Mais louco - Cia. Atelie das Artes
Mais louco - Cia. Atelie das Artes Mais louco - Cia. Atelie das Artes
PRENTICE -(A NICK) - Não pense que é o primeiro porre dela. (POUSA A VALISE) NICK - O senhor tem filho? PRENTICE - Não. Minha mulher declarou que a amamentação no peito podia estragar suas formas. Muito embora, ao que me lembre, uma beliscadinha aqui e ali até que podia ajudar um pouco. SRA. PRENTICE SACODE A CABEÇA NUM TIQUE NERVOSO E BEBE O WHISKY PRENTICE - Ela é um caso ontológico de degeneração da espécie na faixa dos jardineiros amadores da classe média. Um fracasso eugônico que, aliado à sua fixação pelo álcool e pelas relações sexuais, tornem a maternidade profundamente desaconselhável. SRA. PRENTICE (QUIETA) - Eu quase nunca tenho relações sexuais. PRENTICE - Você nasceu de pernas abertas. Seu caixão vai ter de ser em forma de Y. SRA. PRENTICE (RISO AMARGO) - Meus problemas nasceram das suas deficiências como amante! É constrangedor. Você deve ter aprendido a sua técnica num curso de boas maneiras por correspondência. (A BOCA CONTORCE-SE COM DESDÉM). Não há pílula de rejuvenescimento que dê jeito em você. PRENTICE (POMPOSO) - Eu nunca tomo pílulas. SRA. PRENTICE - Não faz outra coisa o tempo todo quando nós fazemos amor. O ruído ensurdecedor do seu mastigar é a razão de eu nunca atingir o orgasmo. PRENTICE É FERIDO POR TAIS COMENTÁRIOS. CHEGA MAIS PERTO PRENTICE - Como ousa dizer isso? O seu livro a respeito do orgasmo feminino é em grande parte autobiográfico. (PAUSA. ELE A ENCARA). Ou será que você tem apenas representado o papel da mulher sexualmente realizada? SRA. PRENTICE - Há muito tempo que minhas contrações uterinas são vingadas. ELA APANHA SEU COPO E FAZ UMA SAÍDA TRIUNFAL NA DIREÇÃO DA ENFERMARIA, LEVANDO A VALISE NA MÃO. PRENTICE (AINDA VOLTADO PARA ELA) - Quem diria! Eu, casado com a rainha do clímax fraudulento. (SERVE-SE DE MAIS WHISKY) NICK (DEPOIS DE PAUSA) - Meus pais eram divorciados, doutor. Faltou-me o calor de uma atmosfera familiar feliz. 8
PRENTICE - Como psicanalista eu faço tudo para reconciliar casais que estão estremecidos. (ENFIA DINHEIRO NA MÃO DE NICK). Não hesite em me chamar quando estiver mentalmente desequilibrado. NICK PEGA O DINHEIRO E VAI PARA O HALL. PRENTICE, COM O COPO NA MÃO, AFASTA A CORTINA DA CAMA E OLHA PARA DENTRO. PRENTICE - Não adianta ficar aí deitada. Minha mulher voltou. GERALDINE OLHA POR CIMA DA CORTINA GERALDINE - Que bom! Assim ela pode ajudar no exame. PRENTICE - O exame foi cancelado até segunda ordem. (ELE APANHA A ROUPA DE BAIXO QUE ESTAVA NA CADEIRA). Vista-se! SRA. PRENTICE VOLTA DA ENFERMARIA. ESTÁ COM UM COPO VAZIO NA MÃO. SRA. PRENTICE (INDO ATÉ A ESCRIVANINHA) - Sua nova secretária já chegou? PRENTICE ESCONDE ROUPAS DE BAIXO ATRÁS DE SI. GERALDINE ESTÁ OCULTA PELA CORTINA DA CAMA. PRENTICE - Já. Os dados estão por aí em algum lugar. INCAPAZ DE CONTINUAR A ESCONDER AS ROUPAS, DEIXA-AS CAIR NUMA CESTA DE PAPEIS. A SRA. PRENTICE ABRE OUTRA GARRAFA. SRA. PRENTICE - Algum dia você já pensou em ter um secretário? PRENTICE - Um homem jamais se adaptaria ao meu tipo de trabalho. SRA. PRENTICE - Meu pai teve um secretário. Minha mãe sempre achou que ele era muito melhor do que as mulheres. PRENTICE - Não se pode pedir a um rapaz que trabalhe horas extras só na base de um baton aqui, uma água de colônia ali. SRA. PRENTICE - Experimente um rapaz para variar. Você é rico. Pode se dar aos luxos desta vida. PRENTICE - E a senhorita Barclay? Eu já fiz a entrevista preliminar. SRA. PRENTICE - É só explicar que as circunstâncias mudaram. GERALDINE OLHA POR CIMA DA CORTINA. PRENTICE GESTICULA PARA QUE ELA DESAPAREÇA. ELA DESAPARECE. ELE PEGA O BLOCO DE TAQUIGRAFIA, RABISCA UMA NOTA NO MESMO, ATIRA-A SOBRE A CORTINA. SRA. PRENTICE SERVE-SE DE MAIS UM WHISKY. PRENTICE VÊ O VESTIDO DE GERALDINE PENDURADO NA CADEIRA E PEGA-O. ESTÁ A PONTO DE JOGÁ-LO NA CESTA COM AS OUTRAS ROUPAS QUANDO NA SRA. PRENTICE SE VIRA DE COPO NA MÃO. 9
