- Page 2 and 3: EOIN COLFER Artemis FOWL O MENINO P
- Page 4 and 5: “AFASTE-SE, HUMANO. VOCÊ NÃO SA
- Page 6 and 7: PRÓLOGO Como é possível descreve
- Page 8 and 9: Quem passasse por ali ficaria pasmo
- Page 10 and 11: — Não — prosseguiu Artemis.
- Page 12 and 13: — Só informação. Esse foi o tr
- Page 14 and 15: do sujeito sem olhar para baixo. De
- Page 16 and 17: Mal teve tempo de tirar os óculos
- Page 18 and 19: tenho em meu punho. Eu posso matá-
- Page 20 and 21: uma sujeirada, mas depois de um dia
- Page 22 and 23: Artemis devolveu o minúsculo volum
- Page 26 and 27: CAPÍTULO 2: A TRADUÇÃO Agora voc
- Page 28 and 29: Era de manhã cedo quando chegaram
- Page 30 and 31: — Ah, esquiar — cantarolou Ange
- Page 32 and 33: — Mande a garota nova. — Sim, m
- Page 34 and 35: abriu o arquivo de línguas antigas
- Page 36 and 37: minutos encontrou. Em cada página
- Page 38 and 39: empolgação, Artemis clicou “Imp
- Page 40 and 41: Artemis pai decidira investir uma p
- Page 42 and 43: — Sim — disse finalmente. — T
- Page 44 and 45: da história da Recon ter sido desi
- Page 46 and 47: Holly lutou para atravessar a multi
- Page 48 and 49: O elfo ruborizou-se, ajoelhando-se
- Page 50 and 51: seu rosto. Holly ficou quieta, mas
- Page 52 and 53: terística tomando conta, mas engol
- Page 54 and 55: pela mínima quantidade de luz, ele
- Page 56 and 57: Havia a fila de sempre estendendo-s
- Page 58 and 59: — Certo, Potrus. Dê as informaç
- Page 60 and 61: — Obrigado por estimular minha co
- Page 62 and 63: Não pense nisso, disse Holly a si
- Page 64 and 65: Holly assentiu. Não conseguia fala
- Page 66 and 67: Uma placa da proa se curvou, projet
- Page 68 and 69: de casa. Coisa nojenta! A única co
- Page 70 and 71: — Já era hora — grunhiu ela, a
- Page 72 and 73: Mas essa fera específica era pior
- Page 74 and 75:
crianças italianas cobriam os olho
- Page 76 and 77:
cortavam o material endurecido de s
- Page 78 and 79:
Holly suspirou. Em segurança. Por
- Page 80 and 81:
Holly olhou em volta. As coisas nã
- Page 82 and 83:
— Eu acho que... uns... quatro an
- Page 84 and 85:
Esse era um grupo de fadas astuto,
- Page 86 and 87:
— Não. Deveria? você ia rir del
- Page 88 and 89:
— Sim, senhor. — Segundo o Alma
- Page 90 and 91:
estrutura do esqueleto, no tronco,
- Page 92 and 93:
Holly fez surgir um mapa em seu loc
- Page 94 and 95:
mesmo tempo que impedia o superaque
- Page 96 and 97:
foi difícil, foi? , pensou. Só fa
- Page 98 and 99:
endição pacífica, não é? — d
- Page 100 and 101:
por mais que tentasse, Holly não c
- Page 102 and 103:
CAPÍTULO 5: DESAPARECIDA EM AÇÃO
- Page 104 and 105:
Raiz sentiu a úlcera em sua barrig
- Page 106 and 107:
Potrus deu um risinho por trás da
- Page 108 and 109:
— É só isso que temos de Holly
- Page 110 and 111:
— Ah, não. Para um serviço dess
- Page 112 and 113:
— Butler? O empregado sentiu o pu
- Page 114 and 115:
— E quando será isso? — guinch
- Page 116 and 117:
— Não se preocupe, chefe — dis
- Page 118 and 119:
inserindo uma microcâmera no espa
- Page 120 and 121:
— Mesmo assim — continuou o rec
- Page 122 and 123:
dos movimentos mais exagerados, mas
- Page 124 and 125:
A ciência estava tirando a magia d
- Page 126 and 127:
imigração. Comece a mandar todo m
- Page 128 and 129:
— Eu pensei que o dardo poderia t
- Page 130 and 131:
— Você está absolutamente certa
- Page 132 and 133:
Juliet deu um riso deliciado, como
- Page 134 and 135:
— Certo — disse ele por fim.
