Tese Lidia Nazaré - UFF
Tese Lidia Nazaré - UFF Tese Lidia Nazaré - UFF
BLANCHOT, Maurice. O espaço literário. Tradução de Álvaro Cabral. Rio de Janeiro: Rocco, 1987. BOURDIEU, Pierre. A dominação masculina. Tradução de Maria Helena Kühner. Rio e Janeiro: Bertrand Brasil, 1999. ___ . Sobre a televisão. Trad. Maria Lúcia Machado. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1997. BHABHA, Homi K. O local da cultura. Trad. Myriam Ávila, Eliane Lourenço de Reis, Gláucia Renate Gonçalves. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 1998. BUARQUE DE HOLANDA, Aurélio. Novo dicionário da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Editora da Nova Fronteira, S.A., 1975. BRAIT, Beth. (Org.). Bakhtin, dialogismo e construção do sentido. Campinas, SP: Editora da UNICAMP, 1997. BRANCO, Lúcia Castelo. Literaterras:as bordas do corpo literário / Lúcia Castello Branco, Ruth Silviano Brandão. São Paulo: ANNABLUME, 1995. CAMPOS, Haroldo de. Metalinguagens & outras metas:ensaios de teoria e crítica literária. São Paulo: Editora Perspectiva, 1992. CHEVALIER, Jean & GHEERBRANT, Alain. Dicionário de símbolos: (mitos, sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, números). Tradução de Vera da Costa e Silva ET aliii. Rio de Janeiro:José Olympio editora, 1994. CHIAPPINI, Moraes Leite. O foco narrativo. São Paulo: Editora Ática, 2001. COSTA LIMA, Luiz (Org.). Teoria da literatura em suas fontes. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1983. ___ . Mímesis e modernidade: formas das sombras. São Paulo: Paz e terra, 2003. ___ . História. Ficção. Literatura. São Paulo: Companhia das letras, 2006. DA CUNHA, Antonio Geraldo. Dicionário etimológico nova fronteira da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Nova fronteira, 1991. DE LAURETIS, Teresa. A tecnologia do gênero. In:BUARQUE DE HOLLANDA, Heloisa. Tendências e impasses: o feminismo como crítica da cultura. Rio de Janeiro: Rocco, 1994. DELEUZE, Guilles & GUATTARI, Félix. KAFKA: Por uma literatura menor. Rio de Janeiro: Imago, 1977. DERRIDA, Jacques. A escritura e a diferença. São Paulo: Perspectiva, 1971. 231
DE MAN, Paul. Alegorias da leitura: linguagem figurativa em Rousseau, Nietzsche, Rilke e Proust. Tradução: Lenita R. Esteves. Rio de Janeiro: Imago Editora LTDA, 1996. ECO, Umberto. A estrutura ausente. São Paulo: Editora Perspectiva S. A., 1991. ECO, Umberto. Pós-escrito sobre O nome da rosa. Rio de janeiro: Nova fronteira, 1985. ESCHER, M. C. Gravura e desenho. Tradução de Maria Odete Gonçalves-Koller. Holanda: Benedikt Taschen Verlag GmbH, 2006. FOUCAULT, Michel. As palavras e as coisas: uma arqueologia das ciências humanas. Tradução de António Ramos Rosa. Lisboa: Portugália Editora, 1966. Foucault (1996) ___ . A ordem do discurso. 2ª. ed. São Paulo: Edição Loyola, 1996. FRYE, Northrop. Anatomy of criticism. Princeton University Press. 1957. (Trad. Port. Péricles Eugênio da Silva Ramos), São Paulo: Cultrix, 1973. GAGNEBIN, Jeanne Marie. História e narração em W. Benjamin. São Paulo: perspectiva, 2007. GOETHE. Fausto. São Paulo: Editora Martin Claret, 2002. GONZALEZ-RUBIO, Mercedes Ortega. Narración em Em diciembre llegabam las brisas, de Marvel Moreno: muchas voces em um solo tono. Bogotá-Colombia: Instituto Caro y Cuervo. HTTP://www.ucm.es/info/especulo/numero30/brisas.html., 2005 GOTLIB, Nádia Battella. Clarice: uma vida que se conta. 5ª edição. São Paulo: Editora Àtica.1995. GOULART, Audemaro Taranto e DA SILVA, Oscar Vieira. Estudo dirigido de literatura portuguesa. São Paulo:Editora do Brasil, 1975. GUERRA, Lucía. La mujer fragmentada: histórias de um signo. Bogotá: Colcultura, 1994. HALL, Stuart. A Identidade cultural na pós-modernidade. Trad. Tomaz Tadeu da Silva; Guacira Lopes Louro. Rio de Janeiro: DP&A, 1997. ___ . Da ideologia. Tradução de Rita Lima. Rio de Janeiro: Zahar Editora, 1983. HANSEN, João Adolfo. Alegoria: construção e interpretação da metáfora. São Paulo: Atual, 1986. HARVEY, David. Condição pós-moderna. Tradução de Adail Ubirajara Sobral e Maria Stela Gonçalves. São Paulo: Edições Loyola, 2006. 232
