Marcus Tulius Franco Morais O FASCÍNIO DA FILICIDA - PGET ...
Marcus Tulius Franco Morais O FASCÍNIO DA FILICIDA - PGET ...
Marcus Tulius Franco Morais O FASCÍNIO DA FILICIDA - PGET ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
LEHMANN, Hans-Thiel. Escritura política no texto teatral. São Paulo:<br />
Perspectiva, 2009. (Coleção Estudos; 263)<br />
MUSCHG, Walter. Gespräche mit Hans Henny Jahnn. Hamburg:<br />
Europäische Verlagsanstalt, 1967.<br />
MOUNIN, Georges. Die Übersetzung. Geschichte, Theorie, Anwendung.<br />
München, 1967.<br />
NORD, Christiane. 1988. Textanalyse und Übersetzen: Theoretische<br />
Grundlagen, Methode und didaktische Anwendungen einer<br />
übersetzungsrelevanten Textanalyse. Heidelberg: Groos, 1988.<br />
PAVIS, Patrice. “Para uma especificidade da tradução teatral: a tradução<br />
intergestual e intercultural”. In: O teatro no cruzamento de culturas. São<br />
Paulo: Perspectiva, 2008, p. 123-54.<br />
PAVIS, Patrice. Dicionário de Teatro. Trad. de J. Guinsburg e Maria Lúcia<br />
Pereira. São Paulo: Perspectiva, 2001.<br />
REISS, Katharina/ VERMEER, Hans. Grundlagen einer allgemeinen<br />
Translationstheorie. Tubingen: Niemeyer, 1984.<br />
______. Translation criticism: the potencials and limitations.<br />
Categories and criteria for translation quality assessment. Translated by<br />
Eroll F. Rhodes. Manchester: St. Jerome, 2000 (1987)<br />
SNELL-HORNBY, Mary. “Sprechbare Sprache – Spielbarer Text: Zur<br />
Problematik der Bühnenübersetzung”, Translation und Text: ausgewählte<br />
Vorträge, Hg. Mary Snell-Hornby u.a., Wien: WUV-Universitätsverlag<br />
1996, p. 127-139.<br />
______. SNELL-HORNBY, Mary. “Translating multimodal texts”. The<br />
Turns of Translation Studies. Amsterdam: Benjamins, 2006. p. 84 – 90.<br />
VENUTI, Lawrence. The Translator's Invisibility. Londres; New York:<br />
Routledge, 1995.<br />
______. Escândalos da tradução: por uma ética da diferença. Bauru, SP:<br />
EDUSC, 2002.<br />
VERMEER, Hans J. A Skopos Theory of Translation. Heidelberg:<br />
TextconText, 1996.<br />
WOLFFHEIM, Elsbeth. Hans Henny Jahnn mit Selbstzeugnissen und<br />
Bilddokumenten. Hamburg: Rowohlt, 1989.<br />
ZURBACH, Christine. Tradução e prática do teatro em Portugal de<br />
1975 a 1988. Lisboa: Edições Colibri, 2002.<br />
______. Tradução teatral: o texto e a cena. Lisboa: Caleidoscópio, 2007.<br />
102