- Page 136 and 137:
cação apareceu entre a névoa. Ap
- Page 138 and 139:
Não havia nenhuma sentinela na pra
- Page 140 and 141:
para longe com o traseiro fumegando
- Page 142 and 143:
— Hmm. O que eu quero? De novo, v
- Page 144 and 145:
— D’Arvit — Repetiu Raiz. Ago
- Page 146 and 147:
CAPÍTULO 6: CERCO Artemis se recos
- Page 148 and 149:
Juliet pôs as mãos na boca, se re
- Page 150 and 151:
crianças na escola, alimentando os
- Page 152 and 153:
O rosto de Angeline irradiava uma a
- Page 154 and 155:
espelhados. Tinha entrado no quarto
- Page 156 and 157:
— Primeiro ladrão interespécies
- Page 158 and 159:
Mesmo que conseguisse escapar, seri
- Page 160 and 161:
com a tecnologia do pônei!”. Dig
- Page 162 and 163:
O Esquadrão de Resgate rugiu a con
- Page 164 and 165:
A prova de idiotas, tinha murmurado
- Page 166 and 167:
— A melhor coisa que você pode f
- Page 168 and 169:
Artemis apontou para o painel de co
- Page 170 and 171:
— Estou vendo — brincou Butler.
- Page 172 and 173:
— Certo, Crencs. — Encrenca!
- Page 174 and 175:
— Silêncio — sussurrou Kelp, e
- Page 176 and 177:
Se o sujeito pudesse vê-los, seria
- Page 178 and 179:
O líder deu um comando e o esquadr
- Page 180 and 181:
inconsciência. Definitivamente apa
- Page 182 and 183:
— Um policial da LEP nunca entreg
- Page 184 and 185:
— E não se esqueça das regras.
- Page 186 and 187:
apenas tornou o próximo passo aind
- Page 188 and 189:
cansam facilmente, e seus braços f
- Page 190 and 191:
Raiz olhou o céu. Um campo azul tr
- Page 192 and 193:
Potrus foi batendo os cascos até u
- Page 194 and 195:
lapso para ele. deo e áudio? Raiz
- Page 196 and 197:
do colchão e socava a parede com o
- Page 198 and 199:
mandante Raiz, melhore o seu jogo o
- Page 200 and 201:
foi perdido. Vocês fizeram isso. D
- Page 202 and 203:
Raiz voltou pelo corredor, olhando
- Page 204 and 205:
— Eu... eu sou um simplório? —
- Page 206 and 207:
— Eu sou especial — trovejou a
- Page 208 and 209:
esolveu aplicar seus talentos em ou
- Page 210 and 211:
— Com você — corrigiu ele. —
- Page 212 and 213:
— Gosta de fogo, anão? Palha bal
- Page 214 and 215:
cara no chão de concreto. Alguma c
- Page 216 and 217:
fosse por mim, eu colocava todos vo
- Page 218 and 219:
— Não sei em que mundo de fantas
- Page 220 and 221:
— É pegar ou largar. ou largar,
- Page 222 and 223:
tre, se possível, a capitã Short
- Page 224 and 225:
As adegas eram fáceis de localizar
- Page 226 and 227:
Palha enfiou a mão na barba e puxo
- Page 228 and 229:
— Claro que tenho certeza. É ele
- Page 230 and 231:
que todo o gás saísse por baixo,
- Page 232 and 233:
Palha olhou de novo para a sala atr
- Page 234 and 235:
uma unha pelo papelão grosso atrá
- Page 236 and 237:
tinha aprendido na prisão. Mas sua
- Page 238 and 239:
os legumes. Juliet continuava na co
- Page 240 and 241:
Artemis apertou o interruptor princ
- Page 242 and 243:
E então a coisa explodiu, lançand
- Page 244 and 245:
— E não, não estou com os seus
- Page 246 and 247:
