Marley & Eu
Marley & Eu Marley & Eu
você. Não muito depois da festa surpresa — que foi tão boa que a polícia precisou aparecer à meia-noite para pedir que baixássemos o volume —, Marley finalmente conseguiu justificar seu imenso medo de trovões. Eu estava no quintal num domingo à tarde sob um céu escuro ameaçador, cavando um retângulo de grama para plantar mais legumes. Jardinagem havia se tornado um hobby sério para mim, e quanto mais eu melhorava, mais eu queria plantar. Aos poucos, eu estava ocupando toda a área do quintal. Enquanto eu trabalhava, Marley andava nervosamente à minha volta, com seu barômetro interno alertando uma tempestade que se aproximava. Eu também percebi, mas queria terminar o que eu estava fazendo e imaginei que poderia continuar trabalhando até sentir as primeiras gotas de chuva. Enquanto eu cavava, continuava olhando para cima, observando uma incrível e escura nuvem de raios se formando a quilômetros na direção leste, sobre o mar. Marley estava ganindo de leve, pedindo-me para largar a pá e entrar em casa: — Relaxe — eu disse a ele. — Ainda está longe. Eu mal havia pronunciado essas palavras quando tive uma estranha sensação, feito um tremor na nuca. O céu adquiriu um tom verde- acinzentado, e o ar parecia parado. Que esquisito, pensei, parando o que estava fazendo, apoiando-me na pá para observar o céu. Foi quando eu ouvi: um chiado, um estalo, um crepitar de energia, como às vezes se ouve debaixo de linhas de força de alta tensão. O som de uma faísca me envolveu, seguido de um breve silêncio. Nesse momento, percebi que algo de errado iria acontecer, mas eu não tive tempo para reagir. Na fração de segundo seguinte, o céu ficou branco, ofuscante, e uma explosão, como nunca ouvira antes, nem em nenhuma outra tempestade, nem de fogos de artifício, ou em demolição de prédios, estourou em meus ouvidos. Uma parede de energia me atingiu no peito como um atacante de rúgbi invisível. Quando reabri os olhos, nem sei quantos segundos depois, eu estava de bruços no chão, com areia na boca, minha pá jogada a metros de distância, e a chuva me encharcando. Marley também estava
abaixado, grudado no chão, e quando ele me viu levantar a cabeça, ele se sacudiu desesperado na minha direção, arrastando-se sobre a barriga, como um soldado tentando passar por baixo de uma cerca de arame farpado. Quando chegou perto de mim, subiu em cima de mim, e enterrou o focinho no meu pescoço, lambendo-me freneticamente. Olhei em torno por um segundo, tentando me achar, e pude ver onde o relâmpago atingira o pára-raios no canto do quintal e descarregou sua energia pelo cabo até a casa a cerca de seis metros de onde eu estava. O medidor elétrico na parede ficou totalmente chamuscado. — Vamos! — eu gritei. Então Marley e eu nos levantamos, correndo pela chuva em direção da porta dos fundos, enquanto novos relâmpagos caíam à nossa volta. Não paramos até estar em segurança dentro de casa. Ajoelhei-me no chão, ensopado, retomando o fôlego, e Marley se atirou sobre mim, lambendo meu rosto, mordiscando minhas orelhas, atirando baba e pêlo em tudo à sua volta. Ele estava lívido de medo, tremendo sem parar, a saliva escorrendo pelo seu queixo. Eu o abracei, tentando acalmá-lo. — Minha nossa, essa passou perto! — eu exclamei, percebendo que estava tremendo também. Ele olhou para mim com aqueles olhos grandes e empáticos que eu jurava que quase falavam. Eu podia jurar que entendia o que ele estava tentando me dizer: “Eu tenho tentado alertá-lo por vários anos que esse negócio pode matá-lo. Mas quem me dava ouvidos? Agora você vai me levar a sério?”. O cão tinha razão. Talvez o seu medo de trovões não fosse tão irracional assim, no final das contas. Talvez os seus ataques de pânico aos primeiros sinais de aproximação de uma tempestade fosse sua forma de nos dizer que as violentas tempestades de raios da Flórida, as mais mortais no país, não deveriam ser ignoradas. Talvez todas aquelas paredes depredadas, portas arrebentadas e tapetes rasgados fosse seu modo de tentar construir um abrigo anti-raio onde todos nós pudéssemos entrar. E como nós lhe havíamos recompensado? Com
- Page 155 and 156: na boca com sua imensa língua. Mar
- Page 157 and 158: cachorros civilizados que nós dois
- Page 159 and 160: um toureiro; ele passou direto por
- Page 161 and 162: poder da persuasão. Porém, o prob
- Page 163 and 164: Capítulo 16 O teste Algumas coisas
- Page 165 and 166: astante com Steven Spielberg, curva
- Page 167 and 168: — Sim, ele sempre fica um pouco a
- Page 169 and 170: — O cão está com você? — ele
- Page 171 and 172: deslizando para o lado. A filha ape
- Page 173 and 174: “Bem, o que eles esperavam dele d
- Page 175 and 176: telefone e encarando o gerente do h
- Page 177 and 178: Capítulo 17 Na terra de Bocahontas
- Page 179 and 180: mocassins italianos sem meias, e ga
- Page 181 and 182: voltando de Miami, ao nos deitarmos
- Page 183 and 184: que nos mudamos foi cercar a piscin
- Page 185 and 186: — Oh, meu Deus! — disse Jenny,
- Page 187 and 188: — Um bom sinal — eu disse a Jen
- Page 189 and 190: aprender por si só. Passamos a lig
- Page 191 and 192: avançar sobre ela, sem se importar
- Page 193 and 194: delicado poodle francês esticava-s
- Page 195 and 196: mentalmente instável”. A medida
- Page 197 and 198: atarracada do que a americana, com
- Page 199 and 200: Capítulo 19 Tempestade de raios De
- Page 201 and 202: Bastaram duas tentativas. Não admi
- Page 203 and 204: Conor num corredor, mas como iríam
- Page 205: — Minhas condolências, parceiro.