- Page 1 and 2: ATO I SALA NUMA CLÍNICA PARTICULAR
- Page 3 and 4: GERALDINE - Há muitos anos que nã
- Page 5 and 6: PRENTICE - Compreendo muito bem sua
- Page 7: ELE VAI ATÉ O HALL, ATRAPALHADO. S
- Page 11 and 12: ateriam na minha cara. (SERVE-SE DE
- Page 13 and 14: PRENTICE - Não. Ela não tem a men
- Page 15 and 16: PRENTICE ENTRA DA FARMÁCIA, EMPURR
- Page 17 and 18: como uma sugestão para o uso de ex
- Page 19 and 20: SRA. PRENTICE (ALARMADA COM SUA CON
- Page 21 and 22: RANCE - Pois que sejam soltos! Gera
- Page 23 and 24: SRA. PRENTICE (OLHANDO COM ESPANTO)
- Page 25 and 26: RANCE - Vocês, cientistas do pecad
- Page 27 and 28: PRENTICE, INTRIGADO, VOLTANDO-SE PA
- Page 29 and 30: PRENTICE - Cinco shillings! Mas ess
- Page 31 and 32: SERVE-SE DE UM WHISKY DUPLO. GERALD
- Page 33 and 34: a tarefa tornou-se evidente que o g
- Page 35 and 36: SRA. PRENTICE - Você é Geraldine
- Page 37 and 38: MATCH - Por que? GERALDINE - Porque
- Page 39 and 40: PRENTICE PASSA A MÃO PELA TESTA. S
- Page 41 and 42: RANCE - Quer dizer que prefere cont
- Page 43 and 44: SRA. PRENTICE - As objeções dela
- Page 45 and 46: PRENTICE - Protesto contra o seu en
- Page 47 and 48: PRENTICE - Vê-se logo que não foi
- Page 49 and 50: RANCE- Contribuindo para o colapso
- Page 51 and 52: RANCE - O inesperado sempre acontec
- Page 53 and 54: arrombaram o antro nauseabundo enco
- Page 55 and 56: PRENTICE (BEBENDO) - A sta. Barclay
- Page 57 and 58: RANCE (À SRA. PRENTICE) - Ao menos
PRENTICE -(A NICK) - Não pense que é o primeiro porre dela. (POUSA<br />
A VALISE)<br />
NICK - O senhor tem filho?<br />
PRENTICE - Não. Minha mulher declarou que a amamentação no peito<br />
podia estragar suas formas. Muito embora, ao que me lembre, uma<br />
beliscadinha aqui e ali até que podia ajudar um pouco.<br />
SRA. PRENTICE SACODE A CABEÇA NUM TIQUE NERVOSO E<br />
BEBE O WHISKY<br />
PRENTICE - Ela é um caso ontológico de degeneração da espécie na faixa<br />
dos jardineiros amadores da classe média. Um fracasso eugônico que, aliado<br />
à sua fixação pelo álcool e pelas relações sexuais, tornem a maternidade<br />
profundamente desaconselhável.<br />
SRA. PRENTICE (QUIETA) - Eu quase nunca tenho relações sexuais.<br />
PRENTICE - Você nasceu de pernas abertas. Seu caixão vai ter de ser em<br />
forma de Y.<br />
SRA. PRENTICE (RISO AMARGO) - Meus problemas nasceram <strong>das</strong><br />
suas deficiências como amante! É constrangedor. Você deve ter aprendido a<br />
sua técnica num curso de boas maneiras por correspondência. (A BOCA<br />
CONTORCE-SE COM DESDÉM). Não há pílula de rejuvenescimento<br />
que dê jeito em você.<br />
PRENTICE (POMPOSO) - Eu nunca tomo pílulas.<br />
SRA. PRENTICE - Não faz outra coisa o tempo todo quando nós fazemos<br />
amor. O ruído ensurdecedor do seu mastigar é a razão de eu nunca atingir o<br />
orgasmo.<br />
PRENTICE É FERIDO POR TAIS COMENTÁRIOS. CHEGA MAIS<br />
PERTO<br />
PRENTICE - Como ousa dizer isso? O seu livro a respeito do orgasmo<br />
feminino é em grande parte autobiográfico. (PAUSA. ELE A ENCARA).<br />
Ou será que você tem apenas representado o papel da mulher sexualmente<br />
realizada?<br />
SRA. PRENTICE - Há muito tempo que minhas contrações uterinas são<br />
vinga<strong>das</strong>.<br />
ELA APANHA SEU COPO E FAZ UMA SAÍDA TRIUNFAL NA<br />
DIREÇÃO DA ENFERMARIA, LEVANDO A VALISE NA MÃO.<br />
PRENTICE (AINDA VOLTADO PARA ELA) - Quem diria! Eu, casado<br />
com a rainha do clímax fraudulento. (SERVE-SE DE MAIS WHISKY)<br />
NICK (DEPOIS DE PAUSA) - Meus pais eram divorciados, doutor.<br />
Faltou-me o calor de uma atmosfera familiar feliz.<br />
8