Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Noto como o som da penúltima sílaba do adjetivo preguiçoso faz tombar as folhas ricas<br />
do verde e enche de poesia a cena. A umidade, os mosquitos e as folhas sugerem um<br />
clima tropical, impróprio para as pequenas flores européias. Neste caso, a identidade<br />
dela é alterada por “Marcel Pretre”. Ele decalca um nome nela no seu ato de nomeá-la.<br />
Nesta segunda cena, o narrador usa nomes que fazem alusão à cena original:<br />
“esmeralda” e “rara” sugerem aos sentidos do leitor a nuança “do verde mais<br />
preguiçoso” visto sob o espelho natural, formado pela umidade sobre as folhas. Esta<br />
raridade se entorna sobre a próxima frase, na palavra “raro”, e nas esmeraldas que “os<br />
sábios da índia usam” e que vêm naturalmente à imaginação do leitor, por influência da<br />
frase anterior. A expressão “mais rico do mundo”, intensifica a raridade da “estranha<br />
graça”. A palavra estranha neste final, influenciada pela expressividade das anteriores,<br />
perde o seu sentido usual “grotesco” – macaco – e disputa de igual para igual com a<br />
palavra graça. Esta aqui eleva a mulher à atmosfera do sagrado. Aqui está uma permuta<br />
de sentidos entre palavras racionalmente antinômicas.<br />
O sagrado é aquilo que escapa em sua essência a todo o alcance do conhecer. A<br />
palavra racionalizada conceitual jamais daria conta da apreensão desta imagem. Ela é<br />
direcionada aos sentidos - por isso o recurso da sinestesia estimulando a audição, a<br />
visão e o tato - e não a razão. Assim, depurada pelo crivo da razão, a palavra do<br />
focalizador toca a sensibilidade do leitor e exalta a preciosidade e a linguagem selvagem<br />
da mulher. Este tipo de trabalho só pode ser conseguido pela mímesis da produção,<br />
descompromissada com a objetividade da palavra instrumental utilizada pela mímesis da<br />
representação.<br />
O curioso aqui é que pelo fato da mulher estar num lugar verde e ter sido<br />
expressada nas cores que evocam este mesmo tom, faz com que ela desapareça da<br />
imaginação do leitor. Isso certamente já está previsto pelo narrador que a aproxima do<br />
157