No Compasso da História - MultiRio
No Compasso da História - MultiRio
No Compasso da História - MultiRio
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
de mandioca – e teciam redes e cestas. Os<br />
homens derrubavam pequenos trechos <strong>da</strong><br />
mata e preparavam a terra para o plantio.<br />
Também caçavam, pescavam e defendiam a<br />
aldeia. As crianças aju<strong>da</strong>vam os pais em algumas<br />
ativi<strong>da</strong>des.<br />
Ao longo de séculos, aqueles que teriam<br />
sido os primeiros brasileiros foram sucedendo-se<br />
e reproduzindo seus hábitos de<br />
cultivar, de guerrear e, também, a habili<strong>da</strong>de<br />
com a cerâmica e com a arte plumária.<br />
Quando <strong>da</strong> chega<strong>da</strong> <strong>da</strong> esquadra de Pedro<br />
Álvares Cabral, o Brasil tinha cerca de 900<br />
povos indígenas, entre eles: aruaque, caribe,<br />
tamoio, tupiniquim, tupinambá, carijó,<br />
guaianá, aimoré, pareci, caiapó, guaicuru,<br />
bororo, botocudo, caeté e pataxó. Eram de<br />
seis a nove milhões de pessoas falando 300<br />
línguas diferentes.<br />
4 . Cocares. Aquarela de Jean-Baptiste Debret<br />
Os colonizadores portugueses dividiram<br />
os indígenas em grupos e lhes deram nomes<br />
pelos quais eles, originalmente, não se<br />
identificavam. Por isso, a mesma socie<strong>da</strong>de<br />
indígena pode ser conheci<strong>da</strong> por nomes diferentes.<br />
Algumas até tiveram seus nomes<br />
mu<strong>da</strong>dos ao longo dos anos.<br />
Brasil: duas origens<br />
<strong>da</strong> palavra<br />
Índia, seus cabelos nos ombros caídos<br />
Negros como a noite que não tem luar<br />
Seus lábios de rosa para mim sorrindo<br />
E a doce meiguice desse seu olhar<br />
Índia <strong>da</strong> pele morena<br />
Sua boca pequena eu quero beijar<br />
Índia, sangue tupi, tem o cheiro <strong>da</strong> flor<br />
Vem, eu quero lhe <strong>da</strong>r<br />
Todo o meu grande amor<br />
Índia<br />
(José Asunción Flores e Manuel Ortiz Guerrero,<br />
versão de José Fortuna)<br />
O nome “índio” teria surgido porque, ao<br />
chegar à América, Cristóvão Colombo pensou<br />
que estivesse na Índia e começou a<br />
chamar de índios os que viviam aqui. Já<br />
Brazil (como se escrevia antigamente) vem<br />
<strong>da</strong> palavra celta bress, que deu origem ao<br />
verbo to bless (abençoar), em inglês. Desde<br />
1531, a expressão Hy Brazil aparecia em<br />
vários mapas europeus, referindo-se a uma<br />
ilha mitológica no Oceano Atlântico que<br />
se afastava no horizonte à medi<strong>da</strong> que os<br />
navegadores se aproximavam dela. Admite-<br />
-se, também, outra origem para o nome do<br />
país: viria do francês bersil, que depois virou<br />
brésil, significando “brasa”. Essa era a<br />
cor <strong>da</strong> principal riqueza brasileira que os<br />
primeiros europeus a chegar aqui encontraram:<br />
o pau-brasil.<br />
Enquanto isso, na Europa<br />
Entre 1400 e 1500, o continente europeu viveu<br />
uma intensa transição. Em várias locali<strong>da</strong>des,<br />
os Estados nacionais fortaleciam-se.<br />
Reis e rainhas (e não mais os senhores de<br />
terra medievais) detinham o poder.<br />
Raízes indígenas<br />
13