— Houve um homenzinho. Num unifor
- Page 248 and 249:
Apertando o tesouro do cofre na mã
- Page 250 and 251:
— Vocês, mágicos, e seus rituai
- Page 252 and 253:
Artemis Fowl teria de dar seu golpe
- Page 254 and 255:
O que teria se seguido ao “Ah”
- Page 256 and 257:
coelho que se aproximava. No instan
- Page 258 and 259:
situação. dele... Nossa! um coelh
- Page 260 and 261:
— Bom, então é isso. Não há o
- Page 262 and 263:
— Então entraremos quando ele es
- Page 264 and 265:
Raiz interrompeu rispidamente: —
- Page 266 and 267:
— Perdão por interromper sua lon
- Page 268 and 269:
— Sim. É o que parece. Um túnel
- Page 270 and 271:
Ele passou por Raiz, os olhos fixos
- Page 272 and 273:
Holly não se sentia tão bem há a
- Page 274 and 275:
cedo... — Claro que você está p
- Page 276 and 277:
— Nós estivemos transmitindo uma
- Page 278 and 279:
frente não tivesse implodido, faze
- Page 280 and 281:
Nesta narrativa em particular ele s
- Page 282 and 283:
Toda a situação estava disparando
- Page 284 and 285:
— Sim, Butler. Cobertura. Eu pens
- Page 286 and 287:
treinados. Por isso Butler se agach
- Page 288 and 289:
tentaria uma aproximação lenta e
- Page 290 and 291:
— Anda, irmão. Levante-se da lon
- Page 292 and 293:
mecânicos, no caso improvável de
- Page 294 and 295:
— Potrus? É você? — Talvez Ho
- Page 296 and 297:
zendo-a despencar em cima dela. A d
- Page 298 and 299:
melhores do que deveria. O quê, em
- Page 300 and 301:
Raiz saiu do caminho, de má vontad
- Page 302 and 303:
O humano girou a clava como se foss
- Page 304 and 305:
monstro. Sauer. Abaixou-se e fez um
- Page 306:
troll. Butler a ignorou, enfiando o
- Page 309 and 310:
conseguido. Derrotara o troll, e se
- Page 311 and 312:
sair do campo temporal, deixando-a
- Page 313 and 314:
— Mantenha a fé, velho amigo. O
- Page 315 and 316:
Normalmente Raiz já teria perdido
- Page 317 and 318:
— Cuidado com esse dedo, você ai
- Page 319 and 320:
plataforma disparou para a frente,
- Page 321 and 322:
Havia uma desunião entre eles. A o
- Page 323 and 324:
certeza de que obedeceria. Por sort
- Page 325 and 326:
cabo. Butler esticou a mão, puxand
- Page 327 and 328:
não posso. Holly o agarrou pelos o
- Page 329 and 330:
— Nada. Nós perdemos o vídeo de
- Page 331 and 332:
Raiz assentiu. — Não importa. Te
- Page 333 and 334:
otão. — Eu deveria estar preocup
- Page 335 and 336:
Artemis o encarou, impávido. — S
- Page 337 and 338:
onde, até recentemente, tinha sido
- Page 339 and 340:
outro. alguma magia. — Tem certez
- Page 341 and 342:
Raiz fungou, incrédulo. Nos fones
- Page 343 and 344:
— D’Arvit — grunhiu Raiz, e s
- Page 345 and 346:
temporal. O terreno estava macio pe
- Page 347 and 348:
cenamente rico. E os humanos aceita
- Page 349 and 350:
Butler olhou pelas cortinas. A luz
- Page 351 and 352:
Qualquer que seja o estado de consc
- Page 353 and 354:
Artemis ficou mais pálido, se é q
- Page 355 and 356:
que dia é hoje? — E eu não tenh
- Page 357 and 358:
EPÍLOGO Agora que você examinou e