FREUD, Sigmund. Obras Completas (Cia. das Letras) – Vol. 14
FREUD, Sigmund. Obras Completas (Cia. das Letras) – Vol. 14 FREUD, Sigmund. Obras Completas (Cia. das Letras) – Vol. 14
Embora o pequeno Nathaniel tivesse idade e entendimento bastante para rejeitar esses horríveis atributos dados à figura do Homem da Areia, o medo * que sentia dele firmou-se. Decidiu verificar que aparência tinha o Homem da Areia, e, numa noite em que novamente o aguardavam, escondeu-se no escritório do pai. Re-conheceu então no visitante o advogado Coppelius, uma pessoa repugnante, da qual as crianças costumavam fugir, quando ocasionalmente era convidado para o almoço, e identificou esse Coppelius como o temido Homem da Areia. O autor já nos deixa em dúvida, no restante da cena, se estamos vendo o primeiro delírio do garoto possuído pelo medo ou um relato a ser tido como real no mundo da narrativa. O pai e o visitante se acham ocupados com um forno flamejante. O pequeno espião ouve Coppelius dizer: “Olhos aqui, olhos aqui!”, deixa escapar um grito e é agarrado por Coppelius, que quer pôr fragmentos de brasas em seus olhos, para jogá-los então no forno. O pai intercede pelos olhos do filho. A experiência termina com um profundo desmaio e uma prolongada doença. Quem decide por uma interpretação racionalista do Homem da Areia não deixará de reconhecer, nessa fantasia do garoto, a duradoura influência daquela história da babá. Em vez de grãos de areia são fragmentos de brasas que devem ser aplicados aos olhos da criança, a fim de fazê-los saltar. Por ocasião de outra visita do Homem da Areia, um ano depois, o pai morre, vitimado por uma explosão no escritório; o advogado Coppelius desaparece sem deixar pistas. Agora estudante, Nathaniel acredita reconhecer essa figura horrorosa de sua infância num ótico italiano ambulante, Giuseppe Coppola, que na cidade universitária em que vive lhe oferece barômetros e, após sua recusa, diz: “Barômetro não, barômetro não? Tem também olho bonito, olho bonito!”. O pavor do estudante é mitigado quando se verifica que os tais olhos oferecidos são apenas inofensivos óculos. Ele compra de Coppola binóculos de bolso, e com eles observa o apartamento do professor Spalanzani, do outro lado da rua, onde vê Olímpia, a bela, mas enigmaticamente silenciosa e imóvel filha do professor. Logo se apaixona por ela violentamente, e esquece a garota prosaica 258/311
e sensata de quem está noivo. Mas Olímpia é um autômato, do qual Spalanzani fez as engrenagens e no qual Coppola — o Homem da Areia — inseriu os olhos. O estudante surge quando os dois mestres discutem por causa de sua obra; o ótico leva a boneca de madeira, sem olhos, e o mecânico, Spalanzani, pega no chão os olhos ensanguentados de Olímpia e os joga ao peito de Nathaniel, dizendo que Coppola os roubara deste. Nathaniel tem um novo acesso de loucura, e em seu delírio se unem a reminiscência da morte do pai e a impressão nova: “Opa! Opa! Círculo de fogo! Círculo de fogo! Rode, círculo de fogo! Alegre! Alegre! Opa, bonequinha de madeira, bonequinha bonita, rode!”. Com isso, lança-se sobre o professor, o “pai” de Olímpia, e tenta estrangulá-lo. Vindo de uma longa e severa doença, Nathaniel parece enfim curado. Pensa em desposar a noiva que reencontrou. Certo dia, os dois estão passando pela cidade, na praça do mercado, sobre a qual a alta torre da prefeitura lança sua enorme sombra. A garota propõe ao noivo subirem na torre, enquanto o seu irmão, que acompanha o casal, permanece embaixo. Lá em cima, a curiosa aparição de algo que se agita na rua chama a atenção de Clara. Nathaniel observa essa coisa pelos binóculos de Coppola, que estavam em seu bolso, é novamente tomado pela loucura e, dizendo as palavras: “Rode, bonequinha de madeira!”, tenta lançar das alturas a garota. Chamado por seus gritos, o irmão a salva e corre com ela para baixo. Lá em cima o possesso grita, correndo de um lado para o outro: “Rode, círculo de fogo!”, palavras cuja origem conhecemos. Entre as pessoas que se juntam embaixo sobressai o advogado Coppelius, que subitamente reapareceu. Podemos supor que a visão de sua presença é que fez irromper a loucura em Nathaniel. Alguns querem subir, para dominar o possesso, mas Coppelius 3 ri: “Esperem um pouco, logo ele desce por si”. Nathaniel para de repente, nota Coppelius e, gritando agudamente: “Sim! Olho bonito! Olho bonito!”, joga-se por sobre o parapeito. Enquanto ele jaz sobre o pavimento da rua, a cabeça esmagada, o Homem da Areia desaparece na multidão. 259/311
- Page 208 and 209: 2 Um erro momentâneo de natureza s
- Page 210 and 211: Caros colegas: Como sabem, nunca no
- Page 212 and 213: comparação pode refletir sua natu
- Page 214 and 215: parcialmente liberada para investir
