16.04.2013 Views

Hannah Arendt: Legitimidade e Política - Programa de Pós ...

Hannah Arendt: Legitimidade e Política - Programa de Pós ...

Hannah Arendt: Legitimidade e Política - Programa de Pós ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Para <strong>Arendt</strong>, a esfera pública é a esfera <strong>de</strong> formação do comum e, conforme<br />

<strong>de</strong>monstrado em A Condição Humana, ela possui dois significados <strong>de</strong>vidamente<br />

articulados. O primeiro significado da acepção “esfera pública”, é aquilo que po<strong>de</strong><br />

ser visto e ouvido por todos e apresenta a maior divulgação possível, guardando o<br />

sentido ontológico <strong>de</strong> aparência, <strong>de</strong> visibilida<strong>de</strong>. Este significado, para a autora,<br />

remete ao fato <strong>de</strong> que “a nossa percepção da realida<strong>de</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> totalmente da<br />

aparência, e portanto da existência <strong>de</strong> uma esfera pública na qual as coisas<br />

possam emergir da treva da existência resguardada” 213 .<br />

Na segunda acepção, a esfera pública comporta uma relação com o mundo<br />

dos homens, “na medida em que é comum a todos nós e diferente do lugar que<br />

nos cabe <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>le.” 214 Para <strong>Arendt</strong>, mundo tem a ver com o conjunto dos<br />

artefatos humanos produto da ativida<strong>de</strong> do homo faber. Estes artefatos se<br />

interpõem entre os homens possibilitando que se relacionem e evitem colidir uns<br />

com os outros. A principal característica <strong>de</strong>ste mundo que assegura a coexistência<br />

entre os homens é sua durabilida<strong>de</strong>, qualida<strong>de</strong> lhe empresta relativa<br />

in<strong>de</strong>pendência dos homens que os produziram e os habitam. Para <strong>Arendt</strong>, é esta<br />

transcendência, o fato <strong>de</strong> ser permanente às pessoas que se movem nele que lhe<br />

confere caráter público.<br />

O fato <strong>de</strong> o mundo ser publico por ser comum a todos que nele ocupam<br />

lugares diferentes, significa que nenhum substrato universal po<strong>de</strong> ser<br />

sobre<strong>de</strong>terminado às diversas perspectivas consoante as quais o mundo se<br />

apresenta segundo a posição singular <strong>de</strong> cada indivíduo. Segundo <strong>Arendt</strong>, “Ser<br />

visto e ouvido por outros é importante pelo fato <strong>de</strong> que todos vêem e ouvem <strong>de</strong><br />

ângulos diferentes” 215 , esta varieda<strong>de</strong> <strong>de</strong> perspectivas conferindo um pluralismo<br />

irrevogável à esfera pública. “Somente quando as coisas po<strong>de</strong>m ser vistas por<br />

muitas pessoas, numa varieda<strong>de</strong> <strong>de</strong> aspectos, sem mudar <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>, <strong>de</strong> sorte<br />

que os que estão à sua volta sabem que vêem o mesmo na mais completa<br />

213 I<strong>de</strong>m, CHM, p. 90 [Trad. bras., p. 61]<br />

214 I<strong>de</strong>m, CHM, p. 92. [Trad. bras., p. 62]<br />

215 I<strong>de</strong>m, CHM, p. 98. [Trad. bras., p. 67]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!