Guia do administrador para sistemas Polycom HDX
Guia do administrador para sistemas Polycom HDX
Guia do administrador para sistemas Polycom HDX
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Edição de dezembro de 2006<br />
3725-24073-001/A<br />
Versão 1.0.1<br />
imagem <strong>do</strong> produto a<br />
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong><br />
<strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Versão 1.0.1
Informações sobre marcas comerciais<br />
<strong>Polycom</strong>®, o design <strong>do</strong> logotipo da <strong>Polycom</strong>, ViewStation® e Vortex® são marcas registradas da <strong>Polycom</strong>, Inc.<br />
Conference Composer, Instructor RP, iPower, MGC, PathNavigator, People+Content, People On<br />
Content, PowerCam, Pro-Motion, Siren, StereoSurround, V2IU, VS4000 e VSX são marcas<br />
comerciais da <strong>Polycom</strong>, Inc. nos EUA e em vários países. Todas as demais marcas comerciais pertencem aos seus<br />
respectivos proprietários.<br />
Informações sobre patentes<br />
O produto incluí<strong>do</strong> está protegi<strong>do</strong> por uma ou mais patentes estrangeiras e norte-americanas e por patentes pendentes<br />
pertencentes à <strong>Polycom</strong>, Inc.<br />
© 2006 <strong>Polycom</strong>, Inc. To<strong>do</strong>s os direitos reserva<strong>do</strong>s.<br />
<strong>Polycom</strong> Inc.<br />
4750 Willow Road<br />
Pleasanton, CA 94588-2708<br />
USA<br />
Nenhuma parte deste <strong>do</strong>cumento poderá ser reproduzida nem transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio,<br />
eletrônico ou mecânico, <strong>para</strong> nenhuma finalidade, sem a permissão expressa da <strong>Polycom</strong>, Inc., dada por escrito.<br />
Nos termos da legislação vigente, entende-se também como reprodução a tradução <strong>para</strong> outro idioma e a conversão<br />
de formato.<br />
Conforme acorda<strong>do</strong> entre as partes, a <strong>Polycom</strong>, Inc. detém a titularidade, a propriedade e to<strong>do</strong>s os direitos proprietários<br />
referentes ao software conti<strong>do</strong> em seus produtos. O software está protegi<strong>do</strong> pelas leis de copyright <strong>do</strong>s Esta<strong>do</strong>s Uni<strong>do</strong>s<br />
e por cláusulas de trata<strong>do</strong>s internacionais. Portanto, o software deve ser considera<strong>do</strong> como qualquer outro material<br />
protegi<strong>do</strong> por leis de copyright (por exemplo, um livro ou uma gravação musical).<br />
To<strong>do</strong>s os esforços foram envida<strong>do</strong>s <strong>para</strong> garantir a exatidão das informações deste manual. A <strong>Polycom</strong>, Inc. não se<br />
responsabiliza por erros de impressão ou de escrita. As informações neste <strong>do</strong>cumento estão sujeitas a alterações sem<br />
aviso prévio.
Sobre este guia<br />
O <strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> destina-se a<br />
administra<strong>do</strong>res cujas tarefas incluem configurar, personalizar, gerenciar e<br />
solucionar problemas de <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong>® <strong>HDX</strong>. O guia abrange os <strong>sistemas</strong><br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9001, <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004.<br />
Leia a <strong>do</strong>cumentação <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> antes de instalar ou operar o<br />
sistema. Os seguintes <strong>do</strong>cumentos relaciona<strong>do</strong>s aos <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
estão disponíveis em www.polycom.com/video<strong>do</strong>cumentation:<br />
• Configuração <strong>do</strong> sistema, que descreve como instalar o hardware<br />
• <strong>Guia</strong> <strong>do</strong> usuário <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, que descreve como realizar<br />
tarefas de vídeo-conferência<br />
• Fichas de configuração <strong>do</strong> hardware opcional<br />
• Informações mais recentes<br />
• <strong>Guia</strong> de referência <strong>do</strong> integra<strong>do</strong>r <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, que fornece<br />
informações sobre cabos e descrições de coman<strong>do</strong>s da API<br />
Para obter suporte ou manutenção, entre em contato com o distribui<strong>do</strong>r<br />
<strong>Polycom</strong> ou acesse o Suporte da <strong>Polycom</strong> no site www.polycom.com/support.<br />
A <strong>Polycom</strong> recomenda que o número de série e a tecla de opção <strong>do</strong> seu sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> sejam anota<strong>do</strong>s aqui <strong>para</strong> consultas futuras. O número de série<br />
<strong>do</strong> sistema está impresso na unidade.<br />
N° série <strong>do</strong> sistema: ____________________________________________<br />
Tecla de opção: ____________________________________________________<br />
iii
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
iv
Conteú<strong>do</strong><br />
1 Apresentação <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> . . . . . . . . . . . . . 1-1<br />
Sistemas <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1<br />
Configuração <strong>do</strong> hardware <strong>do</strong> sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2<br />
Posicionamento <strong>do</strong> sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2<br />
Como ligar e desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3<br />
Configuração com o assistente de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4<br />
2 Redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1<br />
Como deixar a rede pronta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1<br />
Conexão à rede local (LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1<br />
Luzes <strong>do</strong> status da rede local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2<br />
Configuração de propriedades da rede local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2<br />
Definição das configurações IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4<br />
Especificação das configurações de H.323 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4<br />
Configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> utilização de um gatekeeper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5<br />
Configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> utilização de um gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7<br />
Especificação de configurações de SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9<br />
Integração com Microsoft Live Communications Server (LCS) . . . . . . . . . . . . . . . 2-10<br />
Adição e remoção de Contatos LCS Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11<br />
Especificação da qualidade <strong>do</strong> serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12<br />
Configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> utilização com um firewall ou NAT . . . . . . . . . . . . . . . 2-13<br />
Configurações de firewall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13<br />
H.460 NAT Firewall Traversal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15<br />
Conexão de <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com ISDN ou outras redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17<br />
Luzes <strong>do</strong> status da interface de rede Quad BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18<br />
Luzes <strong>do</strong> status da interface de rede PRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19<br />
Luzes <strong>do</strong> status da interface de rede V.35/RS-449/RS-530 serial . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19<br />
Definição <strong>do</strong> ISDN e de outras configurações da interface de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20<br />
Configuração da interface de rede BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20<br />
Configuração da interface de rede PRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22<br />
Configuração da interface de rede V.35/RS-449/RS-530 serial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25<br />
Conexão com uma linha de telefone analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28<br />
Configuração da telefonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28<br />
Configuração das preferências de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29<br />
Definição de Configurações da ordem de discagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32<br />
v
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
vi<br />
3 Monitores e câmeras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1<br />
Conexão de monitores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1<br />
Definições de configurações <strong>do</strong> monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2<br />
Uso da emulação de monitor duplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8<br />
Exemplos de emulação de monitor duplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8<br />
Utilização da emulação de monitor duplo em uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8<br />
Configuração <strong>do</strong>s mo<strong>do</strong>s de visualização multiponto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9<br />
Ajuste <strong>do</strong> equilíbrio de cores, nitidez e brilho <strong>do</strong> monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10<br />
Prevenção de queima de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11<br />
Conexão de câmeras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12<br />
Definição das opções de configurações da câmera e qualidade de vídeo . . . . . . . . . . . . . . 3-13<br />
Configuração de predefinições da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19<br />
Vídeo-conferência de alta definição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20<br />
Envio de vídeo em alta definição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21<br />
Recepção e exibição de vídeo em alta definição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21<br />
4 Microfones e auto-falantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1<br />
Conexão de entrada de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1<br />
Conexão de microfones <strong>Polycom</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1<br />
Posicionamento <strong>do</strong>s microfones <strong>Polycom</strong> <strong>para</strong> transmissão em estéreo . . . . . . . . . . . . 4-2<br />
Luzes <strong>do</strong> microfone <strong>Polycom</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3<br />
Conexão de um mixa<strong>do</strong>r ou de microfones não-<strong>Polycom</strong> com um<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4<br />
Conexão de saída de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4<br />
Conexão de alto-falantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4<br />
Posicionamento de alto-falantes <strong>para</strong> a reprodução de áudio em estéreo<br />
de locais remotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5<br />
Configuração <strong>do</strong> volume <strong>do</strong> alto-falante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6<br />
Definição das configurações de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6<br />
Configurações gerais de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6<br />
Medi<strong>do</strong>res de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9<br />
Configurações <strong>do</strong> StereoSurround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9<br />
Sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> Configurações <strong>para</strong> um mixa<strong>do</strong>r Vortex da <strong>Polycom</strong> . . . . . . 4-11<br />
Configurações <strong>do</strong>s microfones não-<strong>Polycom</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11<br />
5 Conteú<strong>do</strong> e legendas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1<br />
Conexão de videocassete e DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1<br />
Definição de configurações de videocassete/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2<br />
Reprodução de uma fita de vídeo ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2<br />
Gravação de uma chamada em fita de vídeo ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2<br />
Conexão de computa<strong>do</strong>res com <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3<br />
Configuração <strong>do</strong> compartilhamento de conteú<strong>do</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4<br />
Configuração da exibição de conteú<strong>do</strong> com People+Content IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Conteú<strong>do</strong><br />
Configuração <strong>do</strong> People On Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5<br />
Configuração da sala <strong>para</strong> People On Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5<br />
Ativação e calibração de People On Content no sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6<br />
Configuração de legenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7<br />
Por meio de uma conexão discada com a porta serial RS-232 <strong>do</strong> sistema . . . . . . . . . . . 5-7<br />
Legendagem por meio da porta serial RS-232 <strong>do</strong> sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8<br />
Por meio da interface da Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9<br />
6 Chamada e atendimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1<br />
Definição das configurações de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1<br />
Configuração <strong>do</strong> mo<strong>do</strong> de atendimento da chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2<br />
Configuração de chamadas multiponto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3<br />
Inserção de uma tecla de opção multiponto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3<br />
Configuração com o recurso Conferência em tempo real <strong>do</strong> PathNavigator . . . . 6-4<br />
Inclusão de sites múltiplos em uma chamada em cascata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5<br />
Definição das configurações de agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6<br />
Criação de um Nome <strong>do</strong> sistema localiza<strong>do</strong> com a interface da Web . . . . . . . . . . 6-7<br />
Gerenciamento de Agendas por meio da interface da Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7<br />
Configuração da Agenda global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9<br />
7 Local <strong>do</strong> sistema, aparência e tons . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1<br />
Configuração de data, hora e local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1<br />
Personalização da Tela inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3<br />
Exibição de contatos na tela principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6<br />
Adição <strong>do</strong> texto <strong>do</strong> letreiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6<br />
Configuração de tons de toque e tons de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7<br />
Personalização de ícones e nomes de câmeras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8<br />
Protetores de tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9<br />
Adição <strong>do</strong> texto <strong>do</strong> protetor de tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9<br />
Adição de um logotipo ao protetor de tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9<br />
Alteração <strong>do</strong> Tempo de espera <strong>do</strong> protetor de tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10<br />
8 Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1<br />
Telas que exigem a Senha da sala <strong>para</strong> acesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1<br />
Configuração das opções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2<br />
Configuração das senhas da sala e <strong>do</strong> acesso remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4<br />
Gerenciamento <strong>do</strong> acesso de usuários a configurações e recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5<br />
Configuração <strong>do</strong> Mo<strong>do</strong> de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6<br />
Ativação de Criptografar em AES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7<br />
vii
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
viii<br />
9 Gerenciamento remoto <strong>do</strong> sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1<br />
Uso da interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1<br />
Como acessar a interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1<br />
Monitoramento de chamadas e da sala com a interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> . . . . . 9-2<br />
Gerenciamento de perfis <strong>do</strong> sistema com a interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> . . . . . . . . 9-3<br />
Envio de uma mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4<br />
Configuração <strong>do</strong> SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5<br />
Download de MIBs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5<br />
Configuração <strong>para</strong> gerenciamento <strong>do</strong> SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6<br />
Como manter o software atualiza<strong>do</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7<br />
10 Dispositivos <strong>do</strong> controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1<br />
Configuração <strong>do</strong> comportamento <strong>do</strong> controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1<br />
Configuração da ID <strong>do</strong> canal <strong>do</strong> controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2<br />
Configuração <strong>do</strong> controle remoto <strong>para</strong> controlar um dispositivo de gravação . . . . . . 10-3<br />
Conexão de equipamentos de controle e acessibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3<br />
Conexão <strong>do</strong>s controles <strong>do</strong> painel de toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4<br />
Conexão de sensores de IV com <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4<br />
Definição das configurações da porta serial RS-232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5<br />
11 Estatísticas e diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1<br />
Telas de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1<br />
Status <strong>do</strong> sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2<br />
Estatísticas da chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3<br />
Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5<br />
Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5<br />
Áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6<br />
Reinicializar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7<br />
Chamadas recentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7<br />
Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada (CDR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8<br />
Informações <strong>do</strong> CDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9<br />
Arquivos <strong>do</strong> Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11<br />
Registros <strong>do</strong> sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12<br />
Visualizan<strong>do</strong> registros <strong>do</strong> sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12<br />
Fazen<strong>do</strong> <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong>s registros <strong>do</strong> sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13<br />
Configurações <strong>do</strong> registro <strong>do</strong> sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13<br />
12 Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1<br />
Efetuar uma chamada de teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1<br />
Ativação <strong>do</strong> mo<strong>do</strong> básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2<br />
Solução de problemas gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2<br />
Acionamento e inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3<br />
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3<br />
Acesso a telas e <strong>sistemas</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Conteú<strong>do</strong><br />
Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6<br />
Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10<br />
Câmeras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14<br />
Áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15<br />
Indicações de erros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19<br />
Uso <strong>do</strong> botão de restauração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-21<br />
Restauração da configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-21<br />
Restauração de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22<br />
Como entrar em contato com o suporte técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-23<br />
A Vistas <strong>do</strong> painel traseiro <strong>do</strong> sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1<br />
Entradas e saídas de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9001 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1<br />
Entradas e saídas de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9001 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2<br />
Entradas e saídas de rede/alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9001 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3<br />
B Utilização da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1<br />
C Códigos de erro <strong>do</strong> PathNavigator e de causa Q.850 . . . . . C-1<br />
Códigos de erro <strong>do</strong> PathNavigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1<br />
Códigos de causa Q.850 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-4<br />
D Códigos de botões <strong>do</strong> dispositivo de gravação<br />
<strong>do</strong> controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1<br />
Códigos de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1<br />
Códigos de grava<strong>do</strong>r de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3<br />
Códigos de dispositivo <strong>do</strong> videocassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3<br />
Códigos de dispositivo PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5<br />
E Velocidades de discagem multiponto . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1<br />
Avisos de regulamentação . . . . . Avisos de regulamentação-1<br />
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Índice-1<br />
ix
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
x
Apresentação <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong><br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Sistemas <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
1<br />
O sistema de vídeo-conferência <strong>Polycom</strong> consiste em uma ferramenta de<br />
colaboração visual de última geração. Com som e vídeo níti<strong>do</strong>s, os <strong>sistemas</strong><br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> proporcionam interações naturais por vídeo-conferências com<br />
a mais avançada tecnologia de comunicação por vídeo.<br />
Os <strong>sistemas</strong> da série <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9000 foram projeta<strong>do</strong>s <strong>para</strong> serem os<br />
<strong>sistemas</strong> integra<strong>do</strong>res perfeitos. Eles incorporam elementos de desempenho,<br />
flexibilidade e recursos que os tornam um padrão mundial <strong>para</strong> integração de<br />
vídeo-conferências personalizadas.<br />
Os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> fornecem conectores de classe <strong>do</strong> integra<strong>do</strong>r e<br />
oferecem suporte a diversas fontes de vídeo e áudio. Esses recursos permitem<br />
aos integra<strong>do</strong>res criarem ambientes de vídeo em tempo real especializa<strong>do</strong>s e<br />
exclusivos <strong>para</strong> seus clientes. A série <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9000 incluem três<br />
modelos: <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004, <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9001.<br />
Os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002 podem enviar e receber<br />
vídeo de tela ampla e de alta definição (HD) em chamadas ponto a ponto. Eles<br />
podem enviar vídeo de alta definição em chamadas multiponto que utilizam<br />
uma ponte compatível com alta definição.<br />
O sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9001 envia e recebe vídeo com definição padrão de<br />
até 480p.<br />
Para obter as especificações técnicas e as descrições detalhadas <strong>do</strong>s recursos<br />
disponíveis nos modelos <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, consulte o material sobre o produto<br />
em www.polycom.com.<br />
1 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Configuração <strong>do</strong> hardware <strong>do</strong> sistema<br />
Posicionamento <strong>do</strong> sistema<br />
1 - 2<br />
Este manual traz informações suplementares às folhas de configuração<br />
fornecidas com o sistema e seus componentes opcionais. Uma cópia<br />
impressa da folha de configuração <strong>do</strong> sistema é fornecida com cada sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>. Versões em PDF das folhas de configuração <strong>do</strong> sistema estão<br />
disponíveis em www.polycom.com/video<strong>do</strong>cumentation.<br />
Posicione o sistema de mo<strong>do</strong> que a câmera não fique voltada <strong>para</strong> uma janela<br />
ou outra fonte de luz. Coloque a câmera e o monitor juntos <strong>para</strong> que as pessoas<br />
<strong>do</strong> local fiquem de frente <strong>para</strong> a câmera quan<strong>do</strong> estiverem olhan<strong>do</strong> <strong>para</strong> o<br />
monitor <strong>do</strong> local remoto.<br />
Os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> são projeta<strong>do</strong>s <strong>para</strong> serem coloca<strong>do</strong>s sobre uma<br />
mesa ou rack.<br />
Para posicionar o sistema:<br />
1. Instale os suportes de montagem no sistema se optar pelamontagem em<br />
rack, ou os pés adesivos se optar por colocá-lo sobre uma mesa ou<br />
prateleira.<br />
2. Posicione o sistema no local deseja<strong>do</strong>. Deixe espaço suficiente <strong>para</strong><br />
executar o trabalho de instalação. Dessa forma, você poderá conectar os<br />
cabos com facilidade.
Como ligar e desligar<br />
Apresentação <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Conecte o cabo de alimentação e ligue o sistema após conectar to<strong>do</strong>s os<br />
equipamentos que devem ser usa<strong>do</strong>s.<br />
Para ligar o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>:<br />
Pressione o botão liga/desliga no controle remoto.<br />
Pressione a chave liga/desliga na parte frontal <strong>do</strong> sistema.<br />
A tela de abertura da <strong>Polycom</strong> será exibida em aproximadamente<br />
10 segun<strong>do</strong>s.<br />
Para desligar o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>:<br />
Pressione o botão<br />
segun<strong>do</strong>s.<br />
liga/desliga no controle remoto durante <strong>do</strong>is<br />
Pressione a chave liga/desliga na parte frontal <strong>do</strong> sistema durante <strong>do</strong>is<br />
segun<strong>do</strong>s.<br />
A figura a seguir mostra o local da chave liga/desliga e a luz indica<strong>do</strong>ra.<br />
A luz indica<strong>do</strong>ra da parte frontal <strong>do</strong> sistema informa:<br />
Luz indica<strong>do</strong>ra Status <strong>do</strong> sistema<br />
Desliga<strong>do</strong> O sistema está desliga<strong>do</strong>.<br />
Luz verde estável O sistema está sen<strong>do</strong> inicializa<strong>do</strong><br />
O sistema está alerta e não está em<br />
uma chamada<br />
Luz verde piscan<strong>do</strong> (uma vez) O sistema recebeu um sinal IV<br />
enquanto estava alerta e não em uma<br />
chamada<br />
1 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Configuração com o assistente de configuração<br />
1 - 4<br />
Luz indica<strong>do</strong>ra Status <strong>do</strong> sistema<br />
Luz verde piscan<strong>do</strong> (liga<strong>do</strong> 1 segun<strong>do</strong>,<br />
desliga<strong>do</strong> 2 segun<strong>do</strong>s)<br />
O sistema está inativo e não está em<br />
uma chamada<br />
Luz âmbar estável O sistema está em uma chamada<br />
Luz âmbar piscan<strong>do</strong> (uma vez) O sistema recebeu um sinal IV<br />
enquanto estava em uma chamada<br />
Luz âmbar piscan<strong>do</strong> O sistema está no mo<strong>do</strong> de<br />
atualização de software<br />
O sistema está no mo<strong>do</strong> de<br />
restauração de fábrica<br />
Luz âmbar piscan<strong>do</strong> rapidamente O sistema está se pre<strong>para</strong>n<strong>do</strong> <strong>para</strong><br />
redefinir sua configuração<br />
Quan<strong>do</strong> você liga o sistema pela primeira vez, o assistente de configuração<br />
detecta as conexões ISDN e IP <strong>do</strong> sistema e conduz você pelas etapas mínimas<br />
de configuração necessárias <strong>para</strong> efetuar uma chamada.<br />
O assistente de configuração permite a definição de uma senha da sala. Essa<br />
senha permite limitar o acesso às Configurações de admin. A senha da sala<br />
padrão é o número de série <strong>do</strong> sistema, com 14 dígitos, da tela Informações <strong>do</strong><br />
sistema ou da parte posterior <strong>do</strong> sistema.<br />
Caso defina uma senha da sala, memorize-a. Se você esquecer a senha que<br />
definiu, será preciso reinicializar o sistema, excluir os arquivos de sistema e<br />
executar o assistente de configuração novamente <strong>para</strong> acessar as Configurações<br />
de admin. e redefinir a senha.<br />
Se o mo<strong>do</strong> de segurança estiver ativa<strong>do</strong>, será necessária a senha da sala <strong>para</strong><br />
acessar a tela Reinicializar o sistema. Se você esquecer a senha enquanto o<br />
sistema estiver no Mo<strong>do</strong> de segurança, consulte Uso <strong>do</strong> botão de restauração na<br />
página 12-21.<br />
É possível executar o assistente de configuração ou exibir as telas de<br />
configuração de duas maneiras.<br />
• Na sala em que se encontra o sistema – Utilize o controle remoto <strong>para</strong><br />
navegar pelas telas e digitar informações. Você pode utilizar o tecla<strong>do</strong><br />
numérico <strong>do</strong> controle remoto <strong>para</strong> digitar texto, da mesma forma que faz<br />
em um telefone celular.<br />
• De um local remoto – Utilize um navega<strong>do</strong>r da Web <strong>para</strong> acessar a<br />
interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>. Para obter mais informações sobre como<br />
usar interface da Web, consulte Como acessar a interface da Web <strong>Polycom</strong><br />
<strong>HDX</strong>, na página 9-1.
Redes<br />
Como deixar a rede pronta<br />
Conexão à rede local (LAN)<br />
2<br />
Este guia aborda os tipos de rede usa<strong>do</strong>s mundialmente. Observe que nem<br />
to<strong>do</strong>s os tipos de rede estão disponíveis em to<strong>do</strong>s os países.<br />
Antes de iniciar a configuração das opções de rede, você deve verificar se sua<br />
rede está pre<strong>para</strong>da <strong>para</strong> vídeo-conferência.<br />
Para começar, consulte o <strong>do</strong>cumento Pre<strong>para</strong>ção da rede <strong>para</strong> colaboração,<br />
disponível no site da <strong>Polycom</strong>. Esse <strong>do</strong>cumento contém as informações<br />
necessárias <strong>para</strong> pre<strong>para</strong>r a rede, como planilhas que o ajudarão a<br />
solicitar ISDN.<br />
A <strong>Polycom</strong> também oferece serviços de pre<strong>para</strong>ção de alta definição.<br />
Para obter mais informações, consulte o distribui<strong>do</strong>r <strong>Polycom</strong>.<br />
O sistema deve ser conecta<strong>do</strong> a uma rede local <strong>para</strong>:<br />
• Efetuar chamadas H.323 ou SIP<br />
• Usar o Serviço da agenda global<br />
• Acessar a interface da Web<br />
• Utilizar People+Content IP<br />
• Atualizar software <strong>do</strong> sistema<br />
2 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Luzes <strong>do</strong> status da rede local<br />
2 - 2<br />
O conector de rede local tem duas luzes <strong>para</strong> indicar o status da conexão<br />
e o tráfego:<br />
Luz indica<strong>do</strong>ra Status da conexão<br />
Luz esquerda<br />
desligada<br />
Configuração de propriedades da rede local<br />
Sem conexão 1000Base-T.<br />
Luz esquerda verde Conexão 1000Base-T. A luz é desligada sempre que um<br />
quadro é transmiti<strong>do</strong> ou recebi<strong>do</strong>.<br />
Luz direita desligada Sem conexão 10/100Base-T.<br />
Luz direita verde Conexão 100Base-T. A luz é desligada sempre que um<br />
quadro é transmiti<strong>do</strong> ou recebi<strong>do</strong>.<br />
Luz direita amarela Conexão 10Base-T. A luz é desligada sempre que um<br />
quadro é transmiti<strong>do</strong> ou recebi<strong>do</strong>.<br />
Para configurar as propriedades da rede local:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Propriedades da<br />
rede local.<br />
2. Defina essas configurações na tela Propriedades da rede local:<br />
Configuração Descrição<br />
Conectar à<br />
minha rede<br />
local<br />
Especifica se o sistema faz parte da rede local.<br />
Alterar essa configuração faz com que o sistema seja<br />
reinicializa<strong>do</strong>.<br />
Nome <strong>do</strong> host Indica o nome DNS <strong>do</strong> sistema.<br />
Alterar essa configuração faz com que o sistema seja<br />
reinicializa<strong>do</strong>.
Configuração Descrição<br />
3. Selecione e defina estas configurações:<br />
Redes<br />
Endereço IP Especifica como o sistema obtém um endereço IP.<br />
• Obter endereço IP automaticamente – selecione essa<br />
opção se o sistema obtiver um endereço IP <strong>do</strong> servi<strong>do</strong>r<br />
DHCP na rede local.<br />
• Digitar endereço IP manualm. – Selecione essa opção se<br />
o endereço IP não for atribuí<strong>do</strong> automaticamente.<br />
Alterar essa configuração faz com que o sistema seja<br />
reinicializa<strong>do</strong>.<br />
Seu endereço<br />
IP é<br />
ou<br />
Utilize o<br />
endereço IP a<br />
seguir<br />
Nome <strong>do</strong><br />
<strong>do</strong>mínio<br />
Configuração Descrição<br />
Servi<strong>do</strong>res<br />
DNS<br />
Gateway<br />
padrão<br />
Máscara de<br />
sub-rede<br />
Se o sistema obtiver o endereço IP automaticamente,<br />
esta área exibirá o endereço IP atualmente atribuí<strong>do</strong><br />
ao sistema.<br />
Se você selecionou Digitar endereço IP manualm., digite<br />
o endereço IP aqui. Alterações no endereço IP faz com que o<br />
sistema seja reinicializa<strong>do</strong>.<br />
Exibe o nome <strong>do</strong> <strong>do</strong>mínio atualmente atribuí<strong>do</strong> ao sistema.<br />
Se o sistema não obtiver automaticamente um nome de<br />
<strong>do</strong>mínio, digite um aqui.<br />
Exibe os servi<strong>do</strong>res DNS atualmente atribuí<strong>do</strong>s ao sistema.<br />
Se o sistema não obtiver automaticamente um endereço de<br />
servi<strong>do</strong>r DNS, digite até quatro servi<strong>do</strong>res DNS aqui.<br />
Alterar essa configuração faz com que o sistema seja<br />
reinicializa<strong>do</strong>.<br />
Exibe o gateway atualmente atribuí<strong>do</strong> ao sistema.<br />
Se o sistema não obtiver automaticamente um endereço IP de<br />
gateway, digite um aqui.<br />
Alterar essa configuração faz com que o sistema seja<br />
reinicializa<strong>do</strong>.<br />
Exibe a máscara de sub-rede atualmente atribuída ao sistema.<br />
Se o sistema não obtiver automaticamente uma máscara de<br />
sub-rede, digite uma aqui.<br />
Alterar essa configuração faz com que o sistema seja<br />
reinicializa<strong>do</strong>.<br />
2 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Definição das configurações IP<br />
2 - 4<br />
Configuração Descrição<br />
Velocidade<br />
da rede local<br />
Especifica a velocidade da rede local a ser utilizada. Observe<br />
que a velocidade escolhida deve ser suportada pelo comuta<strong>do</strong>r.<br />
Escolha Auto <strong>para</strong> que o comuta<strong>do</strong>r da rede negocie a<br />
velocidade automaticamente. Ao escolher Auto o Mo<strong>do</strong><br />
duplex é automaticamente defini<strong>do</strong> como Auto. Se você<br />
escolher 10 Mbps, 100 Mbps ou 1000 Mbps deverá definir<br />
o Mo<strong>do</strong> duplex como Metade ou Completo.<br />
Nota: A <strong>Polycom</strong> não é compatível com Auto apenas <strong>para</strong><br />
o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> ou apenas <strong>para</strong> o comuta<strong>do</strong>r;<br />
as configurações de ambos deve ser a mesma.<br />
Alterar essa configuração faz com que o sistema seja<br />
reinicializa<strong>do</strong>.<br />
Mo<strong>do</strong> duplex Especifica o mo<strong>do</strong> duplex a ser utiliza<strong>do</strong>. Observe que o mo<strong>do</strong><br />
duplex escolhi<strong>do</strong> deve ser suporta<strong>do</strong> pelo comuta<strong>do</strong>r.<br />
Escolha Auto <strong>para</strong> que o comuta<strong>do</strong>r da rede negocie o mo<strong>do</strong><br />
duplex automaticamente. Ao escolher Auto a Velocidade<br />
da rede local é automaticamente definida como Auto.<br />
Nota: A <strong>Polycom</strong> não é compatível com Auto apenas<br />
<strong>para</strong> o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> ou apenas <strong>para</strong> o comuta<strong>do</strong>r;<br />
as configurações de ambos deve ser a mesma.<br />
Alterar essa configuração faz com que o sistema seja<br />
reinicializa<strong>do</strong>.<br />
Especificação das configurações de H.323<br />
Se a rede utilizar um gatekeeper, o sistema poderá registrar automaticamente<br />
o nome e o ramal H.323. Isso permite que outras pessoas chamem o sistema<br />
digitan<strong>do</strong> o nome ou o ramal H.323, em vez <strong>do</strong> endereço IP.<br />
Para especificar as configurações de H.323:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > IP ><br />
Configurações de H.323.<br />
2. Defina essas configurações na tela Configurações de H.323:
Configuração Descrição<br />
Exibir ramal<br />
H.323<br />
Permite aos usuários que estão efetuan<strong>do</strong> uma chamada<br />
de gateway inserir o ramal H.323 se<strong>para</strong>damente <strong>do</strong> ID <strong>do</strong><br />
gateway.<br />
Se você não selecionar essa configuração, os usuários<br />
efetuarão chamadas de gateway inserin<strong>do</strong> as informações<br />
da chamada neste formato:<br />
ID <strong>do</strong> gateway + n° + ramal<br />
Configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> utilização de um gatekeeper<br />
Redes<br />
Nome H.323 Especifica o nome utiliza<strong>do</strong> pelos gatekeepers e gateways<br />
<strong>para</strong> identificar este sistema. Chamadas ponto a ponto<br />
poderão ser efetuadas utilizan<strong>do</strong> nomes <strong>do</strong> H.323, se os <strong>do</strong>is<br />
<strong>sistemas</strong> estiverem registra<strong>do</strong>s em um gatekeeper.<br />
O nome <strong>do</strong> H.323 é igual ao nome <strong>do</strong> sistema, a menos que<br />
você o altere. O plano de discagem da organização pode<br />
definir os nomes que podem ser utiliza<strong>do</strong>s.<br />
Ramal H.323<br />
(E.164)<br />
Permite aos usuários efetuar chamadas ponto a ponto<br />
utilizan<strong>do</strong> o ramal, se ambos os <strong>sistemas</strong> estiverem<br />
registra<strong>do</strong>s em um gatekeeper, e especifica o ramal utiliza<strong>do</strong><br />
pelos gatekeepers e gateways <strong>para</strong> identificar o sistema.<br />
O ramal H.323 padrão pode ser altera<strong>do</strong>. O plano de<br />
discagem da organização pode definir os ramais que<br />
podem ser utiliza<strong>do</strong>s.<br />
Um gatekeeper é um “administra<strong>do</strong>r de rede” que supervisiona o tráfego<br />
da rede e gerencia funções, como controle de largura de banda e controle de<br />
admissão. O gatekeeper também trata da conversão de endereços, que permite<br />
aos usuários efetuar chamadas utilizan<strong>do</strong> aliases estáticos em lugar <strong>do</strong>s<br />
endereços IP que podem ser altera<strong>do</strong>s a cada dia.<br />
2 - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
2 - 6<br />
Para configurar o sistema <strong>para</strong> utilizar um gatekeeper:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > IP ><br />
Configurações de H.323.<br />
2. Selecione e defina estas configurações na tela Gatekeeper:<br />
Configuração Descrição<br />
Utilizar<br />
gatekeeper<br />
Especifica se um gatekeeper deve ser utiliza<strong>do</strong>. Gateways<br />
e gatekeepers são necessários <strong>para</strong> chamadas entre<br />
IP e ISDN.<br />
• Desativa<strong>do</strong> – As chamadas não utilizam um gatekeeper.<br />
• Auto – O sistema tenta localizar automaticamente um<br />
gatekeeper disponível.<br />
• Especificar – As chamadas utilizam o gatekeeper<br />
especifica<strong>do</strong>. Digite o endereço IP ou o nome <strong>do</strong><br />
gatekeeper (por exemplo,<br />
gatekeeper.nomedaempresa.usa.com ou 10.11.12.13).<br />
Nome H.323 Especifica o nome utiliza<strong>do</strong> pelos gatekeepers <strong>para</strong><br />
identificar este sistema. Chamadas ponto a ponto poderão<br />
ser efetuadas utilizan<strong>do</strong> nomes <strong>do</strong> H.323, se os <strong>do</strong>is<br />
<strong>sistemas</strong> estiverem registra<strong>do</strong>s em um gatekeeper.<br />
O nome <strong>do</strong> H.323 é igual ao nome <strong>do</strong> sistema, a menos que<br />
você o altere. O plano de discagem da organização pode<br />
definir os nomes que podem ser utiliza<strong>do</strong>s.<br />
Ramal H.323<br />
(E.164)<br />
Endereço IP <strong>do</strong><br />
gatekeeper<br />
Usar o<br />
PathNavigator<br />
<strong>para</strong> chamadas<br />
multiponto<br />
Permite aos usuários efetuar chamadas ponto a ponto<br />
utilizan<strong>do</strong> o ramal, se ambos os <strong>sistemas</strong> estiverem<br />
registra<strong>do</strong>s em um gatekeeper, e especifica o ramal utiliza<strong>do</strong><br />
pelos gatekeepers e gateways <strong>para</strong> identificar o sistema.<br />
O ramal H.323 padrão é basea<strong>do</strong> no número de série <strong>do</strong><br />
sistema, mas pode ser modifica<strong>do</strong>. O plano de discagem da<br />
organização pode definir os ramais que podem ser<br />
utiliza<strong>do</strong>s.<br />
Se você optar por utilizar um gatekeeper automaticamente<br />
seleciona<strong>do</strong>, esta área exibirá o endereço IP <strong>do</strong> gatekeeper.<br />
Se optar por especificar um gatekeeper, digite o endereço<br />
IP aqui.<br />
Permite especificar se as chamadas multiponto utilizam<br />
o recurso de multiponto interno <strong>do</strong> sistema ou o recurso<br />
Conferência em tempo real <strong>do</strong> PathNavigator da <strong>Polycom</strong>.<br />
Esse recurso somente estará disponível se o sistema estiver<br />
registra<strong>do</strong> como um gatekeeper PathNavigator.
Redes<br />
3. Se você decidir especificar um gatekeeper, selecione <strong>para</strong><br />
especificar Gatekeepers alternativos que o sistema poderá usar quan<strong>do</strong><br />
o gatekeeper principal não estiver disponível.<br />
Informações importantes sobre o recurso Conferência em tempo real <strong>do</strong><br />
PathNavigator:<br />
Se a sua organização utiliza o PathNavigator da <strong>Polycom</strong>, você também poderá<br />
usar o recurso de Conferência em tempo real <strong>do</strong> PathNavigator <strong>para</strong> efetuar<br />
chamadas multiponto.<br />
Para efetuar chamadas utilizan<strong>do</strong> o PathNavigator, é necessário:<br />
• Registrar seu sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> no PathNavigator.<br />
• Configurar o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> utilizar o PathNavigator nas chamadas<br />
multiponto (consulte Configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> utilização de um<br />
gatekeeper, na página 2-5)<br />
• Criar uma entrada de vários sites na agenda (recomenda<strong>do</strong>).<br />
Quan<strong>do</strong> utilizar a Conferência em tempo real <strong>do</strong> PathNavigator:<br />
• Depois de iniciada a chamada, os usuários não poderão adicionar outro site<br />
a ela, mesmo que originariamente o site estivesse na chamada.<br />
• O MGC precisa ter portas disponíveis suficientes <strong>para</strong> completar a chamada.<br />
Caso contrário, a chamada será desconectada.<br />
Configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> utilização de um gateway<br />
Um gateway executa a conversão de código e protocolo entre H.323 (IP),<br />
SIP e H.320 (ISDN), de mo<strong>do</strong> que os usuários em diferentes redes possam<br />
efetuar chamadas entre si. Se o sistema for configura<strong>do</strong> <strong>para</strong> usar um gateway,<br />
também será preciso configurá-lo <strong>para</strong> usar um gatekeeper.<br />
Para configurar o sistema <strong>para</strong> usar um gateway:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > IP ><br />
Configurações de H.323.<br />
2. Selecione<br />
Gateway:<br />
duas ou três vezes e defina estas configurações na tela<br />
Configuração Descrição<br />
Cód. país Especifica o cód. país de acor<strong>do</strong> com o local <strong>do</strong> sistema.<br />
Cód. área Especifica o código da área ou da cidade de acor<strong>do</strong> com<br />
o local <strong>do</strong> sistema.<br />
Número Especifica o número <strong>do</strong> gateway.<br />
Ramal H.323<br />
(E.164)<br />
Especifica o ramal que identifica este sistema <strong>para</strong> chamadas<br />
externas de gateway.<br />
O ramal H.323 padrão pode ser altera<strong>do</strong>.<br />
2 - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
2 - 8<br />
Configuração Descrição<br />
Tipo de número<br />
<strong>do</strong> gateway<br />
Número de<br />
dígitos <strong>do</strong><br />
número DDR<br />
Número de<br />
dígitos <strong>do</strong> ramal<br />
Especifica o tipo de número que os usuários digitam <strong>para</strong><br />
chamar este sistema:<br />
• Discagem direta a ramal – Os usuários digitam um<br />
ramal interno <strong>para</strong> chamar diretamente este sistema.<br />
Nota: Se você escolher essa configuração, também<br />
deverá registrar o número no gatekeeper como um<br />
alias E.164.<br />
• Número + ramal – Os usuários digitam o número<br />
<strong>do</strong> gateway e o ramal <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> chamar este<br />
sistema.<br />
Especifica o número de dígitos <strong>do</strong> número DDR.<br />
O plano de discagem nacional ou regional <strong>do</strong> seu local<br />
determina o número padrão de dígitos. Por exemplo, o padrão<br />
americano são sete dígitos.<br />
Especifica o número de dígitos <strong>do</strong> ramal utiliza<strong>do</strong> quan<strong>do</strong><br />
o usuário seleciona Discagem direta a ramal.<br />
O plano de discagem da sua organização determina esse<br />
número.<br />
3. Selecione e digite um prefixo ou sufixo <strong>para</strong> cada largura de banda<br />
que você deseja permitir <strong>para</strong> chamadas <strong>do</strong> gateway.<br />
A associação de prefixos e sufixos a determinadas larguras de banda no<br />
gateway pode otimizar a utilização de largura de banda pela organização.<br />
Certifique-se de que o gateway esteja configura<strong>do</strong> <strong>para</strong> utilizar os mesmos<br />
prefixos e sufixos defini<strong>do</strong>s <strong>para</strong> o sistema.
