autodeterminação em timor leste - Gabinete de Documentação e ...
autodeterminação em timor leste - Gabinete de Documentação e ...
autodeterminação em timor leste - Gabinete de Documentação e ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
sustentado por diversos autores 4 , parece evi<strong>de</strong>nte que a vonta<strong>de</strong> do povo não<br />
foi tida <strong>em</strong> conta, que a ass<strong>em</strong>bleia popular não era representativa do povo <strong>de</strong><br />
Timor Leste e que para além do mais a FRETILIN, um dos principais partidos<br />
políticos da altura, não tomou parte <strong>de</strong>ste processo. Para além disso, não só o<br />
território que foi integrado não tinha atingido “um estádio avançado <strong>de</strong><br />
autogoverno dotado <strong>de</strong> instituições políticas livres, <strong>de</strong> modo a que os seus habitantes<br />
tivess<strong>em</strong> a capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> escolher<strong>em</strong> livr<strong>em</strong>ente o seu futuro através <strong>de</strong><br />
um processo consciente e d<strong>em</strong>ocrático”, como também a integração não foi o<br />
“resultado da livre expressão dos <strong>de</strong>sejos dos habitantes do território, agindo<br />
com total conhecimento da mudança do seu estatuto, e sendo os seus <strong>de</strong>sejos<br />
expressos através <strong>de</strong> um processo consciente e d<strong>em</strong>ocrático, conduzido <strong>de</strong><br />
modo imparcial e baseado no sufrágio universal.”<br />
Em primeiro lugar, o processo <strong>de</strong> integração foi iniciado por um governo<br />
provisório, que não tinha sido eleito n<strong>em</strong> era representativo, não tendo a escolha<br />
pela integração sido feita através <strong>de</strong> um processo consciente e d<strong>em</strong>ocrático.<br />
Em segundo lugar, não houve qualquer votação universal e directa, sendo<br />
que a maioria dos 37 m<strong>em</strong>bros da ass<strong>em</strong>bleia popular não tinham sido<br />
eleitos e os poucos eleitos foram-no através <strong>de</strong> um processo não d<strong>em</strong>ocrático 5 .<br />
Em terceiro lugar, po<strong>de</strong> duvidar-se da imparcialida<strong>de</strong> do processo uma vez<br />
que não houve uma supervisão efectiva por parte <strong>de</strong> terceiros. As Nações<br />
Unidas recusaram-se a estar presentes neste “acto <strong>de</strong> <strong>auto<strong>de</strong>terminação</strong>”,<br />
e a ONU nunca aceitou que a <strong>auto<strong>de</strong>terminação</strong> tinha sido impl<strong>em</strong>entada<br />
<strong>em</strong> Timor Leste. A presença <strong>de</strong> diplomatas estrangeiros – e muitos países<br />
boicotaram o convite formulado pela Indonésia – não constituiu uma verda<strong>de</strong>ira<br />
supervisão uma vez que lhes foram impostas várias restrições quanto<br />
à observação do processo, que <strong>de</strong>correu numa língua que lhes era estranha,<br />
e muitos <strong>de</strong>stes observadores eram oriundos <strong>de</strong> países aliados tradicionais da<br />
Indonésia 6 .<br />
4 Cf., por ex<strong>em</strong>plo, Clark, “The ‘<strong>de</strong>colonization’ of East Timor and the United Nations norms on<br />
self-<strong>de</strong>termination and aggression”, 74-80; L. Hannikainen, Per<strong>em</strong>ptory norms (jus cogens) of<br />
international law (1988), 412; e A. Cassese, Self-<strong>de</strong>termination of peoples – a legal reappraisal<br />
(1995), 226.<br />
5 A eleição da ass<strong>em</strong>bleia popular que optou pela integração e que apresentou subsequent<strong>em</strong>ente<br />
uma petição nesse sentido ao governo indonésio teve por base a Lei n.º 1/A.D. <strong>de</strong> 1976 do<br />
Governo Provisório <strong>de</strong> Timor Leste, que se encontra reproduzida <strong>em</strong> Krieger, supra, nota 1,<br />
pág. 51. Segundo esta lei, a <strong>auto<strong>de</strong>terminação</strong> <strong>de</strong>veria ser impl<strong>em</strong>entada “<strong>de</strong> acordo com as<br />
tradições e i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> do povo <strong>timor</strong>ense, através <strong>de</strong> um sist<strong>em</strong>a representativo por meio <strong>de</strong><br />
consenso e consentimento” (art. 2.º), sendo que apenas os representantes <strong>de</strong> Díli para a ass<strong>em</strong>bleia<br />
popular seriam eleitos “<strong>de</strong> acordo com o princípio um hom<strong>em</strong>/um voto” (art. 5.º).<br />
6 Sobre este aspecto ver Clark, “The ‘<strong>de</strong>colonization’ of East Timor and the United Nations norms<br />
on self-<strong>de</strong>termination and aggression”, 77-79.<br />
384