14.04.2013 Views

Tese Delson Biondo.pdf - Universidade Federal do Paraná

Tese Delson Biondo.pdf - Universidade Federal do Paraná

Tese Delson Biondo.pdf - Universidade Federal do Paraná

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

a) Não atinan<strong>do</strong> com a cabida de similhante bra<strong>do</strong>, bra<strong>do</strong> de guerra (p. 81)<br />

b) Não atinan<strong>do</strong> com a cabida de similhante brami<strong>do</strong>, clamor de guerra (p. 96)<br />

a) Numa das práticas, quan<strong>do</strong> mais inflama<strong>do</strong> era o discurso <strong>do</strong> comandante (p. 91)<br />

b) Numa das exercitações, quan<strong>do</strong> mais inflamada era a pregação <strong>do</strong> comandante<br />

(p. 109)<br />

a) tende indulgência à minha impaciência (p. 92)<br />

b) tende indulgência ao açodamento meu (p. 109)<br />

a) e por que contra mi essa teimice, <strong>do</strong> pirrônico jumento (p. 117)<br />

b) e por que contra mi essa teimice, da pirrônica azêmola (p. 140-141)<br />

a) porém carecia de papel, de pena e de correio (p. 129)<br />

b) porém carecia de papel, de pena e de posta (p. 155)<br />

a) Roto caminhava no rumo de seu buraco (p. 133)<br />

b) Roto caminhava no rumo de seu aprisco (p. 160)<br />

a) a vazar esputo da boca (p. 139)<br />

b) a vazar esputo <strong>do</strong>s beiços (p. 167)<br />

a) nascera quan<strong>do</strong> o despojaram das roupas (p. 153)<br />

b) nascera quan<strong>do</strong> o despojaram das vestes (p. 184)<br />

a) Quem sabe não me vais comer um naco aqui da chibata? (p. 177)<br />

b) Quem sabe não me vais comer um nacozito aqui da chibata? (p. 213)<br />

a) Saiu ao descampa<strong>do</strong>, fazen<strong>do</strong> seu mais desgraça<strong>do</strong> sembrante (p. 180)<br />

b) Saiu ao descampa<strong>do</strong>, fazen<strong>do</strong> a mais desgraçada catadura (p. 218)<br />

a) era um capitão que pelos olhos ordenava (p. 188)<br />

b) era um suserano que pelos olhos ordenava (p. 227)<br />

a) Pois digo-te que não quereria estar no sítio da noiva à noite nupcial. (p. 189)<br />

b) Pois digo-te que não quisera estar no sítio da noiva à entrança nupcial. (p. 227)<br />

a) Pouco capaz bainha para vultosa espada! (p. 189)<br />

b) Pouco capaz bainha para vultoso espadaço! (p. 227)<br />

a) Depois, não iria a princesa a núpcias com um qualquer guerreiro, porém com um<br />

chefe. (p. 189)<br />

b) Depois, não iria a princesa a núpcias com um troca-pernas, porém com um<br />

chefe. (p. 227)<br />

a) disse-me a mãe há algum tempo que o padre que a batizara fora manda<strong>do</strong> cozer<br />

pelo pai dela (p. 204)<br />

b) disse-me a mãe há algum tempo que o padreca que a batizara fora manda<strong>do</strong><br />

cozer pelo pai dela (p. 245)<br />

213

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!