14.04.2013 Views

Tese Delson Biondo.pdf - Universidade Federal do Paraná

Tese Delson Biondo.pdf - Universidade Federal do Paraná

Tese Delson Biondo.pdf - Universidade Federal do Paraná

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

discurso mau-mau, longo e mal escrito, o discurso bom-mau, curto mas mal escrito,<br />

o discurso mau-bom, longo mas bem escrito, e o discurso bom-bom, curto e bem<br />

escrito. Aqui, a graça parece residir, ao mesmo tempo, na exagerada pretensão de<br />

tentar simplificar algo que é sabidamente complexo, de querer esgotar todas as<br />

possibilidades combinatórias das palavras, de usar a subjetividade como critério<br />

confiável (ser bem, ou mal, escrito), de propor uma hierarquia de valores, por demais<br />

arbitrária, como se fosse totalmente objetiva (ser breve e conciso é melhor <strong>do</strong> que<br />

compri<strong>do</strong> e prolixo) e de sugerir uma metáfora <strong>do</strong> discurso como guloseima.<br />

No conto intitula<strong>do</strong> “Breve anatomia <strong>do</strong> registro civil”, o satirista implícito já<br />

combinava a irreverência e excentricidade das classificações com o desejo de<br />

parodiar o cientificismo das análises biológicas:<br />

166<br />

Há nomes facionorosos, nomes páli<strong>do</strong>s, nomes rijos, nomes azuis, nomes<br />

frios, nomes calvos, nomes cítricos, nomes fron<strong>do</strong>sos, nomes duríssimos,<br />

nomes inequivocamente encabula<strong>do</strong>s. Cássio é um nome pentea<strong>do</strong>,<br />

corretíssimo. Le<strong>do</strong> (Lê<strong>do</strong> é outra coisa) é um nome bambo, páli<strong>do</strong> e gor<strong>do</strong>.<br />

Macha<strong>do</strong> é um nome córneo, infraturável. Áugias é um nome frio, visguento,<br />

e de certo mo<strong>do</strong> compri<strong>do</strong>. 22<br />

A tendência parodística da narrativa haroldiana caminha pari passu com o<br />

ímpeto de especular sobre quase tu<strong>do</strong> de forma pretensamente teórica e<br />

inconseqüente: “burrice pega, é uma teoria minha, burrice pega como gripe” 23 ; de<br />

argumentar por meio de analogias esdrúxulas e inusitadas: “Vontade de casar é<br />

como vontade de cagar, quan<strong>do</strong> vem, vem mesmo.” 24 ; de brincar com a<br />

materialidade da linguagem, desautomatizan<strong>do</strong> o funcionamento <strong>do</strong> discurso e <strong>do</strong><br />

raciocínio: “Puta que me, que te, que nos pariu!” 25 ; de arriscar comentários<br />

futurísticos e previsões agourentas: “Outras desgraças já houve, e a sífilis foi uma<br />

delas. Cardiopatias. O câncer. Agora é a AIDS. A próxima epidemia é a loucura.” 26 ;<br />

e realizar constantes ironias sobre gêneros, mulheres, preconceitos e identidades:<br />

O Autor dirige-se aos Paraenses e às Paraenças, aos Brasileiros e às<br />

Brasiléculas, aos Bruxelenses e às Bruxelosas, aos Lisboetas e às<br />

Lisboosas, aos Espanhóis e às Espanhozas, aos Homens e aos Não<br />

Homens e às Mulheres e às Não Mulheres <strong>do</strong> Mun<strong>do</strong>. 27<br />

22<br />

MARANHÃO, Harol<strong>do</strong>. A estranha xícara. Rio de Janeiro: Saga, 1968. p. 60.<br />

23<br />

MARANHÃO, Harol<strong>do</strong>. Rio de raivas. Rio de Janeiro: F. Alves, 1987. p. 39.<br />

24<br />

Ibid., p. 62.<br />

25<br />

Ibid., p. 112.<br />

26<br />

MARANHÃO. Harol<strong>do</strong>. Senhoras & senhores. Rio de Janeiro: F. Alves, 1989. p. 9.<br />

27 MARANHÃO, Harol<strong>do</strong>. Op. cit., 1990, p. 138.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!