Especificação de configurações de SIP<br />
Se a sua rede for compatível com o protocolo de início de sessão (SIP),<br />
você poderá utilizá-lo <strong>para</strong> completar chamadas IP. Para usar o SIP,<br />
vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > Preferência de<br />
chamada e ative o SIP.<br />
Para especificar as configurações de SIP:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > IP ><br />
Configurações de SIP.<br />
2. Defina essas configurações na tela Configurações de SIP:<br />
Configuração Descrição<br />
Protocolo de<br />
transporte<br />
Nome <strong>do</strong><br />
usuário<br />
Indica o protocolo usa<strong>do</strong> pelo sistema <strong>para</strong> sinalização SIP.<br />
A infra-estrutura de rede SIP com a qual o opera<br />
determina qual é o protocolo necessário. Por exemplo,<br />
se o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> estiver operan<strong>do</strong> em uma rede<br />
SIP Microsoft® Live Communication Server (LCS), selecione<br />
TCP. Se o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> estiver operan<strong>do</strong> em uma<br />
rede SIP Nortel Multimedia Communication Server (MCS),<br />
selecione UDP.<br />
Especifica o nome SIP <strong>do</strong> sistema. Se esse campo for<br />
deixa<strong>do</strong> em branco, o endereço IP <strong>do</strong> sistema será o nome<br />
de usuário SIP.<br />
Senha Especifica a senha que autentica o sistema <strong>para</strong> o Servi<strong>do</strong>r<br />
Registrar.<br />
Servi<strong>do</strong>r<br />
Registrar<br />
Servi<strong>do</strong>r<br />
proxy<br />
Especifica o nome DNS ou o endereço IP <strong>do</strong> Servi<strong>do</strong>r<br />
Registrar SIP.<br />
Por padrão, a sinalização SIP é enviada <strong>para</strong> a porta 5060 no<br />
Servi<strong>do</strong>r Registrar. Para especificar outra porta, adicione-a ao<br />
endereço conforme aqui indica<strong>do</strong>:<br />
10.11.12.13:5070<br />
Redes<br />
Especifica o nome DNS ou o endereço IP <strong>do</strong> servi<strong>do</strong>r proxy SIP.<br />
Se esse campo ficar em branco, nenhum servi<strong>do</strong>r proxy será<br />
utiliza<strong>do</strong>.<br />
Por padrão, a sinalização SIP é enviada <strong>para</strong> a porta 5060 no<br />
servi<strong>do</strong>r proxy. Para especificar outra porta, adicione-a ao<br />
endereço conforme aqui indica<strong>do</strong>:<br />
10.11.12.13:5070<br />
2 - 9
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
2 - 10<br />
Informações importantes sobre SIP:<br />
O protocolo SIP foi amplamente adapta<strong>do</strong> <strong>para</strong> comunicações de voz sobre IP<br />
e vídeo-conferência básica; porém, vários recursos de vídeo-conferência<br />
avança<strong>do</strong>s ainda não estão padroniza<strong>do</strong>s. Muitos deles ainda dependem <strong>do</strong><br />
servi<strong>do</strong>r SIP.<br />
Exemplos de recursos <strong>para</strong> os quais não há suporte quan<strong>do</strong> se usa SIP são:<br />
• Ocultação de erros de vídeo e áudio da <strong>Polycom</strong><br />
• Criptografia<br />
• Pessoas e conteú<strong>do</strong> (H.239 e <strong>Polycom</strong> People+Content)<br />
• H.263 Pro-Motion<br />
• Para obter mais informações sobre problemas de compatibilidade <strong>do</strong> SIP,<br />
consulte as Informações mais recentes <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Integração com Microsoft Live Communications Server (LCS)<br />
A integração com o Microsoft LCS permite que você configure uma lista de<br />
contatos LCS, veja se os contatos estão on-line e efetue uma chamada <strong>para</strong> eles<br />
sem saber ou se lembrar <strong>do</strong>s endereços. Os contatos são exibi<strong>do</strong>s na agenda e<br />
também podem ser exibi<strong>do</strong>s na tela inicial. Para obter mais informações sobre<br />
a tela inicial da lista de contatos, consulte Exibição de contatos na tela principal<br />
na página 7-6.<br />
Para configurar um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> ser usa<strong>do</strong> com o Microsoft LCS:<br />
1. Entre em contato com o administra<strong>do</strong>r LCS <strong>para</strong> certificar-se de que<br />
o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> tenha uma conta de usuário no servi<strong>do</strong>r LCS.<br />
Anote as informações da conta.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > Preferência de<br />
chamada.<br />
3. Ative o SIP.<br />
4. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > IP ><br />
Configurações de SIP.<br />
5. Defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Nome <strong>do</strong> usuário Especifica o nome <strong>do</strong> usuário cria<strong>do</strong> <strong>para</strong> o sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com o servi<strong>do</strong>r LCS.<br />
Senha Especifica a senha <strong>para</strong> este nome <strong>do</strong> usuário.<br />
Servi<strong>do</strong>r<br />
Registrar<br />
Especifica o local (IP ou DNS) <strong>do</strong> servi<strong>do</strong>r LCS.<br />
Servi<strong>do</strong>r proxy Especifica o local (IP ou DNS) <strong>do</strong> servi<strong>do</strong>r LCS.
Redes<br />
Para visualizar o status <strong>do</strong> registro LCS atual, execute um <strong>do</strong>s procedimentos<br />
aseguir:<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Serviços globais ><br />
Serviços da agenda > Microsoft.<br />
Selecione o ícone <strong>do</strong> servi<strong>do</strong>r Microsoft LCS na parte superior da<br />
tela Agenda.<br />
Adição e remoção de Contatos LCS Microsoft<br />
Para adicionar ou remover contatos LCS <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>:<br />
1. Abra o aplicativo Microsoft Office Communicator ou Win<strong>do</strong>ws®<br />
Messenger em um computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Efetue logon no aplicativo utilizan<strong>do</strong> as informações da conta da tela<br />
Configurações de SIP <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
3. Use o aplicativo <strong>para</strong> adicionar ou remover contatos <strong>do</strong><br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Para configurar as opções de exibição das informações da lista de contatos:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Serviços globais ><br />
Serviços da agenda > Microsoft. Também é possível selecionar o ícone<br />
<strong>do</strong> servi<strong>do</strong>r Microsoft LCS na parte superior da tela Agenda.<br />
2. Defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Nome <strong>do</strong> usuário Especifica o nome <strong>do</strong> usuário cria<strong>do</strong> <strong>para</strong> o<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com o servi<strong>do</strong>r LCS.<br />
Nome <strong>do</strong> grupo Especifica o nome de grupo usa<strong>do</strong> <strong>para</strong> as<br />
entradas da agenda global na agenda local.<br />
Exibir contatos Especifica se os contatos devem ser exibi<strong>do</strong>s<br />
na tela inicial da lista de contatos e na<br />
agenda. Para obter mais informações,<br />
consulte Exibição de contatos na tela principal<br />
na página 7-6.<br />
Mostrar meus contatos offline Especifica se os contatos offline devem ser<br />
incluí<strong>do</strong>s na tela inicial da lista de contatos ou<br />
na agenda.<br />
2 - 11
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Especificação da qualidade <strong>do</strong> serviço<br />
2 - 12<br />
Defina as opções de Qualidade <strong>do</strong> serviço <strong>para</strong> a maneira que sua rede trata os<br />
pacotes IP durante chamadas de vídeo.<br />
Para especificar Qualidade <strong>do</strong> serviço:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > IP > Qualidade<br />
<strong>do</strong> serviço.<br />
2. Defina essas configurações na tela Qualidade <strong>do</strong> serviço:<br />
Configuração Descrição<br />
Tipo de serviço Especifica o tipo de serviço e permite escolher como definir a<br />
prioridade <strong>do</strong>s pacotes IP envia<strong>do</strong>s ao sistema <strong>para</strong> vídeo,<br />
áudio e controle da câmera <strong>do</strong> terminal remoto:<br />
• Prioridade IP – Representa a prioridade <strong>do</strong>s pacotes<br />
IP envia<strong>do</strong>s ao sistema. O valor pode estar entre 0 e 5.<br />
Se essa configuração for selecionada, digite o valor no<br />
campo Valor <strong>do</strong> tipo de serviço.<br />
• DiffServ – Representa um nível de prioridade entre 0 e 63.<br />
Se essa configuração for selecionada, digite o valor no<br />
campo Valor <strong>do</strong> tipo de serviço.<br />
Valor <strong>do</strong> tipo<br />
de serviço<br />
Tamanho máx.<br />
unid. transm.<br />
Especifica o valor de Prioridade de IP ou DiffServ <strong>para</strong> Vídeo,<br />
Áudio e Ctrl. câmera term. rem.<br />
Especifica o Tamanho máx. unidade transm. (MTU) usa<strong>do</strong> nas<br />
chamadas IP. Se o vídeo ficar marca<strong>do</strong> por manchas ou<br />
houver erros de rede, pode ser devi<strong>do</strong> aos pacotes estarem<br />
muito grandes; diminua o MTU. Se a rede estiver<br />
sobrecarregada com excesso desnecessário, os pacotes<br />
podem estar muito pequenos; aumente o MTU.<br />
Ativar PVEC Permite que o sistema utilize o PVEC<br />
(<strong>Polycom</strong> Video Error Concealment) caso ocorra perda<br />
de pacotes.<br />
Ativar RSVP Permite que o sistema use o protocolo RSVP (protocolo de<br />
configuração de reserva de recursos) <strong>para</strong> solicitar que os<br />
rotea<strong>do</strong>res reservem largura de banda em conjunto com um<br />
caminho de conexão IP. Tanto o site local quanto o site remoto<br />
devem oferecer suporte a RSVP <strong>para</strong> que as solicitações de<br />
reserva sejam feitas aos rotea<strong>do</strong>res no caminho da conexão.
3. Selecione e defina estas configurações na tela Largura de banda:<br />
Configuração Descrição<br />
Largura de<br />
banda dinâmica<br />
Largura de<br />
banda máxima<br />
de transmissão<br />
Largura de<br />
banda máxima<br />
de recepção<br />
Especifica se o sistema poderá localizar automaticamente a<br />
velocidade de linha mais adequada <strong>para</strong> uma chamada.<br />
Configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> utilização com um firewall ou NAT<br />
Redes<br />
Especifica a velocidade máxima de transmissão da linha entre<br />
64 Kbps e 4096 Kbps.<br />
Especifica a velocidade máxima de recepção da linha entre<br />
64Kbps Kbps e 4096 Kbps.<br />
Nota: A opção 6 Mbps serve somente <strong>para</strong> chamadas<br />
multiponto. Ela não está disponível como largura de<br />
banda máxima.<br />
Um firewall protege a rede IP de uma organização controlan<strong>do</strong> o tráfego de<br />
da<strong>do</strong>s provenientes de fora da rede. A menos que o firewall seja projeta<strong>do</strong><br />
<strong>para</strong> operar com equipamento de vídeo-conferência H.323, será preciso<br />
configurar o sistema e o firewall <strong>para</strong> permitir a entrada e a saída <strong>do</strong> tráfego<br />
de vídeo-conferência na rede.<br />
Configurações de firewall<br />
Os ambientes de rede de um NAT utilizam endereços IP internos e priva<strong>do</strong>s<br />
<strong>para</strong> dispositivos na rede, ao mesmo tempo que utilizam um endereço IP<br />
externo <strong>para</strong> permitir que os dispositivos na rede local se comuniquem com<br />
outros dispositivos fora da rede local. Se o sistema estiver conecta<strong>do</strong> a uma<br />
rede local que utilize um NAT, será necessário digitar o Endereço externo<br />
(WAN) de NAT <strong>para</strong> que o sistema possa se comunicar fora da rede local.<br />
2 - 13
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
2 - 14<br />
Para configurar o sistema <strong>para</strong> funcionar com um firewall ou um NAT:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > IP > Firewall.<br />
2. Defina essas configurações na tela Firewall:<br />
Configuração Descrição<br />
Portas fixas Permite especificar se as portas TCP e UDP devem ser<br />
definidas ou não.<br />
• Se o firewall não for compatível com H.323, ative essa<br />
configuração. O sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> atribui uma faixa<br />
de portas começan<strong>do</strong> com as portas TCP e UDP<br />
especificadas. Como definição padrão, o sistema<br />
vai <strong>para</strong> uma faixa começan<strong>do</strong> na porta 3230 <strong>para</strong><br />
TCP e UDP.<br />
Nota: Você precisará abrir as portas correspondentes<br />
<strong>do</strong> firewall. Também é necessário abrir a porta<br />
TCP 1720 <strong>do</strong> firewall <strong>para</strong> permitir o tráfego H.323.<br />
• Se o firewall for compatível com H.323 ou se o sistema<br />
não estiver protegi<strong>do</strong> por um firewall, desative essa<br />
configuração.<br />
Portas TCP<br />
Portas UDP<br />
Ativar<br />
NAT/Firewall<br />
Traversal<br />
Configuração<br />
de NAT<br />
Endereço externo<br />
(WAN) de NAT<br />
Permite especificar o valor inicial da faixa de portas<br />
TCP e UDP utilizada pelo sistema. O sistema define<br />
automaticamente o valor da faixa de portas com base no<br />
valor inicial especifica<strong>do</strong>.<br />
Nota: Também é necessário abrir a porta TCP 1720 <strong>do</strong><br />
firewall <strong>para</strong> permitir o tráfego H.323.<br />
Permite que o sistema use H.460 com base em firewall<br />
traversal. Para obter mais informações, consulte H.460 NAT<br />
Firewall Traversal na página 2-15.<br />
Permite especificar se o sistema deve determinar<br />
automaticamente o endereço externo (WAN) de NAT.<br />
• Se o sistema estiver protegi<strong>do</strong> por um NAT que permite<br />
o tráfego HTTP, selecione Auto.<br />
• Se o sistema estiver protegi<strong>do</strong> por um NAT que não<br />
permite o tráfego HTTP, selecione Manual.<br />
• Se o sistema não estiver protegi<strong>do</strong> por um NAT ou se<br />
estiver conecta<strong>do</strong> a uma rede IP através da Rede virtual<br />
privada (VPN), selecione Desliga<strong>do</strong>.<br />
Exibe o endereço que os chama<strong>do</strong>res de fora da rede local<br />
utilizam <strong>para</strong> chamar o sistema. Se você optou por<br />
configurar o NAT manualmente, digite o Endereço NAT<br />
público aqui.
Configuração Descrição<br />
O NAT é<br />
compatível com<br />
H.323<br />
Endereço exibi<strong>do</strong><br />
na Agenda global<br />
Redes<br />
Especifica que o sistema está protegi<strong>do</strong> por um NAT capaz<br />
de traduzir o trafego H.323.<br />
Permite escolher se a Agenda global deve exibir o endereço<br />
externo ou priva<strong>do</strong> deste sistema.<br />
Visite a seção <strong>Polycom</strong> Security da Knowledge Base em www.polycom.com <strong>para</strong><br />
obter informações atualizadas sobre segurança. Os <strong>sistemas</strong> implanta<strong>do</strong>s fora de<br />
um firewall ficam potencialmente vulneráveis ao acesso não autoriza<strong>do</strong>. Você<br />
também pode se registrar <strong>para</strong> receber consultorias e atualizações periódicas<br />
por e-mail.<br />
H.460 NAT Firewall Traversal<br />
É possível configurar os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> usar padrões com base<br />
em firewall traversal H.460.18 e H.460.19, o que permite que os <strong>sistemas</strong> de<br />
vídeo estabeleçam conexões IP mais facilmente pelos firewalls.<br />
A ilustração a seguir mostra como um prove<strong>do</strong>r de serviços pode fornecer<br />
um firewall traversal H.460 entre <strong>do</strong>is locais empresariais. Neste exemplo,<br />
o gateway <strong>do</strong> servi<strong>do</strong>r traversal V2IU está na margem da rede <strong>do</strong> prove<strong>do</strong>r<br />
de serviços e facilita chamadas IP entre <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> protegi<strong>do</strong>s por<br />
firewalls diferentes.<br />
Sistema com<br />
Traversal ativa<strong>do</strong><br />
Prove<strong>do</strong>r de serviços<br />
Gateway <strong>do</strong> servi<strong>do</strong>r V2IU que suporta H.460.18<br />
e H.460.19<br />
Rede IP<br />
Gatekeeper<br />
Local empresarial A Local empresarial B<br />
Sistema com<br />
Traversal ativa<strong>do</strong><br />
2 - 15
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
2 - 16<br />
Para usar este traversal, os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> e os firewalls devem ser<br />
configura<strong>do</strong>s da seguinte forma:<br />
• Ative o firewall traversal no sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
• Registre o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> um Gateway <strong>do</strong> servi<strong>do</strong>r traversal<br />
V 2 IU externo que suporta os padrões H.460.18 e H.460.19.<br />
• Certifique-se de que os firewalls que estão sen<strong>do</strong> atravessa<strong>do</strong>s permitam<br />
que os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> protegi<strong>do</strong>s por eles abram conexões TCP<br />
e UDP de saída.<br />
— Os firewalls com uma regra rigorosa definida permitem que<br />
os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> abram pelo menos as seguintes portas<br />
TCP e UDP de saída: 1720 (TCP), 14085-15084 (TCP) e 1719 (UDP),<br />
16386-25386 (UDP).<br />
— Os firewalls devem permitir tráfego de entrada nas portas TCP e UDP<br />
abertas anteriormente na direção de saída.<br />
• Para uma melhor interoperabilidade, certifique-se de que os recursos<br />
conheci<strong>do</strong>s <strong>do</strong> protocolo H.323 estejam desativa<strong>do</strong>s nos firewalls que<br />
estão sen<strong>do</strong> atravessa<strong>do</strong>s.<br />
Para ativar firewall traversal em um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > IP ><br />
Firewall > .<br />
2. Selecione Ativar NAT/Firewall Traversal.
Conexão de <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com ISDN ou<br />
outras redes<br />
Os módulos de interface de rede a seguir estão disponíveis:<br />
• PRI – Permite que você se conecte a uma rede ISDN utilizan<strong>do</strong> uma<br />
linha PRI.<br />
Redes<br />
• V.35/RS-449/RS-530 – Permite que você se conecte a equipamentos de<br />
rede de outros fabricantes, incluin<strong>do</strong> equipamentos de criptografia e<br />
disca<strong>do</strong>res RS-366.<br />
Se o sistema tiver si<strong>do</strong> forneci<strong>do</strong> com um módulo de interface de rede, convém<br />
instalá-lo antes de posicionar o sistema. Consulte a folha de configuração<br />
fornecida com o módulo de interface de rede.<br />
O seguinte hardware de rede será necessário.<br />
Se a rede for... Será necessário<br />
BRI • Dispositivo NT-1, se o sistema for conecta<strong>do</strong> a uma<br />
rede que forneça uma interface U. Não use um<br />
dispositivo NT-1 se a rede PBX fornecer uma<br />
interface S/T.<br />
• Até quatro linhas BRI não serão compartilhadas com<br />
outros equipamentos.<br />
Se forem conectadas menos de quatro portas BRI ao<br />
módulo de interface de rede, conecte-as em ordem<br />
crescente, começan<strong>do</strong> com a porta 1.<br />
PRI<br />
(América <strong>do</strong> Norte<br />
e Japão)<br />
PRI<br />
(fora da América <strong>do</strong><br />
Norte e <strong>do</strong> Japão)<br />
Serial<br />
V.35/RS-449/RS-530<br />
• Cabo inverti<strong>do</strong> de PBX, se necessário <strong>para</strong> o<br />
seu PBX.<br />
• Unidade de serviços de canal (CSU) – não necessária<br />
se o sistema for conecta<strong>do</strong> a uma rede PBX.<br />
• Linha PRI.<br />
• Adapta<strong>do</strong>r coaxial de 75 W se a conexão com a rede<br />
for estabelecida por meio de um cabo coaxial de 75 W.<br />
• Cabo inverti<strong>do</strong> de PBX, se necessário <strong>para</strong> o<br />
seu PBX.<br />
• Linha PRI.<br />
• Equipamentos e cabos de rede de outros fabricantes.<br />
Contate seu fornece<strong>do</strong>r de equipamento de rede <strong>para</strong><br />
obter os cabos apropria<strong>do</strong>s <strong>do</strong> equipamento a ser<br />
conecta<strong>do</strong> a esta interface. Se for utiliza<strong>do</strong> apenas um<br />
cabo, conecte-o à porta 1 <strong>do</strong> módulo de interface com a<br />
rede e à porta de numeração mais baixa <strong>do</strong> equipamento<br />
de comunicação de da<strong>do</strong>s.<br />
2 - 17
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
2 - 18<br />
sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
O diagrama a seguir mostra uma visão geral de como os módulos de interface<br />
de rede são instala<strong>do</strong>s nos <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Módulo de<br />
interface<br />
de rede<br />
Luzes <strong>do</strong> status da interface de rede Quad BRI<br />
+<br />
Dispositivo adicional<br />
Exemplos:<br />
Quad BRI – NT-1<br />
PRI – CSU<br />
V.35/RS-449/RS-530 –<br />
equipamento de criptografia<br />
Fonte de<br />
alimentação<br />
externa<br />
(se estiver<br />
usan<strong>do</strong> PRI)<br />
UPS<br />
Rede<br />
Fonte de<br />
alimentação<br />
As luzes da interface de rede estão localizadas no módulo de interface de rede.<br />
Quan<strong>do</strong> na interface de rede BRI... Isso significa...<br />
As luzes estão apagadas • O sistema está desliga<strong>do</strong> ou<br />
• O sistema não está conecta<strong>do</strong> à<br />
rede ou<br />
• O sistema não está receben<strong>do</strong> um<br />
sinal <strong>do</strong> clock da rede ou<br />
• O sistema está reinicializan<strong>do</strong>.<br />
A luz verde está acesa O sistema está receben<strong>do</strong> um sinal <strong>do</strong><br />
clock da rede.<br />
A luz amarela está acesa. O sistema pode fazer uma chamada.<br />
As luzes verde e amarela estão<br />
acesas<br />
• O sistema está receben<strong>do</strong> uma<br />
atualização de software ou<br />
• O sistema está operan<strong>do</strong><br />
normalmente.
Luzes <strong>do</strong> status da interface de rede PRI<br />
Redes<br />
As luzes da interface de rede estão localizadas no módulo de interface de rede.<br />
Quan<strong>do</strong> na interface de rede PRI... Isso significa...<br />
As luzes estão apagadas O sistema está desliga<strong>do</strong>.<br />
A luz vermelha está acesa ou<br />
piscan<strong>do</strong><br />
O indica<strong>do</strong>r amarelo está aceso ou<br />
piscan<strong>do</strong><br />
O sistema não está conecta<strong>do</strong> à rede<br />
ISDN ou a linha ISDN está com problema.<br />
A linha ISDN está com problema.<br />
A luz verde está acesa O sistema pode efetuar e receber<br />
chamadas.<br />
Luzes <strong>do</strong> status da interface de rede V.35/RS-449/RS-530 serial<br />
As luzes da interface de rede estão localizadas no módulo de interface de rede.<br />
Quan<strong>do</strong> na interface de rede<br />
V.35/RS-449/RS-530 serial... Isso significa...<br />
Luzes desligadas • O sistema está desliga<strong>do</strong> ou<br />
• O sistema não está se comunican<strong>do</strong> com a<br />
rede ou<br />
• O sistema está reinician<strong>do</strong>.<br />
A luz amarela está acesa. O sistema está receben<strong>do</strong> um sinal de clock<br />
da rede (pode efetuar uma chamada).<br />
Os indica<strong>do</strong>res amarelo e verde<br />
estão acesos<br />
O sistema está em uma chamada.<br />
2 - 19
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Definição <strong>do</strong> ISDN e de outras configurações da interface<br />
de rede<br />
Configuração da interface de rede BRI<br />
2 - 20<br />
Só será possível configurar uma opção de interface de rede se o módulo<br />
da interface correspondente estiver instala<strong>do</strong>. O sistema detecta<br />
automaticamente o tipo de interface instala<strong>do</strong> e exibe apenas as telas<br />
de configuração necessárias.<br />
Para definir as configurações da interface de rede ISDN:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de administra<strong>do</strong>r > Rede > ISDN.<br />
2. Defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Ativar ISDN<br />
H.320<br />
Número de<br />
canais ISDN<br />
<strong>para</strong> discagem<br />
em <strong>para</strong>lelo<br />
Prefixo de<br />
discagem de<br />
linha externa<br />
Permite que este sistema efetue chamadas H.320 (ISDN).<br />
Especifica quantos canais discar de uma só vez.<br />
É possível especificar até oito canais. Se ocorrerem problemas<br />
de rede, diminua o número.<br />
Especifica o prefixo de discagem ISDN utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong> chamada<br />
externa à rede.<br />
3. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Plano de<br />
numeração<br />
Algoritmo de<br />
voz ISDN<br />
Protocolo de<br />
comutação<br />
ISDN<br />
Configuração<br />
BRI automática<br />
Selecione o plano de numeração apropria<strong>do</strong> <strong>para</strong> o seu local,<br />
se ele for diferente <strong>do</strong> padrão.<br />
Especifica qual algoritmo de voz (aLaw ou uLaw) é utiliza<strong>do</strong><br />
<strong>para</strong> chamadas de voz ISDN.<br />
Não altere essa configuração, a menos que tenha problemas de<br />
áudio em todas as chamadas de voz ISDN.<br />
Especifica o protocolo utiliza<strong>do</strong> pelo comuta<strong>do</strong>r da rede.<br />
Permite que a comutação NI-1 configure automaticamente os<br />
números da Agenda e SPIDs.<br />
Esta configuração estará disponível apenas se o protocolo de<br />
comutação NI-1 estiver seleciona<strong>do</strong>.
4. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
País, código<br />
<strong>do</strong> país<br />
Redes<br />
Exibe o país seleciona<strong>do</strong> como local <strong>do</strong> sistema e o código <strong>do</strong><br />
país utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong> chamadas internacionais <strong>para</strong> o sistema. Para<br />
especificar o local <strong>do</strong> sistema, vá <strong>para</strong> Sistema ><br />
Configurações de admin. > Configurações gerais > Local.<br />
Quan<strong>do</strong> você especificar o país, o sistema fornecerá o código de<br />
país automaticamente.<br />
Cód. área Especifica o código de área <strong>do</strong> local deste sistema.<br />
Números da<br />
agenda<br />
Especifica os números atribuí<strong>do</strong>s aos canais B1 e B2 de cada<br />
linha BRI.<br />
Os <strong>do</strong>is números de uma linha podem ou não ser iguais,<br />
dependen<strong>do</strong> <strong>do</strong> protocolo de comutação utiliza<strong>do</strong>.<br />
Ativar Especifica se a linha ISDN associada deve ser ativada.<br />
Se você selecionar o protocolo Standard ETSI Euro ISDN, será<br />
necessário ativar todas as linhas BRI que espera estejam ativas<br />
e desativar as linhas que não serão conectadas.<br />
Será possível desativar uma linha específica se ocorrerem<br />
problemas com ela que gerem mensagens de erro contínuas.<br />
5. Se você tiver configura<strong>do</strong> o protocolo de comutação ISDN como AT&T<br />
5ESS Multipoint, NI-1 ou Nortel DMS-100, selecione e digite os SPIDs<br />
BRI ISDN forneci<strong>do</strong>s pelo prove<strong>do</strong>r de serviços.<br />
Após digitar os SPIDs, o sistema os verificará. Se o sistema não puder<br />
verificar os SPIDs, certifique-se de que ele esteja conecta<strong>do</strong> e de que os<br />
números ISDN digita<strong>do</strong>s estejam corretos.<br />
Se o prove<strong>do</strong>r de serviços não fornecer SPIDs <strong>para</strong> você, clique em<br />
Iniciar <strong>para</strong> detectá-los automaticamente.<br />
2 - 21
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Configuração da interface de rede PRI<br />
2 - 22<br />
Informações importantes sobre PRI fraciona<strong>do</strong>:<br />
• Os canais atribuí<strong>do</strong>s devem começar com canal 1 e os números de canais<br />
devem ser consecutivos.<br />
• O canal A D deve ser forneci<strong>do</strong>.<br />
• A largura de banda da chamada de saída não pode exceder a largura de banda<br />
disponível.<br />
Para definir as configurações de interface de rede ISDN:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > ISDN.<br />
2. Defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Ativar ISDN H.320 Permite que este sistema efetue chamadas<br />
H.320 (ISDN).<br />
Cód. área Especifica o cód. área <strong>do</strong> local deste sistema.<br />
Número de vídeo PRI: Especifica o número ISDN atribuí<strong>do</strong> a este sistema.<br />
Prefixo de discagem<br />
de linha externa<br />
VÍNCULO:<br />
O terminal de<br />
chamadas utiliza<br />
o número ISDN<br />
original<br />
Especifica o prefixo de discagem ISDN utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong><br />
chamada externa à rede.<br />
Especifica a utilização de um padrão de vínculo.<br />
Chamadas vinculadas externas utilizarão o número<br />
original recebi<strong>do</strong> <strong>para</strong> conectar todas as linhas<br />
restantes necessárias <strong>para</strong> a chamada.
3. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Sinalização<br />
de linha<br />
CSU externa<br />
(apenas América<br />
<strong>do</strong> Norte)<br />
Saída de linha<br />
(apenas PRI T1)<br />
Protocolo de<br />
comutação<br />
Algoritmo de<br />
voz ISDN<br />
Especifica o formato de enquadramento em uso.<br />
Essa definição é configurável <strong>para</strong> PRI E1, somente leitura<br />
<strong>para</strong> PRI T1.<br />
Especifica se este sistema utiliza uma unidade de serviços<br />
de canal (CSU) externa ou interna.<br />
4. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Plano de<br />
numeração<br />
Prefixo de<br />
discagem<br />
internacional<br />
Chamada por<br />
chamada<br />
Redes<br />
Para <strong>sistemas</strong> que utilizam uma CSU interna, indica a<br />
atenuação de saída em dB. Seu prove<strong>do</strong>r de serviços pode<br />
fornecer estes valores.<br />
Para <strong>sistemas</strong> que utilizam uma CSU externa, indica<br />
o comprimento (em pés) <strong>do</strong> cabo RJ-45 que conecta<br />
o módulo de interface de rede PRI à CSU.<br />
Especifica o protocolo de comutação da rede. As opções<br />
disponíveis são determinadas pelas definições de país <strong>do</strong><br />
sistema.<br />
Essa definição é somente leitura <strong>para</strong> PRI E1, configurável<br />
<strong>para</strong> PRI T1.<br />
O prove<strong>do</strong>r de serviços ISDN pode informar o protocolo que<br />
sua rede utiliza. Se posteriormente você alterar a<br />
configuração de País, é possível que os protocolos de<br />
comutação PRI disponíveis também sejam altera<strong>do</strong>s. Nesse<br />
caso, será solicita<strong>do</strong> que você configure um protocolo de<br />
comutação PRI diferente.<br />
Especifica qual algoritmo de voz (aLaw ou uLaw) é utiliza<strong>do</strong><br />
<strong>para</strong> chamadas de voz ISDN.<br />
Não altere essa configuração, a menos que tenha problemas<br />
de áudio em todas as chamadas de voz ISDN.<br />
Selecione o plano de numeração apropria<strong>do</strong> <strong>para</strong> o seu local,<br />
se ele for diferente <strong>do</strong> padrão.<br />
Especifique o prefixo de discagem necessário <strong>para</strong><br />
chamadas internacionais.<br />
Especifica um código que o sistema envia à central da<br />
companhia telefônica <strong>para</strong> solicitar um serviço especial,<br />
se esse código for necessário.<br />
Consulte o prove<strong>do</strong>r de serviços de telefonia <strong>para</strong> determinar<br />
o valor apropria<strong>do</strong> de chamada por chamada.<br />
2 - 23
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
2 - 24<br />
Configuração Descrição<br />
Número de<br />
canais ISDN<br />
<strong>para</strong> discagem<br />
em <strong>para</strong>lelo<br />
Restaurar<br />
padrões<br />
Especifica quantos canais discar de uma só vez.<br />
É possível especificar até oito canais. Se ocorrerem<br />
problemas de rede, diminua o número.<br />
Defina esse valor como 1 <strong>para</strong> discagem serial. A discagem<br />
serial não é recomendada, a menos que ocorram problemas<br />
na conexão de chamadas usan<strong>do</strong> a discagem <strong>para</strong>lela.<br />
Redefine to<strong>do</strong>s os valores nessa tela. Isso não afeta as<br />
outras configurações de PRI.<br />
5. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Tipo de linha PRI Exibe as informações somente leitura sobre<br />
o sistema e sua configuração.<br />
Número de canais ativos<br />
Local <strong>do</strong> canal D<br />
Mo<strong>do</strong> de rede<br />
Fonte <strong>para</strong> sincronização <strong>do</strong><br />
relógio<br />
ID <strong>do</strong> terminal<br />
TEI<br />
Terminação da linha<br />
(apenas PRI E1)<br />
6. Selecione e escolha um canal <strong>para</strong> ativá-lo ou desativá-lo. Os canais<br />
ativos são representa<strong>do</strong>s por um ícone verde e os canais inativos são<br />
representa<strong>do</strong>s por um ícone cinza.<br />
Para que o sistema funcione corretamente e efetue discagens nas velocidades<br />
desejadas, é importante que os canais sejam ativa<strong>do</strong>s e desativa<strong>do</strong>s apenas por<br />
profissionais de rede experientes.
Configuração da interface de rede V.35/RS-449/RS-530 serial<br />
Para definir as configurações da interface com a rede V.35/RS-449/RS-530:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede ><br />
V.35/RS-449/RS-530.<br />
2. Defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Ativar V.35 /<br />
RS-449 / RS-530<br />
3. Selecione e defina estas configurações:<br />
Redes<br />
Permite ao sistema conectar-se a um adapta<strong>do</strong>r de<br />
terminal utilizan<strong>do</strong> uma conexão V.35, RS-449 ou RS-530.<br />
Portas V.35 usadas Especifica se uma ou duas linhas estão conectadas.<br />
Discagem RS-366 Permite que os usuários disquem chamadas a partir deste<br />
sistema.<br />
Desmarque essa configuração se esta for uma conexão<br />
dedicada ou se outro dispositivo for utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong> discar<br />
chamadas.<br />
Cód. área<br />
Porta 1<br />
Porta 2<br />
Configuração Descrição<br />
Especifica o cód. área e os números disca<strong>do</strong>s por outros<br />
sites <strong>para</strong> alcançar este sistema.<br />
Se esta for uma conexão dedicada, deixe os campos<br />
em branco.<br />
Prefixo Permite especificar o prefixo de discagem requeri<strong>do</strong> <strong>para</strong><br />
alcançar uma linha externa.<br />
Perfil da chamada Permite especificar qual equipamento de comunicação<br />
de da<strong>do</strong>s está conecta<strong>do</strong> à interface de rede. O sistema<br />
exibe automaticamente os prefixos, os sufixos e as<br />
velocidades de chamada padrão requeri<strong>do</strong>s pelo<br />
dispositivo.<br />
Se o seu dispositivo não estiver lista<strong>do</strong>, selecione<br />
Personalizar.<br />
Velocidade Permite definir os prefixos ou sufixos a serem utiliza<strong>do</strong>s<br />
<strong>para</strong> cada velocidade usada em um perfil de chamada<br />
personaliza<strong>do</strong>. Para obter informações sobre os prefixos<br />
e sufixos requeri<strong>do</strong>s, consulte a <strong>do</strong>cumentação fornecida<br />
com o dispositivo.<br />
Se você escolher um Perfil de chamada predefini<strong>do</strong>,<br />
essas informações serão fornecidas <strong>para</strong> você.<br />
2 - 25
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
2 - 26<br />
4. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
ST Permite especificar a sinalização requerida pelo<br />
RT<br />
dispositivo externo conecta<strong>do</strong> ao sistema. Especifique<br />
normal ou invertida, conforme apropria<strong>do</strong>. Na maioria<br />
RTS<br />
<strong>do</strong>s casos, a sinalização normal é apropriada.<br />
CTS Se o sistema estiver conecta<strong>do</strong> a um equipamento<br />
Ascend, você precisará definir CTS como Ignorar.<br />
DSR<br />
DCD<br />
DTR<br />
Atender em<br />
mo<strong>do</strong> DSR<br />
Atraso no<br />
desligamento DCD<br />
Duração <strong>do</strong><br />
pulso DTR (s)<br />
Iniciar chamada com<br />
da<strong>do</strong>s H.320<br />
Especifica que o sistema deve iniciar a chamada quan<strong>do</strong><br />
detectar um sinal DSR.<br />
Especifica quanto tempo o sistema aguarda <strong>para</strong><br />
encerrar a chamada após a perda de um sinal DCD<br />
(por exemplo, durante uma chamada via satélite).<br />
Especifica por quanto tempo o sinal DTR fica baixo após<br />
desconexão <strong>do</strong> site remoto. Quan<strong>do</strong> o pulso é muito<br />
curto, a chamada pode não ser liberada.<br />
Se o sistema estiver conecta<strong>do</strong> a um equipamento<br />
ADTRAN, você precisará ajustar a duração <strong>do</strong><br />
pulso DTR.<br />
Especifica se a chamada tem início quan<strong>do</strong> da<strong>do</strong>s H.320<br />
são detecta<strong>do</strong>s na interface V.35 enquanto configurada<br />
<strong>para</strong> conexão direta.
5. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Ressinc.<br />
criptografada<br />
Utilize sinal RTS<br />
p / ressinc. pulso<br />
Tempo entre<br />
pulsos (s)<br />
Largura de<br />
pulso (ms)<br />
6. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Ativar mo<strong>do</strong> de<br />
transmissão<br />
Redes<br />
Permite que um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> conecta<strong>do</strong> a um<br />
equipamento criptográfico sinalize quan<strong>do</strong> perder a<br />
sincronização de vídeo durante uma chamada.<br />
Em seguida, o equipamento criptográfico pode fazer a<br />
ressincronização com o site remoto.<br />
Permite que o sistema envie o pulso de ressincronização<br />
no sinal RTS. Selecione esta configuração se<br />
o equipamento de comunicação de da<strong>do</strong>s utilizar<br />
o recurso V.35 ou RS-449 da interface com a rede<br />
V.35/RS-449/RS-530 serial.<br />
Nota: Quan<strong>do</strong> você seleciona esta configuração, o RTS<br />
não funciona mais como o sinal Request To Send (RTS).<br />
Especifica se o sistema deve definir automaticamente<br />
o tempo entre pulsos de ressincronização ou usar<br />
o número de segun<strong>do</strong>s digita<strong>do</strong>.<br />
Especifica se o sistema deve definir automaticamente<br />
a duração <strong>do</strong> pulso ou usar o número de milissegun<strong>do</strong>s<br />
digita<strong>do</strong>.<br />
Ativa o suporte <strong>para</strong> transmissões H.331 <strong>do</strong> sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Mo<strong>do</strong> de transmissão permite que o sistema envie<br />
vídeo e áudio a muitos outros <strong>sistemas</strong>, como grandes<br />
redes via satélite.<br />
Ativar People+Content Ativar o People+Content <strong>para</strong> mo<strong>do</strong> de transmissão.<br />
Formato de vídeo Especifica a resolução na qual o vídeo é transmiti<strong>do</strong>.<br />
Protocolo de vídeo Especifica o protocolo utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong> transmitir o vídeo.<br />
Escolha o protocolo mínimo aceito por to<strong>do</strong>s os<br />
<strong>sistemas</strong> que estão na conferência.<br />
Protocolo de áudio Especifica o protocolo utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong> transmitir o áudio.<br />
Taxa de quadros Especifica a taxa de quadros a ser utilizada.<br />
2 - 27
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Conexão com uma linha de telefone analógico<br />
Configuração da telefonia<br />
2 - 28<br />
É possível conectar uma linha de telefone analógico ao sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
<strong>para</strong> efetuar chamadas telefônicas normais com o sistema ou adicionar<br />
participantes apenas de áudio a chamadas de vídeo.<br />
A configuração de país deve ser definida corretamente no sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
<strong>para</strong> garantir o funcionamento adequa<strong>do</strong> da linha de telefone e <strong>para</strong> estar em<br />
conformidade com as regulamentações de telefonia locais.<br />
Para configurar opções de telefonia:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > Telefonia.<br />
2. Defina essas configurações na tela Telefonia:<br />
Configuração Descrição<br />
Número <strong>do</strong><br />
telefone da sala<br />
Número <strong>do</strong><br />
telefone <strong>do</strong><br />
sistema<br />
Prefixo discagem<br />
linha ext.<br />
Digite o número <strong>do</strong> telefone da sala em que o sistema está<br />
localiza<strong>do</strong>.<br />
Especifica o número de telefone <strong>do</strong> sistema, incluin<strong>do</strong><br />
os códigos <strong>do</strong> país e da área em que o sistema está<br />
localiza<strong>do</strong>.<br />
Especifica o prefixo de discagem utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong> chamada<br />
externa à rede.<br />
Para configurar a linha de telefone analógico (linha POTS):<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > Telefonia.<br />
Digite o Número <strong>do</strong> telefone <strong>do</strong> sistema da linha de telefone analógica.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > Preferência de<br />
chamada.<br />
Ative Telefone analógico.<br />
3. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > Preferência de<br />
chamada > .<br />
Adicione Telefone analógico à Ordem de discagem de áudio na tela<br />
Discagem <strong>para</strong> a rede.
Configuração das preferências de chamada<br />
Redes<br />
As preferências de chamada ajudam a gerenciar a largura de banda da rede<br />
utilizada <strong>para</strong> chamadas. É possível especificar as configurações de chamadas<br />
padrão e opcionais <strong>para</strong> chamadas de saída. As velocidades de chamadas<br />
externas também podem ser limitadas.<br />
Para selecionar as preferências de chamada:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > Preferência de<br />
chamada.<br />
2. Defina essas configurações na tela Preferência de chamada:<br />
Configuração Descrição<br />
Mo<strong>do</strong> básico Permite um mo<strong>do</strong> operacional limita<strong>do</strong> que usa o<br />
H.261 <strong>para</strong> vídeo e o G.711 <strong>para</strong> áudio. Esse mo<strong>do</strong> fornece<br />
aos administra<strong>do</strong>res soluções <strong>para</strong> problemas de<br />
interoperabilidade que não podem ser usadas por outros<br />
méto<strong>do</strong>s. O mo<strong>do</strong> básico permanecerá efetivo até que seja<br />
modifica<strong>do</strong>.<br />
H.239 Especifica os padrões de base da colaboração de da<strong>do</strong>s <strong>do</strong><br />
People+Content. Selecione essa opção caso tenha certeza<br />
de que o H.239 é suporta<strong>do</strong> pelos sites remotos chama<strong>do</strong>s.<br />
Se os chama<strong>do</strong>res tiverem problemas ao compartilhar<br />
conteú<strong>do</strong> com outros <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong>, desative esta<br />
configuração.<br />
IP H.323 Permite que o sistema efetue chamadas IP.<br />
SIP Permite ao sistema usar o SIP ao completar chamadas IP.<br />
Telefone<br />
analógico<br />
Cód. transação<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004<br />
Permite que o sistema efetue chamadas apenas de voz<br />
<strong>para</strong> qualquer telefone utilizan<strong>do</strong> uma linha de telefone<br />
analógica.<br />
Especifica se o sistema permite que cada site remoto faça<br />
conexão com a melhor taxa de chamada possível e<br />
algoritmo de áudio/vídeo. Se o código de transação estiver<br />
desativa<strong>do</strong>, o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> diminuirá a velocidade<br />
de todas as conexões <strong>para</strong> a mesma taxa de chamada.<br />
Gateway ISDN Permite que os usuários escolham se efetuam chamadas<br />
IP-a-ISDN por meio de um gateway.<br />
Gateway IP Permite que os usuários escolham se efetuam chamadas<br />
ISDN-a-IP por meio de um gateway.<br />
2 - 29
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
2 - 30<br />
Configuração Descrição<br />
V.35/RS-449/<br />
RS-530<br />
Permite que o sistema efetue chamadas por meio <strong>do</strong><br />
equipamento de rede de outros fabricantes.<br />
Essa seleção só está disponível quan<strong>do</strong> o sistema possui<br />
um módulo de interface de rede V.35/RS-449/RS-530<br />
instala<strong>do</strong>.<br />
ISDN H.320 Permite que o sistema efetue chamadas ISDN.<br />
Essa seleção está disponível somente quan<strong>do</strong> o sistema<br />
tem recursos de rede ISDN.<br />
Voz sobre ISDN Permite que o sistema efetue chamadas apenas de voz<br />
<strong>para</strong> telefones conecta<strong>do</strong>s a uma rede ISDN, por exemplo,<br />
o PBX de uma empresa.<br />
Para disponibilizar tipos de chamadas ativadas na tela Efetuar uma chamada, você<br />
deve ativar a configuração Velocidade descrita na página 7-4.<br />
3. Selecione e defina estas configurações na tela Discagem <strong>para</strong> a rede:<br />
Configuração Descrição<br />
Méto<strong>do</strong> de<br />
discagem<br />
preferi<strong>do</strong><br />
Preferência de<br />
chamada<br />
Ordem de<br />
discagem<br />
de vídeo<br />
Especifica o méto<strong>do</strong> preferi<strong>do</strong> <strong>para</strong> discar diversos tipos<br />
de chamadas. Se for defini<strong>do</strong> como Auto, as chamadas<br />
utilizarão a Ordem de discagem configurada. Se for defini<strong>do</strong><br />
como Manual, o sistema solicitará que o usuário selecione<br />
o tipo de chamada em uma lista ao efetuar uma chamada.<br />
Especifica se o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> utiliza a Ordem de<br />
discagem de vídeo ou a Ordem de discagem de áudio<br />
primeiro ao efetuar chamadas.<br />
Especifica como o sistema efetua chamadas de vídeo <strong>para</strong><br />
entradas da agenda que têm ambos os tipos de números,<br />
IP e ISDN. Também determina como o sistema efetua<br />
chamadas de vídeo discadas manualmente, quan<strong>do</strong><br />
a seleção de tipo de chamada na tela inicial não está<br />
disponível ou está definida como Auto. Se uma tentativa<br />
de chamada for malsucedida, o sistema tentará efetuar a<br />
chamada usan<strong>do</strong> o próximo tipo de chamada da lista.<br />
Essa configuração estará disponível somente se o Méto<strong>do</strong><br />
de discagem preferi<strong>do</strong> estiver defini<strong>do</strong> como Auto.<br />
Para obter mais informações, consulte Definição de<br />
Configurações da ordem de discagem na página 2-32.
Configuração Descrição<br />
Ordem de<br />
discagem de<br />
áudio<br />
4. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Chamadas de<br />
vídeo ISDN<br />
(H.320)<br />
Chamadas ISDN<br />
internacionais<br />
Chamadas de<br />
vídeo ISDN<br />
(H.320)<br />
Redes<br />
Especifica como o sistema efetua chamadas de áudio <strong>para</strong><br />
entradas da agenda com mais de um tipo de número.<br />
Também determina como o sistema efetua chamadas de<br />
áudio discadas manualmente, quan<strong>do</strong> a seleção de tipo de<br />
chamada na tela inicial não está disponível ou está definida<br />
como Auto. Se uma tentativa de chamada for malsucedida,<br />
o sistema tentará efetuar a chamada usan<strong>do</strong> o próximo tipo<br />
de chamada da lista.<br />
Esta configuração estará disponível somente se o Méto<strong>do</strong><br />
de discagem preferi<strong>do</strong> estiver defini<strong>do</strong> como Auto.<br />
Para obter mais informações, consulte Definição de<br />
Configurações da ordem de discagem na página 2-32.<br />
Determina as velocidades que serão utilizadas <strong>para</strong> as<br />
chamadas de vídeo ISDN deste sistema quan<strong>do</strong>:<br />
• Velocidade está definida como Auto na tela inicial e na<br />
tela Agenda ou<br />
• A configuração Velocidade não está disponível aos<br />
usuários.<br />
Se o sistema <strong>do</strong> site remoto não aceitar a velocidade<br />
selecionada, ele negociará automaticamente uma velocidade<br />
inferior.<br />
Determina as velocidades que serão utilizadas <strong>para</strong> as<br />
chamadas de vídeo ISDN internacionais deste sistema<br />
quan<strong>do</strong>:<br />
• Velocidade está definida como Auto na tela inicial e na<br />
tela Agenda ou<br />
• A configuração Velocidade não está disponível aos<br />
usuários.<br />
Se o sistema <strong>do</strong> site remoto não aceitar a velocidade<br />
selecionada, ele negociará automaticamente uma velocidade<br />
inferior.<br />
Permite restringir a largura de banda utilizada <strong>para</strong> a<br />
recepção de chamadas. Especifica a velocidade máxima<br />
<strong>para</strong> receber chamadas de vídeo ISDN.<br />
Se o site remoto tentar chamar o sistema com uma<br />
velocidade maior que a selecionada aqui, a chamada será<br />
reajustada com a velocidade especificada nesse campo.<br />
2 - 31
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
2 - 32<br />
5. Selecione <strong>para</strong> ir até as telas Velocidades preferenciais e defina estas<br />
configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Velocidade<br />
preferencial <strong>para</strong><br />
efetuar<br />
chamadas<br />
Velocidade<br />
máxima <strong>para</strong><br />
receber<br />
chamadas<br />
Determina as velocidades que serão utilizadas <strong>para</strong> as<br />
chamadas deste sistema quan<strong>do</strong>:<br />
• Velocidade está definida como Auto na tela inicial e na<br />
tela Agenda ou<br />
• A configuração Velocidade não está disponível aos<br />
usuários.<br />
Se o sistema <strong>do</strong> site remoto não aceitar a velocidade<br />
selecionada, ele negociará automaticamente uma velocidade<br />
inferior.<br />
Permite restringir a largura de banda utilizada <strong>para</strong> a<br />
recepção de chamadas.<br />
Se o site remoto tentar chamar o sistema com uma<br />
velocidade maior que a selecionada aqui, a chamada será<br />
reajustada com a velocidade especificada nesse campo.<br />
6. Selecione <strong>para</strong> ir até à tela Velocidades de chamadas e especifique as<br />
velocidades de chamada à disposição <strong>do</strong>s usuários, se for permiti<strong>do</strong> que<br />
eles escolham as velocidades a cada chamada.<br />
Definição de Configurações da ordem de discagem<br />
Se o tipo de chamada na tela inicial estiver defini<strong>do</strong> como um tipo específico,<br />
o sistema não tentará efetuar a chamada usan<strong>do</strong> outro tipo de chamada,<br />
mesmo que outros tipos estejam relaciona<strong>do</strong>s em Ordem de discagem de<br />
vídeo ou Ordem de discagem de áudio.<br />
É possível configurar o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> que os usuários possam<br />
efetuar chamadas IP-a-ISDN ou ISDN-a-IP por meio de um gateway.<br />
Para permitir que os usuários efetuem uma chamada IP-a-ISDN por meio de<br />
um gateway:<br />
1. Certifique-se de que o sistema esteja registra<strong>do</strong> com um gatekeeper.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > Preferência de<br />
chamada e ative Gateway ISDN.
Redes<br />
3. Se você deseja permitir que os usuários efetuem chamadas IP-a-ISDN por<br />
meio de um gateway ao fazer a chamada por meio da agenda, execute um<br />
<strong>do</strong>s procedimentos a seguir:<br />
— Na tela Discagem <strong>para</strong> a rede, configure o Méto<strong>do</strong> de discagem<br />
preferi<strong>do</strong> <strong>para</strong> Auto e selecione Gateway ISDN como a primeira<br />
opção na Ordem de discagem de vídeo. Com essa configuração,<br />
as chamadas efetuadas da agenda serão realizadas primeiro por meio<br />
de um gateway, caso exista um número ISDN.<br />
— Na tela Discagem <strong>para</strong> a rede, configure o Méto<strong>do</strong> de discagem<br />
preferi<strong>do</strong> <strong>para</strong> Manual. Com essa configuração, os usuários podem<br />
selecionar Gateway ISDN da lista de tipos de chamadas que<br />
aparecem ao se efetuar uma chamada por meio da agenda.<br />
Para permitir que os usuários efetuem uma chamada ISDN-a-IP por meio de um<br />
gateway:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > Preferência de<br />
chamada e ative Gateway IP.<br />
2. Se você deseja permitir que os usuários efetuem chamadas ISDN-a-IP por<br />
meio de um gateway ao fazer a chamada por meio da agenda, execute um<br />
<strong>do</strong>s procedimentos a seguir:<br />
— Na tela Discagem <strong>para</strong> a rede, configure o Méto<strong>do</strong> de discagem<br />
preferi<strong>do</strong> <strong>para</strong> Auto e selecione Gateway IP como a primeira<br />
opção na Ordem de discagem de vídeo. Com essa configuração,<br />
as chamadas efetuadas da agenda serão realizadas primeiro por meio<br />
de um gateway, caso exista um número IP.<br />
— Na tela Discagem <strong>para</strong> a rede, configure o Méto<strong>do</strong> de discagem<br />
preferi<strong>do</strong> <strong>para</strong> Manual. Com essa configuração, os usuários podem<br />
selecionar Gateway IP da lista de tipos de chamadas que aparecem ao<br />
efetuar uma chamada por meio da agenda.<br />
2 - 33
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
2 - 34
Monitores e câmeras<br />
Conexão de monitores<br />
A tabela a seguir mostra como conectar monitores a um<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>. O monitor conecta<strong>do</strong> à saída de vídeo 1<br />
exibe a interface de usuário <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Número da saída de vídeo Conector Formatos de saída<br />
1 BNC (<strong>do</strong>is) S-Video, composto<br />
3<br />
DVI-I VGA, DVI, HDMI, componente<br />
2 BNC (<strong>do</strong>is) S-Video, composto<br />
DVI-I VGA, DVI, HDMI, componente<br />
3 (videocassete/DVD) BNC (<strong>do</strong>is) S-Video, composto<br />
4 (conteú<strong>do</strong>),<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004<br />
DVI-I VGA, DVI, HDMI, componente<br />
Para o Monitor 1 e o Monitor 2, o sistema fornece conectores BNC duplos e um<br />
conector DVI-I. Fica ativo apenas um conector por vez. Se as duas saídas forem<br />
conectadas a monitores, apenas o conector DVI-I ficará ativo.<br />
3 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Definições de configurações <strong>do</strong> monitor<br />
3 - 2<br />
Para configurar os monitores:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Monitores > Monitores.<br />
2. Defina essas configurações na tela Monitores:<br />
Configuração Descrição<br />
Monitor 1 Especifica a taxa de proporção <strong>do</strong> monitor:<br />
• 4:3 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um monitor de<br />
TV comum.<br />
• 16:9 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um monitor de<br />
tela ampla.<br />
Formato<br />
de vídeo<br />
Especifica o formato <strong>do</strong> monitor:<br />
• DVI – Selecione se o monitor estiver conecta<strong>do</strong> a um<br />
conector DVI com um cabo DVI. As resoluções DVI<br />
podem ser 1024 x 768 ou 1280 x 720.<br />
• VGA – Selecione se o monitor estiver conecta<strong>do</strong> a um<br />
conector DVI com um cabo VGA. As resoluções VGA<br />
podem ser 1024 x 768 ou 1280 x 720.<br />
• Componente YPbPr – Selecione se o monitor estiver<br />
conecta<strong>do</strong> a um conector DVI com cabos de<br />
componentes.<br />
• S-Video – Selecione se o monitor estiver conecta<strong>do</strong> a<br />
conectores BNC com um cabo S-Video.<br />
• Composto – Selecione se o monitor estiver conecta<strong>do</strong> a<br />
conectores BNC com um cabo de vídeo composto.<br />
Nota: Se você escolher 16:9, precisará definir também o<br />
monitor <strong>para</strong> exibição de tela inteira. No menu de<br />
configuração <strong>do</strong> monitor, escolha a configuração que amplia<br />
a imagem de mo<strong>do</strong> uniforme, sem cortar as bordas, o que é<br />
normalmente denomina<strong>do</strong> tela inteira, tela ampla ou 16x9.<br />
Use esta configuração: Não esta configuração:<br />
Resolução Especifica a resolução <strong>para</strong> o monitor.
Configuração Descrição<br />
Saída na<br />
ativação <strong>do</strong><br />
protetor de tela<br />
Monitores e câmeras<br />
Especifica a saída <strong>do</strong> protetor de tela <strong>do</strong> Monitor 1:<br />
Especifica se o vídeo está sem imagem (preto) ou se o sinal<br />
não está sen<strong>do</strong> envia<strong>do</strong> <strong>para</strong> o monitor quan<strong>do</strong> o sistema<br />
entra no mo<strong>do</strong> hibernação e o protetor de tela está ativa<strong>do</strong>.<br />
Selecione Preto, caso deseje exibir um texto <strong>do</strong> protetor de<br />
tela. Esta é a configuração recomendada <strong>para</strong> prevenir a<br />
queima de monitores de TV.<br />
Selecione Sem sinal, caso deseje que a exibição seja exibida<br />
como se não estivesse conectada quan<strong>do</strong> o sistema entra no<br />
mo<strong>do</strong> hibernação. Esta é a configuração recomendada <strong>para</strong><br />
monitores e projetores VGA.<br />
PIP Especifica o comportamento <strong>do</strong> recurso PIP<br />
(Picture-in-Picture):<br />
• Câmera – A janela PIP é exibida quan<strong>do</strong> a chamada é<br />
conectada pela primeira vez e quan<strong>do</strong> um usuário move<br />
a câmera, utiliza predefinições ou alterna <strong>para</strong> uma fonte<br />
de câmera diferente.<br />
• Liga<strong>do</strong> – A janela PIP fica ativa no perío<strong>do</strong> de duração<br />
da chamada.<br />
• Desliga<strong>do</strong> – A janela PIP não é exibida durante a<br />
chamada.<br />
Nota: As configurações de PIP também estão disponíveis<br />
na tela Configurações <strong>do</strong> usuário.<br />
Os usuários podem ativar ou desativar o recurso PIP e alterar<br />
sua localização na tela utilizan<strong>do</strong> o botão Mostrar <strong>do</strong><br />
controle remoto.<br />
Exibir<br />
vídeo local<br />
Exibir vídeo<br />
remoto<br />
Especifique se o vídeo local será exibi<strong>do</strong> nesse monitor.<br />
Especifique se o vídeo remoto será exibi<strong>do</strong> nesse monitor.<br />
Exibir conteú<strong>do</strong> Especifique se o conteú<strong>do</strong> será exibi<strong>do</strong> nesse monitor.<br />
Emulação de<br />
monitor duplo<br />
Especifica se o sistema pode exibir várias visões em um<br />
único monitor. Se o conteú<strong>do</strong> estiver sen<strong>do</strong> visualiza<strong>do</strong>,<br />
diferentes exibições poderão ser mostradas pressionan<strong>do</strong>-se<br />
o botão Mostrar <strong>do</strong> controle remoto.<br />
Para obter mais informações, consulte Uso da emulação de<br />
monitor duplo na página 3-8.<br />
3 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
3 - 4<br />
3. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Monitor 2 Especifica a taxa de proporção <strong>do</strong> segun<strong>do</strong> monitor:<br />
• Desliga<strong>do</strong> – Selecione se você não tiver um segun<strong>do</strong><br />
monitor.<br />
• 4:3 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um monitor de TV<br />
comum como o segun<strong>do</strong> monitor.<br />
• 16:9 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um monitor de<br />
TV de tela ampla como o segun<strong>do</strong> monitor. No monitor,<br />
selecione o mo<strong>do</strong> de exibição que amplia a imagem de<br />
mo<strong>do</strong> uniforme, de la<strong>do</strong> a la<strong>do</strong>, o que é normalmente<br />
denomina<strong>do</strong> tela inteira, tela ampla ou 16x9.<br />
Formato de vídeo Especifica o formato <strong>do</strong> monitor:<br />
• DVI – Selecione se o monitor estiver conecta<strong>do</strong> a<br />
um conector DVI com um cabo DVI. As resoluções<br />
DVI podem ser 1024 x 768 ou 1280 x 720.<br />
• VGA – Selecione se o monitor estiver conecta<strong>do</strong> a<br />
um conector DVI com um cabo VGA. As resoluções<br />
VGA podem ser 1024 x 768 ou 1280 x 720.<br />
• Componente YPbPr – Selecione se o monitor estiver<br />
conecta<strong>do</strong> a um conector DVI com cabos de<br />
componentes.<br />
• S-Video – Selecione se o monitor estiver conecta<strong>do</strong> a<br />
conectores BNC com um cabo S-Video.<br />
• Composto – Selecione se o monitor estiver conecta<strong>do</strong><br />
a conectores BNC com um cabo de vídeo composto.<br />
Nota: Se você escolher 16:9, precisará definir também o<br />
monitor <strong>para</strong> exibição de tela inteira. No menu de<br />
configuração <strong>do</strong> monitor, escolha a configuração que<br />
amplia a imagem de mo<strong>do</strong> uniforme, sem cortar as bordas,<br />
o que é normalmente denomina<strong>do</strong> tela inteira, tela ampla<br />
ou 16x9.<br />
Use esta configuração: Não esta configuração:<br />
Resolução Especifica a resolução <strong>para</strong> o monitor.
Configuração Descrição<br />
Saída na ativação<br />
<strong>do</strong> protetor de tela<br />
4. Selecione e defina estas configurações:<br />
Monitores e câmeras<br />
Especifica a saída <strong>do</strong> protetor de tela <strong>do</strong> Monitor 2:<br />
Especifica se o vídeo está sem imagem (preto) ou se o<br />
sinal não está sen<strong>do</strong> envia<strong>do</strong> <strong>para</strong> o monitor quan<strong>do</strong> o<br />
sistema entra no mo<strong>do</strong> hibernação e o protetor de tela está<br />
ativa<strong>do</strong>.<br />
Selecione Preto, caso deseje exibir um vídeo sem imagem<br />
(preto). Esta é a configuração recomendada <strong>para</strong> prevenir<br />
a queima de monitores de TV.<br />
Selecione Sem sinal, caso deseje que a exibição seja<br />
exibida como se não estivesse conectada quan<strong>do</strong> o<br />
sistema entra no mo<strong>do</strong> hibernação. Esta é a configuração<br />
recomendada <strong>para</strong> monitores e projetores VGA.<br />
Exibir vídeo local Especifique se o vídeo local será exibi<strong>do</strong> nesse monitor.<br />
Exibir vídeo remoto Especifique se o vídeo remoto será exibi<strong>do</strong> nesse monitor.<br />
Exibir conteú<strong>do</strong> Especifique se o conteú<strong>do</strong> será exibi<strong>do</strong> nesse monitor.<br />
Configuração Descrição<br />
Monitor 3<br />
(videocassete/DVD)<br />
Especifica a taxa de proporção <strong>para</strong> gravação.<br />
• Desliga<strong>do</strong> – Selecione se você não tiver um<br />
videocassete ou DVD conecta<strong>do</strong> <strong>para</strong> gravar<br />
vídeo-conferências.<br />
• 4:3 – Selecione <strong>para</strong> gravar reprodução em um monitor<br />
padrão.<br />
• 16:9 – Selecione <strong>para</strong> gravar reprodução em um<br />
monitor de tela ampla, caso o dispositivo de gravação<br />
tenha esse recurso.<br />
Formato de vídeo Especifica o formato <strong>do</strong> videocassete ou DVD:<br />
• S-Video – Selecione se o videocassete ou DVD estiver<br />
conecta<strong>do</strong> a um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um cabo<br />
S-Video.<br />
• Composto – Selecione se o videocassete ou DVD<br />
estiver conecta<strong>do</strong> a um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> usan<strong>do</strong><br />
um cabo de vídeo composto e o S-Video a um<br />
adapta<strong>do</strong>r RCA.<br />
3 - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
3 - 6<br />
Configuração Descrição<br />
Fonte gravação de<br />
videocassete/DVD<br />
Saída na ativação<br />
<strong>do</strong> protetor de tela<br />
Especifica a fonte de vídeo a ser gravada em fita de vídeo<br />
ou DVD.<br />
Se Remoto estiver ativa<strong>do</strong>, o vídeo grava<strong>do</strong> passará <strong>para</strong><br />
o interlocutor <strong>do</strong> site remoto atual. Se as duas opções<br />
Local e Remoto estiverem ativadas, o vídeo grava<strong>do</strong><br />
passará <strong>para</strong> o site local ou remoto, dependen<strong>do</strong> <strong>do</strong><br />
interlocutor atual.<br />
Especifica a saída <strong>do</strong> protetor de tela de um<br />
videocassete ou DVD:<br />
Especifica se o vídeo está sem imagem (preto) ou se o<br />
sinal não está sen<strong>do</strong> envia<strong>do</strong> <strong>para</strong> o videocassete ou DVD<br />
quan<strong>do</strong> o sistema entra no mo<strong>do</strong> hibernação e o protetor<br />
de tela está ativa<strong>do</strong>.<br />
Selecione Preto, caso deseje enviar um vídeo sem<br />
imagem (preto).<br />
Selecione Sem sinal, caso deseje que o videocassete<br />
ou DVD seja exibi<strong>do</strong> como se não estivesse conecta<strong>do</strong><br />
quan<strong>do</strong> o sistema entra no mo<strong>do</strong> hibernação.<br />
5. Selecione e defina estas configurações <strong>para</strong> o <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004:<br />
Configuração Descrição<br />
Monitor 4 Especifica a taxa de proporção <strong>do</strong> quarto monitor:<br />
• Desliga<strong>do</strong> – Selecione se você não tiver um quarto monitor.<br />
• 4:3 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um monitor de TV<br />
comum como quarto monitor.<br />
• 16:9 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um monitor de tela<br />
ampla como quarto monitor. No monitor, selecione o mo<strong>do</strong> de<br />
exibição que amplia a imagem de mo<strong>do</strong> uniforme, de la<strong>do</strong> a<br />
la<strong>do</strong>, o que é normalmente denomina<strong>do</strong> tela inteira, tela<br />
ampla ou 16x9.<br />
Formato<br />
de vídeo<br />
Especifica o formato <strong>do</strong> monitor:<br />
• DVI – Selecione se o monitor estiver conecta<strong>do</strong> a um<br />
conector DVI com um cabo DVI. As resoluções DVI podem<br />
ser 1024 x 768 ou 1280 x 720.<br />
• VGA – Selecione se o monitor estiver conecta<strong>do</strong> a um<br />
conector DVI com um cabo VGA. As resoluções VGA podem<br />
ser 1024 x 768 ou 1280 x 720.<br />
• Componente YPbPr – Selecione se o monitor estiver<br />
conecta<strong>do</strong> a um conector DVI com cabos de componentes.<br />
Nota: Se você escolher 16:9, precisará definir também o monitor<br />
<strong>para</strong> exibição de tela inteira. No menu de configuração <strong>do</strong><br />
monitor, escolha a configuração que amplia a imagem de mo<strong>do</strong><br />
uniforme, sem cortar as bordas, o que é normalmente<br />
denomina<strong>do</strong> tela inteira, tela ampla ou 16x9.
Configuração Descrição<br />
Resolução Especifica a resolução <strong>para</strong> o monitor.<br />
Saída na<br />
ativação <strong>do</strong><br />
protetor<br />
de tela<br />
Exibir<br />
conteú<strong>do</strong><br />
6. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Aplicar zoom<br />
<strong>para</strong> ajustar à tela<br />
Exibir ícones em<br />
uma chamada<br />
Tempo de espera<br />
<strong>do</strong> protetor<br />
de tela<br />
Monitores e câmeras<br />
Especifica a saída <strong>do</strong> protetor de tela <strong>do</strong> Monitor 4:<br />
Especifica se o vídeo está sem imagem (preto) ou se o sinal não<br />
está sen<strong>do</strong> envia<strong>do</strong> <strong>para</strong> o monitor quan<strong>do</strong> o sistema entra no<br />
mo<strong>do</strong> hibernação e o protetor de tela está ativa<strong>do</strong>.<br />
Selecione Preto, caso deseje exibir um vídeo sem imagem<br />
(preto). Esta é a configuração recomendada <strong>para</strong> prevenir a<br />
queima de monitores de TV.<br />
Selecione Sem sinal, caso deseje que a exibição seja exibida<br />
como se não estivesse conectada quan<strong>do</strong> o sistema entra no<br />
mo<strong>do</strong> hibernação. Esta é a configuração recomendada <strong>para</strong><br />
monitores e projetores VGA.<br />
Especifica se o conteú<strong>do</strong> será exibi<strong>do</strong> nesse monitor.<br />
Especifica se a imagem de pessoas deve ser exibida em<br />
tela inteira. Em um monitor 16x9, a ativação dessa<br />
configuração exibe uma tela inteira de vídeo 4x3 com uma<br />
parte da imagem cortada. Em um monitor 4x3, a ativação<br />
dessa configuração exibe um vídeo 16x9 no formato<br />
letterbox.<br />
Especifica se to<strong>do</strong>s os gráficos na tela devem ser exibi<strong>do</strong>s,<br />
incluin<strong>do</strong> ícones e texto de ajuda, durante as chamadas.<br />
Especifica quanto tempo o sistema permanece alerta<br />
durante os perío<strong>do</strong>s de inatividade. Três minutos é o valor<br />
padrão. A configuração dessa opção <strong>para</strong> Desliga<strong>do</strong> evita<br />
que o sistema entre no mo<strong>do</strong> de hibernação.<br />
3 - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Uso da emulação de monitor duplo<br />
Exemplos de emulação de monitor duplo<br />
3 - 8<br />
A Emulação de monitor duplo deve ser usada em salas ou escritórios com<br />
apenas um monitor. Os usuários visualizam tanto o site local quanto o<br />
remoto em um monitor com duas janelas diferentes. Durante as apresentações,<br />
os usuários visualizam o conteú<strong>do</strong> e os sites local e remoto. O que se vê<br />
durante uma chamada depende de fatores como a configuração <strong>do</strong> monitor<br />
<strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, da quantidade de sites na chamada e se o conteú<strong>do</strong><br />
está sen<strong>do</strong> compartilha<strong>do</strong>.<br />
Chamada conectada<br />
Os sites local e remoto são <strong>do</strong> mesmo<br />
tamanho e aparecem la<strong>do</strong> a la<strong>do</strong>.<br />
O site local pressiona Mostrar<br />
O tamanho da janela <strong>do</strong> site remoto aumenta.<br />
Apresentação <strong>do</strong> site local <strong>para</strong> o site remoto<br />
O conteú<strong>do</strong>, o site local e o site remoto são exibi<strong>do</strong>s<br />
no mo<strong>do</strong> de emulação de monitor duplo.<br />
Site remoto Site local<br />
Utilização da emulação de monitor duplo em uma chamada<br />
Durante chamadas que usam o recurso Emulação de monitor duplo,<br />
os usuários podem pressionar o botão Mostrar no controle remoto <strong>para</strong><br />
percorrer os seguintes layouts de tela:<br />
1. Site local e remoto, mesmo tamanho, la<strong>do</strong> a la<strong>do</strong><br />
2. Site remoto grande, site local pequeno<br />
3. Site local grande, site remoto pequeno<br />
4. Site local, tela inteira<br />
5. Site remoto, tela inteira<br />
O último layout exibi<strong>do</strong> será utiliza<strong>do</strong> na próxima chamada.
Configuração <strong>do</strong>s mo<strong>do</strong>s de visualização multiponto<br />
Para configurar mo<strong>do</strong>s de visualização multiponto:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Monitores ><br />
Configuração de multiponto.<br />
2. Defina esta configuração:<br />
Configuração Descrição<br />
Mo<strong>do</strong><br />
multiponto<br />
Monitores e câmeras<br />
Auto – A exibição é alternada entre o mo<strong>do</strong><br />
Apresentação e o mo<strong>do</strong> Discussão, dependen<strong>do</strong><br />
da interação entre os sites.<br />
Se sites múltiplos estiverem falan<strong>do</strong> ao mesmo<br />
tempo, o mo<strong>do</strong> Discussão será utiliza<strong>do</strong>. Se um<br />
site estiver falan<strong>do</strong> ininterruptamente por um<br />
perío<strong>do</strong> de, no mínimo, 15 segun<strong>do</strong>s,<br />
o interlocutor aparecerá na tela inteira.<br />
Discussão – To<strong>do</strong>s os sites são exibi<strong>do</strong>s ao<br />
mesmo tempo em janelas se<strong>para</strong>das no vídeo.<br />
Esse mo<strong>do</strong> também é chama<strong>do</strong> de presença<br />
contínua.<br />
Apresentação – O interlocutor vê até quatro<br />
sites no mo<strong>do</strong> Discussão enquanto que os<br />
outros sites o vêem no mo<strong>do</strong> Tela inteira.<br />
Tela inteira – O site que está falan<strong>do</strong> é<br />
mostra<strong>do</strong> em tela inteira <strong>para</strong> to<strong>do</strong>s os demais<br />
sites. Esse mo<strong>do</strong> também é chama<strong>do</strong> de<br />
comutação ativada por voz. O interlocutor atual<br />
vê o interlocutor anterior.<br />
O que se vê durante uma chamada multiponto depende de fatores como a<br />
configuração <strong>do</strong> monitor <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, da quantidade de sites na<br />
chamada, se o conteú<strong>do</strong> está sen<strong>do</strong> compartilha<strong>do</strong> e se a emulação de monitor<br />
duplo está em uso. O mo<strong>do</strong> de visualização multiponto <strong>do</strong> sistema de host é<br />
usa<strong>do</strong> na chamada.<br />
• O sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> suporta até oito sites em uma chamada<br />
multiponto. Durante chamadas que incluem mais de quatro sites com o<br />
mo<strong>do</strong> Discussão ou Apresentação seleciona<strong>do</strong>, o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
exibe o site que está receben<strong>do</strong> a conferência junto com os outros três sites<br />
em que as pessoas falam.<br />
• Quan<strong>do</strong> o sistema que estiver realizan<strong>do</strong> um streaming de uma chamada<br />
multiponto também estiver receben<strong>do</strong> a conferência, o streaming exibirá o<br />
interlocutor atual, não importan<strong>do</strong> como o Mo<strong>do</strong> multiponto estiver<br />
configura<strong>do</strong>.<br />
3 - 9
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
3 - 10<br />
Informações importantes sobre o mo<strong>do</strong> Discussão:<br />
• Para exibir corretamente o mo<strong>do</strong> Discussão, é necessário selecionar fontes de<br />
vídeo Local e Remoto <strong>do</strong> Monitor 1.<br />
• Para exibir corretamente o mo<strong>do</strong> Discussão de chamadas multiponto com três<br />
sites exibi<strong>do</strong>s em <strong>do</strong>is monitores, é necessário selecionar as fontes de vídeo<br />
Local e Remoto <strong>do</strong> Monitor 1 e desmarcar Remoto <strong>do</strong> Monitor 2.<br />
• Não é possível exibir o mo<strong>do</strong> Discussão no Monitor 2.<br />
• Para chamadas multiponto que utilizam MGC, desative a opção Aplicar zoom<br />
<strong>para</strong> ajustar à tela <strong>para</strong> exibir apropriadamente o mo<strong>do</strong> Discussão em um<br />
monitor 16x9.<br />
Para selecionar fontes de vídeo, utilize as configurações Exibir vídeo<br />
local, Exibir vídeo remoto e Exibir conteú<strong>do</strong> nas telas Monitores.<br />
Ajuste <strong>do</strong> equilíbrio de cores, nitidez e brilho <strong>do</strong> monitor<br />
Na maioria <strong>do</strong>s casos, o monitor que você conectar ao sistema poderá ser<br />
defini<strong>do</strong> com uma configuração apropriada <strong>para</strong> aplicativos de<br />
vídeo-conferência. Entretanto, dependen<strong>do</strong> <strong>do</strong> seu ambiente e <strong>do</strong> modelo <strong>do</strong><br />
monitor, o vídeo poderá ter um <strong>do</strong>s problemas a seguir:<br />
• Imagem muito escura ou com muito brilho<br />
• As cores aparecem esmaecidas<br />
• Uma das cores da imagem está muito intensa, por exemplo, toda a imagem<br />
está em tons de verde.<br />
• A imagem tem manchas ou uma pequena borda<br />
Se você observar algum desses problemas, ajuste o monitor até que a imagem<br />
fique boa. Use o teste de diagnósticos de vídeo conforme descrito nas etapas a<br />
seguir ou compre uma ferramenta de DVD de programa de calibração <strong>para</strong><br />
ajudá-lo a ajustar as configurações de exibição.<br />
Para ajustar o monitor <strong>para</strong> exibir cores naturais:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Diagnósticos > Vídeo.<br />
2. Selecione o ícone barras de cores <strong>para</strong> exibir a tela de teste dessas barras.<br />
3. O ajuste das cores é feito pelos controles de cor, contraste e brilho <strong>do</strong><br />
monitor. Alguns monitores também têm controles de saturação e<br />
temperatura.<br />
As cores da esquerda <strong>para</strong> a direita devem ser branco, amarelo, ciano,<br />
verde, magenta, vermelho e azul. Certifique-se de que o branco não esteja<br />
tingi<strong>do</strong> de vermelho, verde ou azul e que o vermelho não esteja tingi<strong>do</strong> de<br />
rosa ou laranja.
