Capa Escrita Pura e Dora - Asociación de Escritores en Lingua ...
Capa Escrita Pura e Dora - Asociación de Escritores en Lingua ...
Capa Escrita Pura e Dora - Asociación de Escritores en Lingua ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Coa súa xuv<strong>en</strong>tu<strong>de</strong>, non po<strong>de</strong> polo <strong>de</strong> agora pres<strong>en</strong>tir a morriña int<strong>en</strong>sa que<br />
oprimirá máis adiante o seu corazón apaixoado, dando orixe a cantos <strong>de</strong> inmortalida<strong>de</strong>.<br />
Case non t<strong>en</strong> <strong>de</strong>zaoito ou <strong>de</strong>zanove anos, e anque t<strong>en</strong> unha serie <strong>de</strong> dificultás<br />
<strong>de</strong> or<strong>de</strong> material, ¿que sinsabores po<strong>de</strong>n aprisoar a este espírito, maturecido<br />
xa <strong>de</strong> intelix<strong>en</strong>te reflexión, e que leva na súa <strong>en</strong>traña unha profunda voz<br />
poética? Por ela se libera, alonxando os creva<strong>de</strong>iros, viaxando o seu mundo <strong>de</strong><br />
evasión. Escribe, canta, –¿como non si é xov<strong>en</strong> e agarda?– o Amor.<br />
Rosalía lé as súas composicións na tertulia literaria que se xunta na sala acolledora<br />
da súa par<strong>en</strong>ta. Alí está tamén o xov<strong>en</strong> xornalista e escritor, futuro historiador<br />
<strong>de</strong> Galicia, Manuel Murguía. Cecais coñecera a x<strong>en</strong>til poetisa das súas<br />
estancias na cida<strong>de</strong> compostelán. Quizais escribira para ela aquel <strong>de</strong>licado<br />
madrigal:<br />
“Cando no pórtico da igrexa vexo pasar a que eu amo eu quixera dicirlle:<br />
—Qu<strong>en</strong> fora a auga <strong>en</strong> que mollas os teus <strong>de</strong>dos, qu<strong>en</strong> o mármore que bicas<br />
antes <strong>de</strong> <strong>en</strong>com<strong>en</strong>zar a túa oración.<br />
Mais cando ergue os ollos... ¡Ai!, eu quixera ser o doce raio que fire as súas<br />
m<strong>en</strong>iñas”<br />
Murguía escoita con visible interés os poemas que irían <strong>en</strong>feitando a primicia da<br />
obra rosalián “La Flor”, que o escritor com<strong>en</strong>taría nun artigo cheo <strong>de</strong> ánimo e<br />
simpatía pola autora. El tamén sinte no peito a chama divina da poesía. Descubre<br />
na xov<strong>en</strong> Rosalía un “tal<strong>en</strong>to oculto”, e síntese conmovido polas “fermosas<br />
poesías”. ¡Qué loubor para esta muller, que baixo o peso <strong>de</strong> cansancios físicos e<br />
morais “colle a súa lira, a lira do corazón, espontánea, franca, rica <strong>de</strong> imáx<strong>en</strong>es,<br />
e canta <strong>en</strong> versos non soam<strong>en</strong>te doados e galáns, s<strong>en</strong>ón moitas veces <strong>en</strong> versos<br />
que non <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñaría o millor dos nosos poetas”! ¡Qué al<strong>en</strong>tos, na pluma do literato<br />
coruñés para este corazón feminino, “corazón <strong>de</strong> poeta”, dun poeta “que sinte<br />
como poucos”!...<br />
O home <strong>en</strong>trou no tesouro lírico que contén a muller que lle interesa, e presinte,<br />
coa luz do amor, a forza extraordinaria da súa inspiración, o seu futuro<br />
inmoral; “¿Qué dire<strong>de</strong>s s<strong>en</strong>ón que con tal maneira, sin pret<strong>en</strong>sións e cecais s<strong>en</strong><br />
estudos, fala a doce linguaxe da poesía, naceu para ser algo máis que unha<br />
muller, cecais pra donar un nome honroso á súa patria?” O t<strong>en</strong>ro s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>to faino<br />
ser vi<strong>de</strong>nte. ¿Non columbrará na sombra gris do tempo, os –informes e sin xestación<br />
aínda– tíduos <strong>de</strong> Cantares Gallegos, Follas Novas e En las orillas <strong>de</strong>l Sar?<br />
¿Qué s<strong>en</strong>tirá a nosa Cantora coa lectura da calurosísima glosa ó seu primeiro<br />
libro? As mestas pestañas treman húmidas e <strong>en</strong>cén<strong>de</strong>nse os finos <strong>de</strong>dos que sosteñ<strong>en</strong><br />
“La Iberia”. Tamén ela admira e sinte inexplicable atracción polo home<br />
81