FREUD, Sigmund. Obras Completas (Cia. das Letras) – Vol. 14
FREUD, Sigmund. Obras Completas (Cia. das Letras) – Vol. 14 FREUD, Sigmund. Obras Completas (Cia. das Letras) – Vol. 14
ealização desse desejo na cena primária conjurada até a recusa agora inevitável do desejo e a repressão. A amplitude e a minúcia desta exposição, a que fui obrigado pelo empenho de oferecer ao leitor um equivalente para a força demonstrativa de uma análise conduzida pessoalmente, talvez o desencorajem também de exigir a publicação de análises que se estenderam por vários anos. 18 Talvez a melhor maneira de levar em conta a declaração do paciente seja supor que o objeto de sua observação foi primeiramente um coito em posição normal, que desperta a impressão de um ato sádico. Somente depois a posição teria sido trocada, de modo que ele teve oportunidade para outras observações e julgamentos. Porém essa suposição não foi confirmada, e tampouco me parece imprescindível. Não devemos perder de vista, mercê da abreviada exposição do texto, a situação real de que 25 anos depois o analisando empresta, às impressões e impulsos dos seus quatro anos, palavras que naquele tempo não teria encontrado. Negligenciando-se tal advertência, pode facilmente parecer cômico e inverossímil que um garoto de quatro anos fosse capaz de tais juízos objetivos e pensamentos cultivados. Este é simplesmente um segundo caso de efeito a posteriori. Com um ano e meio a criança recebe uma impressão a que não pode reagir o bastante, só a compreende, só é comovido por ela na sua revivescência aos quatro anos, e somente na análise, duas décadas depois, pode apreender, com sua atividade mental consciente, o que ocorreu então dentro de si. O analisando ignora justificadamente as três fases temporais e coloca seu Eu atual na situação há muito acontecida. Nós o acompanhamos nisso, pois na auto-observação e interpretação correta o efeito há de ser como seria caso fosse possível negligenciar a distância entre a segunda e a terceira fase. E tampouco dispomos de outro meio para descrever os eventos da segunda fase. 19 Mais adiante, ao lidar com seu erotismo anal, saberemos como ele continuou a se ocupar dessa parte do problema. * "Recusa": Ablehnung — nas versões consultadas: repulsa, desautorización, ripudio, récusation, repudiation. ** Cotejando este trecho com o da p. 53, nota-se que, embora use aspas, Freud faz algumas pequenas alterações. 20 Uma passagem da primeira edição da minha Interpretação dos sonhos (1900) pode mostrar como me ocupei bem cedo deste problema. Ali se encontra, à p. 126, sobre a análise da fala que 112/311
aparece num sonho: Isso não se pode ter de novo; esta fala vem de mim mesmo; alguns dias antes eu havia explicado à paciente que "as mais antigas vivências infantis não podem ser tidas de novo como tais, mas que são substituídas por 'transferências' e sonhos na análise" [Gesammelte Werke ii/iii, p. 190; capítulo v, seção A, o primeiro dos sonhos "inofensivos"]. 21 O mecanismo do sonho não pode ser influenciado, mas o material do sonho pode ser parcialmente dirigido. * No original, essa oração diz: "[…] für die immer noch eine Rolle im Kräftespiel der analytischen Behandlung gesucht wird". Na edição Standard inglesa, Strachey a entende de modo um pouco diferente: "[…] which is always having new parts assigned to it in the play of forces involved in analytic treatment"; os demais tradutores concordam com a nossa leitura. 22 Por bons motivos prefiro dizer: "O fato de a libido afastar dos conflitos atuais". 23 Cf. p. 29. * Estes colchetes são do próprio autor, para indicar as passagens que acrescentou em 1918, quatro anos após a redação do texto (cf. o final de sua nota à p. 14). São apenas duas passagens: esta, que vai até o final deste capítulo, e outra no capítulo viii, entre as pp. 127 e 130. * Non liquet: "Não está claro" — sentença que se emite num julgamento, quando as provas não são concludentes. 24 Várias vezes tentei atrasar em ao menos um ano a história do paciente, isto é, situar a sedução aos quatro anos e meio, o sonho no quinto aniversário etc. No tocante aos intervalos não foi possível obter nada, o paciente ficou inflexível também nisso, sem poder eliminar minha dúvida. Quanto à impressão que produz a sua história, e todas as discussões e conclusões dela derivadas, um tal adiamento de um ano seria por certo indiferente. * Como se sabe, este foi um episódio ocorrido no monte das Oliveiras, segundo a mitologia cristã. Freud informou aos tradutores da edição Standard inglesa que o engano era do próprio paciente. 25 Especialmente que lhe batiam no pênis. Ver p. 37. 26 Este sintoma, como ainda veremos, tinha se desenvolvido aos seis anos, quando ele já era capaz de ler. 113/311
- Page 62 and 63: a esses maus feitos, mas não sem a
- Page 64 and 65: mudar para melhor, e foi uma experi
- Page 66 and 67: sobre questões de dinheiro costuma