Prevenção de queima de monitor<br />
Monitores e câmeras<br />
4. Quan<strong>do</strong> as cores estiverem corretas na tela de teste, pressione<br />
Local no controle remoto até que o vídeo da sala seja exibi<strong>do</strong>.<br />
5. Se as cores estiverem naturais, não será preciso qualquer outro ajuste.<br />
Caso contrário, se ainda forem necessários pequenos ajustes, use os<br />
controles <strong>do</strong> monitor até obter uma imagem natural.<br />
Monitores e <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> fornecem configurações de exibição <strong>para</strong><br />
ajudar a prevenir a queima da imagem. Televisões de plasma podem ser<br />
particularmente vulneráveis a este problema. Consulte a <strong>do</strong>cumentação ou o<br />
fabricante <strong>do</strong> monitor <strong>para</strong> obter recomendações e instruções específicas.<br />
As instruções a seguir ajudam a prevenir queima de imagem:<br />
• Defina a Saída na ativação <strong>do</strong> protetor de tela como Preto.<br />
• Use os recursos de prevenção de queima de monitor, se disponíveis.<br />
• Verifique se as imagens estáticas não estão sen<strong>do</strong> exibidas por perío<strong>do</strong>s<br />
longos.<br />
• Configure o Tempo de espera <strong>do</strong> protetor de tela <strong>para</strong> 3 minutos<br />
ou menos.<br />
• Para que a tela não exiba imagens estáticas durante uma chamada,<br />
desative as seguintes configurações:<br />
— Exibir ícones em uma chamada, descrito na página 3-7<br />
— Exibir a hora da chamada, descrito na página 6-1<br />
— Exibição <strong>do</strong> nome <strong>do</strong> site remoto, descrito na página 6-2<br />
• Esteja ciente de que as reuniões que duram mais <strong>do</strong> que uma hora podem<br />
ter o mesmo efeito que uma imagem estática.<br />
• Considere a redução das configurações da nitidez, <strong>do</strong> brilho e <strong>do</strong> contraste<br />
<strong>do</strong> monitor, caso estejam configuradas com valores máximos.<br />
3 - 11
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Conexão de câmeras<br />
Número da entrada<br />
de vídeo Conector Entrada aceitável<br />
3 - 12<br />
<strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> fornecem entradas <strong>para</strong> várias câmeras PTZ.<br />
A porta serial RS-232 pode ser utilizada no sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong><br />
controlar câmeras não-<strong>Polycom</strong> ou câmeras que não estejam conectadas<br />
à entrada 1 ou 2.<br />
Ao conectar uma câmera <strong>Polycom</strong> Eagle Eye à entrada de vídeo 2, utilize apenas a<br />
fonte de alimentação aprovada fornecida pela <strong>Polycom</strong> (número de peça<br />
1465-52621-036). Não deve exceder 12 Volts em 3 Amps.<br />
Se for conectada uma câmera PTZ suportada, o sistema detectará o tipo de<br />
câmera e definirá a configuração apropriada.<br />
Consulte a folha de configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> obter mais informações<br />
sobre a conexão. Consulte as informações mais recentes <strong>para</strong> obter uma lista<br />
de câmeras PTZ suportadas.<br />
A tabela a seguir mostra como conectar fontes de vídeo a um<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
1 HDCI Composto, S-Video,<br />
componente<br />
2 HDCI Composto, S-Video,<br />
componente<br />
3<br />
(videocassete/DVD)<br />
BNC Composto, S-Video,<br />
componente<br />
(o componente é somente<br />
o <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004)<br />
Associação<br />
de áudio Energia Controle<br />
Nenhum Forneci<strong>do</strong> Câmera PTZ,<br />
entrada IV<br />
Nenhum Nenhum Câmera PTZ<br />
Entrada de<br />
áudio 3<br />
4 (conteú<strong>do</strong>) DVI-I VGA, DVI Entrada de<br />
áudio 4<br />
5 (conteú<strong>do</strong>)<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004<br />
Nenhum Nenhum<br />
Nenhum Nenhum<br />
DVI-I VGA, DVI Nenhum Nenhum Nenhum
Definição das opções de configurações da câmera e<br />
qualidade de vídeo<br />
Monitores e câmeras<br />
Para definir as configurações de câmera e vídeo:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Câmeras > Configurações<br />
de câmera.<br />
2. Defina essas configurações na tela Câmeras:<br />
Configuração Descrição<br />
Câmera 1 Especifica a taxa de proporção da câmera:<br />
• 4:3 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> uma câmera no<br />
mo<strong>do</strong> padrão.<br />
• 16:9 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> uma câmera no<br />
mo<strong>do</strong> tela ampla.<br />
Essa definição também configura as seguintes câmeras <strong>para</strong><br />
produzir o formato de vídeo correspondente:<br />
• <strong>Polycom</strong> PowerCam Plus<br />
• <strong>Polycom</strong> PowerCam<br />
• <strong>Polycom</strong> Eagle Eye<br />
• Sony EVI-D100<br />
• Sony BRC-300<br />
Especifica o formato da câmera:<br />
• Componente YPbPr – Selecione se a câmera estiver<br />
conectada a um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um cabo de<br />
componente.<br />
• S-Video – Selecione se a câmera estiver conectada ao<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um cabo S-Video.<br />
• Composto – Selecione se a câmera estiver conectada<br />
ao sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um cabo de vídeo<br />
composto.<br />
Nome Especifica o nome e o ícone da câmera.<br />
Qualidade<br />
de vídeo<br />
Especifica Movimento ou Nitidez <strong>para</strong> a entrada de vídeo.<br />
• Movimento – Essa definição é utilizada <strong>para</strong> exibição de<br />
pessoas ou outro vídeo com movimento.<br />
• Nitidez – A imagem será nítida e clara, mas a<br />
moderação <strong>para</strong> movimento intenso em taxas de<br />
chamada baixas pode fazer com que alguns quadros<br />
sejam descarta<strong>do</strong>s. A nitidez está disponível apenas em<br />
chamadas H.263 e H.264 ponto a ponto.<br />
Detectar câmera Detecta qualquer câmera PTZ suportada conectada à<br />
entrada de vídeo 1 <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> e define as<br />
configurações da câmera adequadamente.<br />
3 - 13
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
3 - 14<br />
3. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Câmera 2 Especifica a taxa de proporção da câmera:<br />
• 4:3 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> uma<br />
câmera comum.<br />
• 16:9 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> uma câmera de<br />
tela ampla.<br />
Essa definição também configura as seguintes câmeras <strong>para</strong><br />
produzir o formato de vídeo correspondente:<br />
• <strong>Polycom</strong> PowerCam Plus<br />
• <strong>Polycom</strong> PowerCam<br />
• <strong>Polycom</strong> Eagle Eye<br />
• Sony EVI-D100<br />
• Sony BRC-300<br />
Especifica o formato da câmera:<br />
• Componente YPbPr – Selecione se a câmera estiver<br />
conectada a um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um cabo de<br />
componente.<br />
• S-Video – Selecione se a câmera estiver conectada ao<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um cabo S-Video.<br />
• Composto – Selecione se a câmera estiver conectada<br />
ao sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um cabo de vídeo<br />
composto.<br />
Nome Especifica o nome e o ícone da câmera.<br />
Fonte Especifica se a fonte de câmera é Pessoas ou Conteú<strong>do</strong>.<br />
As fontes de vídeo especificadas como Conteú<strong>do</strong> são<br />
enviadas em alta resolução e baixa taxa de quadros.<br />
Qualidade<br />
de vídeo<br />
Especifica Movimento ou Nitidez <strong>para</strong> a entrada de vídeo.<br />
• Movimento – Essa definição é utilizada <strong>para</strong> exibição de<br />
pessoas ou outro vídeo com movimento.<br />
• Nitidez – A imagem será nítida e clara, mas a<br />
moderação <strong>para</strong> movimento intenso em taxas de<br />
chamada baixas pode fazer com que alguns quadros<br />
sejam descarta<strong>do</strong>s. A nitidez está disponível apenas em<br />
chamadas H.263 e H.264 ponto a ponto.<br />
Detectar câmera Detecta qualquer câmera PTZ suportada conectada à<br />
entrada de vídeo 2 <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> e define as<br />
configurações da câmera adequadamente.
4. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Monitores e câmeras<br />
Câmera 3 Especifica a taxa de proporção <strong>do</strong> videocassete ou DVD:<br />
• 4:3 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um videocassete ou<br />
DVD no mo<strong>do</strong> padrão.<br />
• 16:9 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um videocassete<br />
ou DVD no mo<strong>do</strong> tela ampla.<br />
Especifica o formato <strong>do</strong> videocassete ou DVD:<br />
• Componente YPbPr – (<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004) Selecione<br />
se o videocassete ou DVD estiver conecta<strong>do</strong> ao sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> usan<strong>do</strong> um cabo de componente.<br />
• S-Video – Selecione se o videocassete ou DVD<br />
estiver conecta<strong>do</strong> ao sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um<br />
cabo S-Video.<br />
• Composto – Selecione se a câmera estiver conectada<br />
ao sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um cabo de vídeo<br />
composto.<br />
Nome Especifica o nome e o ícone <strong>do</strong> videocassete ou DVD.<br />
Fonte Especifica se a fonte de vídeo é Pessoas ou Conteú<strong>do</strong>.<br />
As fontes de vídeo especificadas como Conteú<strong>do</strong> são<br />
enviadas em alta resolução e baixa taxa de quadros.<br />
Qualidade<br />
de vídeo<br />
Especifica Movimento ou Nitidez <strong>para</strong> a entrada de vídeo.<br />
• Movimento – Essa definição é utilizada <strong>para</strong> exibição de<br />
pessoas ou outro vídeo com movimento.<br />
• Nitidez – A imagem será nítida e clara, mas a<br />
moderação <strong>para</strong> movimento intenso em taxas de<br />
chamada baixas pode fazer com que alguns quadros<br />
sejam descarta<strong>do</strong>s. A nitidez está disponível apenas em<br />
chamadas H.263 e H.264 ponto a ponto.<br />
Detectar câmera Detecta qualquer câmera PTZ suportada conectada à<br />
entrada de vídeo 3 <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> e define as<br />
configurações da câmera adequadamente. Esse botão é<br />
exibi<strong>do</strong> apenas quan<strong>do</strong> o Mo<strong>do</strong> RS-232 está defini<strong>do</strong> como<br />
Câmera PTZ e o Controle da câmera está defini<strong>do</strong> como<br />
Câmera 3 <strong>para</strong> uma das portas seriais.<br />
3 - 15
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
3 - 16<br />
5. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Câmera 4 Especifica a taxa de proporção <strong>do</strong> computa<strong>do</strong>r ou de outra<br />
fonte de vídeo:<br />
• 4:3 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um computa<strong>do</strong>r com<br />
exibição padrão.<br />
• 16:9 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um computa<strong>do</strong>r<br />
com exibição de tela ampla.<br />
Especifica o formato <strong>do</strong> conteú<strong>do</strong>:<br />
• VGA – Selecione se o computa<strong>do</strong>r ou a fonte de vídeo<br />
estiver conectada ao sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um<br />
cabo VGA.<br />
• DVI – Selecione se o computa<strong>do</strong>r ou a fonte de vídeo<br />
estiver conectada ao sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um<br />
cabo DVI.<br />
Nome Especifica um nome e um ícone <strong>do</strong> computa<strong>do</strong>r ou da fonte<br />
de vídeo.<br />
Fonte Especifica se a fonte de vídeo é Pessoas ou Conteú<strong>do</strong>.<br />
As fontes de vídeo especificadas como Conteú<strong>do</strong> são<br />
enviadas em alta resolução e baixa taxa de quadros.<br />
Qualidade<br />
de vídeo<br />
Especifica Movimento ou Nitidez <strong>para</strong> a entrada de vídeo.<br />
• Movimento – Essa definição é utilizada <strong>para</strong> exibição de<br />
pessoas ou outro vídeo com movimento.<br />
• Nitidez – A imagem será nítida e clara, mas a<br />
moderação <strong>para</strong> movimento intenso em taxas de<br />
chamada baixas pode fazer com que alguns quadros<br />
sejam descarta<strong>do</strong>s. A nitidez está disponível apenas em<br />
chamadas H.263 e H.264 ponto a ponto.<br />
Detectar câmera Detecta qualquer câmera PTZ suportada conectada à<br />
entrada de vídeo 4 <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> e define as<br />
configurações da câmera adequadamente. Esse botão é<br />
exibi<strong>do</strong> apenas quan<strong>do</strong> o Mo<strong>do</strong> RS-232 está defini<strong>do</strong> como<br />
Câmera PTZ e o Controle da câmera está defini<strong>do</strong> como<br />
Câmera 4 <strong>para</strong> uma das portas seriais.<br />
Posição<br />
horizontal, fase<br />
Ajusta as configurações de entrada VGA.<br />
1. Selecione Posição horizontal ou Fase.<br />
2. Pressione os botões de navegação no controle remoto<br />
<strong>para</strong> ajustar a configuração.<br />
3. Pressione<br />
configuração.<br />
Votar no controle remoto <strong>para</strong> aceitar a
Monitores e câmeras<br />
6. Selecione e defina estas configurações <strong>para</strong> o <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004:<br />
Configuração Descrição<br />
Câmera 5 Especifica a taxa de proporção <strong>do</strong> computa<strong>do</strong>r ou de outra<br />
fonte de vídeo:<br />
• 4:3 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um computa<strong>do</strong>r com<br />
exibição padrão.<br />
• 16:9 – Selecione se estiver utilizan<strong>do</strong> um computa<strong>do</strong>r<br />
com exibição de tela ampla.<br />
Especifica o formato <strong>do</strong> conteú<strong>do</strong>:<br />
• VGA – Selecione se o computa<strong>do</strong>r ou a fonte de vídeo<br />
estiver conectada ao sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um<br />
cabo VGA.<br />
• DVI – Selecione se o computa<strong>do</strong>r ou a fonte de vídeo<br />
estiver conectada ao sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com um<br />
cabo DVI.<br />
Nome Especifica um nome e um ícone <strong>do</strong> computa<strong>do</strong>r ou da fonte<br />
de vídeo.<br />
Fonte Especifica se a fonte de vídeo é Pessoas ou Conteú<strong>do</strong>.<br />
As fontes de vídeo especificadas como Conteú<strong>do</strong> são<br />
enviadas em alta resolução e baixa taxa de quadros.<br />
Qualidade de<br />
vídeo<br />
Especifica Movimento ou Nitidez <strong>para</strong> a entrada de vídeo.<br />
• Movimento – Essa definição é utilizada <strong>para</strong> exibição de<br />
pessoas ou outro vídeo com movimento.<br />
• Nitidez – A imagem será nítida e clara, mas o movimento<br />
não será suave. Escolha essa configuração <strong>para</strong><br />
câmeras de registro. Nitidez está disponível apenas em<br />
chamadas H.263 ponto a ponto.<br />
Detectar câmera Detecta qualquer câmera PTZ suportada conectada à<br />
entrada de vídeo 5 <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> e define as<br />
configurações da câmera adequadamente. Esse botão é<br />
exibi<strong>do</strong> apenas quan<strong>do</strong> o Mo<strong>do</strong> RS-232 está defini<strong>do</strong> como<br />
Câmera PTZ e o Controle da câmera está defini<strong>do</strong> como<br />
Câmera 5 <strong>para</strong> uma das portas seriais.<br />
Posição<br />
horizontal, fase<br />
Ajusta as configurações de entrada VGA.<br />
1. Selecione Posição horizontal ou Fase.<br />
2. Pressione os botões de navegação no controle remoto<br />
<strong>para</strong> ajustar a configuração.<br />
3. Pressione<br />
configuração.<br />
Votar no controle remoto <strong>para</strong> aceitar a<br />
3 - 17
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
3 - 18<br />
7. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Controle remoto<br />
da câmera local<br />
Compensação de<br />
luminosidade<br />
Especifica se o site remoto pode fazer movimento<br />
panorâmico, inclinação ou zoom com a câmera <strong>do</strong> site<br />
local. Quan<strong>do</strong> essa opção está selecionada, um usuário no<br />
site remoto pode controlar o enquadramento e o ângulo da<br />
câmera <strong>para</strong> a melhor visualização <strong>do</strong> site local.<br />
Especifica se a câmera deve ser ajustada automaticamente<br />
<strong>para</strong> um fun<strong>do</strong> brilhante. A compensação luminosa é mais<br />
bem utilizada nas situações em que o objeto aparece mais<br />
escuro que o fun<strong>do</strong>.<br />
Câmera principal Especifica qual câmera é a principal. A câmera principal<br />
está ativa quan<strong>do</strong> o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> está liga<strong>do</strong>.<br />
Sua fonte é automaticamente definida como Pessoas.<br />
Direção da câmera Especifica a direção que a câmera se movimenta ao utilizar<br />
os botões de seta no controle remoto.<br />
Preferência de<br />
qualidade<br />
Largura de banda<br />
dinâmica <strong>para</strong><br />
pessoas/conteú<strong>do</strong><br />
Especifica a divisão da largura de banda <strong>para</strong> vídeo de<br />
pessoas e conteú<strong>do</strong>.<br />
• Ambos–50% conteú<strong>do</strong>, 50% pessoas<br />
• Conteú<strong>do</strong>–90% conteú<strong>do</strong>, 10% pessoas<br />
• Pessoas–10% conteú<strong>do</strong>, 90% pessoas<br />
Notas: Em uma chamada multiponto, a configuração MCU<br />
determina as taxas de vídeo <strong>para</strong> pessoas e conteú<strong>do</strong> e<br />
não <strong>para</strong> envio de conteú<strong>do</strong> pelo sistema.<br />
Essa configuração não se aplicará se a Largura de banda<br />
dinâmica <strong>para</strong> pessoas/conteú<strong>do</strong> estiver ativa ou o<br />
ajuste automático da largura de banda estiver ativo<br />
utilizan<strong>do</strong> a API.<br />
Essa configuração se aplica somente a chamadas<br />
efetuadas a 128 kbps ou mais. Em chamadas SIP,<br />
o conteú<strong>do</strong> é envia<strong>do</strong> como imagens de pessoas.<br />
Especifica se o sistema ajusta automaticamente a alocação<br />
da largura de banda <strong>para</strong> pessoas e conteú<strong>do</strong> em<br />
chamadas H.323 ponto a ponto. Essa configuração<br />
mantém uniformidade na qualidade de imagem de pessoas<br />
e conteú<strong>do</strong> na chamada.
Configuração Descrição<br />
Freqüência da<br />
rede elétrica<br />
Configuração de predefinições da câmera<br />
Monitores e câmeras<br />
Especifica a freqüência da linha <strong>para</strong> o sistema. Essa<br />
configuração também controla a taxa de atualização da<br />
câmera.<br />
Na maioria <strong>do</strong>s casos, o sistema assume como padrão a<br />
taxa de atualização da câmera correta. No entanto, se você<br />
estiver utilizan<strong>do</strong> um sistema NTSC em uma área em que a<br />
freqüência da linha seja 50 Hz, convém alterar essa<br />
configuração <strong>para</strong> evitar interferência de luzes<br />
fluorescentes na sala de conferência.<br />
Alterações a essa configuração faz com que o sistema seja<br />
reinicializa<strong>do</strong>. Após a reinicialização <strong>do</strong> sistema, convém<br />
selecionar a opção Detectar câmera.<br />
Detectar câmeras Detecta quaisquer câmeras PTZ suportadas conectadas às<br />
entradas de vídeo <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
As predefinições da câmera são as posições armazenadas da câmera que você<br />
pode criar antes ou durante uma chamada.<br />
As predefinições permitem:<br />
• Direcionar uma câmera automaticamente <strong>para</strong> localizações predefinidas<br />
em uma sala.<br />
• Selecionar uma fonte de vídeo, como uma câmera de registro, uma câmera<br />
auxiliar, um aparelho de videocassete ou de DVD.<br />
Caso a câmera principal <strong>do</strong> sistema suporte inclinação e movimentação<br />
panorâmica e de zoom, você poderá criar até 100 posições predefinidas de<br />
câmera <strong>para</strong> o site local. Cada predefinição armazena o número da câmera,<br />
o nível de zoom e a direção <strong>para</strong> a qual ela aponta (se for possível).<br />
Elas permanecem em vigor até que sejam excluídas ou alteradas.<br />
3 - 19
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
3 - 20<br />
Para armazenar uma predefinição:<br />
1. Se você estiver em uma chamada, pressione Local<br />
ou Remoto e escolha uma câmera ou outra fonte de vídeo<br />
<strong>do</strong> site local ou remoto.<br />
2. Se você tiver seleciona<strong>do</strong> uma câmera que permita inclinação e<br />
movimentação panorâmica e de zoom eletrônicas, poderá ajustar a<br />
posição da câmera:<br />
— Pressione os botões de seta <strong>do</strong> controle remoto <strong>para</strong> movimentar a<br />
câmera <strong>para</strong> cima, <strong>para</strong> baixo, <strong>para</strong> a esquerda ou <strong>para</strong> a direita.<br />
— Pressione Zoom <strong>para</strong> aumentar ou diminuir o zoom da câmera.<br />
3. Pressione Ajustes no controle remoto.<br />
4. Pressione o número durante alguns segun<strong>do</strong>s <strong>para</strong> armazenar a posição<br />
predefinida.<br />
Para armazenar uma predefinição de <strong>do</strong>is dígitos (10 a 99), mantenha o<br />
segun<strong>do</strong> dígito pressiona<strong>do</strong> por alguns segun<strong>do</strong>s.<br />
Qualquer predefinição armazenada anteriormente no número será<br />
substituída.<br />
Para excluir todas as predefinições:<br />
1. Se houver uma chamada conectada, pressione<br />
escolher uma fonte de vídeo <strong>do</strong> site local.<br />
Local <strong>para</strong><br />
2. Pressione Ajustes no controle remoto.<br />
3. Pressione Excluir <strong>para</strong> excluir todas as predefinições.<br />
Vídeo-conferência de alta definição<br />
Os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004 oferecem os seguintes<br />
recursos de alta definição (HD):<br />
• Enviar vídeo de pessoas ou conteú<strong>do</strong> <strong>para</strong> o site remoto em alta definição<br />
• Receber e exibir vídeo <strong>do</strong> site remoto em alta definição<br />
• Exibir vídeo <strong>do</strong> site local em alta definição<br />
Para enviar e receber vídeo de alta definição em chamadas multiponto,<br />
é necessário utilizar uma ponte compatível com alta definição.
Envio de vídeo em alta definição<br />
Monitores e câmeras<br />
Os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004 podem enviar vídeo no<br />
formato de tela ampla e de alta definição. O formato de alta definição<br />
suporta<strong>do</strong> é 1280 x 720, formato Progressive scan (720p). O vídeo de alta<br />
definição configura<strong>do</strong> como Pessoas será envia<strong>do</strong> em 30 quadros por segun<strong>do</strong><br />
quan<strong>do</strong> a taxa de chamada for de 1 Mbps a 4 Mbps. A taxa de quadros de vídeo<br />
varia em vídeo configura<strong>do</strong> como Conteú<strong>do</strong>, mas pode alcançar o máximo de<br />
7,5 fps em taxas de chamada altas.<br />
Para enviar vídeo no formato de alta definição:<br />
1. Conecte uma câmera ou uma fonte de vídeo de alta definição.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Câmeras > Configurações<br />
de câmera. Defina essas configurações <strong>para</strong> a câmera ou fonte de vídeo de<br />
alta definição:<br />
Defina a taxa de proporção como 16:9.<br />
Defina o formato de vídeo como Componente YPbPr, DVI ou VGA.<br />
A resolução suportada <strong>para</strong> DVI e VGA é 1280 x 720.<br />
Escolha uma configuração <strong>para</strong> Qualidade de vídeo. Quan<strong>do</strong> a Qualidade<br />
de vídeo estiver definida como Nitidez, o sistema enviará vídeo de alta<br />
definição em 1 Mbps ou mais. Quan<strong>do</strong> a Qualidade de vídeo estiver<br />
definida como Movimento, o sistema enviará vídeo de alta definição em<br />
2Mbps ou mais.<br />
Recepção e exibição de vídeo em alta definição<br />
Quan<strong>do</strong> o site remoto envia o vídeo em alta definição, os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong><br />
<strong>HDX</strong> 9002 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004 podem exibir o vídeo no formato de tela<br />
ampla e de alta definição. O formato de alta definição suporta<strong>do</strong> é 1280 x 720,<br />
formato Progressive scan (720p). O vídeo <strong>do</strong> site local é sempre exibi<strong>do</strong> no<br />
formato de alta definição quan<strong>do</strong> você utiliza uma fonte de vídeo e um<br />
monitor de alta definição.<br />
Para receber e exibir vídeo no formato de alta definição:<br />
1. Conecte um monitor de alta definição.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Monitores > Monitores.<br />
Defina essas configurações <strong>para</strong> o monitor de alta definição.<br />
Defina a taxa de proporção como 16:9.<br />
Defina o Formato de vídeo como Componente YPbPr, DVI ou VGA.<br />
Defina a Resolução como 1280 x 720 se o Formato de vídeo estiver<br />
defini<strong>do</strong> como DVI ou VGA.<br />
3 - 21
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
3 - 22
Microfones e auto-falantes<br />
Conexão de entrada de áudio<br />
Número da entrada<br />
de áudio Conector<br />
Conexão de microfones <strong>Polycom</strong><br />
A tabela a seguir mostra os níveis de entrada e as associações de vídeo<br />
aceitáveis <strong>para</strong> entradas de áudio no sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Níveis de fonte de entrada<br />
aceitáveis Associação de vídeo<br />
1 (Áudio principal) Phoenix Microfone ou nível de linha<br />
mono/estéreo (a fonte fantasma<br />
está disponível quan<strong>do</strong> definida<br />
como Microfone)<br />
Nenhum<br />
3 (videocassete/DVD) Phoenix Nível de linha mono/estéreo Entrada de vídeo 3 (o áudio fica<br />
desativa<strong>do</strong> até a câmera 3 ser<br />
selecionada)<br />
4 (conteú<strong>do</strong>)<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004<br />
apenas<br />
4<br />
Phoenix Nível de linha mono/estéreo Entrada de vídeo 4 (o áudio fica<br />
desativa<strong>do</strong> até a câmera 4 ser<br />
selecionada)<br />
Para a captura de áudio <strong>do</strong> site, conecte um microfone ao sistema. Consulte a<br />
folha de configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> obter mais informações sobre a conexão.<br />
To<strong>do</strong>s os microfones <strong>Polycom</strong> contêm três elementos de microfone <strong>para</strong><br />
a cobertura em 360°. O microfone captura os sons das laterais. É possível<br />
conectar vários microfones <strong>Polycom</strong> a um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Para obter a melhor qualidade de áudio:<br />
• Coloque o microfone em uma superfície dura e plana (mesa, parede ou<br />
teto), longe de qualquer obstrução. Dessa forma, o som será direciona<strong>do</strong><br />
aos elementos <strong>do</strong> microfone adequadamente.<br />
• Coloque o microfone perto das pessoas mais próximas ao monitor.<br />
• Em salas de reunião grandes, pode ser necessário mais de um microfone.<br />
4 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
4 - 2<br />
O diagrama a seguir mostra as opções de conexão de microfone <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong><br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
0,5 m (18 pol)<br />
2457-23716-001<br />
Posicionamento <strong>do</strong>s microfones <strong>Polycom</strong> <strong>para</strong> transmissão em estéreo<br />
.<br />
4,5 m 2457-23215-001<br />
ou 7,5 m 2457-23216-001<br />
As ilustrações a seguir mostram o posicionamento <strong>do</strong> microfone em diferentes<br />
layout de salas. As atribuições <strong>do</strong>s canais esquer<strong>do</strong> e direto dependem <strong>do</strong><br />
Estilo da tabela seleciona<strong>do</strong> na tela Configurações de estéreo.<br />
Número de<br />
microfones com<br />
o estéreo ativa<strong>do</strong> Mesa longa Mesa larga<br />
Um<br />
Dois<br />
Nota: Quan<strong>do</strong> um único microfone <strong>Polycom</strong><br />
estiver conecta<strong>do</strong> a um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com<br />
o estéreo ativa<strong>do</strong>, o recurso Rotação automática<br />
estéreo poderá ser usa<strong>do</strong>. Esse recurso reconhece<br />
a energia sonora <strong>do</strong>s auto-falantes esquer<strong>do</strong><br />
e direito e atribui automaticamente canais esquer<strong>do</strong><br />
e direito ao microfone.
Número de<br />
microfones com<br />
o estéreo ativa<strong>do</strong> Mesa longa Mesa larga<br />
Três<br />
Quatro<br />
Não usa<strong>do</strong><br />
Canal esquer<strong>do</strong><br />
Canal direito<br />
Luzes <strong>do</strong> microfone <strong>Polycom</strong><br />
Microfones e auto-falantes<br />
Após posicionar os microfones, será necessário configurá-los <strong>para</strong> a<br />
transmissão em estéreo, conforme descrito em Configurações <strong>do</strong><br />
StereoSurround, na página 4-9.<br />
A tabela a seguir descreve o comportamento das luzes <strong>do</strong> microfone.<br />
Luz <strong>do</strong> microfone Status<br />
Desliga<strong>do</strong> Não está em chamada<br />
Verde Em uma chamada, com som<br />
Vermelho Sem som<br />
Âmbar Upload de firmware<br />
4 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Conexão de um mixa<strong>do</strong>r ou de microfones não-<strong>Polycom</strong> com um sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Conexão de saída de áudio<br />
Conexão de alto-falantes<br />
4 - 4<br />
É possível conectar até quatro microfones diretamente ao<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, ou vários microfones ao sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> por<br />
meio de um mixa<strong>do</strong>r de áudio. Consulte a folha de configuração <strong>do</strong> sistema<br />
<strong>para</strong> obter mais informações sobre a conexão.<br />
A conexão de um mixa<strong>do</strong>r Vortex® da <strong>Polycom</strong> aos <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
oferece flexibilidade à configuração de áudio. Por exemplo, ele permite que<br />
to<strong>do</strong>s os participantes da chamada presentes na sala de reunião tenham um<br />
microfone. Para obter um melhor desempenho, você precisa <strong>do</strong> firmware<br />
Vortex 2.5.3 ou posterior e <strong>do</strong> Conference Composer versão 3.0.1 ou<br />
posterior.<br />
Para obter mais informações sobre a conexão de microfones não-<strong>Polycom</strong>,<br />
consulte Configurações <strong>do</strong>s microfones não-<strong>Polycom</strong>, na página 4-11.<br />
A tabela a seguir descreve as saídas de áudio <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Número da saída<br />
de áudio Conector Tipo de saída Mix de áudio rotea<strong>do</strong> <strong>para</strong> a saída<br />
1 (Áudio principal) Phoenix Mono/estéreo Tons e efeitos sonoros <strong>do</strong> sistema +<br />
Áudio <strong>do</strong> site remoto +<br />
Conteú<strong>do</strong> de áudio conecta<strong>do</strong> à entrada de<br />
áudio 3 (ou 4 <strong>para</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004)<br />
3 (videocassete/DVD) Phoenix Mono/estéreo Interlocutores <strong>do</strong> site local +<br />
Tons e efeitos sonoros <strong>do</strong> sistema +<br />
Áudio <strong>do</strong> site remoto +<br />
Conteú<strong>do</strong> de áudio conecta<strong>do</strong> à entrada de<br />
áudio 3 (ou 4 <strong>para</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004)<br />
É necessário conectar pelo menos um alto-falante <strong>para</strong> a reprodução de áudio<br />
<strong>do</strong> site remoto. É possível utilizar os alto-falantes internos <strong>do</strong> monitor ou um<br />
sistema de alto-falantes externos, como o kit StereoSurround da <strong>Polycom</strong>,<br />
<strong>para</strong> se obter um volume mais alto e sons mais níti<strong>do</strong>s em salas grandes.<br />
Consulte a folha de configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> obter mais informações<br />
sobre a conexão.
Microfones e auto-falantes<br />
Posicionamento de alto-falantes <strong>para</strong> a reprodução de áudio em estéreo de<br />
locais remotos<br />
O kit StereoSurround da <strong>Polycom</strong> foi projeta<strong>do</strong> <strong>para</strong> ser usa<strong>do</strong> com os <strong>sistemas</strong><br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>. Contém <strong>do</strong>is alto-falantes e um subwoofer.<br />
Quan<strong>do</strong> o sistema é configura<strong>do</strong> como StereoSurround, o microfone<br />
e o alto-falante esquer<strong>do</strong>s devem ficar no la<strong>do</strong> esquer<strong>do</strong> da sala. Posicione<br />
o alto-falante conecta<strong>do</strong> ao canal direito <strong>do</strong> sistema de áudio à direita <strong>do</strong><br />
sistema e o outro alto-falante à esquerda. O sistema inverte os canais esquer<strong>do</strong><br />
e direito <strong>para</strong> o outro la<strong>do</strong> da sala, como mostra a ilustração a seguir.<br />
Isso assegura que o som chegue <strong>do</strong> la<strong>do</strong> apropria<strong>do</strong> da sala.<br />
Esquerda<br />
Direita Esquerda<br />
Transmissão em estéreo<br />
Para obter melhores resulta<strong>do</strong>s, posicione os alto-falantes se<strong>para</strong><strong>do</strong>s por um<br />
ângulo de 60° quan<strong>do</strong> observa<strong>do</strong>s <strong>do</strong> meio mesa de conferência.<br />
Alto-falante<br />
esquer<strong>do</strong><br />
Conecte à<br />
saída de áudio<br />
esquerda<br />
(branca)<br />
60°<br />
Direita<br />
Recepção em estéreo<br />
Alto-falante direito<br />
Conecte à saída de<br />
áudio direita<br />
(vermelha)<br />
Caso esteja usan<strong>do</strong> um subwoofer, coloque-o ao la<strong>do</strong> de uma parede ou em<br />
um canto próximo aos alto-falantes.<br />
4 - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Configuração <strong>do</strong> volume <strong>do</strong> alto-falante<br />
4 - 6<br />
Para configurar o volume de um sistema externo de auto-falantes:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Diagnósticos > Áudio > Teste <strong>do</strong> alto-falante.<br />
2. Inicie o teste <strong>do</strong> auto-falante.<br />
3. Ajuste o volume <strong>do</strong> sistema de auto-falantes. No meio da sala,<br />
o tom de teste deve ser o mesmo que uma pessoa falan<strong>do</strong> em voz alta,<br />
aproximadamente 80-90 dBA em um medi<strong>do</strong>r de nível de pressão<br />
de som.<br />
Definição das configurações de áudio<br />
Configurações gerais de áudio<br />
Para definir as configurações gerais de áudio:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio > Configurações<br />
de áudio.<br />
2. Defina essas configurações na tela Configurações de áudio:<br />
Configuração Descrição<br />
Volume <strong>do</strong>s<br />
efeitos sonoros<br />
Chamada externa<br />
de vídeo<br />
Tons de alerta <strong>do</strong><br />
usuário<br />
Chamadas de<br />
atendimento<br />
automático<br />
sem som<br />
Ativar microfones<br />
<strong>Polycom</strong><br />
Configura o nível <strong>do</strong> volume <strong>do</strong> tom de toque e <strong>do</strong>s tons de<br />
alerta <strong>do</strong> usuário.<br />
Especifica o tom de toque utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong> as chamadas<br />
externas.<br />
Especifica o tom utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong> os alertas <strong>do</strong> usuário.<br />
Especifica se as chamadas externas devem ser sem som.<br />
O som das chamadas externas fica desliga<strong>do</strong> por padrão<br />
até que se pressione o botão Sem som no microfone ou no<br />
controle remoto.<br />
Especifica se os microfones integra<strong>do</strong>s à entrada <strong>do</strong><br />
microfone <strong>do</strong> sistema estão ativa<strong>do</strong>s.<br />
A opção é automaticamente desativada se o elimina<strong>do</strong>r<br />
de eco da entrada de áudio 1 for ativada e se o<br />
StereoSurround da <strong>Polycom</strong> for ativa<strong>do</strong>.
Configuração Descrição<br />
Ativar o<br />
StereoSurround da<br />
<strong>Polycom</strong><br />
Microfones e auto-falantes<br />
Especifica que o StereoSurround da <strong>Polycom</strong> é utiliza<strong>do</strong><br />
em todas as chamadas.<br />
Para enviar ou receber áudio estéreo, certifique-se de que<br />
o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> esteja configura<strong>do</strong> conforme<br />
descrito em Conexão de microfones <strong>Polycom</strong> na<br />
página 4-1 e Conexão de saída de áudio na página 4-4.<br />
Ao usar o mixa<strong>do</strong>r de áudio com o Elimina<strong>do</strong>r de eco<br />
ativa<strong>do</strong>, a entrada estéreo virá apenas <strong>do</strong> mixa<strong>do</strong>r e os<br />
microfones <strong>Polycom</strong> ficarão desativa<strong>do</strong>s. Se o Elimina<strong>do</strong>r<br />
de eco estiver desativa<strong>do</strong>, os microfones <strong>Polycom</strong> ficarão<br />
ativa<strong>do</strong>s e serão adiciona<strong>do</strong>s ao áudio <strong>do</strong> mixa<strong>do</strong>r.<br />
3. Selecione e digite essas configurações na tela Entrada de áudio:<br />
Configuração Descrição<br />
Tipo de entrada Especifica o tipo de equipamento conecta<strong>do</strong> à entrada de<br />
áudio 1. Escolha Linha de entrada, a menos que tenha<br />
conecta<strong>do</strong> microfones que não tenham pré-amplifica<strong>do</strong>r<br />
externo. Escolha Microfone <strong>para</strong> a maioria <strong>do</strong>s microfones<br />
com fio.<br />
Nível de tipo de<br />
entrada<br />
Define o nível <strong>do</strong> volume como entrada de áudio 1.<br />
Elimina<strong>do</strong>r de eco Permite definir se o elimina<strong>do</strong>r de eco incorpora<strong>do</strong> ao<br />
sistema com entrada de áudio 1 deve ser usa<strong>do</strong>.<br />
Não ative esta opção se estiver conecta<strong>do</strong> a um mixa<strong>do</strong>r<br />
Vortex da <strong>Polycom</strong>.<br />
Nota: Essa configuração afeta somente a entrada de áudio<br />
1. Normalmente, você deve ativar essa configuração<br />
somente se um microfone estiver conecta<strong>do</strong> à entrada de<br />
áudio 1. O eco é cancela<strong>do</strong> automaticamente <strong>do</strong>s<br />
microfones conecta<strong>do</strong>s à entrada <strong>do</strong> microfone <strong>Polycom</strong>.<br />
Nível de entrada<br />
de conteú<strong>do</strong><br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004<br />
Ativar fonte<br />
fantasma<br />
Tipo de entrada<br />
(medi<strong>do</strong>r de dB)<br />
Entrada de<br />
conteú<strong>do</strong><br />
(medi<strong>do</strong>r de dB)<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004<br />
Especifica o nível <strong>do</strong> volume <strong>para</strong> entrada de áudio 4.<br />
Permite ao sistema fornecer alimentação aos microfones<br />
conecta<strong>do</strong>s diretamente à entrada de áudio.<br />
Nota: Esta seleção ficará disponível apenas quan<strong>do</strong> a<br />
opção Tipo de entrada estiver definida como Microfone.<br />
Permite que você veja o pico <strong>do</strong> nível de sinal de entrada da<br />
entrada de áudio 1.<br />
Permite que você veja o pico <strong>do</strong> nível de sinal de entrada da<br />
entrada de áudio 4.<br />
4 - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
4 - 8<br />
4. Selecione e digite essas configurações na tela Saída de áudio:<br />
Configuração Descrição<br />
Mo<strong>do</strong> linha<br />
de saída<br />
Especifica se o volume de um dispositivo liga<strong>do</strong> aos<br />
conectores de saída da linha de áudio deve ser variável<br />
ou fixo.<br />
• Variável – Permite aos usuários ajustar o volume com<br />
o controle remoto.<br />
• Fixo – Ajusta o volume <strong>para</strong> o nível de áudio<br />
especifica<strong>do</strong> na interface <strong>do</strong> sistema.<br />
Nota: Quan<strong>do</strong> essa configuração é definida como Fixa,<br />
o ajuste de volume <strong>do</strong> controle remoto não afeta o nível de<br />
saída da saída de áudio 1.<br />
Nível Define o nível de volume da entrada de áudio 1 quan<strong>do</strong><br />
o Mo<strong>do</strong> de linha de saída está defini<strong>do</strong> como Fixo.<br />
Saída<br />
(medi<strong>do</strong>r de dB)<br />
Permite que você veja o pico <strong>do</strong> nível de sinal de saída da<br />
saída de áudio 1.<br />
5. Selecione e digite essas configurações na tela videocassete/DVD:<br />
Configuração Descrição<br />
Nível de entrada de linha Define o nível <strong>do</strong> volume <strong>para</strong> entrada de áudio 3.<br />
A definição padrão de Auto configura o sistema <strong>para</strong><br />
controle de ganho automático.<br />
Nível de saída Define o nível <strong>do</strong> volume <strong>para</strong> saída de áudio 3.<br />
Saída de áudio <strong>do</strong><br />
videocassete/DVD<br />
sempre ligada<br />
Nível de entrada de linha<br />
(medi<strong>do</strong>r de dB)<br />
Nível de saída<br />
(medi<strong>do</strong>r de dB)<br />
Permite que você grave uma chamada usan<strong>do</strong><br />
um videocassete ou DVD, enquanto reproduz o<br />
conteú<strong>do</strong> na chamada a partir de um segun<strong>do</strong><br />
videocassete ou DVD.<br />
Não selecione esta configuração se tiver somente<br />
um aparelho de videocassete ou DVD conecta<strong>do</strong>.<br />
Se esta configuração estiver desativada, a saída<br />
de áudio <strong>do</strong> videocassete estará desativada se<br />
o videocassete estiver seleciona<strong>do</strong> como fonte<br />
de câmera.<br />
Permite que você veja o pico <strong>do</strong> nível de sinal de<br />
entrada da entrada de áudio 3.<br />
Permite que você veja o pico <strong>do</strong> nível de sinal de<br />
saída da saída de áudio 3.
