17.04.2013 Views

Untitled - FALE - UFMG

Untitled - FALE - UFMG

Untitled - FALE - UFMG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nina Rodrigues (1862-1906): Médico legista, psiquiatra, professor e antropólogo.<br />

Foi pioneiro nos estudos sobre a cultura negra no Brasil, responsável<br />

por vários estudos sobre as origens étnicas da população e a influência das<br />

condições sociais e psicológicas sobre a conduta do indivíduo. Fez escola<br />

ao escrever sobre os problemas do negro no Brasil. Obras: O animismo<br />

fetichista dos negros baianos (1900); Os africanos no Brasil (1932).<br />

Sônia Queiroz: Coordenadora da área de Edição na Faculdade de Letras<br />

da Universidade Federal de Minas Gerais. Dentre suas atividades de pesquisa,<br />

realizou estudos sobre as edições brasileiras de narrativas de tradição<br />

oral e sobre remanescentes de línguas e narrativas orais africanas em<br />

Minas Gerais. Atualmente, desenvolve pesquisa sobre memória e cultura<br />

afro-brasileira. Obras: Pé Preto no Barro Branco: a língua dos negros da<br />

Tabatinga (1998); Na captura da voz – As edições da narrativa oral no<br />

Brasil, em co-autoria com Maria Inês de Almeida (2004).<br />

Yeda Pessoa de Castro: Etnolinguista, destacou-se por ser a primeira<br />

pesquisadora brasileira a defender tese de pós-graduação em uma universidade<br />

africana. Doutora em Línguas Africanas pela Universidade Nacional<br />

do Zaire, consultora técnica em Línguas Africanas do Museu da Língua<br />

Portuguesa, em São Paulo, e membro da Academia de Letras da Bahia.<br />

Atualmente, é vice-líder do Grupo de Estudos Africanos e Afro-Brasileiros<br />

em Línguas e Culturas (GEAALC), da Universidade do Estado da Bahia,<br />

e membro do Conselho Consultivo do Patrimônio Cultural do IPHAN, na<br />

área de Línguas e Culturas Africanas. Possui diversos trabalhos acerca das<br />

relações culturais e linguísticas Brasil-África, demonstrando a presença<br />

banto no Brasil e a participação de falantes africanos na formação do<br />

português brasileiro. Obras: Falares africanos na Bahia: um vocabulário<br />

afro-brasileiro (2005); A língua mina-jeje no Brasil: um falar africano em<br />

Ouro Preto do século XVIII (2002).<br />

128 Escritos sobre quibungos<br />

publicações de interesse<br />

para a área de estudos africanos<br />

Cantos africanos em umbundo<br />

Sônia Queiroz (Org.)<br />

Jali Kunda<br />

Ana Ribeiro Grossi Araújo (Trad.)<br />

Negros pelo Vale<br />

Josiley Souza<br />

Palavra africana em Minas Gerais<br />

Amanda Sônia López de Oliveira<br />

Três traduções de I and my Wine Tapster<br />

in the Dead’s Town, de Amos Tutuola<br />

Nina Diniz e Eliana Lourenço de Lima Reis<br />

Vissungos<br />

Neide Freitas (Org.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!