- Page 3 and 4:
JORNADA DOS ANJOS PELO ESPÍRITO LU
- Page 5 and 6:
INTRODUÇÃO O MAR ESTAVA AGITADO.
- Page 7 and 8:
- Já está com idade avançada! El
- Page 9 and 10:
- É um lugar ideal para a prece. O
- Page 11 and 12:
sofrimento que lhes era imposto, ao
- Page 13 and 14:
PRIMEIRA PARTE "Não cuideis que vi
- Page 15 and 16:
- Não se iluda, Constância. Ele j
- Page 17 and 18:
- Acho que foi sem querer. Ele esta
- Page 19 and 20:
- Mandarei um dos sacerdotes vir v
- Page 21 and 22:
O estado de Constância alternou fa
- Page 23 and 24:
Erguendo todo o seu corpo e estican
- Page 25 and 26:
dos, sempre protegido pela mãe. Aq
- Page 27 and 28:
QUATRO DUAS TESTEMUNHAS espirituais
- Page 29 and 30:
O rapaz prosseguiu, interessado: -
- Page 31 and 32:
- E por que Constantino planeja ata
- Page 33 and 34: - Acredita mesmo que ele planeja at
- Page 35 and 36: SEIS ENQUANTO CAMINHAVA pela colôn
- Page 37 and 38: a mentira, pois ela nos dá maior p
- Page 39 and 40: - Compreendo seus cuidados, Marco,
- Page 41 and 42: perto dos do opositor. O jovem não
- Page 43 and 44: - Água e comida a todos os prision
- Page 45 and 46: Ao encontrar-se com a irmã para o
- Page 47 and 48: -Quando me disse que concordava em
- Page 49 and 50: - Ora, Crispus, por que sempre ques
- Page 51 and 52: - Por certo que não. Ele sabe, tem
- Page 53 and 54: - Mas por quanto tempo, meu amigo?
- Page 55 and 56: Sentando-se outra vez em seu porten
- Page 57 and 58: Antes que pudesse sair, Licínio o
- Page 59 and 60: DOZE CONSTANTINO SE PREPARAVA para
- Page 61 and 62: Levantou-se, despediu-se de todos o
- Page 63 and 64: - Sem dúvida alguma. Essa cena que
- Page 65 and 66: TREZE No VERÃO DE 325, em Nicéia,
- Page 67 and 68: QUATORZE NÃO DEMOROU PARA que a no
- Page 69 and 70: Ambas foram até o quarto da irmã
- Page 71 and 72: de energias. Logo o dia amanheceu e
- Page 73 and 74: Várias outras entidades espirituai
- Page 75 and 76: - Pai, acabamos de fechar uma fant
- Page 77 and 78: - Nada, meu senhor, se ele não dis
- Page 79 and 80: -Tente aceitar seu pai como é: um
- Page 81 and 82: - Ninguém me tirará o que conquis
- Page 86 and 87: - E como não? Com quem mais me par
- Page 88 and 89: - Por favor... - balbuciou quase se
- Page 90 and 91: - Não, é claro que não! - Tenho
- Page 92 and 93: Erguendo os olhos ela o fitou sem c
- Page 94 and 95: Não demorou muito e Verônica viu
- Page 96 and 97: intervalos de alguns minutos, virav
- Page 98 and 99: Verônica acomodou seus pertences e
- Page 100 and 101: - Que roupa é esta? - São os traj
- Page 102 and 103: Em seguida, fechou a porta atrás d
- Page 104 and 105: colocá-la nas mãos dos inquisidor
- Page 106 and 107: - Do que está falando? - Aqui voc
- Page 108 and 109: - Está ficando uma beleza, Vencesl
- Page 110 and 111: Erguendo pesada taça de ouro puro,
- Page 112 and 113: - Ele pertencia à minha mãe e ago
- Page 114 and 115: - De sua capacidade de ver e falar
- Page 116 and 117: -Então aproveite para conhecer os
- Page 118 and 119: frente à empolgada preleção de H
- Page 120 and 121: - Eu estava limpando a escadaria pr
- Page 122 and 123: - Venha, agora! Thomas fez menção
- Page 124 and 125: - O que ele fez? - Está insuflando
- Page 126 and 127: lágrimas. Fazia três anos que nã
- Page 128 and 129: Ainda fortemente influenciado por N
- Page 130 and 131: Enquanto caminhavam, de regresso ao
- Page 132 and 133: dia e noite, e ele não suportará.