Medi<strong>do</strong>res de áudio<br />
Microfones e auto-falantes<br />
6. Selecione e digite essas configurações na tela Níveis de áudio:<br />
Configuração Descrição<br />
Volume mestre<br />
<strong>do</strong> áudio<br />
Configurações <strong>do</strong> StereoSurround<br />
Define o nível <strong>do</strong> volume <strong>para</strong> áudio proveniente <strong>do</strong> site remoto.<br />
Graves Define o nível <strong>do</strong> volume <strong>para</strong> as freqüências baixas sem<br />
alterar o volume mestre <strong>do</strong> áudio.<br />
Agu<strong>do</strong>s Define o nível <strong>do</strong> volume <strong>para</strong> as freqüências altas sem alterar<br />
o volume mestre <strong>do</strong> áudio.<br />
Os medi<strong>do</strong>res de áudio da interface de usuário indicam o pico <strong>do</strong>s níveis de<br />
sinal. Defina os níveis de sinal <strong>para</strong> que você possa ver os picos entre +3dB<br />
e +7dB com fala normal e programar material. Picos ocasionais de +12dB<br />
até +16dB com ruí<strong>do</strong>s transitórios altos são aceitáveis. Se você vir +20 no<br />
medi<strong>do</strong>r de áudio, o sinal de áudio será 0 dBFS e talvez o áudio fique<br />
distorci<strong>do</strong>.<br />
Para enviar ou receber áudio estéreo, certifique-se de que o equipamento<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> esteja configura<strong>do</strong> conforme descrito em Conexão de<br />
microfones <strong>Polycom</strong> na página 4-1 e Conexão de saída de áudio na página 4-4.<br />
Em seguida, configure o sistema <strong>para</strong> usar o StereoSurround da <strong>Polycom</strong>, teste<br />
a configuração <strong>do</strong> sistema e efetue uma chamada de teste.<br />
Caso esteja em uma chamada com um site remoto que envia áudio estéreo,<br />
você pode receber estéreo. Em chamadas multiponto em que alguns sites<br />
podem enviar e receber estéreo e outros não, os sites que podem enviar ou<br />
receber estéreo serão capazes de fazê-lo.<br />
Para configurar <strong>sistemas</strong> <strong>para</strong> enviar e receber StereoSurround da <strong>Polycom</strong>:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio.<br />
2. Defina Ativar o StereoSurround da <strong>Polycom</strong>.<br />
Quan<strong>do</strong> um único microfone <strong>Polycom</strong> estiver conecta<strong>do</strong> a um<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com o estéreo ativa<strong>do</strong>, o recurso Rotação automática<br />
estéreo poderá ser usa<strong>do</strong>. Se o recurso Rotação automática estéreo estiver<br />
ativa<strong>do</strong>, o sistema reconhecerá a energia sonora <strong>do</strong>s auto-falantes esquer<strong>do</strong> e<br />
direito e atribuirá automaticamente canais esquer<strong>do</strong> e direito <strong>para</strong> o<br />
microfone.<br />
4 - 9
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
4 - 10<br />
Para configurar a rotação automática <strong>do</strong> StereoSurround da <strong>Polycom</strong>:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio > Configurações<br />
de estéreo.<br />
2. Selecione Rotação automática estéreo na tela Posicionamento <strong>do</strong> mic.<br />
Após configurar o sistema <strong>para</strong> usar o StereoSurround da <strong>Polycom</strong>, teste a<br />
configuração <strong>do</strong> sistema e efetue uma chamada de teste.<br />
Para testar a configuração <strong>do</strong> estéreo:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio > Configurações<br />
de estéreo.<br />
Verifique se os microfones estão posiciona<strong>do</strong>s conforme mostra<strong>do</strong><br />
no Estilo da tabela. Se a Rotação automática estéreo estiver ativada,<br />
a configuração <strong>do</strong> Estilo da tabela não será exibida.<br />
Consulte também Posicionamento <strong>do</strong>s microfones <strong>Polycom</strong> <strong>para</strong><br />
transmissão em estéreo, na página 4-2.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio > Configurações<br />
de estéreo > .<br />
3.<br />
Teste cada microfone <strong>Polycom</strong>, tocan<strong>do</strong> levemente em suas hastes<br />
esquerda e direita, e observe os medi<strong>do</strong>res da esquerda e da direita<br />
<strong>para</strong> confirmar as respectivas entradas. Selecione Trocar, se necessário.<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio > Configurações<br />
de estéreo > > .<br />
Teste os alto-falantes <strong>para</strong> verificar o volume e verificar se os cabos de<br />
áudio estão conecta<strong>do</strong>s. Se o sistema estiver em uma chamada, o site<br />
remoto escutará o tom.<br />
Troque os alto-falantes direito e esquer<strong>do</strong> se estiverem inverti<strong>do</strong>s.<br />
Ajuste o controle <strong>do</strong> volume no amplifica<strong>do</strong>r de áudio externo <strong>para</strong> que<br />
o tom de teste seja ouvi<strong>do</strong> no mesmo nível da fala de uma pessoa na sala.<br />
Se estiver utiliza<strong>do</strong> um medi<strong>do</strong>r de nível de pressão <strong>do</strong> som (SPL),<br />
o resulta<strong>do</strong> deve ser de 80 a 90 dBA, aproximadamente, no meio da sala.<br />
Para efetuar uma chamada de teste em estéreo:<br />
Selecione <strong>Polycom</strong> Austin Stereo na agenda ou digite<br />
stereo.polycom.com no campo de discagem e pressione Chamada<br />
no controle remoto.<br />
O site <strong>Polycom</strong> Austin Stereo demonstra o recurso estéreo com uma<br />
apresentação informativa e divertida.
Microfones e auto-falantes<br />
Sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> Configurações <strong>para</strong> um mixa<strong>do</strong>r Vortex da <strong>Polycom</strong><br />
Para configurar os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> utilização de um mixa<strong>do</strong>r Vortex<br />
da <strong>Polycom</strong>:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio > Configurações<br />
de áudio > .<br />
Defina Tipo de entrada como Linha de entrada.<br />
Desative o Elimina<strong>do</strong>r de eco.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Portas seriais.<br />
Defina Mo<strong>do</strong> RS-232 como Mixa<strong>do</strong>r Vortex <strong>para</strong> a porta apropriada.<br />
Consulte a <strong>do</strong>cumentação <strong>do</strong> Vortex da <strong>Polycom</strong> <strong>para</strong> obter detalhes sobre<br />
como configurar o mixa<strong>do</strong>r.<br />
Configurações <strong>do</strong>s microfones não-<strong>Polycom</strong><br />
Para configurar o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> utilizar microfones conecta<strong>do</strong>s<br />
diretamente à entrada de áudio 1:<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio > Configurações de<br />
áudio > .<br />
Defina Tipo de entrada como Microfone.<br />
Ative Elimina<strong>do</strong>r de eco.<br />
Ajuste o Nível de tipo de entrada de áudio, se necessário.<br />
Fale nos microfones conecta<strong>do</strong>s às entradas da linha de áudio. O pico <strong>do</strong><br />
medi<strong>do</strong>r de áudio deve ocorrer em aproximadamente 5dB <strong>para</strong> fala<br />
normal.<br />
O sistema apresentará a tela Áudio, <strong>para</strong> definir Configurações de áudio ou<br />
Configurações de estéreo, apenas se o estéreo estiver ativa<strong>do</strong>.<br />
4 - 11
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
4 - 12
Conteú<strong>do</strong> e legendas<br />
É possível apresentar o conteú<strong>do</strong> durante as chamadas quan<strong>do</strong> você usa:<br />
• Um videocassete ou DVD conecta<strong>do</strong> diretamente a um<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
5<br />
• People+Content IP instala<strong>do</strong> em um computa<strong>do</strong>r, com qualquer sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
• Um computa<strong>do</strong>r conecta<strong>do</strong> diretamente a um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Para obter mais informações sobre o compartilhamento de conteú<strong>do</strong> durante<br />
uma chamada, consulte o <strong>Guia</strong> <strong>do</strong> usuário <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Conexão de videocassete e DVD<br />
É possível conectar um videocassete ou DVD a qualquer sistema <strong>Polycom</strong><br />
<strong>HDX</strong> <strong>para</strong> reproduzir fitas de vídeo ou DVDs em chamadas. Ou, então,<br />
conectar um videocassete ou DVD <strong>para</strong> gravar a vídeo-conferência. Também<br />
é possível conectar <strong>do</strong>is aparelhos de videocassete ou DVD <strong>para</strong> reproduzir<br />
o material e gravar a chamada ao mesmo tempo.<br />
5 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Definição de configurações de videocassete/DVD<br />
Reprodução de uma fita de vídeo ou DVD<br />
5 - 2<br />
As saídas de videocassete/DVD estarão ativadas quan<strong>do</strong> a fonte de câmera<br />
configurada como videocassete for selecionada. As entradas de microfone<br />
permanecem ativas enquanto o videocassete ou DVD está em reprodução.<br />
Os participantes da chamada podem cortar a captura de som <strong>do</strong>s microfones<br />
enquanto estiverem reproduzin<strong>do</strong> fitas de vídeo ou DVD.<br />
Para definir as configurações de áudio <strong>do</strong> videocassete/DVD <strong>para</strong> reprodução<br />
de uma fita cassete ou DVD:<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio > Configurações de<br />
áudio > > > .<br />
Configure o Nível de entrada de linha <strong>do</strong> volume de reprodução <strong>do</strong><br />
videocassete/DVD referente a outro áudio <strong>do</strong> sistema.<br />
Ative a Saída de áudio <strong>do</strong> videocassete/DVD sempre ligada, a não ser<br />
que as entradas e as saídas <strong>do</strong> videocassete/DVD estejam conectadas ao<br />
mesmo dispositivo de reprodução e gravação.<br />
Gravação de uma chamada em fita de vídeo ou DVD<br />
To<strong>do</strong> o áudio <strong>do</strong>s sites local e remoto será grava<strong>do</strong>, com o vídeo da Fonte de<br />
gravação de videocassete/DVD, conforme configura<strong>do</strong> na tela <strong>do</strong> monitor.<br />
A saída de vídeo <strong>do</strong> videocassete e <strong>do</strong> DVD é o formato de definição padrão.<br />
Os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> ajustam outros formatos com a definição padrão.<br />
Para definir as configurações de vídeo <strong>do</strong> videocassete/DVD <strong>para</strong> gravar<br />
uma chamada:<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Monitores > Monitores ><br />
> .<br />
Defina a taxa de proporção e o formato de vídeo <strong>para</strong> gravação.<br />
Selecione uma ou mais fontes <strong>para</strong> a Fonte de gravação de<br />
videocassete/DVD.<br />
Se local e remoto estiverem seleciona<strong>do</strong>s, o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
alternará automaticamente a gravação <strong>para</strong> o site em que houver<br />
uma pessoa falan<strong>do</strong>. Se o conteú<strong>do</strong> for seleciona<strong>do</strong> como uma fonte de<br />
gravação, este será grava<strong>do</strong> (quan<strong>do</strong> disponível) independentemente<br />
da pessoa que estiver falan<strong>do</strong>.<br />
Os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> gravam vídeo apenas no formato de definição<br />
padrão (SD).
Conteú<strong>do</strong> e legendas<br />
Para definir as configurações de áudio <strong>do</strong> videocassete/DVD <strong>para</strong> gravar uma<br />
chamada:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio > Configurações<br />
de áudio.<br />
Desmarque Ativar StereoSurround da <strong>Polycom</strong>.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio > Configurações<br />
de áudio > > > .<br />
Ajuste o Nível de saída de linha <strong>para</strong> volume de reprodução,<br />
se necessário.<br />
Ative a Saída de áudio <strong>do</strong> videocassete/DVD sempre ligada, a não ser<br />
que as entradas e as saídas <strong>do</strong> videocassete/DVD estejam conectadas ao<br />
mesmo dispositivo de reprodução e gravação.<br />
Conexão de computa<strong>do</strong>res com <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
É possível conectar um computa<strong>do</strong>r diretamente à entrada de vídeo 4<br />
(ou 5 com um <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004). Com isso, to<strong>do</strong>s os participantes podem<br />
ver tu<strong>do</strong> o que você vê no seu computa<strong>do</strong>r.<br />
Ao se conectar à entrada de vídeo 4 em um <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004, você também<br />
se conectará à entrada de áudio 4 <strong>para</strong> compartilhar som em seu computa<strong>do</strong>r,<br />
conforme mostra<strong>do</strong> na figura a seguir. O áudio da entrada 4 ficará desativa<strong>do</strong>,<br />
a não ser que a entrada de vídeo 4 seja selecionada como uma fonte de vídeo.<br />
Y 1<br />
C<br />
2<br />
IOIOIO<br />
1<br />
1<br />
Y 2<br />
C<br />
2<br />
1<br />
Y VCR/DVD C<br />
3 VCR/DVD<br />
4<br />
4<br />
4<br />
C<br />
4<br />
1<br />
4<br />
3 VCR/DVD<br />
5<br />
IR<br />
LAN<br />
100-240VAC 50/60Hz 4A<br />
PC CARD<br />
5 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Configuração <strong>do</strong> compartilhamento de conteú<strong>do</strong><br />
5 - 4<br />
Para configurar a exibição de conteú<strong>do</strong>:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Monitores > Monitores.<br />
2. Selecione Exibir conteú<strong>do</strong> no monitor que exibirá o conteú<strong>do</strong>.<br />
3. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > Preferência de<br />
chamada.<br />
4. Ative H.239.<br />
5. Para um <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004, vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de<br />
admin. > Áudio > Configurações de áudio > . Defina o Nível de<br />
entrada de conteú<strong>do</strong>.<br />
Configuração da exibição de conteú<strong>do</strong> com<br />
People+Content IP<br />
O People+Content IP permite que o apresenta<strong>do</strong>r mostre o conteú<strong>do</strong> de um<br />
computa<strong>do</strong>r <strong>para</strong> outros sites em uma vídeo-conferência usan<strong>do</strong> apenas uma<br />
conexão de rede IP.O apresenta<strong>do</strong>r pode exibir slides <strong>do</strong> PowerPoint®,<br />
videoclipes, planilhas ou qualquer outro tipo de conteú<strong>do</strong> de um PC.<br />
As resoluções compatíveis são 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 720 e 1280 x 1024.<br />
Antes de o apresenta<strong>do</strong>r usar um computa<strong>do</strong>r <strong>para</strong> exibir o conteú<strong>do</strong> com<br />
o People+Content IP, é necessário:<br />
• Faça o <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong> software People+Content IP <strong>do</strong> site da <strong>Polycom</strong> <strong>para</strong><br />
os computa<strong>do</strong>res que o apresenta<strong>do</strong>r utilizará <strong>para</strong> mostrar o conteú<strong>do</strong>.<br />
Não é necessário alterar as resoluções <strong>do</strong> computa<strong>do</strong>r, adquirir cabos<br />
ou hardware adicionais, mas o computa<strong>do</strong>r deve possuir os requisitos<br />
aseguir:<br />
— Sistema operacional: Win<strong>do</strong>ws 2000, Win<strong>do</strong>ws XP Home ou<br />
Win<strong>do</strong>ws XP Professional<br />
— Requisitos mínimos <strong>do</strong> computa<strong>do</strong>r: Processa<strong>do</strong>r Pentium® III de<br />
500 MHz (ou equivalente); 256 MB de memória<br />
Requisitos recomenda<strong>do</strong>s: processa<strong>do</strong>r Pentium III de 1 GHz<br />
(ou equivalente); 512 MB de memória<br />
• Conecte o computa<strong>do</strong>r na rede IP.<br />
Para instalar o People+Content IP em um computa<strong>do</strong>r:<br />
1. Abra o navega<strong>do</strong>r da Web em um computa<strong>do</strong>r com Win<strong>do</strong>ws XP ou<br />
Win<strong>do</strong>ws 2000 e acesse o site da <strong>Polycom</strong> em<br />
www.polycom.com/support/video.<br />
2. Faça o <strong>do</strong>wnload e instale o software People+Content IP.
Configuração <strong>do</strong> People On Content<br />
Conteú<strong>do</strong> e legendas<br />
A opção People On Content permite que você apareça acima <strong>do</strong> conteú<strong>do</strong><br />
que está compartilhan<strong>do</strong>. O efeito é semelhante a uma previsão de tempo na<br />
televisão.<br />
Para obter mais informações sobre como usar esse recurso, consulte o <strong>Guia</strong> <strong>do</strong><br />
usuário <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Configuração da sala <strong>para</strong> People On Content<br />
Para obter os melhores resulta<strong>do</strong>s, siga estas instruções <strong>do</strong> People On Content:<br />
• Use a câmera <strong>Polycom</strong> Eagle Eye.<br />
• Crie uma cor de segun<strong>do</strong> plano uniforme e consistente usan<strong>do</strong> uma tela<br />
ou tinta de acabamento mate em verde ou azul. Verifique se o segun<strong>do</strong><br />
plano não tem sombras ou brilho.<br />
• Certifique-se de que o segun<strong>do</strong> plano e o apresenta<strong>do</strong>r estejam bem<br />
ilumina<strong>do</strong>s. Por exemplo, use pelo menos duas luzes de halógeno de<br />
250 W no segun<strong>do</strong> de fun<strong>do</strong> e uma no apresenta<strong>do</strong>r.<br />
• Faça testes com diferentes disposições da sala, iluminações e planos<br />
de fun<strong>do</strong>.<br />
1 m<br />
(3 pés)<br />
250 W<br />
250 W<br />
250 W<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Sistema e<br />
Eagle Eye<br />
câmera<br />
5 - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Ativação e calibração de People On Content no sistema<br />
5 - 6<br />
Antes de usar People On Content, digite uma tecla de opção People On<br />
Content. Depois, configure e calibre o sistema <strong>para</strong> que os apresenta<strong>do</strong>res<br />
possam usar o People On Content durante as chamadas.<br />
Para obter mais informações sobre a aquisição da opção People On Content,<br />
entre em contato com o distribui<strong>do</strong>r <strong>Polycom</strong>.<br />
Para ativar a tecla de opção People On Content:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Opções.<br />
2. Digite a tecla de opção People On Content.<br />
Para configurar e calibrar o sistema <strong>para</strong> People On Content:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Câmeras > People On Content.<br />
2. Defina essas configurações na tela People on Content:<br />
Configuração Descrição<br />
Fonte em<br />
primeiro plano<br />
Fonte de<br />
conteú<strong>do</strong> em<br />
segun<strong>do</strong> plano<br />
Especifica a fonte em primeiro plano ou de imagens de pessoas<br />
<strong>para</strong> exibição na parte superior <strong>do</strong> conteú<strong>do</strong> em segun<strong>do</strong> plano.<br />
Especifica a fonte de vídeo de conteú<strong>do</strong> a ser utilizada <strong>para</strong><br />
imagem em segun<strong>do</strong> plano ao usar o People On Content.<br />
Somente câmeras configuradas como Conteú<strong>do</strong> estão<br />
disponíveis como Fonte de conteú<strong>do</strong> em segun<strong>do</strong> plano.<br />
People+Content IP não pode ser usa<strong>do</strong> como uma fonte<br />
de conteú<strong>do</strong> em segun<strong>do</strong> plano.<br />
3. Selecione Avançar <strong>para</strong> ir <strong>para</strong> a tela de calibração People On<br />
Content. Siga as instruções da tela <strong>para</strong> calibrar a câmera <strong>para</strong> People On<br />
Content. A calibração faz o seguinte:<br />
— É criada uma predefinição de câmera <strong>para</strong> a área da tela verde.<br />
— A câmera é calibrada <strong>para</strong> a cor de segun<strong>do</strong> plano. Certifique-se de<br />
que você não esteja na visualização da câmera quan<strong>do</strong> fizer a<br />
calibração <strong>do</strong> People On Content.
Configuração de legenda<br />
Conteú<strong>do</strong> e legendas<br />
É possível fornecer transcrições de textos ou traduções entre os idiomas da<br />
vídeo-conferência em tempo real exibin<strong>do</strong> as legendas no seu sistema. Se uma<br />
conferência for legendada, o legenda<strong>do</strong>r deve estar presente ou poderá usar<br />
o telefone ou um navega<strong>do</strong>r da Web <strong>para</strong> ouvir o áudio da conferência.<br />
Quan<strong>do</strong> o dispositivo de captura envia uma unidade de texto, to<strong>do</strong>s os sites<br />
a visualizam no monitor principal durante 15 segun<strong>do</strong>s. Em seguida, o texto<br />
desaparece automaticamente.<br />
Há suporte <strong>para</strong> legendas entre <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com software versão<br />
1.0 ou posterior e <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> VSX com software versão 7.0 ou<br />
posterior.<br />
As legendas podem ser feitas em qualquer idioma que utilize o alfabeto latino.<br />
O legenda<strong>do</strong>r poderá digitar o texto da legenda em um <strong>do</strong>s seguintes méto<strong>do</strong>s:<br />
• Remotamente, por uma conexão discada com a porta RS-232 serial<br />
<strong>do</strong> sistema<br />
• Na sala utilizan<strong>do</strong> equipamento conecta<strong>do</strong> diretamente à porta serial<br />
• Na sala ou remotamente, por meio da interface da Web<br />
Por meio de uma conexão discada com a porta serial RS-232 <strong>do</strong> sistema<br />
Os legenda<strong>do</strong>res podem fazer as legendas se estiverem presentes na sala de<br />
conferência ou de um local remoto, por meio de uma conexão discada com a<br />
porta serial <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, conforme mostra o diagrama a seguir.<br />
estenógrafo<br />
equipamento<br />
Linha 21<br />
modem<br />
formato<br />
Computa<strong>do</strong>r com<br />
software de transcrição<br />
assisti<strong>do</strong> por computa<strong>do</strong>r<br />
Modem<br />
Linha<br />
telefônica<br />
Modem<br />
<strong>Polycom</strong><br />
sistema <strong>HDX</strong><br />
RS-232<br />
Serial<br />
5 - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
5 - 8<br />
Para fazer a legenda por meio de uma conexão discada:<br />
1. Verifique se o computa<strong>do</strong>r e o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> estão configura<strong>do</strong>s<br />
<strong>para</strong> utilizar as mesmas configurações de taxa de baud e paridade.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Portas seriais e defina o Mo<strong>do</strong> RS-232 como Legenda.<br />
3. Estabeleça uma conexão discada entre o computa<strong>do</strong>r e o<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
a. Conecte um adapta<strong>do</strong>r de modem nulo à porta serial RS-232.<br />
b. Conecte um cabo RS-232 ao modem e ao adapta<strong>do</strong>r de modem nulo.<br />
c. Conecte o modem a uma linha telefônica.<br />
d. Configure o modem <strong>para</strong> 8 bits, sem paridade.<br />
Talvez seja necessário configurar o modem <strong>para</strong> atendimento automático<br />
de chamadas Também pode ser necessário fazer uma configuração <strong>para</strong><br />
ignorar sinais DTR.<br />
4. No computa<strong>do</strong>r, inicie o aplicativo de transcrição.<br />
5. Digite o texto utilizan<strong>do</strong> o equipamento estenográfico conecta<strong>do</strong><br />
ao computa<strong>do</strong>r.<br />
6. Para encerrar o envio das legendas, feche o aplicativo de transcrição.<br />
Legendagem por meio da porta serial RS-232 <strong>do</strong> sistema<br />
Os legenda<strong>do</strong>res podem fazer as legendas se estiverem presentes na sala de<br />
conferência, utilizan<strong>do</strong> o equipamento conecta<strong>do</strong> diretamente à porta serial<br />
<strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, conforme mostra o diagrama a seguir.<br />
estenógrafo<br />
equipamento<br />
Computa<strong>do</strong>r com<br />
software de transcrição<br />
assisti<strong>do</strong> por computa<strong>do</strong>r<br />
Para legendar utilizan<strong>do</strong> o equipamento conecta<strong>do</strong> diretamente à porta serial:<br />
1. Verifique se o computa<strong>do</strong>r e o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> estão configura<strong>do</strong>s<br />
<strong>para</strong> utilizar as mesmas configurações de taxa de baud e paridade.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Portas seriais e defina o Mo<strong>do</strong> RS-232 como Legenda.<br />
3. No computa<strong>do</strong>r, inicie o aplicativo de transcrição.<br />
<strong>Polycom</strong><br />
sistema <strong>HDX</strong><br />
RS-232<br />
Serial
Por meio da interface da Web<br />
Conteú<strong>do</strong> e legendas<br />
4. Digite o texto utilizan<strong>do</strong> o equipamento estenográfico conecta<strong>do</strong><br />
ao computa<strong>do</strong>r.<br />
5. Para encerrar o envio das legendas, feche o aplicativo de transcrição.<br />
Os legenda<strong>do</strong>res podem fazer as legendas se estiverem presentes na sala de<br />
conferência ou de um local remoto, digitan<strong>do</strong> as legendas diretamente na<br />
interface da Web, conforme mostra o diagrama a seguir.<br />
interface da Web<br />
Para legendar uma conferência por meio da interface da Web:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r Web no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo, http://10.11.12.13, <strong>para</strong> ir <strong>para</strong> a interface da Web<br />
<strong>do</strong> sistema.<br />
3. Vá <strong>para</strong> Utilitários > Legenda.<br />
LAN<br />
<strong>Polycom</strong><br />
sistema <strong>HDX</strong><br />
LAN<br />
Porta<br />
4. Efetue logon utilizan<strong>do</strong> estas informações:<br />
Nome <strong>do</strong> usuário: Seu nome.<br />
Senha: A senha da reunião definida <strong>para</strong> o seu sistema de vídeo<br />
conferência.<br />
5. Na tela Legendas, digite o texto da legenda no campo de texto. O texto<br />
muda <strong>para</strong> a próxima linha após 59 caracteres.<br />
6. Pressione Enter <strong>para</strong> enviar o texto aos sites participantes da conferência.<br />
5 - 9
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
5 - 10
Chamada e atendimento<br />
Definição das configurações de chamada<br />
6<br />
As telas Configurações de chamada fornecem acesso às opções de alto nível de<br />
to<strong>do</strong> o sistema. Para facilitar, algumas das opções das Configurações <strong>do</strong><br />
usuário são repetidas nestas telas.<br />
Para definir as configurações de chamada:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Configurações <strong>do</strong> sistema > Configurações de chamada.<br />
2. Defina essas configurações na tela Configurações de chamada:<br />
Configuração Descrição<br />
Duração máxima<br />
de chamadas<br />
Exibir a hora da<br />
chamada<br />
Relatório<br />
detalha<strong>do</strong> da<br />
chamada<br />
Digite o número máximo de minutos permiti<strong>do</strong>s <strong>para</strong><br />
duração da chamada.<br />
Quan<strong>do</strong> esse tempo expirar, será apresentada uma<br />
mensagem perguntan<strong>do</strong> se você deseja desconectar ou<br />
permanecer na chamada. Se você não responder em um<br />
minuto, a chamada será automaticamente desconectada.<br />
Se você optar por continuar a chamada neste momento,<br />
não será notifica<strong>do</strong> novamente.<br />
Selecionar 0 anula qualquer limite.<br />
Especifica se o tempo transcorri<strong>do</strong> ou a hora local devem<br />
ser exibi<strong>do</strong>s durante uma chamada. Também é possível<br />
optar por não exibir a hora.<br />
Especifica se é necessário coletar da<strong>do</strong>s da chamada <strong>para</strong><br />
o Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada e a lista Cham. recentes.<br />
Se estiver seleciona<strong>do</strong>, todas as informações das chamadas<br />
poderão ser visualizadas pela interface da Web e obtidas<br />
por <strong>do</strong>wnload como um arquivo .csv.<br />
6 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Configuração <strong>do</strong> mo<strong>do</strong> de atendimento da chamada<br />
6 - 2<br />
Configuração Descrição<br />
Cham. recentes Especifica se o botão Cham. recentes deve ser exibi<strong>do</strong> na<br />
Tela inicial. A tela Cham. recentes relaciona o número ou<br />
nome <strong>do</strong> site, a data e a hora e se a chamada era externa<br />
ou de saída.<br />
Nota: Se a opção Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada não<br />
estiver selecionada, a opção Cham. recentes não estará<br />
disponível.<br />
Permitir<br />
chamadas mistas<br />
IP e ISDN<br />
Tempo de<br />
exibição <strong>do</strong> nome<br />
<strong>do</strong> site rem.<br />
Atend. autom.<br />
vídeo ponto<br />
aponto<br />
Atendimento<br />
autom. vídeo<br />
multiponto<br />
Especifica se os usuários podem efetuar chamadas<br />
multiponto que incluam sites IP e H.320.<br />
Ao desmarcar essa opção, você oferece segurança extra<br />
<strong>para</strong> os <strong>sistemas</strong> que requerem conectividade com a rede<br />
local ao efetuar chamadas criptografadas em linhas ISDN.<br />
Se você desmarcar essa opção, os terminais IP não<br />
poderão participar das chamadas ISDN.<br />
Ativa ou desativa a exibição <strong>do</strong> nome <strong>do</strong> site remoto ou<br />
especifica o tempo em que o nome <strong>do</strong> site remoto aparece<br />
na tela quan<strong>do</strong> as chamadas são conectadas pela<br />
primeira vez.<br />
Especifica se as chamadas externas ponto a ponto devem<br />
ser atendidas automaticamente.<br />
Especifica se as chamadas externas multiponto devem ser<br />
atendidas automaticamente.<br />
Para configurar o mo<strong>do</strong> de atendimento da chamada:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Configurações <strong>do</strong> sistema > Configurações de chamada.<br />
2. Selecione Atend. autom. vídeo ponto a ponto <strong>para</strong> configurar o mo<strong>do</strong> de<br />
atendimento <strong>para</strong> as chamadas com um site ou selecione Atendimento<br />
autom. vídeo multiponto<strong>para</strong> configurar o mo<strong>do</strong> <strong>para</strong> as chamadas com<br />
<strong>do</strong>is ou mais sites.<br />
3. Selecione uma das seguintes opções:<br />
— Sim – Atende as chamadas automaticamente.<br />
— Não – Permite que você atenda as chamadas manualmente.<br />
— Não perturbar – Recusa as chamadas externas automaticamente.<br />
O chama<strong>do</strong>r recebe uma mensagem de que o site está indisponível.
Configuração de chamadas multiponto<br />
Chamada e atendimento<br />
Você pode utilizar o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> participar de conferências<br />
multiponto. Conferências multiponto incluem diversos sites de vídeo e<br />
também podem incluir sites apenas de voz. Durante uma chamada<br />
multiponto, uma unidade de conferência multiponto (MCU) habilita o vídeo<br />
<strong>para</strong> alternar <strong>para</strong> os diversos sites <strong>para</strong> que você possa ver e ouvir os demais<br />
participantes da conferência.<br />
Os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> podem hospedar chamadas multiponto.<br />
Esses <strong>sistemas</strong> também podem usar o recurso Conferência em tempo real<br />
<strong>do</strong> PathNavigator da <strong>Polycom</strong> <strong>para</strong> chamadas multiponto.<br />
Dependen<strong>do</strong> <strong>do</strong> modelo <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, você deverá digitar uma<br />
tecla de opção multiponto <strong>para</strong> habilitar a chamada multiponto.<br />
Inserção de uma tecla de opção multiponto<br />
Antes de efetuar chamadas multiponto, talvez seja preciso digitar uma tecla de<br />
opção multiponto. O sistema coloca à disposição <strong>do</strong> usuário uma opção de<br />
avaliação multiponto de cinco minutos. Também é possível digitar uma tecla<br />
de opção MP de 6 Mbps <strong>para</strong> ativar os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004 <strong>para</strong> usar<br />
até 6 Mbps em taxas de chamadas combinadas de chamadas IP multiponto.<br />
Para obter informações sobre a aquisição da opção de chamada multiponto,<br />
entre em contato com o distribui<strong>do</strong>r <strong>Polycom</strong>.<br />
Para digitar uma tecla de opção multiponto:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Opções.<br />
2. Digite a tecla de opção multiponto (MP).<br />
Para ativar ou desativar o mo<strong>do</strong> opção de avaliação multiponto:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Opções.<br />
2. Selecione Ativar a opção de avaliação multiponto <strong>para</strong> autorizar uma<br />
chamada multiponto de cinco minutos sem a tecla de opção multiponto.<br />
6 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
6 - 4<br />
Configuração com o recurso Conferência em tempo real <strong>do</strong> PathNavigator<br />
Se sua organização utilizar o PathNavigator da <strong>Polycom</strong>, você poderá utilizar<br />
o recurso Conference on Demand <strong>do</strong> PathNavigator <strong>para</strong> efetuar chamadas<br />
multiponto com até 10 sites, incluin<strong>do</strong> o site de onde a chamada é efetuada.<br />
Para efetuar chamadas utilizan<strong>do</strong> o PathNavigator, é necessário:<br />
• Registrar seu sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> no PathNavigator<br />
• Configurar o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> utilizar o PathNavigator <strong>para</strong><br />
chamadas multiponto (consulte Configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> utilização<br />
de um gatekeeper) na página 2-5<br />
• Criar uma entrada multisite na agenda que pode ser utilizada <strong>para</strong> efetuar<br />
a chamada multiponto<br />
Informações importantes sobre a Conferência em tempo real <strong>do</strong><br />
PathNavigator:<br />
• Depois que a chamada for iniciada, os usuários não poderão adicionar outro<br />
site a ela, mesmo se esse site já estivesse na chamada anteriormente<br />
e estivesse tentan<strong>do</strong> se reconectar. Devi<strong>do</strong> a isso, as chamadas multiponto<br />
em cascata não podem ser efetuadas pelo PathNavigator.<br />
• O MGC precisa ter portas disponíveis suficientes <strong>para</strong> concluir a chamada.<br />
O sistema exibirá uma mensagem se o MGC não tiver portas (recursos)<br />
disponíveis suficientes <strong>para</strong> conectar to<strong>do</strong>s os sites.
Qualquer vídeo<br />
conferência<br />
sistema<br />
Site 5<br />
Vídeo<br />
conferência<br />
sistema com<br />
multiponto<br />
Site 2<br />
Qualquer vídeo<br />
conferência<br />
sistema<br />
Site 6<br />
Inclusão de sites múltiplos em uma chamada em cascata<br />
Chamada e atendimento<br />
Você pode incluir sites múltiplos em uma chamada em cascata se os sites<br />
chama<strong>do</strong>s tiverem o recurso de multiponto interno. O diagrama abaixo mostra<br />
como fazer isso.<br />
Qualquer vídeo<br />
conferência<br />
sistema<br />
Site 7<br />
Origem<br />
sistema <strong>HDX</strong><br />
Site 1<br />
Vídeo<br />
conferência<br />
sistema com<br />
multiponto<br />
Site 3<br />
Qualquer vídeo<br />
conferência<br />
sistema<br />
Site 8<br />
Vídeo<br />
conferência<br />
sistema com<br />
multiponto<br />
Site 4<br />
Qualquer vídeo<br />
conferência<br />
sistema<br />
Site 9<br />
Qualquer vídeo<br />
conferência<br />
sistema<br />
Site 10<br />
Para efetuar uma chamada em cascata:<br />
1. Crie e efetue uma chamada <strong>para</strong> a entrada de vários sites na agenda ou<br />
faça uma chamada de cada vez <strong>para</strong> outros sites.<br />
2. Solicite a cada site remoto que chame sites adicionais. Além desses sites<br />
adicionais, cada site remoto na chamada multiponto original poderá<br />
adicionar uma conexão apenas de áudio.<br />
Informações importantes sobre chamadas em cascata:<br />
• Não é possível efetuar chamadas multiponto em cascata pelo PathNavigator.<br />
• StereoSurround da <strong>Polycom</strong>, criptografia em AES, presença contínua, controle<br />
de cadeiras, People+Content e H.239 não são compatíveis com chamadas em<br />
cascata.<br />
• Há suporte <strong>para</strong> H.264 apenas quan<strong>do</strong> to<strong>do</strong>s os <strong>sistemas</strong> compatíveis com<br />
multiponto são <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> e cada sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> efetua<br />
chamadas <strong>para</strong> três outros <strong>sistemas</strong>, no máximo.<br />
6 - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Definição das configurações de agenda<br />
6 - 6<br />
Para definir as configurações <strong>do</strong> sistema:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Configurações <strong>do</strong> sistema > Agenda.<br />
2. Defina essas configurações na tela Agenda:<br />
Configuração Descrição<br />
Nome <strong>do</strong> sistema Digite ou altere o nome <strong>do</strong> sistema neste campo. Esse<br />
nome aparece na tela <strong>do</strong> site remoto quan<strong>do</strong> você efetua<br />
as chamadas.<br />
Nome <strong>do</strong> sistema<br />
localiza<strong>do</strong><br />
Permitir mudanças<br />
na Agenda<br />
Confirmar<br />
exclusões da<br />
Agenda<br />
Confirma adições à<br />
agenda ao<br />
desconectar<br />
a chamada<br />
Visualize<br />
informações de<br />
entrada da Agenda<br />
Exibe o nome <strong>do</strong> sistema localiza<strong>do</strong>, se este tiver si<strong>do</strong><br />
informa<strong>do</strong>. O Nome <strong>do</strong> sistema localiza<strong>do</strong> em chinês<br />
simplifica<strong>do</strong> pode ser entra<strong>do</strong> nesta tela por meio <strong>do</strong><br />
tecla<strong>do</strong> virtual em chinês. Você precisa usar a interface da<br />
Web <strong>para</strong> digitar nomes de <strong>sistemas</strong> localiza<strong>do</strong>s em outros<br />
idiomas.<br />
O nome <strong>do</strong> sistema localiza<strong>do</strong> é envia<strong>do</strong> <strong>para</strong> o site<br />
remoto e exibi<strong>do</strong> como o ID <strong>do</strong> chama<strong>do</strong>r pelos <strong>sistemas</strong><br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com versão 1.0 ou posterior ou <strong>sistemas</strong><br />
VSX com versão 8.0 ou posterior, quan<strong>do</strong> a interface <strong>do</strong><br />
usuário está definida <strong>para</strong> aquele idioma. Entretanto,<br />
English/Pinyin é o nome usa<strong>do</strong> pelo Serviço da agenda<br />
global e pelo gatekeeper; além disso, é também o nome<br />
exibi<strong>do</strong> na lista Cham. recentes.<br />
Especifica se os usuários podem salvar as alterações<br />
feitas na Agenda.<br />
Especifica se os usuários devem confirmar as exclusões<br />
de entradas da Agenda.<br />
Especifica se, ao salvar, os usuários devem confirmar<br />
novas entradas da Agenda no último site chama<strong>do</strong>.<br />
Especifica se, na tela Agenda, deve ser exibida uma<br />
visualização de cada entrada.
