Aleister Crowley LIBER 333 - EIE Caminhos da Tradição
Aleister Crowley LIBER 333 - EIE Caminhos da Tradição Aleister Crowley LIBER 333 - EIE Caminhos da Tradição
COMENTÁRIO (ΟΕ) O título é explicado na observação, mas alude também ao parágrafo 1, sendo o ovo da tarambola freqüentemente contemporâneo ao primeiro morango. O parágrafo 1 significa que é bom mudar de dieta; a vaidade agrada a mente; a idéia fixa é um sinal de insanidade. Ver parágrafos 4 e 5. O parágrafo 6 coloca a questão “Então é desejável a sanidade ou a insanidade?”. O carvalho é enfraquecido pela erva daninha que nele se agarra, mas talvez a erva daninha impeça-o de enlouquecer. O próximo parágrafo mostra a dificuldade de expressar o pensamento na escrita; parece, encarandose isto, absurdo que o texto deste livro, composto de forma simples, concisa e austera, precise de um comentário. Mas assim o é, ou meu mais prendado Chela e eu mesmo dificilmente teríamos nos esforçado para escrevê-lo. Foi em resposta aos apelos apaixonados de muitos dos mais valiosos irmãos que nós oferecemos este tempo e este pensamento, que ouro não pode comprar nem tortura arrancar. Laylah é novamente uma mera mulher. OBS.: (38) Estes ovos, sendo pintados, lembram a mente vagante a que nos referimos. Er
76 ΚΕΦΑΛΗ ΟΦ O FAETONTE Não. Sim. Talvez. O! Olho. Eu. Oi! Porquê? Não. Salve! vós todos aleijados, capados, cavalos estropiados! Vós ultrapassareis os planetas em vosso trajeto. Como? Não pela velocidade, nem pela força, nem pelo poder de ficar, Mas pelo Silêncio que sucede o Relincho! Er
- Page 105 and 106: COMENTÁRIO (N) São Hubert parece
- Page 107 and 108: COMENTÁRIO (ΝΑ) O número 51 sig
- Page 109 and 110: COMENTÁRIO (NB) 52 é B N, o núme
- Page 111 and 112: COMENTÁRIO (ΝΓ) Um rabdomante pr
- Page 113 and 114: COMENTÁRIO (Ν∆) O título deste
- Page 115 and 116: COMENTÁRIO (NE) O número 55 refer
- Page 117 and 118: COMENTÁRIO (ΝΦ) O número do cap
- Page 119 and 120: COMENTÁRIO (NZ) O título sugere o
- Page 121 and 122: COMENTÁRIO (NH) Haggai, notório p
- Page 123 and 124: COMENTÁRIO (ΝΘ) O título é um
- Page 125 and 126: COMENTÁRIO (Ξ) O título é expli
- Page 127 and 128: COMENTÁRIO (XA) O número do capí
- Page 129 and 130: 62 ΚΕΦΑΛΗ ΞΒ SACOU? (33) A
- Page 131 and 132: 63 ΚΕΦΑΛΗ ΞΓ MARGERY GRALHA
- Page 133 and 134: 64 ΚΕΦΑΛΗ Ξ∆ CONSTÂNCIA E
- Page 135 and 136: 65 ΚΕΦΑΛΗ ΞΕ SIC TRANSEAT
- Page 137 and 138: 66 ΚΕΦΑΛΗ ΞΦ O LOUVA-A-DEUS
- Page 139 and 140: 67 ΚΕΦΑΛΗ ΞΖ MAÇÂS-SODOMA
- Page 141 and 142: 68 ΚΕΦΑΛΗ ΞΗ MANNA Às quat
- Page 143 and 144: 69 ΚΕΦΑΛΗ ΞΘ O CAMINHO PARA
- Page 145 and 146: 70 ΚΕΦΑΛΗ Ο TAGARELICE-DE-CA
- Page 147 and 148: 71 ΚΕΦΑΛΗ ΟΑ A CAPELA DO CO
- Page 149 and 150: 72 ΚΕΦΑΛΗ ΟΒ FAISÃO PICADO
- Page 151 and 152: 73 ΚΕΦΑΛΗ ΟΓ O DIABO, O AVE
- Page 153 and 154: 74 ΚΕΦΑΛΗ Ο∆ RUA CAREY Qua
- Page 155: 75 ΚΕΦΑΛΗ ΟΕ OVOS DE TARAMB
- Page 159 and 160: 77 ΚΕΦΑΛΗ ΟΖ O SEPTENÁRIO
- Page 161 and 162: 78 ΚΕΦΑΛΗ ΟΗ RODA E - WOA!
- Page 163 and 164: 79 ΚΕΦΑΛΗ ΟΘ O BAL BULIER A
- Page 165 and 166: 80 ΚΕΦΑΛΗ Π AMEIXEIRA-BRAVA
- Page 167 and 168: 81 ΚΕΦΑΛΗ ΠΑ LOUIS LINGG Eu
- Page 169 and 170: 82 ΚΕΦΑΛΗ ΠΒ SOPA DE BETERR
- Page 171 and 172: 83 ΚΕΦΑΛΗ ΠΓ O PORCO CEGO (
- Page 173 and 174: 84 ΚΕΦΑΛΗ Π∆ A AVALANCHE
- Page 175 and 176: 85 ΚΕΦΑΛΗ ΠΕ BORBORYGMI Eu
- Page 177 and 178: 86 ΚΕΦΑΛΗ ΠΦ TAT Acesso de
- Page 179 and 180: 87 ΚΕΦΑΛΗ ΠΖ COMIDA DE MAND
- Page 181 and 182: 88 ΚΕΦΑΛΗ ΠΗ TIJOLOS DOURAD
- Page 183 and 184: 89 ΚΕΦΑΛΗ ΠΘ CONDUTA ANTIPR
- Page 185 and 186: 90 ΚΕΦΑΛΗ Ρ LUZ DAS ESTRELAS
- Page 187 and 188: 91 ΚΕΦΑΛΗ ΡΑ O HEIKLE A . M
76<br />
ΚΕΦΑΛΗ ΟΦ<br />
O FAETONTE<br />
Não.<br />
Sim.<br />
Talvez.<br />
O!<br />
Olho.<br />
Eu.<br />
Oi!<br />
Porquê?<br />
Não.<br />
Salve! vós todos aleijados, capados, cavalos estropiados!<br />
Vós ultrapassareis os planetas em vosso trajeto.<br />
Como? Não pela veloci<strong>da</strong>de, nem pela força, nem pelo poder de ficar,<br />
Mas pelo Silêncio que sucede o Relincho!<br />
Er