- Page 179 and 180: Todos os sete focalizadores tomaram
- Page 181 and 182: submeteram à cultura. 84 Assim, na
- Page 183 and 184: 1. A recusa do texto à representa
- Page 185 and 186: Não consegui fazer sua leitura naq
- Page 187 and 188: Tudo o que diz respeito a ela, diz
- Page 189 and 190: Em Franz Kafka e Clarice Lispector
- Page 191 and 192: é a expulsão e mesmo a aversão d
- Page 193 and 194: da classe dominante que relacionam
- Page 195 and 196: Foi o olhar dele, desejoso de posse
- Page 197 and 198: Uma leitura na perspectiva de “Ma
- Page 199 and 200: usca de uma saída, porque “não
- Page 201 and 202: não estiver atento para os detalhe
- Page 203 and 204: impossível de ser cindida. Esta ce
- Page 205 and 206: dissimular - ela na perspectiva da
- Page 207 and 208: Durante o momento em que “Pequena
- Page 209 and 210: sábios da índia significa pare, p
- Page 211 and 212: coisas em redor” (BERMAN, 2006, p
- Page 213 and 214: Somente após o encontro com o cego
- Page 215 and 216: Aqui o explorador francês decalcou
- Page 217 and 218: estágio mais adiantado que a natur
- Page 219 and 220: Li recentemente, num artigo de algu
- Page 221 and 222: transitório, o fugidio, o continge
- Page 223 and 224: fins: de propagação dessas ideolo
- Page 225 and 226: Resumo Nesta pesquisa estudo a tess
- Page 227 and 228: 1. Dos autores KAFKA, Franz. Um mé
- Page 229: AUBERT, Cônego Jean Marie. A igrej
- Page 233 and 234: PÉCAULT, Daniel. Os intelectuais e
BLANCHOT, Maurice. O espaço literário. Tradução de Álvaro Cabral. Rio de Janeiro:<br />
Rocco, 1987.<br />
BOURDIEU, Pierre. A dominação masculina. Tradução de Maria Helena Kühner. Rio<br />
e Janeiro: Bertrand Brasil, 1999.<br />
___ . Sobre a televisão. Trad. Maria Lúcia Machado. Rio de Janeiro: Jorge Zahar<br />
Ed., 1997.<br />
BHABHA, Homi K. O local da cultura. Trad. Myriam Ávila, Eliane Lourenço de<br />
Reis, Gláucia Renate Gonçalves. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 1998.<br />
BUARQUE DE HOLANDA, Aurélio. Novo dicionário da língua portuguesa. Rio de<br />
Janeiro: Editora da Nova Fronteira, S.A., 1975.<br />
BRAIT, Beth. (Org.). Bakhtin, dialogismo e construção do sentido. Campinas, SP:<br />
Editora da UNICAMP, 1997.<br />
BRANCO, Lúcia Castelo. Literaterras:as bordas do corpo literário / Lúcia Castello<br />
Branco, Ruth Silviano Brandão. São Paulo: ANNABLUME, 1995.<br />
CAMPOS, Haroldo de. Metalinguagens & outras metas:ensaios de teoria e crítica<br />
literária. São Paulo: Editora Perspectiva, 1992.<br />
CHEVALIER, Jean & GHEERBRANT, Alain. Dicionário de símbolos: (mitos,<br />
sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, números). Tradução de Vera da<br />
Costa e Silva ET aliii. Rio de Janeiro:José Olympio editora, 1994.<br />
CHIAPPINI, Moraes Leite. O foco narrativo. São Paulo: Editora Ática, 2001.<br />
COSTA LIMA, Luiz (Org.). Teoria da literatura em suas fontes. Rio de Janeiro:<br />
Francisco Alves, 1983.<br />
___ . Mímesis e modernidade: formas das sombras. São Paulo: Paz e terra, 2003.<br />
___ . História. Ficção. Literatura. São Paulo: Companhia das letras, 2006.<br />
DA CUNHA, Antonio Geraldo. Dicionário etimológico nova fronteira da língua<br />
portuguesa. Rio de Janeiro: Nova fronteira, 1991.<br />
DE LAURETIS, Teresa. A tecnologia do gênero. In:BUARQUE DE HOLLANDA,<br />
Heloisa. Tendências e impasses: o feminismo como crítica da cultura. Rio de<br />
Janeiro: Rocco, 1994.<br />
DELEUZE, Guilles & GUATTARI, Félix. KAFKA: Por uma literatura menor. Rio<br />
de Janeiro: Imago, 1977.<br />
DERRIDA, Jacques. A escritura e a diferença. São Paulo: Perspectiva, 1971.<br />
231