferentes.<br />

Exemplo: São (saudável) e são (santo) derivaram, respetivamente, de sanum e sanctum (lat.).<br />

Palavras divergentes<br />

Palavras que apresentam forma diferente, apesar de terem o mesmo étimo.<br />

Exemplo: Primeiro e primário derivaram ambas de primarium (lat.).<br />

2. CONTACTO DE LÍNGUAS<br />

Contacto entre línguas<br />

Verifica-se “contacto” quando coexistem duas ou mais línguas numa mesma região ou<br />

numa mesma comunidade linguística. É o caso dos crioulos.<br />

– Crioulos de base lexical portuguesa<br />

Crioulos que tiveram origem no contacto entre falantes portugueses e falantes de línguas<br />

não europeias, nos primeiros séculos da expansão portuguesa.<br />

Exemplos: Crioulos africanos da Alta Guiné, crioulos Malaio-Portugueses…

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!