- Page 134 and 135:
Chegara o momento da despedida. Jan
- Page 136 and 137:
planejava detalhadamente como deixa
- Page 138 and 139:
- Jamais terei como agradecer-lhe,
- Page 140 and 141:
- Pois eu o considero culpado pela
- Page 142 and 143:
vem continuava chorando. Confusa, n
- Page 144 and 145:
Algumas semanas se passaram. Certa
- Page 146 and 147:
VINTE E NOVE PREOCUPADO, VENCESLAU
- Page 148 and 149:
Ambos foram até uma grande sacada
- Page 150 and 151:
TRINTA FINDA A REUNIÃO, o grupo de
- Page 152 and 153:
- Sim. Por mais que nos esforcemos
- Page 154 and 155:
A noviça continuou limpando e depo
- Page 156 and 157:
- Nossas coletas estão se reduzind
- Page 158 and 159:
cos; para satisfazer seus desejos o
- Page 160 and 161:
Huss. Mantenha a confiança. Não p
- Page 162 and 163:
- Será julgada pelo santo oficio.
- Page 164 and 165:
- Que alegria, não é, minha queri
- Page 166 and 167:
Erguendo-se, caminhou até a mesa;
- Page 168 and 169:
Sob olhares de reprovação e grand
- Page 170 and 171:
Geórgia continuava empreendendo to
- Page 172 and 173:
- Não quero. E se colocaram veneno
- Page 174 and 175:
-O orgulho dos homens prossegue sen
- Page 176 and 177:
- Minha filha, temos muito a aprend
- Page 178 and 179:
- Está na Terra, encarnado. - E co
- Page 180 and 181:
Alguns anos mais tarde, Verônica r
- Page 182 and 183:
Depois de longo silêncio, que para
- Page 184 and 185:
O pai retornou e, como o menino hav
- Page 186 and 187:
TRINTA E SETE A IGREJA ESTAVA LOTAD
- Page 188 and 189:
- Quer saber? Acho que devem se cas
- Page 190 and 191:
Abraçando-a com carinho, ele garan
- Page 192 and 193:
- Sim, sem novidades. - Nenhum comp
- Page 194 and 195:
quanto isso, vamos precisar também
- Page 196 and 197:
ações. Uma enorme mesa havia sido
- Page 198 and 199:
- Trabalhamos com afinco, porém qu
- Page 200 and 201:
- E claro. Eles estão no porto, pr
- Page 202 and 203:
- O senhor? -Sim. - E por que isso
- Page 204 and 205:
formaram um grande círculo ao redo
- Page 206 and 207:
Ao final daquele período, quando s
- Page 208 and 209:
- Não sabe o que está dizendo. To
- Page 210 and 211:
ele. Eu mesmo não o compreendo. O
- Page 212 and 213:
guntava-se, em silêncio, por que D
- Page 214 and 215:
David olhou para a esposa com ar in
- Page 216 and 217:
- Não, meu filho, deixe-me convers
- Page 218 and 219:
- Não se preocupe, meu filho, vou
- Page 220 and 221:
Erguendo os olhos rasos de lágrima
- Page 222 and 223:
escutava o que era dito. Deborah, e
- Page 224 and 225:
- Estou cansado de seus sermões, o
- Page 226 and 227:
plou o ambiente ao seu redor e sorr
- Page 228 and 229:
Depois de ligeiro silêncio, a outr
- Page 230 and 231:
- E por que não? Vou cuidar muito
- Page 232 and 233:
inclusive seus pais. Especialmente
- Page 234 and 235:
passageiro. Somos peregrinos, e nos
- Page 236 and 237:
QUARENTA E SEIS STEPHANIE PREPARAVA
- Page 238 and 239:
- Obrigado, estarei pronto antes do
- Page 240 and 241:
- Por favor, meu Deus, dê-me forç
- Page 242 and 243:
QUARENTA E SETE ALGUMAS SEMANAS DEP
- Page 244 and 245:
- Venha, vamos dar um pequeno passe
- Page 246 and 247:
nos para contribuir e, ao mesmo tem
- Page 248 and 249:
- Daniel não está bem. Depois que
- Page 250 and 251:
- E quanto aos escravos? Vamos libe
- Page 252 and 253:
pas, procurou abafar o fogo que a c
- Page 254 and 255:
- Pai, é você? Onde estou? - Acal
- Page 256 and 257:
eceriam absurdos. Graças à compre
- Page 258 and 259:
nesta noite, servindo ao Mestre e p
- Page 260 and 261:
Aqueles espíritos recalcitrantes n
- Page 262 and 263:
Sem saber quanto tempo passara ali,
