josé da silva carvalho - DSpace CEU
josé da silva carvalho - DSpace CEU josé da silva carvalho - DSpace CEU
que tu lhe disseras que estimarías que fallassemos: ao que respondí que estimaría isso tambem. Eis o que se passou, e se puder irei ver-te. O teu amigo obrigado. = Sá da Bandeira. Nota de Silva Carvalho. — Ñas duas noites antecedentes tinha vindo a minha casa o major Cabreira convidar-me para urna confe rencia com o visconde de Sá, e conde das Antas. Eu, desconfiando, escrevi a Bernardo de Sá, e elle deu esta resposta. DOC. CDLXYIII Carla de Dielz a R. da Fonseca Magalháes Pedindo-lhe em nome da Rainha que va immediatamente ao Paco por causa de um negocio muito grave Jeudi, 11 heures du matin. Votre Excellence. — Sa Majestó la Reine me charge de vous prier de vouloir vous rendre immédiatement au palais. LL. MM. désirent vous consultor sur une affaire tres-grave; mais on vous prie de vouloir entrer chez moi pour éviter la curiositó de beaucoup de personnes dont nous sommes entourés. J'ai l'honneur d'étre, de Votre Excellence, le trés-devouó servi- teur.=Dietz. Nota de Silva Carvalho.—Recebida ao meio dia de 10 de feve reiro de 1842 em casa de Carvalho, por mSo do conde de Villa Real, que a recebeu á porta, da máo do correio de gabinete. DOC. CDLXIX Carla de A. R. da Cosía Cahral a Joao da Silva Carvalho Em que se mostra sentido oom José da Silva Carvalho por este nao ter approvado a restauraçao da Carta em 1842 Sua casa, 12 de marco de 1842. Meu caro Deao.— Estou ancioso por dar a v. ex. a um muito cor- deal abraco; sabe e conhece o motivo porque lhe nao vou fazer urna visita. Se a minha casa está excommungada para aquelles que se diziam meus amigos, as casas d'estes nao podem deixar de estar excommungadas para mim. \
Nao respondi logo ás duas cartas que v. ex. a me dirigía, porque, quanto á primeira, eu ainda nao suppunha que as cousas teriam che- gado ao ponto de nao se deverem visitar os que passavam por amigos, e propunha-me ir pessoalmente dar-lhe um abraco; quanto á segunda, a fallar a verdade, nao tenho tido tempo. Estou no emtanto certo de que nao duvida da minha sincera amizade, assim como nunca duvidei nem duvido da de v. ex. a , de quem sempre me assignarei amigo certo e obligado. = Costa Cabral. DOC. CDLXX Carla de Sá da Bandeira a Silva Carvalho Sobre o protesto contra a lei do 1.° de agosto de 1844 Travcssa do Athayde, 11 de agosto do 1844. Meu José da Silva.—Remetto urna copia do protesto que fiz, na qualidade de par do reino, contra a usurpacáo do poder legislativo praticada pelo governo, e que enviei ao duque da Terceira. Durante vinte e quatro annos temos trabalhado para que em Por tugal se estabeleça firmemente o systema representativo e para nos livrarmos de continuarmos a ser governados por um poder arbitrario, em geral imbécil, que trouxe a nacáo ao estado deploravel em que se achava em 1820. Temos tido as tres constituiçoes de 1822, 1826 e 1838. Eu nao tenho mais affeicáo a urna do que a outra d'estas, mas sim sou partidista e pretendo que as garantías civis e politicas, communs a todas as tres ditas constituiç
- Page 372 and 373: Pela portaría de 4 de setembro de
- Page 374 and 375: Na sessáo extraordinaria de 1836,
- Page 376 and 377: éis) a quantia de 42.959:047^482 r
- Page 378 and 379: contos de réis, e logo depois para
- Page 380 and 381: A primeira vez que eu, o ministro d
- Page 382 and 383: indemnisaçSeSj no modo que prescre
- Page 384 and 385: pela administracáo passada era o m
- Page 386 and 387: Os rendimentos da sua hypotheca tiv
- Page 388 and 389: lettras que se tinham deixado de pa
- Page 390 and 391: Sahiram do ministerio os setembrist
- Page 392 and 393: dorias dos ministerios e da Thesour
- Page 394 and 395: otadores haviam pretendido orçar.
