13.04.2013 Views

Tese Lidia Nazaré - UFF

Tese Lidia Nazaré - UFF

Tese Lidia Nazaré - UFF

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

som. O “som animal” utilizado pelos “likoualas” com o intuito de se resguardarem dos<br />

“bantus” aponta o dedo para o sopro a que chega Clarice Lispector na tentativa de<br />

proteger o nome. Este sopro é o ponto do signo lingüístico onde o significado volatiza-<br />

se deixando o significante vazio. Ele se converte em letra literal. Este significante é o<br />

som que não pode mais ser capturado. Contrariamente aos signos que completam a<br />

realidade e a interpretam arbitrariamente, Clarice Lispector acena também, para o seu<br />

limite, alegoricamente.<br />

Voltando ao narrador, vejo que também outro som deve ser protegido.<br />

“Enquanto dançam ao som do tambor, um machado pequeno fica de guarda contra os<br />

“bantus”, que virão não se sabe de onde” (LF, p. 79). Este som aqui é outro, é o “som<br />

do tambor”. É o som que já deu liga, que fala, como fala este, a partir do seu ritmo de<br />

marcha. É o som dos rituais praticados por tribos primitivas, que, nestas condições<br />

podem atrair os inimigos, desde que eles o conheçam. É o som produzido e repetido.<br />

Por analogia é o signo lingüístico que estabelece a comunicação e que, por isso mesmo,<br />

não pode ser descartado. A certeza de que o caçador será atraído pelo som, e a<br />

impossibilidade de não descartá-lo - ele é um som ritual, ninguém vive sem algum rito -<br />

mantém os “likoualas” sempre prontos para se defenderem, como sugerido no<br />

“machado pequeno”, que “fica de guarda”.<br />

A despeito de tudo isso, o narrador já disse que os “bantus” virão. Sendo assim<br />

pergunto retoricamente: o que faz este machado aí? Nada faz. Ele não é funcional. Ele<br />

está à deriva. É preciso que ele seja tocado pelos bordos, de outros sentidos que se<br />

encontram ao longo da escritura. Neste caso ele é um signo-sopro, que alivia deste<br />

significante, seu significado utilitário - o machado serve para cortar lenha e para se<br />

defender dos perigos da floresta - ao torná-lo “pequeno”, inútil. Resta-lhe, entretanto, o<br />

81

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!