- Page 68 and 69: Volto agora à infância do pacient
- Page 70 and 71: tinham agora o significado de impul
- Page 72 and 73: ato final por mim construído, e pa
- Page 74 and 75: dois irmãos estavam numa casa de s
- Page 76 and 77: dispunha a aceitá-la e consolar-se
- Page 78 and 79: tarefa de transportar a água para
- Page 80 and 81: Era uma ideia que eu jamais teria,
- Page 82 and 83: Esse material se combinou de modo e
- Page 84 and 85: mutilada. O sonho diz claramente qu
- Page 86 and 87: Não ouso tomar uma decisão neste
- Page 88 and 89: trazem consigo a predisposição pa
- Page 90 and 91: como há muito supomos, ele mesmo a
- Page 92 and 93: Não sei se o leitor deste relato d
- Page 94 and 95: a excitação sexual apoiar-se orig
- Page 96 and 97: distingue, tem seu lugar como açã
- Page 98 and 99: outros, os que ocorrem entre a sexu
- Page 100 and 101: Pode-se dizer que a angústia que e
- Page 102 and 103: enúncia, uma incomparável sublima
- Page 104 and 105: as suas mudanças posteriores. Com
- Page 106 and 107: adequados para nos demonstrar a exi
- Page 108 and 109: fear (além daquelas que normalment
- Page 110 and 111: 15 S. Ferenczi, "Über passagere Sy
- Page 114 and 115: 27 Pressupondo a natureza real da c
- Page 116 and 117: esultado do trabalho, não importan
- Page 118 and 119: particularmente valiosa para nós,
- Page 120 and 121: ALÉM DO PRINCÍPIO DO PRAZER (1920
- Page 122 and 123: simples entre a força das sensaç
- Page 124 and 125: temporária aceitação do despraze
- Page 126 and 127: essaltam duas características, que
- Page 128 and 129: ocasionalmente importuno, de jogar
- Page 130 and 131: grandes. Observa-se também que o c
- Page 132 and 133: esistência aos esforços da terapi
- Page 134 and 135: lição de que também naquela épo
- Page 136 and 137: afinal, confiamos o domínio sobre
- Page 138 and 139: Imaginemos o organismo vivo, na sua
- Page 140 and 141: Neste ponto me permitirei abordar b
- Page 142 and 143: para ele aflui e transformá-la em
- Page 144 and 145: Aqui seria, então, o lugar de admi
- Page 146 and 147: podem ser transferidos, deslocados,
- Page 148 and 149: estado anterior, que esse ser vivo
- Page 150 and 151: longo tempo a substância viva pode
- Page 152 and 153: vida o mais rapidamente possível;
- Page 154 and 155: estes à continuação da vida, em
- Page 156 and 157: considerando morfologicamente a sub
- Page 158 and 159: diretamente em contraste com as afi
- Page 160 and 161: porto da filosofia de Schopenhauer,
aparece num sonho: Isso não se pode ter de novo; esta fala vem de mim mesmo; alguns dias antes<br />
eu havia explicado à paciente que "as mais antigas vivências infantis não podem ser ti<strong>das</strong> de novo<br />
como tais, mas que são substituí<strong>das</strong> por 'transferências' e sonhos na análise" [Gesammelte<br />
Werke ii/iii, p. 190; capítulo v, seção A, o primeiro dos sonhos "inofensivos"].<br />
21 O mecanismo do sonho não pode ser influenciado, mas o material do sonho pode ser parcialmente<br />
dirigido.<br />
* No original, essa oração diz: "[…] für die immer noch eine Rolle im Kräftespiel der analytischen<br />
Behandlung gesucht wird". Na edição Standard inglesa, Strachey a entende de modo um pouco<br />
diferente: "[…] which is always having new parts assigned to it in the play of forces involved in<br />
analytic treatment"; os demais tradutores concordam com a nossa leitura.<br />
22 Por bons motivos prefiro dizer: "O fato de a libido afastar dos conflitos atuais".<br />
23 Cf. p. 29.<br />
* Estes colchetes são do próprio autor, para indicar as passagens que acrescentou em 1918,<br />
quatro anos após a redação do texto (cf. o final de sua nota à p. <strong>14</strong>). São apenas duas passagens:<br />
esta, que vai até o final deste capítulo, e outra no capítulo viii, entre as pp. 127 e 130.<br />
* Non liquet: "Não está claro" — sentença que se emite num julgamento, quando as provas não<br />
são concludentes.<br />
24 Várias vezes tentei atrasar em ao menos um ano a história do paciente, isto é, situar a sedução<br />
aos quatro anos e meio, o sonho no quinto aniversário etc. No tocante aos intervalos<br />
não foi possível obter nada, o paciente ficou inflexível também nisso, sem poder eliminar<br />
minha dúvida. Quanto à impressão que produz a sua história, e to<strong>das</strong> as discussões e conclusões<br />
dela deriva<strong>das</strong>, um tal adiamento de um ano seria por certo indiferente.<br />
* Como se sabe, este foi um episódio ocorrido no monte <strong>das</strong> Oliveiras, segundo a mitologia<br />
cristã. Freud informou aos tradutores da edição Standard inglesa que o engano era do próprio<br />
paciente.<br />
25 Especialmente que lhe batiam no pênis. Ver p. 37.<br />
26 Este sintoma, como ainda veremos, tinha se desenvolvido aos seis anos, quando ele já era<br />
capaz de ler.<br />
113/311