- Page 396 and 397: nymo áulico. Os grandes da histori
- Page 398 and 399: que sao causa das nossas desgraças
- Page 400 and 401: DOC. CDXLYII Carla de Silvestre Pin
- Page 402 and 403: as suas cartas, mas tambem para lbe
- Page 404 and 405: Como, pois, de Hespanha nos vem sem
- Page 406 and 407: Tinha en aqui pedido ao duque da Te
- Page 408 and 409: ella tenha diminuido depois da revo
- Page 410 and 411: priedade, dar-se-háo por muito fel
- Page 412 and 413: DOC. CDLVI Copia da resposta de Sil
- Page 414 and 415: Parece-me que o melhor que nos pod
- Page 416 and 417: despreocupados, que sabem render ho
- Page 418 and 419: É pois só dependente do ministeri
- Page 420 and 421: nao faz idea do enthusiasmo que rei
- Page 424 and 425: pois, o conselho d'estado levar á
- Page 426 and 427: DOC. CDLXXII Copia do protesto dos
- Page 428 and 429: aos seus effeitos, sSo estes da mai
- Page 430 and 431: dirigir ao ministro. Esta pequeña
- Page 432 and 433: DOC. CDLXXYI Caria de R. da Fonseca
- Page 434 and 435: DOC. CDLXXVII Demissáo pedida por
- Page 436 and 437: suasáo de que v. ex. a mandaría i
- Page 438 and 439: o estima e de quem lhe deseja perfe
- Page 440 and 441: Bem dizia eu, e pedia que dissessem
- Page 442 and 443: por occasiáo de lhe beijar a máo
- Page 444 and 445: quizesse Cabral vería levantar-se
- Page 446 and 447: pontificio, lança ainda sobre nos
- Page 448 and 449: pelo delegado pontificio para exerc
- Page 450 and 451: Tenha v. ex. a a bondade de mandar-
- Page 452 and 453: nuscripto da Instruccáo politica d
- Page 454 and 455: DOC. DIII Carla do conde de Thomar
- Page 456 and 457: Soberanos, e que tanto distingue aV
- Page 458 and 459: Commissáo de fazenda de que fui pr
- Page 460 and 461: No día 18 de novembro de 1842, pro
- Page 462 and 463: das dispensas pendentes, o mesmo Nu
- Page 464 and 465: e discrecionarios que os habilitass
- Page 466 and 467: achavam dispostos a votar ou nao co
- Page 468 and 469: A Cour de Cassation em Paris tem po
- Page 470 and 471: O Diario de 4 ou 5 de setembro de 1
que tu lhe disseras que estimarías que fallassemos: ao que respondí<br />
que estimaría isso tambem. Eis o que se passou, e se puder irei<br />
ver-te. O teu amigo obrigado. = Sá <strong>da</strong> Bandeira.<br />
Nota de Silva Carvalho. — Ñas duas noites antecedentes tinha<br />
vindo a minha casa o major Cabreira convi<strong>da</strong>r-me para urna confe<br />
rencia com o visconde de Sá, e conde <strong>da</strong>s Antas. Eu, desconfiando,<br />
escrevi a Bernardo de Sá, e elle deu esta resposta.<br />
DOC. CDLXYIII<br />
Carla de Dielz a R. <strong>da</strong> Fonseca Magalháes<br />
Pedindo-lhe em nome <strong>da</strong> Rainha que va immediatamente ao Paco<br />
por causa de um negocio muito grave<br />
Jeudi, 11 heures du matin.<br />
Votre Excellence. — Sa Majestó la Reine me charge de vous prier de<br />
vouloir vous rendre immédiatement au palais. LL. MM. désirent vous<br />
consultor sur une affaire tres-grave; mais on vous prie de vouloir<br />
entrer chez moi pour éviter la curiositó de beaucoup de personnes<br />
dont nous sommes entourés.<br />
J'ai l'honneur d'étre, de Votre Excellence, le trés-devouó servi-<br />
teur.=Dietz.<br />
Nota de Silva Carvalho.—Recebi<strong>da</strong> ao meio dia de 10 de feve<br />
reiro de 1842 em casa de Carvalho, por mSo do conde de Villa Real,<br />
que a recebeu á porta, <strong>da</strong> máo do correio de gabinete.<br />
DOC. CDLXIX<br />
Carla de A. R. <strong>da</strong> Cosía Cahral a Joao <strong>da</strong> Silva Carvalho<br />
Em que se mostra sentido oom José <strong>da</strong> Silva Carvalho<br />
por este nao ter approvado a restauraçao <strong>da</strong> Carta em 1842<br />
Sua casa, 12 de marco de 1842.<br />
Meu caro Deao.— Estou ancioso por <strong>da</strong>r a v. ex. a<br />
um muito cor-<br />
deal abraco; sabe e conhece o motivo porque lhe nao vou fazer urna<br />
visita. Se a minha casa está excommunga<strong>da</strong> para aquelles que se<br />
diziam meus amigos, as casas d'estes nao podem deixar de estar<br />
excommunga<strong>da</strong>s para mim.<br />
\