- Page 216 and 217: atividade, de espécie bem diferent
- Page 218 and 219: pudermos juntar auxílio psíquico
- Page 220 and 221: “BATEM NUMA CRIANÇA” CONTRIBUI
- Page 222 and 223: adquiririam importância. No meio s
- Page 224 and 225: uma aberração sexual no adulto
- Page 226 and 227: Esta suposição é confirmada pela
- Page 228 and 229: por qual caminho essa fantasia, ago
- Page 230 and 231: No entanto, chega o tempo em que es
- Page 232 and 233: possibilitar o sentimento de que a
- Page 234 and 235: a ele se ligava. A constituição s
- Page 236 and 237: genital, obriga esta mesma à regre
- Page 238 and 239: uma pessoa que a substituía). Mas
- Page 240 and 241: conhecidos, na fantasia consciente
- Page 242 and 243: humanos, e afirma que em cada indiv
- Page 244 and 245: feminina não é abandonada, em sua
- Page 246 and 247: the phantasy along the same line, a
- Page 248 and 249: I É raro o psicanalista sentir-se
- Page 250 and 251: do inquietante é a incerteza intel
- Page 252 and 253: sentiu nada h. quanto a isso 27, 17
- Page 254 and 255: 2, 82; Sente um pavor un-h. Verm. 1
- Page 256 and 257: II Portanto, heimlich é uma palavr
- Page 260 and 261: Essa breve síntese não deixará d
- Page 262 and 263: Então ousaremos referir o elemento
- Page 264 and 265: da libido. No Eu forma-se lentament
- Page 266 and 267: cartão com determinado número —
- Page 268 and 269: valioso, porém frágil, receia a i
- Page 270 and 271: estabelecer contato com as almas do
- Page 272 and 273: Unheimlichkeit inerente às prátic
- Page 274 and 275: nada está mais longe de ser inquie
- Page 276 and 277: grupo; para a teoria, no entanto, a
- Page 278 and 279: a gênese da sensação inquietante
- Page 280 and 281: Quanto ao silêncio, solidão e esc
- Page 282 and 283: ampliada e denominada "ideal do Eu"
- Page 284 and 285: DEVE-SE ENSINAR A PSICANÁLISE NAS
- Page 286 and 287: Essa óbvia carência do ensino lev
- Page 288 and 289: INTRODUÇÃO A PSICANÁLISE DAS NEU
- Page 290 and 291: Mas não devemos atribuir, a esse a
- Page 292 and 293: quando alcançarem bom termo as pes
- Page 294 and 295: PREFÁCIO A PROBLEMAS DE PSICOLOGIA
- Page 296 and 297: possibilidades de satisfação dos
- Page 298 and 299: Essa hipótese, fundamentada nas co
- Page 300 and 301: A EDITORA PSICANALÍTICA INTERNACIO
- Page 302 and 303: aproximadamente o mesmo valor, deve
- Page 304 and 305: VICTOR TAUSK [1879-1919] * Entre as
- Page 306 and 307: trabalhos do falecido, sobre a psic
e sensata de quem está noivo. Mas Olímpia é um autômato, do qual Spalanzani<br />
fez as engrenagens e no qual Coppola — o Homem da Areia — inseriu os olhos.<br />
O estudante surge quando os dois mestres discutem por causa de sua<br />
obra; o ótico leva a boneca de madeira, sem olhos, e o mecânico, Spalanzani,<br />
pega no chão os olhos ensanguentados de Olímpia e os joga ao peito de Nathaniel,<br />
dizendo que Coppola os roubara deste. Nathaniel tem um novo acesso<br />
de loucura, e em seu delírio se unem a reminiscência da morte do pai e a impressão<br />
nova: “Opa! Opa! Círculo de fogo! Círculo de fogo! Rode, círculo de<br />
fogo! Alegre! Alegre! Opa, bonequinha de madeira, bonequinha bonita,<br />
rode!”. Com isso, lança-se sobre o professor, o “pai” de Olímpia, e tenta<br />
estrangulá-lo.<br />
Vindo de uma longa e severa doença, Nathaniel parece enfim curado.<br />
Pensa em desposar a noiva que reencontrou. Certo dia, os dois estão passando<br />
pela cidade, na praça do mercado, sobre a qual a alta torre da prefeitura lança<br />
sua enorme sombra. A garota propõe ao noivo subirem na torre, enquanto o<br />
seu irmão, que acompanha o casal, permanece embaixo. Lá em cima, a curiosa<br />
aparição de algo que se agita na rua chama a atenção de Clara. Nathaniel observa<br />
essa coisa pelos binóculos de Coppola, que estavam em seu bolso, é<br />
novamente tomado pela loucura e, dizendo as palavras: “Rode, bonequinha de<br />
madeira!”, tenta lançar <strong>das</strong> alturas a garota. Chamado por seus gritos, o irmão<br />
a salva e corre com ela para baixo. Lá em cima o possesso grita, correndo de<br />
um lado para o outro: “Rode, círculo de fogo!”, palavras cuja origem conhecemos.<br />
Entre as pessoas que se juntam embaixo sobressai o advogado Coppelius,<br />
que subitamente reapareceu. Podemos supor que a visão de sua<br />
presença é que fez irromper a loucura em Nathaniel. Alguns querem subir,<br />
para dominar o possesso, mas Coppelius 3 ri: “Esperem um pouco, logo ele<br />
desce por si”. Nathaniel para de repente, nota Coppelius e, gritando agudamente:<br />
“Sim! Olho bonito! Olho bonito!”, joga-se por sobre o parapeito. Enquanto<br />
ele jaz sobre o pavimento da rua, a cabeça esmagada, o Homem da<br />
Areia desaparece na multidão.<br />
259/311