Criação de um Nome <strong>do</strong> sistema localiza<strong>do</strong> com a interface da Web<br />
Chamada e atendimento<br />
Os nomes <strong>do</strong> sistema localiza<strong>do</strong> são envia<strong>do</strong>s <strong>para</strong> o site remoto e exibi<strong>do</strong>s<br />
como o ID <strong>do</strong> chama<strong>do</strong>r pelos <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> com versão 1.0 ou<br />
posterior ou <strong>sistemas</strong> VSX com versão 8.0 ou posterior. Quan<strong>do</strong> um nome<br />
de sistema localiza<strong>do</strong> é digita<strong>do</strong>, também é inseri<strong>do</strong> em English/Pinyin.<br />
English/Pinyin é o nome usa<strong>do</strong> pelo Serviço da agenda global,<br />
pelo gatekeeper e outros <strong>sistemas</strong> não compatíveis com esse recurso,<br />
e também é o nome mostra<strong>do</strong> na lista de chamadas recentes.<br />
Para criar um nome <strong>do</strong> sistema localiza<strong>do</strong> usan<strong>do</strong> a interface da Web:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r Web no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong><br />
sistema - neste exemplo: http://10.11.12.13 - <strong>para</strong> acessar a<br />
interface da Web.<br />
3. Vá <strong>para</strong> Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Configurações <strong>do</strong> sistema.<br />
4. Digite o nome de sistema localiza<strong>do</strong> no campo de idioma correto.<br />
Gerenciamento de Agendas por meio da interface da Web<br />
O recurso importar/exportar agenda da interface da Web permite manter<br />
eficientemente a consistência das agendas <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> na sua<br />
empresa. Este procedimento é especialmente útil <strong>para</strong> administra<strong>do</strong>res de<br />
vários <strong>sistemas</strong> que fazem chamadas <strong>para</strong> os mesmos locais. Você poderá:<br />
• Transferir entradas da Agenda entre unidades <strong>do</strong>s<br />
<strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
• Criar entradas de Agenda em um sistema, salvá-las no computa<strong>do</strong>r<br />
e distribuí-las <strong>para</strong> os outros <strong>sistemas</strong>.<br />
• Criar entradas de agenda localizadas<br />
Somente as agendas locais podem ser transferidas por <strong>do</strong>wnload. O arquivo<br />
da Agenda está no formato .csv.<br />
Para fazer o <strong>do</strong>wnload de uma Agenda <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> no<br />
computa<strong>do</strong>r:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong><br />
sistema - neste exemplo: http://10.11.12.13 - <strong>para</strong> acessar a<br />
interface da Web.<br />
3. Vá <strong>para</strong> Utilitários > Importar/Exportar agenda.<br />
4. Clique em <strong>HDX</strong> —> PC <strong>para</strong> fazer o <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong> arquivo .csv <strong>do</strong><br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
5. Salve o arquivo no computa<strong>do</strong>r.<br />
6 - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
6 - 8<br />
Para fazer o upload de entradas da Agenda <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong><br />
sistema - neste exemplo: http://10.11.12.13 - <strong>para</strong> acessar a<br />
interface da Web.<br />
3. Vá <strong>para</strong> Utilitários > Importar/Exportar agenda.<br />
4. Clique em PC – > <strong>HDX</strong>.<br />
5. Clique em Navegar e vá até o local <strong>do</strong> arquivo .csv no computa<strong>do</strong>r.<br />
6. Clique em Exportar agenda <strong>para</strong> fazer o upload <strong>do</strong> arquivo .csv no<br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Para criar uma entrada de agenda localizada usan<strong>do</strong> a interface da Web:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r Web no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong><br />
sistema - neste exemplo: http://10.11.12.13 - <strong>para</strong> acessar a<br />
interface da Web.<br />
3. Vá <strong>para</strong> Efetuar chamada > Agenda.<br />
Digite o nome da entrada de agenda localiza<strong>do</strong> no campo Nome localiza<strong>do</strong><br />
e especifique o idioma.
Configuração da Agenda global<br />
Chamada e atendimento<br />
A agenda global fornece uma lista de outros <strong>sistemas</strong> que estão registra<strong>do</strong>s no<br />
Serviço da agenda global e disponíveis <strong>para</strong> chamadas. Os outros <strong>sistemas</strong><br />
aparecem na agenda, permitin<strong>do</strong> que os usuários efetuem chamadas <strong>para</strong><br />
outros usuários selecionan<strong>do</strong> seus nomes.<br />
Para configurar as definições <strong>do</strong> serviço da Agenda:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Serviços globais ><br />
Serviços da agenda.<br />
2. Defina estas configurações na tela Serviços da agenda global:<br />
Configuração Descrição<br />
Agenda global (GDS) Especifica o endereço IP ou o endereço DNS <strong>do</strong> Serviço<br />
da agenda global. É possível especificar até cinco<br />
endereços.<br />
Senha Permite digitar a senha da agenda global, se houver uma.<br />
Registrar Registra este sistema no Serviço da agenda global.<br />
Exibir endereços<br />
globais<br />
Exibir nome na<br />
Agenda global<br />
Salvar Agenda<br />
global no sistema<br />
Exibe outros <strong>sistemas</strong> registra<strong>do</strong>s na agenda global.<br />
Especifica se o nome <strong>do</strong> sistema deve ou não ser exibi<strong>do</strong><br />
nas agendas globais de outros <strong>sistemas</strong> registra<strong>do</strong>s.<br />
Copia a agenda global neste sistema local. Quan<strong>do</strong><br />
esta configuração está desativada, o sistema exibe no<br />
máximo 1.000 entradas da agenda global. Quan<strong>do</strong> esta<br />
configuração está ativada, o sistema exibe até<br />
4.000 entradas da agenda global.<br />
Nome <strong>do</strong> grupo Especifica o nome de grupo usa<strong>do</strong> <strong>para</strong> as entradas da<br />
agenda global na agenda local. Na agenda, as entradas<br />
<strong>do</strong>s Serviços da agenda global são listadas no grupo<br />
<strong>Polycom</strong> GDS.<br />
6 - 9
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
6 - 10
Local <strong>do</strong> sistema, aparência e tons<br />
Configuração de data, hora e local<br />
É possível atualizar o sistema com configurações regionais, incluin<strong>do</strong> os<br />
parâmetros de chamada e de idioma específicos <strong>do</strong> local.<br />
Para configurar data, hora e local:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações<br />
gerais > Local.<br />
2. Defina essas configurações na tela Local:<br />
Configuração Descrição<br />
País Especifica o país em que o sistema está localiza<strong>do</strong>.<br />
A alteração <strong>do</strong> país ajusta automaticamente o cód.<br />
país associa<strong>do</strong> ao seu sistema.<br />
Idioma Define o idioma <strong>para</strong> a interface <strong>do</strong> usuário.<br />
Prefixo de<br />
discagem<br />
internacional<br />
Especifica o código internacional exigi<strong>do</strong> <strong>para</strong> efetuar<br />
chamadas ISDN <strong>do</strong> local <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> outro país.<br />
Cód. país Especifica o cód. país <strong>para</strong> o local <strong>do</strong> sistema.<br />
Cód. área Especifica o cód. área a ser utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong> chamadas de<br />
telefone analógico.<br />
Discar sempre<br />
o cód. área<br />
Discar 1+ <strong>para</strong><br />
todas as<br />
chamadas<br />
nos EUA<br />
7<br />
Especifica se o cód. área é necessário <strong>para</strong> efetuar chamadas<br />
ISDN no país especifica<strong>do</strong>.<br />
Especifica que as chamadas a <strong>sistemas</strong> nos Esta<strong>do</strong>s Uni<strong>do</strong>s<br />
devem incluir o número “1” antes <strong>do</strong> cód. área.<br />
Nota: Mesmo quan<strong>do</strong> esta configuração estiver ativada, talvez<br />
seja necessário discar 1 e o cód. área ao efetuar chamadas de<br />
longa distância na ISDN dentro <strong>do</strong> mesmo cód. área.<br />
7 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
7 - 2<br />
3. Selecione e defina estas configurações na tela Data e hora:<br />
Configuração Descrição<br />
Formatos de<br />
data e hora<br />
Exibir a hora da<br />
chamada<br />
Especifica a preferência de formato <strong>para</strong> a exibição de data<br />
e hora e permite digitar a data e a hora locais.<br />
Especifica a exibição <strong>do</strong> horário de uma chamada:<br />
• Tempo transcorri<strong>do</strong> – Exibe a duração da chamada.<br />
• Hora local – Exibe a hora local na tela durante uma<br />
chamada.<br />
• Desliga<strong>do</strong> – O horário não é exibi<strong>do</strong>.<br />
4. Selecione e defina estas configurações na tela Fuso horário:<br />
Configuração Descrição<br />
Ajuste<br />
automático <strong>para</strong><br />
horário de verão<br />
Especifica a configuração <strong>do</strong> horário de verão. Ao ativar esta<br />
configuração, o relógio <strong>do</strong> sistema muda automaticamente<br />
<strong>para</strong> o horário de verão.<br />
Fuso horário Especifica a diferença horária entre o GMT<br />
(horário de Greenwich) e o seu local.<br />
Servi<strong>do</strong>r de<br />
horário<br />
Especifica a conexão a um servi<strong>do</strong>r de horário <strong>para</strong><br />
configurações automáticas de horário <strong>do</strong> sistema.
Personalização da Tela inicial<br />
Novos usuários<br />
Fornece mais opções, mas mantém a<br />
simplicidade:<br />
• Campo de entrada de discagem<br />
• Números da agenda<br />
• Cham. recentes<br />
Usuários avança<strong>do</strong>s<br />
Fornece opções adicionais <strong>para</strong> usuários<br />
avança<strong>do</strong>s de vídeo-conferência:<br />
• Velocidade (largura de banda e tipo de<br />
chamada)<br />
• Discagem multiponto<br />
• Configurações <strong>do</strong> usuário, Diagnósticos e<br />
Informações <strong>do</strong> sistema<br />
• Lista de discagem rápida <strong>do</strong>s sites<br />
freqüentemente chama<strong>do</strong>s<br />
• Alertas<br />
Local <strong>do</strong> sistema, aparência e tons<br />
Personalize a funcionalidade <strong>do</strong> sistema de acor<strong>do</strong> com as necessidades, os níveis de experiência e os ambientes<br />
<strong>do</strong>s usuários.<br />
Usuários casuais (Mo<strong>do</strong> quiosque)<br />
Inclua uma pequena<br />
lista de itens<br />
Fornece uma área de trabalho simples, específicos que podem<br />
dispensan<strong>do</strong> qualquer treinamento.<br />
ser seleciona<strong>do</strong>s pelos<br />
• Permite aos usuários efetuar<br />
chamadas <strong>para</strong> números predefini<strong>do</strong>s<br />
usuários<br />
com um clique de botão<br />
Utilize o letreiro <strong>para</strong><br />
• Inclui instruções na tela<br />
adicionar instruções<br />
Adicione recursos<br />
<strong>para</strong> usuários<br />
conforme necessário<br />
Adicione mais<br />
recursos conforme os<br />
usuários adquiram<br />
experiência<br />
7 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
7 - 4<br />
Para criar a Tela inicial:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Config. da tela principal.<br />
2. Defina estas configurações na tela Config. da tela principal:<br />
Configuração Descrição<br />
Exibição de<br />
discagem<br />
Digite o texto <strong>do</strong><br />
letreiro<br />
Lista de<br />
contatos<br />
Especifica qual opção de discagem deve ser exibida:<br />
• Campo de entrada de discagem – Permite que os<br />
usuários digitem números manualmente.<br />
• Exibição <strong>do</strong> letreiro – Exibe o texto no campo de entrada<br />
de discagem. Pode ser utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong> exibir instruções <strong>do</strong><br />
usuário. Os usuários não podem digitar números<br />
manualmente quan<strong>do</strong> essa opção está selecionada.<br />
• Nenhuma – Remove o campo de entrada de discagem<br />
da tela.<br />
Especifica o texto a ser exibi<strong>do</strong> quan<strong>do</strong> a Exibição de<br />
discagem é configurada <strong>para</strong> Exibição <strong>do</strong> letreiro.<br />
Especifica se a tela principal da lista de contatos deve<br />
ser exibida.<br />
Velocidade Permite que os usuários selecionem a largura de banda das<br />
chamadas, assim como o tipo de chamada, na tela Efetuar<br />
uma chamada. Para obter informações sobre a ativação de<br />
tipos de chamadas, consulte Configuração das preferências<br />
de chamada, na página 2-29.<br />
Ramal H.323<br />
(E.164)<br />
Permite aos usuários digitar os ramais na Tela inicial.<br />
Agenda Permite o acesso <strong>do</strong>s usuários à Agenda.<br />
Sistema Permite que os usuários acessem a tela Sistema, que inclui<br />
Configurações <strong>do</strong> usuário, Diagnósticos e Informações <strong>do</strong><br />
sistema. Se você remover o botão Sistema, ainda será<br />
possível acessar a tela Sistema navegan<strong>do</strong> até a Tela inicial,<br />
pressionan<strong>do</strong> no controle remoto e selecionan<strong>do</strong><br />
Sistema.<br />
Multiponto Permite que os usuários acessem a tela de discagem<br />
multiponto por meio <strong>do</strong> botão Multiponto na Tela inicial.
3. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Nome <strong>do</strong><br />
sistema<br />
Informações <strong>do</strong><br />
IP ou ISDN<br />
Data e hora<br />
local<br />
Ícone Não<br />
perturbar<br />
Relatório<br />
detalha<strong>do</strong> da<br />
chamada<br />
4. Selecione e defina estas configurações:<br />
Local <strong>do</strong> sistema, aparência e tons<br />
Especifica se o nome <strong>do</strong> sistema deve ser exibi<strong>do</strong> na Tela<br />
inicial, acima da janela PIP.<br />
Especifica se na Tela inicial deve ser exibi<strong>do</strong> o endereço IP <strong>do</strong><br />
sistema, o número ISDN ou ambos.<br />
Especifica se a data e a hora local devem ser exibidas na<br />
Tela inicial.<br />
Permite que os usuários configurem o sistema <strong>para</strong><br />
automaticamente aceitar ou ignorar as chamadas externas<br />
por meio <strong>do</strong> botão Não perturbar na Tela inicial.<br />
Especifica se deve ser gera<strong>do</strong> um relatório de todas as<br />
chamadas feitas no sistema. Se estiver seleciona<strong>do</strong>, todas<br />
as chamadas poderão ser visualizadas pela interface da Web<br />
e obtidas por <strong>do</strong>wnload como um arquivo .csv.<br />
Cham. recentes Especifica se o botão Cham. recentes deve ser exibi<strong>do</strong> na<br />
Tela inicial. A tela Cham. recentes relaciona o número ou<br />
nome <strong>do</strong> site, a data e a hora e se a chamada era externa ou<br />
de saída.<br />
Nota: Se a opção Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada não estiver<br />
selecionada, a opção Cham. recentes não estará disponível.<br />
Configuração Descrição<br />
Sites Permite o acesso <strong>do</strong>s usuários a qualquer site predefini<strong>do</strong><br />
com base em uma lista Meus contatos/Discagem rápida na<br />
Tela inicial.<br />
Último número<br />
disca<strong>do</strong><br />
Especifica se a Tela inicial deve exibir o último número disca<strong>do</strong><br />
ou se o sistema deve apagar o campo de discagem.<br />
7 - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Exibição de contatos na tela principal<br />
Adição <strong>do</strong> texto <strong>do</strong> letreiro<br />
7 - 6<br />
Sites configura<strong>do</strong>s <strong>para</strong> discagem rápida são exibi<strong>do</strong>s na tela principal.<br />
Eles também podem ser exibi<strong>do</strong>s com quaisquer contatos Microsoft LCS,<br />
na tela principal da lista de contatos.<br />
Para obter mais informações sobre contatos Microsoft LCS, consulte<br />
Integração com Microsoft Live Communications Server (LCS), na página 2-10.<br />
Para configurar sites de discagem rápida:<br />
1. Certifique-se de que as informações <strong>do</strong> site foram digitadas na agenda.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Config. da tela principal.<br />
3. Selecione duas vezes e ative Sites.<br />
4. Selecione <strong>para</strong> acessar a tela Sites.<br />
5. Selecione Adicionar e escolha na agenda os sites a serem adiciona<strong>do</strong>s.<br />
6. Selecione Discagem rápida ou Contatos como o nome <strong>para</strong> aparecer<br />
no botão.<br />
Para exibir a tela principal da lista de contatos:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Config. da tela principal.<br />
2. Selecione Lista de contatos.<br />
Você pode criar o texto de um letreiro <strong>para</strong> exibir no campo de entrada de<br />
discagem da Tela inicial. Você pode criar instruções específicas ao contexto<br />
<strong>para</strong> os usuários ou, se a Tela inicial possuir botões de sites, o texto <strong>do</strong><br />
letreiro poderá fornecer informações que ajudam os usuários a escolher<br />
qual site chamar.<br />
Para digitar o texto <strong>do</strong> letreiro na interface <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Config. da tela principal.<br />
2. Em Exibição de discagem, selecione Exibição <strong>do</strong> letreiro e digite o texto.<br />
Também é possível adicionar texto <strong>do</strong> letreiro pela interface da Web. Para<br />
alguns idiomas como russo, coreano, japonês, chinês simplifica<strong>do</strong> e chinês<br />
tradicional, é preciso usar a interface da Web <strong>para</strong> incluir o texto <strong>do</strong> letreiro.
Local <strong>do</strong> sistema, aparência e tons<br />
Para digitar o texto <strong>do</strong> letreiro por meio da interface da Web:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r Web no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong><br />
sistema - neste exemplo: http://10.11.12.13 - <strong>para</strong> acessar a<br />
interface da Web.<br />
3. Digite o nome de usuário e a senha <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r, se uma senha tiver<br />
si<strong>do</strong> estabelecida.<br />
4. Clique em Configurações de admin. > Configurações gerais > Config.<br />
da tela principal e digite as informações.<br />
— Exibição de discagem – Configurar <strong>para</strong> Exibir letreiro.<br />
— Digite o texto <strong>do</strong> letreiro – Digite o texto a ser exibi<strong>do</strong> na tela<br />
principal.<br />
5. Clique em Atualizar.<br />
Configuração de tons de toque e tons de alerta<br />
Para configurar tons de toque e de alerta:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Áudio > Configurações<br />
de áudio.<br />
2. Selecione um tom, conforme deseja<strong>do</strong>.<br />
7 - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Personalização de ícones e nomes de câmeras<br />
7 - 8<br />
A personalização da maneira como as câmeras aparecem na tela ajuda os<br />
usuários a selecionar a entrada da câmera correta durante uma chamada.<br />
É possível digitar nomes de câmeras e atribuir ícones. É possível escolher<br />
ícones de câmeras de categorias que incluem Corporativo, Educação, Justiça,<br />
Manufatura e Medicina.<br />
Para personalizar nomes de câmeras e ícones:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Câmeras > Configurações<br />
de câmera.<br />
2. Para cada câmera ou fonte de vídeo, digite um nome e escolha um ícone.
Protetores de tela<br />
Adição <strong>do</strong> texto <strong>do</strong> protetor de tela<br />
Local <strong>do</strong> sistema, aparência e tons<br />
É possível personalizar o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> exibir texto quan<strong>do</strong><br />
o sistema está no mo<strong>do</strong> de hibernação. Por exemplo, é possível exibir<br />
instruções na tela <strong>para</strong> ajudar os usuários com as próximas etapas.<br />
Para digitar o texto <strong>do</strong> protetor de tela:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r Web no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong><br />
sistema - neste exemplo: http://10.11.12.13 - <strong>para</strong> acessar a<br />
interface da Web.<br />
3. Digite o nome de usuário e a senha <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r, se uma senha tiver<br />
si<strong>do</strong> estabelecida.<br />
4. Clique em Utilitários > Protetor de tela e digite:<br />
— Texto de proteção de tela – Aparece como um texto de rolagem<br />
quan<strong>do</strong> o sistema está no mo<strong>do</strong> de hibernação. Esse texto de rolagem<br />
pode ser usa<strong>do</strong> <strong>para</strong> fornecer instruções ou as próximas etapas <strong>para</strong><br />
os usuários <strong>do</strong> sistema.<br />
— Texto da tela <strong>do</strong> logotipo – Aparece abaixo <strong>do</strong> logotipo, antes <strong>do</strong><br />
sistema entrar no mo<strong>do</strong> de hibernação.<br />
5. Clique em Atualizar.<br />
Adição de um logotipo ao protetor de tela<br />
A Saída na ativação <strong>do</strong> protetor de tela na tela Monitores deve ser definida como<br />
Preto, caso deseje exibir o texto <strong>do</strong> protetor de tela.<br />
Você pode personalizar o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> e mostrar o seu logotipo<br />
no lugar <strong>do</strong> logotipo da <strong>Polycom</strong>.<br />
Para fazer o upload de um logotipo <strong>para</strong> a proteção de tela:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r Web no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo, http://10.11.12.13, <strong>para</strong> ir <strong>para</strong> interface da Web.<br />
3. Digite o nome de usuário e a senha <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r, se uma senha tiver<br />
si<strong>do</strong> estabelecida.<br />
4. Clique em Utilitários > Protetor de tela, depois clique em Avançar e siga<br />
as instruções na tela <strong>para</strong> fazer o upload <strong>do</strong> arquivo de logotipo.<br />
7 - 9
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Alteração <strong>do</strong> Tempo de espera <strong>do</strong> protetor de tela<br />
7 - 10<br />
Para alterar o tempo de espera <strong>do</strong> protetor de tela:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Monitores > Monitores ><br />
> > > .<br />
2. Configure o tempo de espera <strong>do</strong> protetor de tela <strong>para</strong> especificar quanto<br />
tempo o sistema permanece alerta durante os perío<strong>do</strong>s de inatividade.<br />
Três minutos é o valor padrão. A configuração dessa opção como<br />
Desliga<strong>do</strong> evita que o sistema entre no mo<strong>do</strong> de hibernação.<br />
Para prevenir a queima da imagem, configure o Tempo de espera <strong>do</strong> protetor de<br />
tela <strong>para</strong> 3 minutos ou menos.
Segurança<br />
Telas que exigem a Senha da sala <strong>para</strong> acesso<br />
Configurações de<br />
admin.<br />
A ilustração a seguir mostra quais telas exigem a senha da sala.<br />
Diagnósticos** Informações <strong>do</strong> sistema Utilitários<br />
Configurações <strong>do</strong> usuário<br />
Acesso geral<br />
Configurações Rede<br />
gerais<br />
Configurações <strong>do</strong> sistema<br />
Monitores<br />
Monitores<br />
Câmeras Áudio<br />
Propriedades<br />
da rede local<br />
Serviços globais<br />
Serviços da agenda<br />
Config. da tela principal<br />
Segurança<br />
Configuração de<br />
multiponto<br />
SNMP<br />
Servi<strong>do</strong>res de<br />
Local<br />
Validação da conta<br />
Portas seriais<br />
IP<br />
Configurações de H.323<br />
Minhas informações<br />
Opções<br />
Configurações de SIP<br />
Qualidade <strong>do</strong> serviço<br />
Firewall<br />
ISDN*<br />
V.35/RS-449/RS-530*<br />
Telefonia<br />
Preferência de<br />
Cham. recentes<br />
Protegi<strong>do</strong> por senha<br />
8<br />
* Talvez não esteja presente em to<strong>do</strong>s os tipos de <strong>sistemas</strong><br />
**A reinicialização <strong>do</strong> sistema é protegida por senha<br />
quan<strong>do</strong> o Mo<strong>do</strong> de segurança está ativa<strong>do</strong><br />
8 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Configuração das opções de segurança<br />
8 - 2<br />
Para configurar senhas e opções de segurança:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Segurança.<br />
2. Defina essas configurações na tela Segurança:<br />
Configuração Descrição<br />
Mo<strong>do</strong> de<br />
segurança<br />
Use senha da sala<br />
<strong>para</strong> acesso<br />
remoto<br />
Especifica se o sistema utiliza o Mo<strong>do</strong> de segurança,<br />
que previne acesso desprotegi<strong>do</strong> ao sistema. Sempre que<br />
o Mo<strong>do</strong> de segurança for ativa<strong>do</strong>, você deverá configurar<br />
uma nova senha <strong>para</strong> o sistema.<br />
Especifica se as senhas da sala e <strong>do</strong> acesso remoto são<br />
as mesmas.<br />
Senha da sala Digite ou altere a senha da sala.<br />
Quan<strong>do</strong> a senha da sala for definida, você deverá digitá-la<br />
<strong>para</strong> configurar o sistema Configurações de admin.<br />
utilizan<strong>do</strong> o controle remoto. A senha da sala não deve<br />
conter espaços.<br />
Senha da reunião Especifica a senha que os usuários devem fornecer <strong>para</strong><br />
participarem de chamadas multiponto no sistema, caso a<br />
chamada utilize a opção multiponto interna, em vez de<br />
uma ponte.<br />
Esse campo também pode ser utiliza<strong>do</strong> <strong>para</strong> armazenar<br />
uma senha exigida por outro sistema chama<strong>do</strong> por este<br />
sistema. Se uma senha estiver armazenada nesse campo,<br />
não será preciso digitá-la no momento da chamada;<br />
o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> informará ao sistema que a<br />
solicitar. A senha da reunião não deve conter espaços.<br />
Senha de acesso<br />
remoto<br />
Digitar ou alterar a senha de acesso remoto.<br />
Quan<strong>do</strong> a senha de acesso remoto for definida, você<br />
deverá digitá-la <strong>para</strong> atualizar o software ou gerenciar<br />
o sistema de um computa<strong>do</strong>r. A senha de acesso remoto<br />
não deve conter espaços.
3. Selecione e defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Ativar acesso<br />
remoto<br />
Criptografar<br />
em AES<br />
Permitir acesso às<br />
definições <strong>do</strong><br />
usuário<br />
Permitir exibição<br />
<strong>do</strong> vídeo na Web<br />
Porta de acesso à<br />
Web (http)<br />
Segurança<br />
Especifica se deve ser permiti<strong>do</strong> o acesso remoto ao<br />
sistema por meio de:<br />
• Web<br />
• Telnet<br />
• SNMP<br />
Você pode selecionar qualquer uma dessas opções ou uma<br />
combinação delas.<br />
Nota: O sistema será reinicializa<strong>do</strong> se você alterar as<br />
definições <strong>do</strong> acesso remoto. Esta configuração não<br />
desativa a porta associada, apenas o aplicativo. Use Porta<br />
de acesso à Web <strong>para</strong> desativar a porta.<br />
Especifica se devem ser criptografadas as chamadas com<br />
outros sites que suportam criptografia AES. Se no site<br />
remoto a opção Criptografar em AES não tiver ativada,<br />
a chamada será conectada sem esse recurso.<br />
Especifica se a tela Configurações <strong>do</strong> usuário está<br />
acessível aos usuários por meio da tela Sistema.<br />
Selecione essa opção se desejar permitir que os usuários<br />
alterem configurações limitadas <strong>do</strong> ambiente.<br />
Especifica se é permiti<strong>do</strong> ver a sala em que o sistema está<br />
localiza<strong>do</strong> ou o vídeo das chamadas das quais o sistema<br />
faz parte, usan<strong>do</strong> a interface da Web.<br />
Nota: Este recurso ativa o monitor de vídeo <strong>do</strong>s sites local<br />
e remoto no Web Director.<br />
Especifica a porta a ser utilizada <strong>para</strong> acessar o sistema<br />
que usa a interface da Web.<br />
Caso altere o padrão (porta 80), especifique um número de<br />
porta 1025 ou superior e verifique se essa porta não está<br />
em uso. Você precisará incluir o número de porta com o<br />
endereço IP ao usar a interface da Web <strong>para</strong> acessar o<br />
sistema. Este procedimento dificulta o acesso não<br />
autoriza<strong>do</strong>.<br />
Nota: O sistema será reinicializa<strong>do</strong> se você alterar a porta<br />
de acesso à Web.<br />
8 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Configuração das senhas da sala e <strong>do</strong> acesso remoto<br />
8 - 4<br />
É possível configurar a senha da sala <strong>para</strong> restringir quem pode configurar<br />
o sistema Configurações de admin. por intermédio <strong>do</strong> controle remoto.<br />
Você pode configurar a senha de acesso remoto <strong>para</strong> restringir quem<br />
pode atualizar o software <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> ou executar outro<br />
gerenciamento remoto de um computa<strong>do</strong>r.<br />
Para configurar ou alterar a senha da sala:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Segurança.<br />
2. Digite ou altere a senha.<br />
A senha da sala padrão é o número de série <strong>do</strong> sistema, com 14 dígitos.<br />
Para configurar ou alterar a senha de acesso remoto:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Segurança.<br />
2. Desmarque a configuração Use senha da sala <strong>para</strong> acesso remoto ,<br />
caso esteja selecionada. Por padrão, a senha <strong>do</strong> acesso remoto é a mesma<br />
que a da sala.<br />
3. Digite uma senha de Acesso remoto.<br />
Para acessar as Configurações de admin. por intermédio da interface da Web<br />
quan<strong>do</strong> uma senha de acesso remoto estiver definida, digite “admin”<br />
<strong>para</strong> o nome <strong>do</strong> usuário.<br />
Para usar a mesma senha <strong>para</strong> os acessos local e remoto:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Segurança.<br />
2. Selecione Use senha da sala <strong>para</strong> acesso remoto.<br />
Para redefinir uma senha esquecida:<br />
1. Obtenha o número de série no sistema ou na tela Informações <strong>do</strong> sistema.<br />
2. Vá <strong>para</strong> Sistema > Diagnósticos > Reinicializar o sistema.<br />
Se o mo<strong>do</strong> de segurança estiver ativa<strong>do</strong>, será necessária a senha da sala <strong>para</strong><br />
acessar a tela Reinicializar o sistema. Se você esquecer a senha enquanto o<br />
sistema estiver no Mo<strong>do</strong> de segurança, consulte Uso <strong>do</strong> botão de restauração na<br />
página 12-21.
Segurança<br />
3. Digite o número de série <strong>do</strong> sistema e selecione Excluir configurações<br />
<strong>do</strong> sistema.<br />
4. Selecione Reinicializar o sistema.<br />
Após a reinicialização <strong>do</strong> sistema, você será conduzi<strong>do</strong> ao assistente de<br />
configuração. É possível digitar uma nova senha ao configurar o sistema.<br />
Gerenciamento <strong>do</strong> acesso de usuários a configurações<br />
e recursos<br />
É possível gerenciar o acesso de usuários a configurações e recursos utilizan<strong>do</strong><br />
senhas e configuran<strong>do</strong> o sistema <strong>para</strong> mostrar apenas as opções que você<br />
deseja que os usuários vejam.<br />
Para manter este<br />
nível de<br />
segurança: Você pode permitir aos usuários:<br />
Alto<br />
(mo<strong>do</strong> quiosque)<br />
É possível permitir que os usuários alterem as preferências comuns <strong>do</strong> usuário<br />
fornecen<strong>do</strong> acesso à tela Configurações <strong>do</strong> usuário.<br />
Para permitir que os usuários personalizem a área de trabalho:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Segurança > .<br />
2. Selecione a opção Permitir acesso às configurações <strong>do</strong> usuário <strong>para</strong><br />
ativar o botão Configurações <strong>do</strong> usuário na tela Sistema.<br />
As Configurações <strong>do</strong> usuário contêm as seguintes opções, também disponíveis<br />
aos administra<strong>do</strong>res nas telas Configurações de admin.:<br />
• Compensação de luminosidade<br />
• Controle remoto da câmera local<br />
• Senha da reunião<br />
Chamar apenas os números especifica<strong>do</strong>s na tela inicial.<br />
Consulte Personalização da Tela inicial na página 7-3.<br />
Médio Efetuar chamadas utilizan<strong>do</strong> as restrições especificadas<br />
<strong>para</strong> duração da chamada, tipo de chamada e utilização<br />
da Agenda.<br />
Baixo Definir configurações <strong>do</strong> usuário.<br />
Muito baixo Definir todas as configurações <strong>do</strong> sistema.<br />
8 - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
8 - 6<br />
• Atend. autom. vídeo ponto a ponto ou multiponto<br />
• Chamadas de atendimento automático sem som<br />
• PIP<br />
• Confirmação de áudio <strong>do</strong> tecla<strong>do</strong><br />
• Tempo de exibição <strong>do</strong> nome <strong>do</strong> site rem.<br />
• Emulação de monitor duplo<br />
• Permitir exibição <strong>do</strong> vídeo na Web<br />
Configuração <strong>do</strong> Mo<strong>do</strong> de segurança<br />
É possível configurar os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> usar o Mo<strong>do</strong> de<br />
segurança, que fornece acesso seguro ao sistema. O Mo<strong>do</strong> de segurança utiliza<br />
TLS, HTTPS, AES, assinaturas digitais e outros protocolos de segurança,<br />
algoritmos e mecanismos <strong>para</strong> deixar o sistema em um mo<strong>do</strong> seguro.<br />
Esses protocolos criptografam a comunicação de gerenciamento <strong>do</strong> IP,<br />
prevenin<strong>do</strong> o acesso de pessoas sem autorização.<br />
Sempre que o Mo<strong>do</strong> de segurança é ativa<strong>do</strong>, você deve configurar uma nova<br />
senha <strong>para</strong> o sistema. A senha não pode ficar em branco e não pode ter o valor<br />
padrão (número de série).<br />
O Mo<strong>do</strong> de segurança exige acesso seguro e uma senha <strong>do</strong> acesso Web.<br />
Para configurar o sistema <strong>para</strong> utilizar o Mo<strong>do</strong> de segurança:<br />
1. Acesse Sistema > Configurações de admin > Configurações gerais ><br />
Segurança.<br />
2. Ative o Mo<strong>do</strong> de segurança.<br />
Quan<strong>do</strong> essa configuração é alterada, o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
é reinicializa<strong>do</strong>. Sempre que um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> é liga<strong>do</strong> ou<br />
reinicializa<strong>do</strong> no Mo<strong>do</strong> de segurança, ele verifica se o software <strong>do</strong> sistema<br />
é um software <strong>Polycom</strong> original.<br />
Informações importantes sobre Mo<strong>do</strong> de segurança:<br />
• Acesso SNMP não está disponível no Mo<strong>do</strong> de segurança.<br />
• Se o mo<strong>do</strong> de segurança estiver ativa<strong>do</strong>, será necessária a senha da sala <strong>para</strong><br />
reinicializar o sistema (Sistema > Diagnósticos > Reinicializar o sistema).<br />
• Se o mo<strong>do</strong> de segurança estiver ativa<strong>do</strong>, será necessária a senha da sala <strong>para</strong><br />
acessar a tela Reinicializar o sistema. Se você esquecer a senha enquanto o<br />
sistema estiver no Mo<strong>do</strong> de segurança, consulte Uso <strong>do</strong> botão de restauração<br />
na página 12-21.
Segurança<br />
Para acessar um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> no Mo<strong>do</strong> de segurança utilizan<strong>do</strong> a<br />
interface da Web:<br />
1. Digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema que está utilizan<strong>do</strong> o acesso HTTPS,<br />
por exemplo, https://10.11.12.13.<br />
2. Clique em Sim nas caixas de diálogo de segurança exibidas. Esse acesso<br />
usa a porta 443.<br />
3. Para acessar as Configurações de admin. por intermédio da interface da<br />
Web quan<strong>do</strong> uma senha de acesso remoto estiver definida, digite<br />
“admin” <strong>para</strong> o nome <strong>do</strong> usuário.<br />
Ativação de Criptografar em AES<br />
Criptografar em AES é um recurso padrão de to<strong>do</strong>s os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Se ativada, o sistema criptografa automaticamente chamadas a<br />
outros <strong>sistemas</strong> compatíveis com a opção Criptografar em AES.<br />
Para ativar Criptografar em AES:<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Segurança > e selecione Criptografar em AES.<br />
8 - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
8 - 8
Gerenciamento remoto <strong>do</strong> sistema<br />
Você pode configurar, gerenciar e monitorar o sistema de um computa<strong>do</strong>r<br />
usan<strong>do</strong> a interface da Web <strong>do</strong> sistema. Também pode usar SNMP ou os<br />
coman<strong>do</strong>s API.<br />
• A interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> necessita apenas de um navega<strong>do</strong>r<br />
da Web.<br />
9<br />
• O SNMP exige que o software de gerenciamento de rede esteja instala<strong>do</strong><br />
em sua estação de gerenciamento de rede.<br />
• Para obter mais informações sobre os coman<strong>do</strong>s API, consulte o <strong>Guia</strong> de<br />
referência <strong>do</strong> integra<strong>do</strong>r <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Uso da interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
É possível usar a interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> realizar a maior parte<br />
das tarefas de chamada e configuração no sistema local.<br />
Como acessar a interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Para configurar o navega<strong>do</strong>r <strong>para</strong> usar a interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>:<br />
1. Certifique-se de que o navega<strong>do</strong>r da Web seja o Microsoft Internet<br />
Explorer 6.x e que você tenha o Java 1.2 ou posterior instala<strong>do</strong>.<br />
2. Configure o navega<strong>do</strong>r <strong>para</strong> permitir cookies.<br />
9 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
9 - 2<br />
Para acessar o sistema utilizan<strong>do</strong> a interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r Web no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o nome <strong>do</strong> host ou o endereço<br />
IP <strong>do</strong> sistema, por exemplo, http://10.11.12.13, <strong>para</strong> ir <strong>para</strong> a<br />
interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Se a opção Mo<strong>do</strong> de segurança estiver ativada no sistema, você deverá<br />
usar o acesso HTTPS seguro, por exemplo, https://10.11.12.13. Clique<br />
em Sim nas caixas de diálogo de segurança exibidas.<br />
3. Se solicita<strong>do</strong>, digite admin como nome de usuário e insira a senha de<br />
acesso remoto.<br />
Monitoramento de chamadas e da sala com a interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
O recurso de monitoramento da interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> permite que<br />
os administra<strong>do</strong>res <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> recebam a imagem de uma<br />
chamada ou da sala em que o sistema está instala<strong>do</strong>. Por razões de segurança,<br />
esse recurso só pode ser ativa<strong>do</strong> no sistema local por um administra<strong>do</strong>r.<br />
Para ativar o monitoramento de chamadas e da sala:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Segurança.<br />
2. Selecione e marque Permitir exibição <strong>do</strong> vídeo na Web <strong>para</strong><br />
permitir a visualização remota da sala.<br />
Para visualizar uma sala ou chamada:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo, http://10.11.12.13, <strong>para</strong> ir <strong>para</strong> a interface da Web<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
3. Vá <strong>para</strong> Utilitários > Web Director.<br />
4. Execute uma das tarefas a seguir:<br />
— Efetuar ou encerrar uma chamada<br />
— Visualizar os sites local e remoto<br />
— Alterar as fontes da câmera<br />
— Ajustar a posição da câmera<br />
— Usar o recurso de zoom das câmeras
— Ajustar as configurações de volume <strong>do</strong> sistema<br />
— Tirar o som e liberar o som <strong>do</strong>s microfones<br />
Gerenciamento remoto <strong>do</strong> sistema<br />
Você pode visualizar os sites local e remoto sem abrir o Web Director<br />
selecionan<strong>do</strong> Ferramentas > Monitoramento remoto.<br />
Gerenciamento de perfis <strong>do</strong> sistema com a interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Administra<strong>do</strong>res que estiverem gerencian<strong>do</strong> <strong>sistemas</strong> que suportam vários<br />
aplicativos podem mudar as configurações <strong>do</strong> sistema de forma rápida e fácil<br />
usan<strong>do</strong> os perfis. Você pode armazenar um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>perfil em<br />
um computa<strong>do</strong>r como arquivos. csv com a interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Não há limite <strong>para</strong> o número de perfis que podem ficar armazena<strong>do</strong>s.<br />
Um perfil é composto pelas seguintes configurações:<br />
• Config. da tela principal<br />
• Níveis de acesso <strong>do</strong> usuário<br />
• Seleções de ícones<br />
• Teclas de opção<br />
• Comportamentos <strong>do</strong> sistema<br />
As senhas não são incluídas quan<strong>do</strong> um perfil é armazena<strong>do</strong>.<br />
A <strong>Polycom</strong> recomenda usar os perfis apenas como uma forma de fazer backup das<br />
configurações <strong>do</strong> sistema. Editar ou fazer o upload de um perfil armazena<strong>do</strong> em<br />
mais de sistema da rede pode resultar em problemas de instabilidade ou<br />
inespera<strong>do</strong>s.<br />
Para armazenar um perfil:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo, http://10.11.12.13, <strong>para</strong> ir <strong>para</strong> a interface da Web<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
3. Vá <strong>para</strong> Utilitários > Centro de perfis.<br />
4. Clique em <strong>HDX</strong> –> PC <strong>para</strong> fazer o <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong> arquivo. csv <strong>do</strong><br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
5. Salve o arquivo no computa<strong>do</strong>r.<br />
9 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Envio de uma mensagem<br />
9 - 4<br />
Para fazer o upload de um perfil:<br />
1. Reinicialize o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> restaurar as configurações<br />
padrão.<br />
2. Abra um navega<strong>do</strong>r no computa<strong>do</strong>r.<br />
3. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo, http://10.11.12.13, <strong>para</strong> ir <strong>para</strong> a interface da Web<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
4. Vá <strong>para</strong> Utilitários > Centro de perfis.<br />
5. Clique em Navegar e vá até o local <strong>do</strong> arquivo. csv no computa<strong>do</strong>r.<br />
6. Clique em PC –> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> fazer o upload <strong>do</strong> arquivo. csv <strong>para</strong> o seu<br />
sistema.<br />
Caso tenha problemas de conectividade ou áudio, recomenda-se enviar uma<br />
mensagem ao sistema que você está gerencian<strong>do</strong>.<br />
Apenas o site local pode ver a mensagem; ela não é transmitida <strong>para</strong> to<strong>do</strong>s os<br />
sites na chamada.<br />
Para enviar uma mensagem pela interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r Web no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo, http://10.11.12.13, <strong>para</strong> ir <strong>para</strong> a interface da Web<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
3. Se solicita<strong>do</strong>, digite admin como nome de usuário e insira a senha de<br />
administra<strong>do</strong>r.<br />
4. Vá <strong>para</strong> Diagnósticos > Enviar uma mensagem.<br />
5. Na página Enviar uma mensagem, digite a mensagem (com até<br />
100 caracteres) e clique em Enviar mensagem.<br />
A mensagem é exibida por 15 segun<strong>do</strong>s na tela <strong>do</strong> sistema que você está<br />
gerencian<strong>do</strong>.