- Page 209 and 210: Capítulo 20 A praia dos cães Como
- Page 211 and 212: Gastei um dia zunindo pelos Evergla
- Page 213 and 214: praias do condado não se aplicavam
- Page 215 and 216: circulando, farejando-se furiosamen
- Page 217 and 218: Corri para puxá-lo para fora da á
- Page 219 and 220: minha volta: uma jovem banhista, se
- Page 221 and 222: Capítulo 21 Vôo para o Norte Pouc
- Page 223 and 224: passiva, homogênea e conformista B
- Page 225 and 226: PARE no meio do campo, saí do carr
- Page 227 and 228: Se ele não conseguisse dar meia-vo
- Page 229 and 230: Os passageiros pararam de ler seus
- Page 231 and 232: algum buraco ou tirar terra de algu
- Page 233 and 234: que eu desconhecia, tentava caçar
- Page 235 and 236: importância. — O que eu disse a
- Page 237 and 238: começar a escorregar. Nem sempre M
- Page 239 and 240: esquecer. — Se acha que vou carre
- Page 241 and 242: Capítulo 23 Frangos em desfile Naq
- Page 243 and 244: Patrick foi o primeiro a contar a n
- Page 245 and 246: ignorando o cacarejo: talvez não e
- Page 247 and 248: Avenida na Parada do Dia de Ação
- Page 249 and 250: Não importava quanto de comida ele
- Page 251 and 252: Marley aprendeu a dividir o quintal
- Page 253 and 254: pânico ao tentar abrir caminho a d
- Page 255 and 256: para dentro e enxuguei-o com uma to
você.<br />
Não muito depois da festa surpresa — que foi tão boa que a<br />
polícia precisou aparecer à meia-noite para pedir que baixássemos o<br />
volume —, <strong>Marley</strong> finalmente conseguiu justificar seu imenso medo de<br />
trovões. <strong>Eu</strong> estava no quintal num domingo à tarde sob um céu escuro<br />
ameaçador, cavando um retângulo de grama para plantar mais legumes.<br />
Jardinagem havia se tornado um hobby sério para mim, e quanto mais<br />
eu melhorava, mais eu queria plantar. Aos poucos, eu estava ocupando<br />
toda a área do quintal. Enquanto eu trabalhava, <strong>Marley</strong> andava<br />
nervosamente à minha volta, com seu barômetro interno alertando uma<br />
tempestade que se aproximava. <strong>Eu</strong> também percebi, mas queria<br />
terminar o que eu estava fazendo e imaginei que poderia continuar<br />
trabalhando até sentir as primeiras gotas de chuva. Enquanto eu cavava,<br />
continuava olhando para cima, observando uma incrível e escura<br />
nuvem de raios se formando a quilômetros na direção leste, sobre o<br />
mar. <strong>Marley</strong> estava ganindo de leve, pedindo-me para largar a pá e<br />
entrar em casa:<br />
— Relaxe — eu disse a ele. — Ainda está longe.<br />
<strong>Eu</strong> mal havia pronunciado essas palavras quando tive uma estranha<br />
sensação, feito um tremor na nuca. O céu adquiriu um tom verde-<br />
acinzentado, e o ar parecia parado. Que esquisito, pensei, parando o que<br />
estava fazendo, apoiando-me na pá para observar o céu. Foi quando eu<br />
ouvi: um chiado, um estalo, um crepitar de energia, como às vezes se<br />
ouve debaixo de linhas de força de alta tensão. O som de uma faísca me<br />
envolveu, seguido de um breve silêncio. Nesse momento, percebi que<br />
algo de errado iria acontecer, mas eu não tive tempo para reagir. Na<br />
fração de segundo seguinte, o céu ficou branco, ofuscante, e uma<br />
explosão, como nunca ouvira antes, nem em nenhuma outra tempestade,<br />
nem de fogos de artifício, ou em demolição de prédios, estourou em meus<br />
ouvidos. Uma parede de energia me atingiu no peito como um atacante<br />
de rúgbi invisível. Quando reabri os olhos, nem sei quantos segundos<br />
depois, eu estava de bruços no chão, com areia na boca, minha pá jogada<br />
a metros de distância, e a chuva me encharcando. <strong>Marley</strong> também estava