- Page 264 and 265:
- Sou médica e faço residência n
- Page 266 and 267:
falassem simultaneamente ao meu red
- Page 268 and 269:
- Apenas alguns minutos. - Tudo bem
- Page 270 and 271:
Atordoada e trêmula, a mulher sent
- Page 272 and 273:
CINQUENTA E DOIS POR ORIENTAÇÃO D
- Page 274 and 275:
hospital, como se tivesse de escolh
- Page 276 and 277:
Quando os pais se recolheram para d
- Page 278 and 279:
- Eu sei o que sinto por você e pe
- Page 280 and 281:
Fora da sala, ela esperou que a reu
- Page 282 and 283:
Desceram no heliponto mais próximo
- Page 284 and 285:
De imediato veio à mente de Isabel
- Page 286 and 287:
com Peter quase todas as noites, ta
- Page 288 and 289:
- Não, você está vendo o espíri
- Page 290 and 291:
mais elevada, de amor, de harmonia,
- Page 292 and 293:
- Muito me espanta uma médica como
- Page 294 and 295:
Isabela conduziu Peter até a porta
- Page 296 and 297:
- Isso tudo é bobagem. Não creio
- Page 298 and 299:
Logo estaria terminando o período
- Page 300 and 301:
ele sempre se voltava contra os dir
- Page 302 and 303:
observando o tráfego incessante do
- Page 304 and 305:
- Gosto disso! Agora, e se a mídia
- Page 306 and 307:
- Sem dúvida, Lawrence. Só posso
- Page 308 and 309:
embalagem. Havia um bilhete: "Queri
- Page 310 and 311:
- Obrigada, pai, mas eu só vou fic
- Page 312 and 313:
- Acho que ele está bravo comigo.
- Page 314 and 315:
daqueles que Jesus nos transmitiu,
- Page 316 and 317:
- A doença é o emissário divino
- Page 318 and 319:
- Ela não tem serviço fora de cas
- Page 320 and 321:
Quando estavam saindo, o delegado d
- Page 322 and 323:
- Eles são ajudantes do Clayson e
- Page 324 and 325:
- A senhora está disposta a levá-
- Page 326 and 327:
- Você sabe do que estou falando.
- Page 328 and 329:
alegrar-se com ela. Já Ana Lídia,
- Page 330 and 331:
- E continua visitando aquela moça
- Page 332 and 333:
- Duzentos mil. - Você já vendeu
- Page 334 and 335:
- Que coisas? Você não colabora e
- Page 336 and 337:
- Eu sei, ela é uma jovenzinha mei
- Page 338 and 339:
Finda breve pausa, entregou-se a pr
- Page 340 and 341:
- Estou com todos os exames e infel
- Page 342 and 343:
dar compromissos com os influentes
- Page 344 and 345:
aceletes que os mantinham imobiliza
- Page 346 and 347:
Isabela mantinha-se cabisbaixa, esc
- Page 348 and 349:
- Sobre a depressão. Havia tempo q
- Page 350 and 351:
- Foi um sonho, só isso - ele insi
- Page 352 and 353:
- O que é isso? Um avião bateu na
- Page 354 and 355:
no ombro daquela que considerava co
- Page 356 and 357:
No primeiro livro narrara as dificu
- Page 358 and 359:
- Meu Deus! E por que andam livreme
- Page 360 and 361:
- Infelizmente sim. Por isso, quant
- Page 362 and 363:
- Não, muito pior do que isso. - D
- Page 364 and 365:
- Eu avisei que não se envolvesse
- Page 366 and 367:
Paciente, ela concordou: - Tem toda
- Page 368 and 369:
Duas semanas depois, à tarde, Isab
- Page 370 and 371:
que lhe corriam pela face. Lembrou-
- Page 372 and 373:
se aproximar de Deus, não conquist
- Page 374 and 375:
tos amigos e pelo protetor espiritu
- Page 376 and 377:
Horas depois, ainda aos oito meses
- Page 378 and 379:
- Por isso precisamos da fé em Deu
- Page 380 and 381:
- Esses são lares ou instituiçõe
- Page 382 and 383:
- Mas o que aconteceu? - estava sur
- Page 384 and 385:
Em silêncio, ela sorriu feliz e al
- Page 386 and 387:
- Estamos muito preocupados. Deseja
- Page 388 and 389:
- Isa - fazia muito tempo que não
- Page 390 and 391:
- Não sei nem por onde devo começ
- Page 392:
É NECESSÁRIO ACORDAR Grande núme