Configuração <strong>do</strong> SNMP<br />
Download de MIBs<br />
Gerenciamento remoto <strong>do</strong> sistema<br />
O sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> envia relatórios <strong>do</strong> SNMP (Simple Network<br />
Management Protocol) <strong>para</strong> indicar as seguintes condições:<br />
• Todas as condições de alerta existentes na página de alertas <strong>do</strong> sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
• Detalhes de tremulação, latência e perda de pacotes<br />
• Detecção de pilha fraca no controle remoto<br />
• Um sistema é ativa<strong>do</strong><br />
• Se o logon <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r é bem-sucedi<strong>do</strong> ou malsucedi<strong>do</strong><br />
• Chamada não completada devi<strong>do</strong> a um motivo que não seja linha<br />
ocupada.<br />
• Ajuda solicitada por um usuário.<br />
• Conexão ou desconexão de uma chamada telefônica ou de vídeo.<br />
Os <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> são compatíveis com as versões 1 e 2c <strong>do</strong> SNMP.<br />
A fim de permitir que o aplicativo <strong>do</strong> console de gerenciamento SNMP<br />
solucione as notificações SNMP e mostre as descrições em texto inteligível,<br />
é preciso instalar Management Information Base (MIBs) <strong>Polycom</strong> na estação<br />
de gerenciamento da rede.<br />
As MIBs estão disponíveis <strong>para</strong> <strong>do</strong>wnload a partir da<br />
interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Para fazer o <strong>do</strong>wnload de MIBs <strong>Polycom</strong>:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r Web no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo, http://10.11.12.13, <strong>para</strong> ir até a interface da Web<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
3. Vá <strong>para</strong> Configurações de admin. > Serviços globais > SNMP.<br />
4. Clique em Download MIB e siga as instruções da tela.<br />
9 - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Configuração <strong>para</strong> gerenciamento <strong>do</strong> SNMP<br />
9 - 6<br />
Para configurar o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> o Gerenciamento <strong>do</strong> SNMP:<br />
1. Acesse a tela de configuração SNMP na interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
ou no sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>. Na interface da Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> vá <strong>para</strong><br />
Configurações de admin. > Serviços globais > SNMP. No sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Serviços<br />
globais > SNMP.<br />
2. Defina essas configurações na tela SNMP:<br />
Configuração Descrição<br />
Ativar SNMP Permite aos administra<strong>do</strong>res gerenciar o sistema<br />
remotamente utilizan<strong>do</strong> o SNMP.<br />
Comunidade. Especifica a comunidade de gerenciamento de SNMP na<br />
qual você deseja ativar esse sistema. A comunidade<br />
padrão é pública.<br />
Nota: A <strong>Polycom</strong> não suporta configuração e<br />
administração SNMP em <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, assim<br />
sen<strong>do</strong>, é utilizada apenas uma string <strong>do</strong> grupo <strong>para</strong> leitura<br />
e gravação.<br />
Nome <strong>do</strong> contato Especifica o nome da pessoa responsável pelo<br />
gerenciamento remoto deste sistema.<br />
Nome <strong>do</strong> local Especifica o local <strong>do</strong> sistema.<br />
Descrição <strong>do</strong><br />
sistema<br />
Endereço IP <strong>do</strong><br />
console<br />
Especifica o tipo de dispositivo de vídeo-conferência.<br />
Especifica o endereço IP <strong>do</strong> computa<strong>do</strong>r usa<strong>do</strong> como<br />
estação de gerenciamento da rede e quais notificações<br />
SNMP serão enviadas.
Como manter o software atualiza<strong>do</strong><br />
Gerenciamento remoto <strong>do</strong> sistema<br />
Se tiver acesso à Internet e uma chave de software, você poderá utilizar a<br />
Atualização de software baseada na Web <strong>para</strong> atualizar o software <strong>do</strong> sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>. Se não tiver acesso à Internet, o revende<strong>do</strong>r poderá fornecer a<br />
atualização <strong>do</strong> software <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> em CD-ROM.<br />
Não desligue o sistema durante o processo de atualização <strong>do</strong> software. Se a<br />
atualização for interrompida, o sistema poderá ficar inutiliza<strong>do</strong>.<br />
Para acessar a Atualização de software:<br />
1. Abra a versão 6.x <strong>do</strong> Internet Explorer em um computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Vá <strong>para</strong> www.polycom.com/support/video.<br />
3. Navegue até o software <strong>do</strong> seu produto.<br />
Consulte as Informações mais recentes <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> obter<br />
informações sobre a versão <strong>do</strong> software mais recente. Consulte Atualizan<strong>do</strong><br />
o software de vídeo da <strong>Polycom</strong><strong>para</strong> obter informações detalhadas sobre<br />
como obter códigos de chave de software e usar o programa Atualização<br />
de software.<br />
4. Faça <strong>do</strong>wnload da versão apropriada <strong>do</strong> software.<br />
5. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo, http://10.11.12.13, <strong>para</strong> ir <strong>para</strong> a interface da Web<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Se a opção Mo<strong>do</strong> de segurança estiver ativada no sistema, você deverá<br />
usar o acesso HTTPS seguro, por exemplo, https://10.11.12.13. Clique<br />
em Sim nas caixas de diálogo de segurança exibidas.<br />
6. Se solicita<strong>do</strong>, digite admin como nome de usuário e insira a senha de<br />
acesso remoto.<br />
7. Vá <strong>para</strong> Configurações de admin. > Configurações gerais > Atualização<br />
de software e siga as instruções na tela.<br />
9 - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
9 - 8
Dispositivos <strong>do</strong> controle<br />
Configuração <strong>do</strong> comportamento <strong>do</strong> controle remoto<br />
10<br />
O sistema permite personalizar o comportamento <strong>do</strong> controle remoto <strong>para</strong><br />
compatibilidade com o ambiente <strong>do</strong> usuário.<br />
Para configurar o comportamento <strong>do</strong> controle remoto:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Configurações <strong>do</strong> sistema > Controle remoto.<br />
2. Defina essas configurações na tela Controle remoto:<br />
Configuração Descrição<br />
Confirmação de<br />
áudio <strong>do</strong> tecla<strong>do</strong><br />
Tecla<strong>do</strong> <strong>do</strong><br />
controle remoto<br />
Especifica se deve ser reproduzida uma confirmação de voz<br />
<strong>do</strong>s números seleciona<strong>do</strong>s com o controle remoto.<br />
Especifica que ao pressionar os botões <strong>do</strong> tecla<strong>do</strong> <strong>do</strong><br />
controle remoto, a câmara deverá se movimentar <strong>para</strong> as<br />
posições predefinidas ou serão gera<strong>do</strong>s tons de toque (tons<br />
DTMF). Se for defini<strong>do</strong> como Predefinições, os usuários<br />
poderão gerar tons DTMF ao pressionar no controle<br />
remoto em uma tela de vídeo.<br />
10 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Configuração da ID <strong>do</strong> canal <strong>do</strong> controle remoto<br />
10 - 2<br />
Configuração Descrição<br />
Usar controle<br />
remoto<br />
não-<strong>Polycom</strong><br />
Configure o sistema <strong>para</strong> aceitar entrada de um controle<br />
remoto não-<strong>Polycom</strong>, que pode ser programa<strong>do</strong>. Na maioria<br />
<strong>do</strong>s casos, o controle remoto <strong>Polycom</strong> funciona conforme<br />
projeta<strong>do</strong>, mesmo quan<strong>do</strong> este recurso é ativa<strong>do</strong>.<br />
Entretanto, tente desativar este recurso se você tiver<br />
dificuldades com o controle remoto <strong>Polycom</strong>. Para obter<br />
mais informações sobre códigos IV <strong>do</strong> sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, consulte o <strong>Guia</strong> de referência <strong>do</strong> integra<strong>do</strong>r<br />
<strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
ID <strong>do</strong> canal Especifica o canal de identificação IV <strong>para</strong> o qual o sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> responde. Defina a ID <strong>do</strong> canal <strong>para</strong> o mesmo<br />
canal que o controle remoto. A configuração padrão é 3.<br />
Se o controle remoto estiver defini<strong>do</strong> <strong>para</strong> o canal 3, poderá<br />
controlar um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> defini<strong>do</strong> <strong>para</strong> qualquer<br />
ID <strong>do</strong> canal. Para obter mais informações sobre como alterar<br />
essa configuração, consulte Configuração da ID <strong>do</strong> canal <strong>do</strong><br />
controle remoto.<br />
É possível configurar a ID <strong>do</strong> canal <strong>para</strong> que o controle remoto afete somente<br />
um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, mesmo se tiver outros <strong>sistemas</strong> na sala.<br />
Para configurar a ID <strong>do</strong> canal <strong>para</strong> um sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> e um<br />
controle remoto:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Configurações <strong>do</strong> sistema > Controle remoto.<br />
2. Defina a ID <strong>do</strong> canal.<br />
3. Quan<strong>do</strong> o sinal IV estiver bloquea<strong>do</strong> no controle remoto, mantenha<br />
pressiona<strong>do</strong> o botão Opção por 5 segun<strong>do</strong>s.<br />
4. Pressione uma vez <strong>para</strong> Definir ID.<br />
5. Pressione a seta <strong>para</strong> a direita <strong>para</strong> alterar a configuração.<br />
6. Pressione<br />
sistema.<br />
ou <strong>para</strong> selecionar a ID <strong>do</strong> canal configurada no<br />
7. Pressione <strong>para</strong> selecionar a nova configuração.
Dispositivos <strong>do</strong> controle<br />
Configuração <strong>do</strong> controle remoto <strong>para</strong> controlar um dispositivo de gravação<br />
É possível programar o controle remoto <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong><br />
controlar um dispositivo de gravação ou reprodução específico, como<br />
videocassete ou DVD.<br />
Para obter uma lista de códigos, consulte o Apêndice D, Códigos de botões <strong>do</strong><br />
dispositivo de gravação <strong>do</strong> controle remoto.<br />
Para programar o controle remoto <strong>para</strong> controlar um dispositivo de gravação:<br />
1. Mantenha pressiona<strong>do</strong> o botão Opção durante 5 segun<strong>do</strong>s.<br />
2. Pressione a seta <strong>para</strong> a direita <strong>para</strong> selecionar Definir código.<br />
3. Digite o código de quatro dígitos <strong>do</strong> seu dispositivo de gravação.<br />
4. Pressione <strong>para</strong> selecionar a nova configuração.<br />
Conexão de equipamentos de controle e acessibilidade<br />
O <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004 oferece duas portas seriais. Os <strong>sistemas</strong><br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9001 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002 oferecem uma porta serial.<br />
É possível utilizar portas RS-232 seriais <strong>para</strong>:<br />
• Conectar um modem e utilizar um serviço de legenda<br />
• Transmitir os da<strong>do</strong>s de um dispositivo conecta<strong>do</strong> ao sistema <strong>para</strong> um<br />
dispositivo conecta<strong>do</strong> ao sistema <strong>do</strong> local remoto<br />
• Controlar o sistema por um painel de toque utilizan<strong>do</strong> a API.<br />
• Fornecer sinais de controle <strong>para</strong> uma câmera adicional<br />
• Fornecer sinais de controle <strong>para</strong> um mixa<strong>do</strong>r <strong>Polycom</strong> Vortex<br />
Você precisará configurar o equipamento RS-232 de acor<strong>do</strong> com as instruções <strong>do</strong><br />
fabricante e configurar a porta serial RS-232 no sistema exatamente da mesma<br />
maneira.<br />
10 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Conexão <strong>do</strong>s controles <strong>do</strong> painel de toque<br />
10 - 4<br />
É possível conectar um painel de controle AMX ou Crestron à porta serial<br />
RS-232 <strong>do</strong> sistema como parte e uma instalação personalizada de sala. O painel<br />
de controle deve ser programa<strong>do</strong>. Consulte o <strong>Guia</strong> de referência <strong>do</strong> integra<strong>do</strong>r <strong>do</strong>s<br />
<strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> obter mais informações sobre os coman<strong>do</strong>s API.<br />
Conexão de sensores de IV com <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
O sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> fornece um conector <strong>para</strong> um sensor externo de IV.<br />
Consulte a folha de configuração <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> obter mais informações<br />
sobre a conexão.<br />
O sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> é compatível com os seguintes sensores de IV:<br />
• Xantech® 480-00<br />
• Xantech 490-90<br />
• Xantech 780-80<br />
• Xantech 780-90
Definição das configurações da porta serial RS-232<br />
Dispositivos <strong>do</strong> controle<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Configurações gerais ><br />
Portas seriais.<br />
2. Defina estas configurações:<br />
Configuração Descrição<br />
Mo<strong>do</strong> RS-232 Especifica o mo<strong>do</strong> usa<strong>do</strong> <strong>para</strong> a porta serial.<br />
As configurações disponíveis dependem <strong>do</strong> modelo <strong>do</strong><br />
sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
• Controle – Recebe sinais de controle de um painel<br />
de toque. Permite que qualquer dispositivo<br />
conecta<strong>do</strong> à porta RS-232 controle o sistema por<br />
meio de coman<strong>do</strong>s API.<br />
• Câmera PTZ – Fornece sinais de controle <strong>para</strong> uma<br />
câmera PTZ.<br />
• Legenda – Recebe legendas de um serviço de<br />
legendagem utilizan<strong>do</strong> um modem ou diretamente <strong>do</strong><br />
PC de um legenda<strong>do</strong>r via Telnet.<br />
• Mixa<strong>do</strong>r Vortex – Oferece sinais de controle <strong>para</strong><br />
um mixa<strong>do</strong>r Vortex da <strong>Polycom</strong>.<br />
• Transferir – Transfere da<strong>do</strong>s <strong>para</strong> um dispositivo<br />
RS-232 conecta<strong>do</strong> à porta serial <strong>do</strong> sistema <strong>do</strong> site<br />
remoto.<br />
• <strong>Polycom</strong> Annotation – Fornece sinais de controle<br />
<strong>para</strong> o <strong>Polycom</strong> Instructor RP.<br />
• Interactive Touch Board – Fornece sinais de<br />
controle <strong>para</strong> um dispositivo de quadro<br />
<strong>Polycom</strong> SMART.<br />
Taxa de baud,<br />
Paridade, Bit de<br />
da<strong>do</strong>s, Bit de <strong>para</strong>da<br />
Controle de fluxo<br />
RS-232<br />
Defina-os com os mesmos valores defini<strong>do</strong>s no<br />
dispositivo serial.<br />
Quan<strong>do</strong> um Vortex for conecta<strong>do</strong> a um conector RS-232<br />
no sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, defina-o como Hardware.<br />
Ele poderá ser seleciona<strong>do</strong> quan<strong>do</strong> o Mo<strong>do</strong> RS-232 for<br />
defini<strong>do</strong> como Miza<strong>do</strong>r Vortex ou Transferir.<br />
Controle da câmera Especifica qual câmera controlar quan<strong>do</strong> o Mo<strong>do</strong><br />
RS-232 for defini<strong>do</strong> como Câmera PTZ.<br />
Detectar câmera Detecta a câmera especificada <strong>para</strong> Controle da<br />
câmera.<br />
3. Para um <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004, selecione e defina as configurações da<br />
porta 2.<br />
10 - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
10 - 6
Estatísticas e diagnósticos<br />
Telas de diagnóstico<br />
11<br />
O sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> oferece diversas telas que permitem analisar as<br />
informações sobre as chamadas feitas pelo sistema, a utilização e o<br />
desempenho da rede.<br />
As seguintes telas de Diagnósticos estão disponíveis no sistema e na interface<br />
da Web.<br />
Diagnósticos<br />
Status <strong>do</strong> sistema Status <strong>do</strong> sistema<br />
Estat. chamada<br />
Rede<br />
Vídeo<br />
Áudio<br />
Reinicializar o sistema<br />
Enviar uma mensagem<br />
(apenas Web)<br />
Registro <strong>do</strong> sistema<br />
(apenas Web)<br />
Resumo da chamada<br />
Status da chamada<br />
Estat. chamada<br />
Estatísticas <strong>do</strong> conteú<strong>do</strong><br />
Resumo da chamada<br />
Loop <strong>do</strong> terminal local<br />
PING<br />
Traçar rota<br />
V.35/RS-449/RS-350<br />
Teste <strong>do</strong> alto-falante<br />
Medi<strong>do</strong>r de áudio<br />
Visualizar registros<br />
Fazer <strong>do</strong>wnload de registros<br />
Visualizar registros<br />
11 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Status <strong>do</strong> sistema<br />
11 - 2<br />
Para acessar as telas de Diagnósticos no sistema:<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Diagnósticos.<br />
Para acessar as telas de Diagnósticos da interface da Web:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo: http://10.11.12.13 <strong>para</strong> acessar a interface da Web.<br />
3. Se solicita<strong>do</strong>, digite admin como nome de usuário e insira a senha de<br />
administra<strong>do</strong>r.<br />
4. Clique em Diagnósticos em qualquer página da interface da Web.<br />
Tela Diagnóstico Descrição<br />
Status <strong>do</strong> sistema Exibe as informações de status <strong>do</strong> sistema, incluin<strong>do</strong><br />
atendimento automático ponto a ponto, bateria <strong>do</strong> controle<br />
remoto, servi<strong>do</strong>r de horário, Agenda global, rede IP,<br />
gatekeeper e linhas ISDN. Para obter uma explicação<br />
sobre algum item de status, selecione-o e pressione<br />
no controle remoto.<br />
Quan<strong>do</strong> ocorrer uma alteração no status <strong>do</strong> sistema ou um<br />
problema potencial, um alerta será exibi<strong>do</strong> na parte<br />
inferior da tela Efetuar uma chamada.
Estatísticas da chamada<br />
Tela Diagnóstico Descrição<br />
Status da chamada<br />
(apenas sistema)<br />
Estatísticas e diagnósticos<br />
Exibe o tipo da chamada, a velocidade <strong>do</strong>s da<strong>do</strong>s e o<br />
número disca<strong>do</strong> <strong>para</strong> a chamada atual. É possível realçar<br />
as esferas nesta tela <strong>para</strong> consultar o número disca<strong>do</strong>,<br />
o código <strong>do</strong> status relevante, bem como os detalhes de<br />
quaisquer erros.<br />
Em chamadas ISDN, esta tela também exibe o status da<br />
conexão de cada canal.<br />
Nas chamadas efetuadas por meio da interface de rede<br />
V.35/RS-449/RS-530, esta tela exibe os esta<strong>do</strong>s <strong>do</strong>s<br />
seguintes sinais:<br />
• DTR<br />
• RTS<br />
• CTS<br />
• DSR<br />
• DCD<br />
• RI<br />
Indica<strong>do</strong>res claros mostram níveis de sinais altos;<br />
indica<strong>do</strong>res opacos mostram níveis de sinais baixos.<br />
11 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
11 - 4<br />
Tela Diagnóstico Descrição<br />
Estatísticas de<br />
chamada<br />
Resumo da chamada<br />
(apenas sistema)<br />
Exibe informações sobre a chamada em andamento.<br />
Em chamadas multiponto, as telas Estatísticas de<br />
chamada mostram a maior parte dessas informações<br />
relativas a to<strong>do</strong>s os <strong>sistemas</strong> na chamada.<br />
Para visualizar as Estatísticas da chamada durante uma<br />
chamada, pressione Info. no controle remoto.<br />
Estatísticas da chamada (1)<br />
• Velocidade de chamada (transmissão e recepção)<br />
• Protocolo de vídeo, anexos e formato em uso<br />
(transmissão e recepção). O protocolo de vídeo é<br />
mostra<strong>do</strong> em verde caso o sistema esteja,<br />
no momento, utilizan<strong>do</strong> a ocultação de erro.<br />
• Protocolo de áudio em uso (transmissão e recepção)<br />
• Número de pacotes perdi<strong>do</strong>s e porcentagem de perda<br />
de pacotes (transmissão e recepção) nas<br />
chamadas IP<br />
• Tipo de criptografia, tipo <strong>do</strong> algoritmo de troca de<br />
chaves e código de verificação de troca de chaves (se<br />
a opção de criptografia estiver ativada e a chamada for<br />
criptografada)<br />
• Detalhes <strong>do</strong> site remoto e <strong>do</strong> tipo de chamada<br />
Estatísticas da chamada (2)<br />
• Taxas de da<strong>do</strong>s de áudio e vídeo especificadas<br />
(transmissão e recepção)<br />
• Velocidade de da<strong>do</strong>s de vídeo e taxa de quadros em<br />
uso (transmissão e recepção)<br />
• Perda de pacotes e tremulação de vídeo nas<br />
chamadas IP<br />
• Perda de pacotes e tremulação de áudio nas<br />
chamadas IP<br />
• Detalhes <strong>do</strong> site remoto e <strong>do</strong> tipo de chamada<br />
Estatísticas <strong>do</strong> conteú<strong>do</strong><br />
A tela Estatísticas <strong>do</strong> conteú<strong>do</strong> mostra as estatísticas <strong>do</strong><br />
conteú<strong>do</strong> compartilha<strong>do</strong> durante a chamada. Esta tela não<br />
exibe estatísticas de transmissão <strong>do</strong> People+Content IP.<br />
Exibe as informações da chamada, como:<br />
• Duração da última chamada<br />
• Número total de chamadas efetuadas e recebidas<br />
• Número, tempo total e porcentagem de chamadas IP<br />
• Número, tempo total e porcentagem de<br />
chamadas ISDN
Rede<br />
Vídeo<br />
Tela Diagnóstico Descrição<br />
Loop <strong>do</strong><br />
terminal local<br />
Estatísticas e diagnósticos<br />
Testa os codifica<strong>do</strong>res e decodifica<strong>do</strong>res internos de<br />
áudio, microfones e auto-falantes externos, codifica<strong>do</strong>res<br />
e decodifica<strong>do</strong>res internos de vídeo e câmeras e<br />
monitores externos.<br />
O Monitor 1 exibe o vídeo e reproduz o áudio que seriam<br />
envia<strong>do</strong>s ao site remoto em uma chamada.<br />
Esse teste não está disponível quan<strong>do</strong> você está em uma<br />
chamada.<br />
PING Testa se o sistema pode estabelecer contato com o<br />
endereço IP de um site remoto especifica<strong>do</strong>.<br />
Se o teste for bem-sucedi<strong>do</strong>, o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
exibirá uma mensagem indican<strong>do</strong> que o endereço IP em<br />
teste está disponível.<br />
Traçar rota Testa o caminho <strong>do</strong> roteamento entre o sistema local e o<br />
endereço IP informa<strong>do</strong>.<br />
Se o teste for bem-sucedi<strong>do</strong>, o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
listará os saltos entre o sistema e o endereço IP digita<strong>do</strong>.<br />
Tela Status <strong>do</strong><br />
V.35/RS-449/RS-530<br />
Serial<br />
(apenas sistema)<br />
Tela Diagnóstico Descrição<br />
Diagnósticos de<br />
vídeo<br />
Exibe os esta<strong>do</strong>s <strong>do</strong>s seguintes sinais:<br />
• DTR<br />
• RTS<br />
• CTS<br />
• DSR<br />
• DCD<br />
• RI<br />
Indica<strong>do</strong>res claros mostram níveis de sinais altos;<br />
indica<strong>do</strong>res opacos mostram níveis de sinais baixos.<br />
Testa as configurações de cores <strong>do</strong> monitor <strong>para</strong> otimizar<br />
a qualidade da imagem.<br />
Se as barras de cores geradas durante o teste não forem<br />
nítidas ou se as cores parecerem incorretas, o monitor<br />
precisará ser ajusta<strong>do</strong>.<br />
11 - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Áudio<br />
11 - 6<br />
Tela Diagnóstico Descrição<br />
Teste <strong>do</strong> auto-falante Testa as conexões <strong>do</strong>s cabos de áudio. Um tom de áudio<br />
de 473 Hz indica que as conexões de áudio local estão<br />
corretas.<br />
Se você executar o teste pelo sistema durante uma<br />
chamada, o site remoto também ouvirá o tom.<br />
Se você executar o teste pela interface da Web durante<br />
uma chamada, as pessoas <strong>do</strong> site que você estiver<br />
testan<strong>do</strong> ouvirão o tom, mas você não ouvirá.<br />
Medi<strong>do</strong>r de áudio Mede a intensidade <strong>do</strong>s sinais de áudio <strong>do</strong>(s)<br />
microfone(s), <strong>do</strong> áudio <strong>do</strong> site remoto, <strong>do</strong> áudio <strong>do</strong><br />
videocassete e de qualquer dispositivo conecta<strong>do</strong> à<br />
entrada de linha de áudio.<br />
• Para verificar os microfones, fale ao microfone.<br />
• Para verificar o áudio de um site remoto, peça a um<br />
participante <strong>do</strong> site remoto que fale ou ligue <strong>para</strong> um<br />
telefone da sala em que se encontra <strong>para</strong> ouvir<br />
o toque.<br />
• Para verificar um videocassete ou um DVD, conecte-o<br />
às entradas de videocassete e reproduza o<br />
videocassete ou o DVD <strong>para</strong> testar o áudio.<br />
Os Medi<strong>do</strong>res de áudio indicam o pico <strong>do</strong>s níveis de sinal.<br />
Defina os níveis de sinal <strong>para</strong> que você possa ver os picos<br />
entre +3dB e +7dB com fala normal e programar material.<br />
Picos ocasionais de +12dB até +16dB com ruí<strong>do</strong>s<br />
transitórios altos são aceitáveis. Uma leitura de medi<strong>do</strong>r<br />
de +20dB corresponde a 0dBFS no áudio <strong>do</strong> sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>. Um sinal neste nível é, provavelmente,<br />
um corte no sistema de áudio.<br />
Os Medi<strong>do</strong>res funcionam somente quan<strong>do</strong> a entrada<br />
associada estiver ativada.
Reinicializar o sistema<br />
Chamadas recentes<br />
Ferramenta de<br />
diagnóstico Descrição<br />
Reinicializar o<br />
sistema<br />
Estatísticas e diagnósticos<br />
Quan<strong>do</strong> a configuração <strong>do</strong> Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada estiver ativada,<br />
a opção Cham. recentes mostrará uma lista de até 99 chamadas feitas pelo<br />
sistema. Ela inclui as seguintes informações:<br />
• Nome ou número <strong>do</strong> site<br />
• Data e hora<br />
• Chamada de entrada ou de saída<br />
Ativa o sistema.<br />
Nota: Se o mo<strong>do</strong> de segurança estiver ativa<strong>do</strong>, será<br />
necessária a senha da sala <strong>para</strong> reinicializar o sistema<br />
Quan<strong>do</strong> você reinicializa o sistema utilizan<strong>do</strong> o controle<br />
remoto, a interface de usuário <strong>do</strong> sistema permite:<br />
• Manter as configurações <strong>do</strong> sistema (como nome <strong>do</strong><br />
sistema e configuração de rede) ou restaurar as<br />
configurações de fábrica.<br />
• Manter ou apagar a agenda armazenada no sistema.<br />
A reinicialização <strong>do</strong> sistema não afetará a agenda<br />
global.<br />
Você pode fazer <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong> CDR e <strong>do</strong> arquivo de CDR<br />
antes de reinicializar o sistema. Consulte Relatório<br />
detalha<strong>do</strong> da chamada (CDR) na página 11-8.<br />
A lista Cham. recentes exibe as chamadas externas e de saída completadas,<br />
assim como as chamadas de saída não completadas.<br />
Se a opção Não perturbar estiver ativada, quaisquer chamadas externas que<br />
outros sites tentarem efetuar não serão relacionadas.<br />
A tela inicial pode ser configurada <strong>para</strong> incluir as Chamadas recentes. Para<br />
obter mais informações sobre a inclusão da lista Cham. recentes na Tela inicial,<br />
consulte Personalização da Tela inicial na página 7-3.<br />
11 - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
11 - 8<br />
Para visualizar a tela Cham. recentes:<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin > Rede > Cham. recentes.<br />
É possível visualizar mais detalhes sobre qualquer chamada realçan<strong>do</strong> uma<br />
entrada e pressionan<strong>do</strong> Info. no controle remoto. As informações incluem<br />
o número e o nome <strong>do</strong> site remoto, o tipo, a velocidade (largura de banda) e a<br />
duração da chamada.<br />
Para obter mais detalhes sobre as chamadas, visualize ou faça o <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong><br />
Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada (CDR) na interface da Web. Para obter mais<br />
informações sobre o CDR, consulte Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada (CDR).<br />
Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada (CDR)<br />
Quan<strong>do</strong> ativa<strong>do</strong>, o Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada (CDR) fornece o histórico<br />
de chamadas <strong>do</strong> sistema. É possível visualizar o CDR na interface da Web e<br />
fazer o <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong>s da<strong>do</strong>s no formato CSV <strong>para</strong> classificação e formatação.<br />
Arquivos CSV (comma se<strong>para</strong>ted value) podem ser importa<strong>do</strong>s em programas<br />
de planilhas e base de da<strong>do</strong>s.<br />
Cada chamada conectada é adicionada ao CDR, independentemente de ser<br />
uma chamada feita ou recebida. Se uma chamada não for conectada,<br />
o relatório mostrará o motivo. Nas chamadas multiponto, cada site remoto é<br />
mostra<strong>do</strong> como uma chamada se<strong>para</strong>da, mas todas têm o mesmo número de<br />
conferência.<br />
O CDR não inclui as chamadas externas que o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> não<br />
atende. Portanto, se algumas chamadas tiverem si<strong>do</strong> perdidas quan<strong>do</strong> a opção<br />
Não perturbar estava ativada, os detalhes não serão incluí<strong>do</strong>s no CDR.<br />
Para visualizar e fazer o <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong> CDR por meio da interface da Web:<br />
1. Abra o navega<strong>do</strong>r no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo: http://10.11.12.13 <strong>para</strong> acessar a interface da Web.<br />
3. Se solicita<strong>do</strong>, digite admin como nome de usuário e insira a senha de<br />
administra<strong>do</strong>r.<br />
4. Clique em Utilitários > Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada <strong>para</strong> visualizar<br />
os detalhes <strong>do</strong> arquivo.<br />
5. Clique em Salvar e especifique onde o arquivo deve ser salvo no<br />
computa<strong>do</strong>r.
Informações <strong>do</strong> CDR<br />
A tabela a seguir descreve os campos de da<strong>do</strong>s conti<strong>do</strong>s no CDR.<br />
Da<strong>do</strong>s Descrição<br />
Estatísticas e diagnósticos<br />
ID da linha Cada chamada é registrada na primeira linha disponível.<br />
Uma chamada é uma conexão a um único site, portanto<br />
pode haver mais de uma chamada em uma conferência.<br />
Data de início A data de início da chamada, no formato dd-mm-aaaa.<br />
Hora de início A hora de início da chamada, no formato hh:mm:ss de<br />
24 horas.<br />
Data de término A data de término da chamada.<br />
Hora de término A hora de término da chamada.<br />
Duração da<br />
chamada<br />
A duração da chamada.<br />
Número da conta Se a opção Requer número de conta <strong>para</strong> discar estiver<br />
ativada no sistema, o valor digita<strong>do</strong> pelo usuário será<br />
exibi<strong>do</strong> nesse campo.<br />
Nome <strong>do</strong> sistema<br />
remoto<br />
Número <strong>do</strong> campo<br />
de chamada 1<br />
Número <strong>do</strong> campo<br />
de chamada 2<br />
(se aplicável <strong>para</strong> a<br />
chamada)<br />
O nome <strong>do</strong> sistema <strong>do</strong> site remoto.<br />
O número disca<strong>do</strong> no primeiro campo de chamada,<br />
não necessariamente o endereço de transporte.<br />
Para chamadas externas – As informações de ID <strong>do</strong><br />
chama<strong>do</strong>r <strong>do</strong> primeiro número recebi<strong>do</strong> de um site remoto.<br />
Para chamadas de saída – O número disca<strong>do</strong> no segun<strong>do</strong><br />
campo de chamada, não necessariamente o endereço de<br />
transporte.<br />
Para chamadas externas – As informações de ID <strong>do</strong><br />
chama<strong>do</strong>r <strong>do</strong> segun<strong>do</strong> número recebi<strong>do</strong> de um site remoto.<br />
Tipo de transporte O tipo da chamada: H.320 (ISDN) ou H.323 (IP).<br />
Taxa de chamada A largura de banda ajustada com o site remoto.<br />
Fabricante <strong>do</strong><br />
sistema<br />
Direção da<br />
chamada<br />
O nome <strong>do</strong> fabricante <strong>do</strong> sistema, o modelo e a versão <strong>do</strong><br />
software, se puderem ser determina<strong>do</strong>s.<br />
Entrada – Para as chamadas recebidas.<br />
Saída – Para as chamadas realizadas pelo sistema.<br />
ID da conferência Um número atribuí<strong>do</strong> a cada conferência. Uma conferência<br />
pode incluir mais de um site remoto, portanto pode haver<br />
mais de uma linha com o mesmo ID de conferência.<br />
ID da chamada Identifica chamadas individuais dentro da mesma<br />
conferência.<br />
11 - 9
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
11 - 10<br />
Da<strong>do</strong>s Descrição<br />
Total de canais<br />
H.320 utiliza<strong>do</strong>s<br />
O número total de canais ISDN B utiliza<strong>do</strong>s na chamada.<br />
Por exemplo, uma chamada de 384 K utilizaria seis<br />
canais B.<br />
Alias <strong>do</strong> terminal O alias <strong>do</strong> site remoto.<br />
Alias adicional <strong>do</strong><br />
terminal<br />
Um alias adicional <strong>do</strong> site remoto.<br />
Tipo de terminal Terminal, gateway ou MCU.<br />
Endereço de<br />
transporte <strong>do</strong><br />
terminal<br />
Protocolo de<br />
áudio (Tx)<br />
Protocolo de<br />
áudio (Rx)<br />
Protocolo de<br />
vídeo (Tx)<br />
Protocolo de<br />
vídeo (Rx)<br />
Formato de<br />
vídeo (Tx)<br />
Formato de<br />
vídeo (Rx)<br />
Motivo da<br />
desconexão<br />
Código de<br />
causa Q.850<br />
Total de erros<br />
de H.320<br />
Porcentagem de<br />
perda de<br />
pacotes (Tx)<br />
Porcentagem média<br />
de perda de<br />
pacotes (Rx)<br />
Média de pacotes<br />
perdi<strong>do</strong>s (Tx)<br />
O endereço real <strong>do</strong> site remoto (não necessariamente o<br />
endereço disca<strong>do</strong>).<br />
O protocolo de áudio transmiti<strong>do</strong> ao site remoto, como<br />
G.728 ou G.722.1.<br />
O protocolo de áudio recebi<strong>do</strong> <strong>do</strong> local remoto, como G.728<br />
ou G.722.<br />
O protocolo de vídeo transmiti<strong>do</strong> ao site remoto, como<br />
H.263 ou H.264.<br />
O protocolo de vídeo recebi<strong>do</strong> <strong>do</strong> site remoto, como H.261<br />
ou H.263.<br />
O formato <strong>do</strong> vídeo transmiti<strong>do</strong> ao site remoto, como CIF<br />
ou SIF.<br />
O formato <strong>do</strong> vídeo recebi<strong>do</strong> <strong>do</strong> site remoto, como CIF<br />
ou SIF.<br />
A descrição <strong>do</strong> código de causa Q.850 (ISDN) que mostra<br />
como a chamada foi terminada.<br />
O código de causa Q.850 que mostra como a chamada foi<br />
terminada.<br />
O número de erros durante uma chamada H.320.<br />
A média combinada da porcentagem <strong>do</strong>s pacotes perdi<strong>do</strong>s<br />
(áudio + vídeo) transmiti<strong>do</strong>s durante os 5 segun<strong>do</strong>s<br />
anteriores ao momento da amostragem. Este valor não<br />
informa uma média acumulada de toda a chamada H.323,<br />
mas, sim, uma média <strong>do</strong>s valores amostra<strong>do</strong>s.<br />
A média combinada da porcentagem <strong>do</strong>s pacotes perdi<strong>do</strong>s<br />
(áudio + vídeo) recebi<strong>do</strong>s durante os 5 segun<strong>do</strong>s anteriores<br />
ao momento da amostragem. Este valor não informa uma<br />
média acumulada de toda a chamada H.323, mas, sim,<br />
uma média <strong>do</strong>s valores amostra<strong>do</strong>s.<br />
O número de pacotes transmiti<strong>do</strong>s e perdi<strong>do</strong>s durante uma<br />
chamada H.323.
Da<strong>do</strong>s Descrição<br />
Média de pacotes<br />
perdi<strong>do</strong>s (Rx)<br />
Arquivos <strong>do</strong> Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada<br />
Estatísticas e diagnósticos<br />
O número de pacotes provenientes <strong>do</strong> site remoto e<br />
perdi<strong>do</strong>s durante uma chamada H.323.<br />
Latência média (Tx) A latência média <strong>do</strong>s pacotes transmiti<strong>do</strong>s durante a<br />
chamada H.323, com base no atraso de ida e volta,<br />
calculada a partir de testes de amostra realiza<strong>do</strong>s por<br />
minuto.<br />
Latência média (Rx) A latência média <strong>do</strong>s pacotes recebi<strong>do</strong>s durante uma<br />
chamada H.323, com base na duração de um ciclo<br />
completo, calculada a partir de testes de amostra<br />
realiza<strong>do</strong>s por minuto.<br />
Latência<br />
máxima (Tx)<br />
Latência<br />
máxima (Rx)<br />
Tremulação<br />
média (Tx)<br />
Tremulação<br />
média (Rx)<br />
Tremulação<br />
máxima (Tx)<br />
Tremulação<br />
máxima (Rx)<br />
A latência máxima <strong>do</strong>s pacotes transmiti<strong>do</strong>s durante uma<br />
chamada H.323, com base na duração de um ciclo<br />
completo, calculada a partir de testes de amostra<br />
realiza<strong>do</strong>s por minuto.<br />
A latência máxima <strong>do</strong>s pacotes recebi<strong>do</strong>s durante uma<br />
chamada H.323, com base na duração de um ciclo<br />
completo, calculada a partir de testes de amostra<br />
realiza<strong>do</strong>s por minuto.<br />
A tremulação média <strong>do</strong>s pacotes transmiti<strong>do</strong>s durante uma<br />
chamada H.323, calculada a partir de testes de amostra<br />
realiza<strong>do</strong>s por minuto.<br />
A tremulação média <strong>do</strong>s pacotes recebi<strong>do</strong>s durante uma<br />
chamada H.323, calculada a partir de testes de amostra<br />
realiza<strong>do</strong>s por minuto.<br />
A tremulação máxima <strong>do</strong>s pacotes transmiti<strong>do</strong>s durante<br />
uma chamada H.323, calculada a partir de testes de<br />
amostra realiza<strong>do</strong>s por minuto.<br />
A tremulação máxima <strong>do</strong>s pacotes recebi<strong>do</strong>s durante uma<br />
chamada H.323, calculada a partir de testes de amostra<br />
realiza<strong>do</strong>s por minuto.<br />
As chamadas são adicionadas ao CDR até que o tamanho <strong>do</strong> arquivo atinja<br />
50 KB, o equivalente a aproximadamente 150 chamadas. Em seguida,<br />
o sistema automaticamente arquiva o CDR e cria um novo arquivo CDR. Se já<br />
houver um arquivo, o novo arquivo o substituirá.<br />
O CDR começa com a Linha 1, mas os números de conferência continuam a<br />
partir <strong>do</strong> arquivo grava<strong>do</strong> pela última vez. A numeração de conferência<br />
recomeça em 1 depois que o sistema atribui o número de conferência 100.000.<br />
11 - 11
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Registros <strong>do</strong> sistema<br />
Visualizan<strong>do</strong> registros <strong>do</strong> sistema<br />
11 - 12<br />
Para visualizar e fazer <strong>do</strong>wnload de um arquivo CDR pela interface da Web:<br />
1. Abra o navega<strong>do</strong>r no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo: http://10.11.12.13 <strong>para</strong> acessar a interface da Web.<br />
3. Se solicita<strong>do</strong>, digite admin como nome de usuário e insira a senha de<br />
administra<strong>do</strong>r.<br />
4. Clique em Utilitários > Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada <strong>para</strong> visualizar<br />
os detalhes <strong>do</strong> arquivo.<br />
5. Clique em Salvar arquivo e especifique onde o arquivo deve ser salvo no<br />
computa<strong>do</strong>r.<br />
É possível usar a interface da Web <strong>para</strong> visualizar ou fazer o <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong>s<br />
registros <strong>do</strong> sistema. Essas informações podem ser usadas <strong>para</strong> solução de<br />
problemas.<br />
Para visualizar os registros <strong>do</strong> sistema:<br />
1. Abra o navega<strong>do</strong>r no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo: http://10.11.12.13 <strong>para</strong> acessar a interface da Web.<br />
3. Se solicita<strong>do</strong>, digite admin como nome de usuário e insira a senha de<br />
administra<strong>do</strong>r.<br />
4. Clique em Diagnósticos > Registro <strong>do</strong> sistema > Visualizar registros.<br />
É possível visualizar registros atuais ou arquiva<strong>do</strong>s. Também é possível filtrar<br />
quais informações serão exibidas.<br />
A configuração de um filtro altera a exibição apenas no navega<strong>do</strong>r Web atual.<br />
Ela não afeta quais mensagens serão registradas e nem outras sessões <strong>do</strong><br />
navega<strong>do</strong>r Web.
Fazen<strong>do</strong> <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong>s registros <strong>do</strong> sistema<br />
Estatísticas e diagnósticos<br />
O pacote de informações de suporte contém registros, definições de<br />
configuração e outras informações de diagnóstico que podem ser usadas<br />
<strong>para</strong> solução de problemas <strong>do</strong> sistema.<br />
Para fazer <strong>do</strong>wnload de um registro <strong>do</strong> sistema pela interface da Web:<br />
1. Abra o navega<strong>do</strong>r no computa<strong>do</strong>r.<br />
Configurações <strong>do</strong> registro <strong>do</strong> sistema<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo: http://10.11.12.13 <strong>para</strong> acessar a interface da Web.<br />
3. Se solicita<strong>do</strong>, digite admin como nome de usuário e insira a senha de<br />
administra<strong>do</strong>r.<br />
4. Clique em Diagnósticos > Registro <strong>do</strong> sistema > Fazer <strong>do</strong>wnload de<br />
registros.<br />
5. Clique em Fazer <strong>do</strong>wnload <strong>do</strong> pacote de informações de suporte e<br />
especifique onde o arquivo deve ser salvo no computa<strong>do</strong>r.<br />
Para definir as configurações <strong>do</strong> registro por meio da interface da Web:<br />
1. Abra o navega<strong>do</strong>r no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong> sistema,<br />
por exemplo: http://10.11.12.13 <strong>para</strong> acessar a interface da Web.<br />
3. Se solicita<strong>do</strong>, digite admin como nome de usuário e insira a senha de<br />
administra<strong>do</strong>r.<br />
4. Clique em Diagnósticos > Registro <strong>do</strong> sistema > Configurações <strong>do</strong><br />
registro <strong>do</strong> sistema.<br />
5. Defina estas configurações:<br />
11 - 13
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
11 - 14<br />
Configuração Descrição<br />
Nível de registro Define o nível mínimo de registro de mensagens<br />
armazenadas na memória flash <strong>do</strong> sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>. DEPURAR registra todas as mensagens.<br />
ADVERTÊNCIA registra o menor número de mensagens.<br />
A <strong>Polycom</strong> recomenda o uso dessa configuração com o<br />
valor padrão DEPURAR.<br />
Registro remoto<br />
ativa<strong>do</strong><br />
Servi<strong>do</strong>r de registro<br />
remoto<br />
Especifica se o registro remoto está ativa<strong>do</strong>. Ao ativar<br />
essa configuração, o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> envia cada<br />
mensagem de registro <strong>para</strong> o servi<strong>do</strong>r especifica<strong>do</strong>, além<br />
de registrá-lo localmente.<br />
O sistema inicia imediatamente o redirecionamento das<br />
mensagens de registro quan<strong>do</strong> você clica em Atualizar.<br />
Não há suporte <strong>para</strong> criptografia no registro remoto,<br />
portanto, a <strong>Polycom</strong> recomenda o registro remoto<br />
somente em redes locais seguras.<br />
Especifica o nome <strong>do</strong> <strong>do</strong>mínio ou o endereço IP <strong>do</strong><br />
servi<strong>do</strong>r syslog. O servi<strong>do</strong>r deve oferecer suporte <strong>para</strong> o<br />
protocolo syslog padrão (RFC 3164).<br />
Ativar traça<strong>do</strong> ISDN Registra informações de conectividade ISDN adicionais.<br />
Ativar traça<strong>do</strong> H.323 Registra informações de conectividade H.323 adicionais.
Solução de problemas<br />
Efetuar uma chamada de teste<br />
Ao terminar de configurar o sistema, você poderá utilizar um <strong>do</strong>s<br />
números de amostra da Agenda <strong>para</strong> testar sua configuração.<br />
Para efetuar uma chamada de teste:<br />
1. Na tela Efetuar uma chamada, selecione Agenda.<br />
2. Selecione Grupo.<br />
3. Selecione Mostrar sites e realce um local.<br />
4. Pressione Ligar no controle remoto.<br />
Uma lista de números <strong>do</strong> mun<strong>do</strong> inteiro que podem ser utiliza<strong>do</strong>s<br />
<strong>para</strong> testar o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> pode ser encontrada em<br />
www.polycom.com/videotest.<br />
Se tiver problemas <strong>para</strong> efetuar chamadas de vídeo:<br />
• Verifique se o número disca<strong>do</strong> está correto e tente novamente.<br />
Por exemplo, será necessário discar 9 <strong>para</strong> uma linha externa ou<br />
incluir um código de acesso de longa distância ou um cód. país.<br />
• Para descobrir se há problema no seu sistema, peça que a pessoa<br />
<strong>para</strong> quem você está tentan<strong>do</strong> efetuar a chamada ligue <strong>para</strong> você.<br />
• Descubra se o sistema que você está chaman<strong>do</strong> está ativa<strong>do</strong> e<br />
funcionan<strong>do</strong> adequadamente.<br />
12<br />
• Se você conseguir efetuar chamadas, mas não as conseguir receber,<br />
certifique-se de que o sistema esteja configura<strong>do</strong> com o número correto.<br />
12 - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Ativação <strong>do</strong> mo<strong>do</strong> básico<br />
12 - 2<br />
Mo<strong>do</strong> básico é um mo<strong>do</strong> operacional limita<strong>do</strong> que usa o H.261 <strong>para</strong> vídeo e o<br />
G.711 <strong>para</strong> áudio. Fornece aos administra<strong>do</strong>res soluções <strong>para</strong> problemas de<br />
interoperabilidade que não podem ser usadas por outros méto<strong>do</strong>s. O mo<strong>do</strong><br />
básico permanecerá efetivo até que seja modifica<strong>do</strong>.<br />
Para ativar o mo<strong>do</strong> básico na interface <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>:<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. > Rede > Preferência de<br />
chamada.<br />
2. Selecione Mo<strong>do</strong> básico.<br />
Para habilitar o mo<strong>do</strong> básico com a interface da Web:<br />
1. Abra um navega<strong>do</strong>r Web no computa<strong>do</strong>r.<br />
2. Na linha de endereço <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r, digite o endereço IP <strong>do</strong><br />
sistema - neste exemplo: http://10.11.12.13 – <strong>para</strong> acessar a<br />
interface da Web.<br />
3. Vá <strong>para</strong> Configurações de admin. > Rede > Preferências de chamada.<br />
4. Selecionar Ativar mo<strong>do</strong> básico.<br />
Solução de problemas gerais<br />
O mo<strong>do</strong> básico desativa muitos recursos <strong>do</strong> sistema, como compartilhamento de<br />
conteú<strong>do</strong>, ctrl. câmera term. rem. e algoritmos de áudio e vídeo avança<strong>do</strong>s. Use o<br />
mo<strong>do</strong> básico apenas ao chamar <strong>sistemas</strong> que não funcionam adequadamente com<br />
esses recursos avança<strong>do</strong>s.<br />
Esta seção apresenta os problemas, as prováveis causas e as ações corretivas.<br />
Está organiza<strong>do</strong> por categoria <strong>para</strong> ajudá-lo a solucionar qualquer problema.<br />
• Acionamento e inicialização<br />
• Controles<br />
• Acesso a telas e <strong>sistemas</strong><br />
• Chamada<br />
• Vídeo<br />
• Câmeras<br />
• Áudio<br />
• Indicações de erros
Acionamento e inicialização<br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
O sistema não inicia ou não<br />
responde de forma alguma.<br />
Controles<br />
A chave liga/desliga está<br />
desligada.<br />
O cabo de alimentação não<br />
está conecta<strong>do</strong>.<br />
A tomada elétrica não está<br />
ativa ou a fonte de<br />
alimentação <strong>do</strong> sistema<br />
não está funcionan<strong>do</strong><br />
corretamente.<br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
O sistema não responde ao<br />
controle remoto.<br />
O controle remoto está sem<br />
pilhas ou elas estão fracas<br />
ou esgotadas.<br />
As pilhas foram colocadas<br />
no controle remoto de<br />
forma incorreta.<br />
As lâmpadas da sala<br />
operam na faixa de 38 kHz<br />
e interferem nos sinais <strong>do</strong><br />
controle remoto.<br />
O sensor de infravermelho<br />
não está receben<strong>do</strong> sinais<br />
<strong>do</strong> controle remoto.<br />
Solução de problemas<br />
Ligue as chaves liga/desliga <strong>do</strong> sistema e de to<strong>do</strong>s<br />
os equipamentos nele conecta<strong>do</strong>s.<br />
Verifique se o cabo de alimentação <strong>do</strong> sistema está<br />
conecta<strong>do</strong> a uma tomada elétrica.<br />
Se você conectar o cabo de força a um filtro de linha,<br />
assegure-se que ela esteja conectada a uma tomada<br />
elétrica e esteja ligada.<br />
Para verificar a tomada elétrica, desconecte o cabo<br />
<strong>do</strong> sistema e conecte um abajur, rádio ou outro<br />
aparelho elétrico pequeno. Se não funcionar,<br />
significa que a tomada elétrica não está<br />
ativa – conecte o sistema a outra tomada.<br />
Se a tomada estiver ativa, o problema pode estar na<br />
fonte de alimentação <strong>do</strong> sistema. Nesse caso, entre<br />
em contato com o Suporte técnico da <strong>Polycom</strong> e<br />
providencie o envio <strong>do</strong> sistema <strong>para</strong> manutenção.<br />
Coloque quatro pilhas AAA no controle remoto.<br />
Coloque as pilhas na posição correta (+/-).<br />
Apague as luzes da sala e tente usar o controle<br />
remoto novamente.<br />
Verificação <strong>do</strong> controle remoto: aponte o controle<br />
remoto em direção ao sistema ou à câmera e<br />
pressione o botão. Se a luz no sistema pisca,<br />
o controle remoto está operan<strong>do</strong> corretamente.<br />
Certifique-se de que você esteja apontan<strong>do</strong> o<br />
controle remoto <strong>para</strong> o sensor de infravermelho<br />
na parte da frente <strong>do</strong> sistema ou da câmera.<br />
12 - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
O sistema não responde ao<br />
controle <strong>do</strong> painel de toque.<br />
Acesso a telas e <strong>sistemas</strong><br />
12 - 4<br />
O sensor de infravermelho<br />
externo não está<br />
funcionan<strong>do</strong> corretamente.<br />
O controle remoto está<br />
defini<strong>do</strong> com a ID <strong>do</strong> canal<br />
errada.<br />
A porta serial RS-232 não<br />
está configurada como uma<br />
entrada <strong>do</strong> painel de toque.<br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
Não é possível navegar<br />
<strong>para</strong> as telas <strong>do</strong><br />
administra<strong>do</strong>r – o botão<br />
Sistema não é exibi<strong>do</strong>.<br />
Não é possível navegar até<br />
as telas <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r<br />
sem uma senha.<br />
A Tela inicial não está<br />
configurada <strong>para</strong> exibir o<br />
botão Sistema.<br />
O administra<strong>do</strong>r <strong>do</strong> sistema<br />
definiu uma senha<br />
ou<br />
A senha padrão não foi<br />
excluída.<br />
Verifique as conexões entre o painel traseiro,<br />
o adapta<strong>do</strong>r <strong>do</strong> cabo e o cabo <strong>do</strong> sensor de<br />
infravermelho.<br />
Siga as etapas 3 a 7 em Configuração da ID <strong>do</strong><br />
canal <strong>do</strong> controle remoto, na página 10-2 <strong>para</strong> definir<br />
a ID <strong>do</strong> controle remoto como 3. Depois, siga to<strong>do</strong> o<br />
procedimento <strong>para</strong> configurar as definições da ID <strong>do</strong><br />
canal <strong>do</strong> controle remoto e <strong>do</strong> sistema.<br />
Vá <strong>para</strong> Configurações de admin. ><br />
Configurações gerais > Porta serial e verifique o<br />
seguinte:<br />
• Taxa de baud está definida com o mesmo valor<br />
no sistema e no painel de toque.<br />
• Mo<strong>do</strong> RS-232 está defini<strong>do</strong> como Controle.<br />
• O painel de toque está conecta<strong>do</strong> à porta<br />
configurada como a porta <strong>do</strong> painel de toque.<br />
Pressione o botão no controle remoto e<br />
selecione Sistema no final da mensagem de ajuda,<br />
ou acesse o sistema remotamente usan<strong>do</strong> interface<br />
da Web, Telnet ou SNMP.<br />
Na interface da Web, é possível adicionar o botão<br />
Sistema à tela inicial novamente. Clique em<br />
Configuração <strong>do</strong> sistema e navegue até<br />
Configurações de admin. > Configurações<br />
gerais > Config. da tela principal e selecione<br />
Sistema. A alteração entrará em vigor quan<strong>do</strong> você<br />
sair da tela inicial e entrar novamente no sistema.<br />
Digite a senha. A senha padrão é o número de série<br />
<strong>do</strong> sistema.<br />
Use o botão de restauração de hardware descrito na<br />
página 12-21.
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
Não é possível acessar o<br />
sistema remotamente.<br />
Não é possível gerenciar o<br />
sistema remotamente.<br />
O sistema não permite<br />
acesso remoto.<br />
O sistema ou o computa<strong>do</strong>r<br />
não está conecta<strong>do</strong> à<br />
rede local.<br />
O cabo da rede local <strong>para</strong> o<br />
sistema ou <strong>para</strong> o<br />
computa<strong>do</strong>r está com<br />
defeito.<br />
Para verificar o problema,<br />
observe as luzes <strong>do</strong><br />
sistema. Se houver uma luz<br />
verde estável indican<strong>do</strong><br />
uma conexão com a rede<br />
local e uma luz laranja<br />
piscan<strong>do</strong> indican<strong>do</strong> tráfego<br />
na rede local, o cabo está<br />
funcionan<strong>do</strong> corretamente.<br />
O cliente DHCP está<br />
liga<strong>do</strong> e nenhum servi<strong>do</strong>r<br />
DHCP está disponível.<br />
Há um firewall entre o<br />
computa<strong>do</strong>r e o sistema.<br />
Seu computa<strong>do</strong>r está em<br />
uma rede diferente e não<br />
existe conexão entre<br />
as redes.<br />
O sistema está no Mo<strong>do</strong> de<br />
segurança, o que requer<br />
acesso seguro.<br />
Você não digitou a senha<br />
correta.<br />
Há gerencia<strong>do</strong>res demais<br />
conecta<strong>do</strong>s ao sistema.<br />
Solução de problemas<br />
No sistema, vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de<br />
admin. > Configurações gerais > Segurança ><br />
e ative o acesso.<br />
Conecte o cabo da rede local à porta correspondente<br />
na parte posterior <strong>do</strong> sistema.<br />
Verifique a conexão entre o cabo da rede local e o<br />
computa<strong>do</strong>r.<br />
Substitua o cabo da rede local apropria<strong>do</strong>.<br />
Entre em contato com o administra<strong>do</strong>r da rede.<br />
Entre em contato com o administra<strong>do</strong>r da rede.<br />
Coloque o computa<strong>do</strong>r e o sistema na mesma<br />
sub-rede. Se esse procedimento corrigir o problema,<br />
verifique a configuração <strong>do</strong> rotea<strong>do</strong>r. Caso contrário,<br />
fale com o seu prove<strong>do</strong>r de serviços de rede.<br />
Use mo<strong>do</strong>s seguros de acesso. Para obter mais<br />
informações, consulte Configuração <strong>do</strong> Mo<strong>do</strong> de<br />
segurança na página 8-6.<br />
Digite o nome de usuário e a senha de acesso<br />
remoto corretos.<br />
Nota: Para o acesso a Web, o nome de usuário é<br />
admin e a senha padrão é o número de série da<br />
unidade.<br />
São permiti<strong>do</strong>s apenas cinco gerencia<strong>do</strong>res de<br />
sistema por vez. Para desconectá-los, reinicialize o<br />
sistema.<br />
12 - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Chamada<br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
Mensagens de erro<br />
aparecem quan<strong>do</strong> uma<br />
chamada IP (H.323) é<br />
efetuada.<br />
O sistema exibe uma<br />
mensagem indican<strong>do</strong><br />
congestionamento na rede<br />
quan<strong>do</strong> o usuário efetua<br />
uma chamada ISDN logo<br />
após inicializar o sistema.<br />
12 - 6<br />
O sistema não está<br />
conecta<strong>do</strong> à rede local.<br />
O cabo da rede local <strong>do</strong><br />
sistema está danifica<strong>do</strong>.<br />
O site remoto não está<br />
conecta<strong>do</strong>.<br />
O sistema não está<br />
configura<strong>do</strong> corretamente<br />
<strong>para</strong> a rede.<br />
O gateway/gatekeeper <strong>do</strong><br />
IP não está funcionan<strong>do</strong> ou<br />
não está configura<strong>do</strong><br />
corretamente.<br />
As chamadas não<br />
estabelecem conexões.<br />
Se não for possível efetuar<br />
chamadas <strong>para</strong> sites<br />
conheci<strong>do</strong>s na sua rede,<br />
talvez um gatekeeper<br />
bloqueie chamadas de<br />
<strong>sistemas</strong> não registra<strong>do</strong>s.<br />
Isso pode ocorrer se o<br />
sistema usa um módulo de<br />
interface com a rede PRI<br />
E1 conecta<strong>do</strong> a um módulo<br />
Adtran Atlas 800 Plus.<br />
Depois de ser ativa<strong>do</strong>,<br />
o módulo Adtran deve<br />
concluir as reinicializações<br />
de canal <strong>para</strong> que o<br />
sistema possa concluir<br />
chamadas ISDN.<br />
Verifique se o cabo da rede local está devidamente<br />
conecta<strong>do</strong>.<br />
Substitua o cabo da rede local <strong>do</strong> sistema.<br />
Utilize o teste de PING (Sistema > Diagnósticos ><br />
Rede > PING) <strong>para</strong> determinar se o site remoto está<br />
acessível ao seu sistema. Se o teste falhar,<br />
o sistema <strong>do</strong> site remoto não está disponível.<br />
Verifique a configuração de IP.<br />
Entre em contato com o administra<strong>do</strong>r <strong>do</strong><br />
gatekeeper/gateway.<br />
Utilize o teste de PING (Sistema > Diagnósticos ><br />
Rede > PING) <strong>para</strong> determinar se o site remoto é um<br />
dispositivo H.323.<br />
Se não for um dispositivo H.323 e você tiver certeza<br />
de que o endereço IP está correto, provavelmente o<br />
endereço não está na sua rede. Este é o caso<br />
particularmente de endereços que começam com<br />
10., 168.254, 172.16 a 172.31 ou 192.168, que são<br />
endereços de redes privadas.<br />
Registro ao gatekeeper.<br />
Aguarde cerca de três minutos e tente efetuar a<br />
chamada novamente.
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
ISDN: os ícones de Status<br />
da linha não desaparecem,<br />
e por isso não é possível<br />
efetuar chamadas<br />
de vídeo.<br />
ISDN: Ao efetuar uma<br />
chamada, os indica<strong>do</strong>res<br />
de progressão não ficam<br />
verdes.<br />
ISDN: Chamadas não<br />
podem ser completadas<br />
com sucesso. A luz verde<br />
no dispositivo NT-1 pisca<br />
lentamente.<br />
ISDN: Chamadas não<br />
podem ser completadas<br />
com sucesso. A luz verde<br />
no dispositivo NT-1 pisca<br />
rapidamente.<br />
O sistema não está<br />
conecta<strong>do</strong> a uma<br />
rede ISDN.<br />
O número ISDN está<br />
digita<strong>do</strong> incorretamente.<br />
A linha ISDN foi fornecida<br />
incorretamente pelo<br />
prove<strong>do</strong>r de serviços de<br />
rede ISDN.<br />
O sistema está em um<br />
esta<strong>do</strong> desconheci<strong>do</strong>.<br />
O sistema não conseguiu<br />
detectar SPIDs<br />
automaticamente ou os<br />
números SPID foram<br />
digita<strong>do</strong>s incorretamente.<br />
Nota: O protocolo ponto a<br />
ponto da AT&T não<br />
requer SPIDs.<br />
A interface com a rede<br />
Quad BRI está diretamente<br />
conectada a uma<br />
interface U.<br />
A interface de rede Quad<br />
BRI está conectada a um<br />
dispositivo NT-1 e depois a<br />
uma interface S/T de PBX.<br />
A chamada não está<br />
conectada corretamente.<br />
O dispositivo NT-1 não está<br />
liga<strong>do</strong>.<br />
Há um problema com o<br />
sistema ou entre ele e o<br />
dispositivo NT-1.<br />
Há um problema no la<strong>do</strong> da<br />
rede <strong>do</strong> dispositivo NT-1.<br />
Verifique as conexões de linha ISDN.<br />
Solução de problemas<br />
Verifique os números ISDN com o seu prove<strong>do</strong>r<br />
de serviços.<br />
Verifique se a linha ISDN foi fornecida <strong>para</strong><br />
Voz/Da<strong>do</strong>s.<br />
Desligue o sistema, aguarde cinco segun<strong>do</strong>s e<br />
ligue-o novamente.<br />
Selecione o ícone Apagar na página Detectar<br />
automaticamente SPIDs e, em seguida, selecione o<br />
ícone Iniciar <strong>para</strong> detectar automaticamente os<br />
novos SPIDs. Verifique se os números de ISDN<br />
estão digita<strong>do</strong>s corretamente.<br />
Verifique com o prove<strong>do</strong>r de serviços ISDN e digite<br />
os SPIDs e o protocolo de comutação manualmente.<br />
Nota: O protocolo ponto a ponto da AT&T não<br />
requer SPIDs.<br />
Instale um dispositivo NT-1 entre o módulo de<br />
interface de rede e a conexão ISDN.<br />
Não há necessidade de um dispositivo NT-1 ao<br />
conectar-se a uma interface S/T de PBX. Conecte o<br />
sistema diretamente à conexão S/T <strong>do</strong> PBX.<br />
Tente a chamada novamente.<br />
Verifique a alimentação no dispositivo NT-1.<br />
Verifique por outros problemas lista<strong>do</strong>s nesta tabela.<br />
Fale com o seu prove<strong>do</strong>r de serviços ISDN.<br />
12 - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
Mensagens de erro<br />
aparecem quan<strong>do</strong> uma<br />
chamada ISDN (H.320) é<br />
efetuada.<br />
O PBX não aceita<br />
chamadas de tipo<br />
“desconheci<strong>do</strong>” <strong>do</strong> módulo<br />
de interface de rede PRI.<br />
Chamadas ISDN não<br />
conectam na taxa de<br />
da<strong>do</strong>s solicitada.<br />
Um sistema que usa<br />
uma interface<br />
V.35/RS-449/RS-530 não<br />
consegue receber<br />
chamadas com<br />
determinadas velocidades.<br />
12 - 8<br />
Um código de causa de<br />
ISDN é recebi<strong>do</strong> da<br />
linha ISDN.<br />
O canal com numeração<br />
mais alta não foi<br />
conecta<strong>do</strong>. O sistema não<br />
poderá efetuar uma<br />
chamada se esse canal<br />
não for conecta<strong>do</strong>.<br />
O tipo de central ISDN não<br />
está configura<strong>do</strong><br />
corretamente no sistema.<br />
O módulo de interface com<br />
a rede não está conecta<strong>do</strong><br />
corretamente.<br />
A interface com a rede PRI<br />
não está configurada<br />
corretamente.<br />
Nem to<strong>do</strong>s os canais ISDN<br />
B conectam.<br />
Os <strong>sistemas</strong><br />
V.35/RS-449/RS-530 não<br />
conseguem determinar<br />
como alocar largura de<br />
banda <strong>para</strong> velocidades de<br />
chamada divisíveis por 56 e<br />
64 (por exemplo,<br />
448K: 8 x 56K), por isso a<br />
chamada não é conectada<br />
corretamente.<br />
Tente a chamada novamente.<br />
Para obter mais informações, consulte Códigos de<br />
causa Q.850, na página C-4.<br />
Verifique se você está chaman<strong>do</strong> o número correto.<br />
Pode ser preciso incluir no número:<br />
• Um dígito <strong>para</strong> uma linha externa<br />
• Um código de acesso de longa distância<br />
• Um código de acesso internacional<br />
• Um cód. país<br />
• Um cód. área ou de cidade<br />
Verifique se to<strong>do</strong>s os cabos de rede estão<br />
devidamente conecta<strong>do</strong>s.<br />
Desligue o sistema, aguarde cinco segun<strong>do</strong>s e<br />
ligue-o novamente. Depois, aguarde<br />
aproximadamente <strong>do</strong>is minutos <strong>para</strong> permitir que as<br />
linhas ISDN sejam novamente sincronizadas.<br />
Peça ao participante <strong>do</strong> site remoto <strong>para</strong> chamar o<br />
seu sistema.<br />
Verifique a configuração da rede ISDN e entre em<br />
contato com o prove<strong>do</strong>r de serviços de rede ISDN<br />
<strong>para</strong> certificar-se de que o sistema esteja<br />
configura<strong>do</strong> corretamente.<br />
Verifique os cabos <strong>para</strong> o módulo de interface<br />
com a rede.<br />
Verifique se você configurou corretamente a<br />
interface de rede PRI <strong>do</strong> sistema. Para obter<br />
instruções detalhadas, consulte Configuração da<br />
interface de rede PRI, na página 2-22.<br />
Defina a quantidade de linhas a serem discadas a<br />
um número menor. Para obter mais informações<br />
sobre especificação de quantidade de linhas,<br />
consulte Configuração da interface de rede BRI,<br />
na página 2-20.<br />
Chame o site remoto ou peça que o chama<strong>do</strong>r repita<br />
a tentativa usan<strong>do</strong> outra velocidade de chamada.
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
Não é possível chamar o<br />
sistema remoto em<br />
chamadas VINCULADAS<br />
de 384 K. (Os círculos de<br />
progressão da chamada<br />
apenas aparecem em azul<br />
ou amarelo.)<br />
A discagem <strong>para</strong> sites<br />
remotos em chamadas<br />
acima de uma velocidade<br />
particular não funcionam.<br />
(Os círculos de progressão<br />
da chamada não ficam<br />
verdes ou permanecem<br />
azuis depois que o primeiro<br />
canal é conecta<strong>do</strong>.)<br />
Não é possível selecionar<br />
as velocidades desejadas<br />
<strong>para</strong> chamadas<br />
VINCULADAS na seleção<br />
de velocidade.<br />
A velocidade das<br />
chamadas multiponto cai<br />
quan<strong>do</strong> uma chamada<br />
apenas de voz é<br />
adicionada.<br />
Não é possível efetuar<br />
chamadas apenas de voz.<br />
Problema <strong>do</strong> protocolo de<br />
comutação.<br />
Talvez o site remoto não<br />
possa aceitar chamadas<br />
acima dessa velocidade.<br />
O sistema não exibe as<br />
velocidades quan<strong>do</strong> o<br />
ícone de velocidade é<br />
seleciona<strong>do</strong>.<br />
Solução de problemas<br />
Comece chaman<strong>do</strong> o site remoto em 1x56, 1x64,<br />
2x56 ou 2x64 K, conforme apropria<strong>do</strong>. Isso verificará<br />
o número primário. Se essas chamadas forem<br />
completadas, tente 256 K e depois 384 K.<br />
Geralmente, poder discar de mo<strong>do</strong> não vincula<strong>do</strong><br />
mas não de mo<strong>do</strong> vincula<strong>do</strong> <strong>para</strong> to<strong>do</strong>s os locais,<br />
é um problema de protocolo de comutação. Verifique<br />
o aprovisionamento ISDN com o prove<strong>do</strong>r de<br />
serviços telefônicos.<br />
Vá <strong>para</strong> a tela Status da chamada. Realce cada<br />
um <strong>do</strong>s círculos <strong>para</strong> cada um <strong>do</strong>s canais disca<strong>do</strong>s.<br />
O número disca<strong>do</strong> <strong>para</strong> cada canal será exibi<strong>do</strong><br />
conforme você realça o círculo correspondente.<br />
Verifique se o site remoto digitou corretamente o<br />
número <strong>para</strong> cada uma de suas linhas ISDN.<br />
Os números <strong>para</strong> as Linhas de 1 a 4 devem<br />
corresponder às conexões de 1 a 4 no módulo de<br />
interface de rede Quad BRI.<br />
Reduza o número de linhas <strong>para</strong> discagem em<br />
<strong>para</strong>lelo.<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Rede > Preferência de chamada e selecione<br />
quatro vezes <strong>para</strong> ir até a tela Velocidades<br />
de chamada.<br />
2. Selecione as velocidades de chamada<br />
desejadas.<br />
Isso é normal. Nenhuma ação é necessária.<br />
É possível que o sistema<br />
não tenha uma boa<br />
conexão com uma linha<br />
telefônica.<br />
Certifique-se de que o sistema esteja conecta<strong>do</strong> a<br />
uma linha de telefone analógico.<br />
Use um telefone <strong>para</strong> verificar se a linha conectada à<br />
entrada no sistema tem tom de discagem.<br />
12 - 9
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Vídeo<br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
A tela está em branco; a<br />
música de inicialização é<br />
reproduzida e o logotipo da<br />
<strong>Polycom</strong> aparece<br />
rapidamente.<br />
Imagem em branco no<br />
monitor principal.<br />
A tela <strong>do</strong> monitor continua<br />
em branco quan<strong>do</strong> você<br />
usa o controle remoto.<br />
A chamada é conectada<br />
mas não é possível ver<br />
nem ouvir as pessoas que<br />
estão no site remoto,<br />
embora elas consigam<br />
vê-lo e ouvi-lo.<br />
Quan<strong>do</strong> você usar vários<br />
monitores, não verá o que<br />
é espera<strong>do</strong> em cada um.<br />
Quan<strong>do</strong> <strong>do</strong>is monitores<br />
são utiliza<strong>do</strong>s, a mesma<br />
imagem aparece no<br />
primeiro e no segun<strong>do</strong><br />
monitor.<br />
As pessoas <strong>do</strong> site remoto<br />
não conseguem ver você.<br />
12 - 10<br />
O sistema está<br />
inicializan<strong>do</strong>. Isso é normal.<br />
O sistema entra no mo<strong>do</strong><br />
“hibernação” após um<br />
perío<strong>do</strong> de inatividade.<br />
O cabo de alimentação <strong>do</strong><br />
monitor não está<br />
conecta<strong>do</strong>.<br />
Nenhuma ação necessária.<br />
O monitor está desliga<strong>do</strong>. Ligue o monitor.<br />
O monitor não está<br />
conecta<strong>do</strong> corretamente<br />
ao sistema.<br />
O formato da saída de<br />
vídeo <strong>do</strong> sistema não<br />
corresponde ao formato <strong>do</strong><br />
seu monitor.<br />
O sistema está configura<strong>do</strong><br />
<strong>para</strong> uso com um NAT mas<br />
não está protegi<strong>do</strong><br />
por um NAT.<br />
Os monitores não estão<br />
ativa<strong>do</strong>s.<br />
Os monitores não estão<br />
conecta<strong>do</strong>s às saídas de<br />
vídeo corretas.<br />
Você é o único participante<br />
de uma chamada efetuada<br />
por meio de uma MCU<br />
externa.<br />
O sistema está executan<strong>do</strong><br />
um teste Loop <strong>do</strong><br />
terminal local.<br />
Você selecionou uma<br />
câmera que não está<br />
conectada.<br />
O sistema está no mo<strong>do</strong> de hibernação. O sistema é<br />
ativa<strong>do</strong> mediante qualquer ação <strong>do</strong> controle remoto<br />
ou ao receber uma chamada externa.<br />
Conecte o cabo de alimentação <strong>do</strong> monitor e,<br />
em seguida, ligue o monitor.<br />
Verifique se o monitor está conecta<strong>do</strong> corretamente,<br />
de acor<strong>do</strong> com as instruções <strong>do</strong> fabricante e a folha<br />
de configuração que você recebeu com o sistema.<br />
Pressione o botão Mostrar no controle remoto<br />
durante cinco segun<strong>do</strong>s. Vá até o formato correto na<br />
janela <strong>do</strong> controle remoto e pressione a seta <strong>para</strong> a<br />
direita <strong>para</strong> salvar sua alteração.<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Rede > IP > Firewall e verifique se a Configuração<br />
de NAT está Desligada.<br />
Ative os monitores conecta<strong>do</strong>s na tela Sistema ><br />
Configurações de admin. > Monitores ><br />
Monitores.<br />
Verifique se os monitores estão conecta<strong>do</strong><br />
corretamente, de acor<strong>do</strong> com a folha de<br />
configuração que você recebeu com o sistema.<br />
As MCUs geralmente retornam o primeiro<br />
participante <strong>para</strong> si mesmo. Aguarde os outros<br />
participantes da conferência.<br />
Pressione Selecionar no controle remoto <strong>para</strong><br />
encerrar o teste.<br />
Selecione a câmera principal.
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
O vídeo está em preto e<br />
branco.<br />
As gravações de<br />
videocassete/DVD estão<br />
em preto e branco.<br />
Apenas a silhueta das<br />
pessoas <strong>do</strong> site local<br />
aparecem na PIP.<br />
O vídeo local está<br />
muito claro ou muito<br />
escuro na PIP.<br />
O sistema não recebe as<br />
legendas corretamente.<br />
O monitor está conecta<strong>do</strong><br />
usan<strong>do</strong> um conector de<br />
monitor composto,<br />
mas está configura<strong>do</strong> como<br />
S-Vídeo.<br />
O cabo <strong>do</strong> monitor não está<br />
devidamente conecta<strong>do</strong>.<br />
O cabo <strong>do</strong> monitor está<br />
danifica<strong>do</strong>.<br />
A configuração de formato<br />
de vídeo <strong>do</strong> videocassete<br />
não corresponde à<br />
conexão <strong>do</strong> videocassete.<br />
A câmera está voltada <strong>para</strong><br />
uma fonte de muita luz,<br />
como uma janela.<br />
A iluminação <strong>do</strong> site local<br />
mu<strong>do</strong>u nos últimos<br />
minutos.<br />
Durante as chamadas,<br />
a câmera se ajusta de<br />
acor<strong>do</strong> com a iluminação a<br />
cada cinco minutos.<br />
O modem não está<br />
conecta<strong>do</strong> ou configura<strong>do</strong><br />
corretamente.<br />
Solução de problemas<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Monitores > Monitores e altere a configuração <strong>para</strong><br />
Composto.<br />
Verifique se o monitor está conecta<strong>do</strong> corretamente,<br />
de acor<strong>do</strong> com as instruções <strong>do</strong> fabricante e a folha<br />
de configuração que você recebeu com o sistema.<br />
Substitua o cabo.<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Monitores > Monitores e altere a configuração <strong>do</strong><br />
videocassete.<br />
Caso seja possível, os participantes devem<br />
sentar-se de mo<strong>do</strong> que não haja uma fonte de<br />
luz por detrás.<br />
Se não for possível, vá <strong>para</strong> Sistema ><br />
Configurações de admin. > Câmeras e selecione<br />
Compensação de luminosidade.<br />
Faço um movimento panorâmico com a câmera.<br />
Ela ajusta a iluminação sempre que é movimentada.<br />
Verifique se o modem está conecta<strong>do</strong> corretamente,<br />
de acor<strong>do</strong> com as instruções <strong>do</strong> fabricante e a folha<br />
de configuração que você recebeu com o sistema.<br />
Vá <strong>para</strong> Configurações de admin. ><br />
Configurações gerais > Porta serial e verifique se<br />
o Mo<strong>do</strong> RS-232 está defini<strong>do</strong> como Legenda.<br />
Verifique se o modem está configura<strong>do</strong> <strong>para</strong> 8 bits,<br />
sem paridade.<br />
12 - 11
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
Os gráficos são exibi<strong>do</strong>s no<br />
Monitor 1 em to<strong>do</strong>s os<br />
sites, mesmo que um<br />
monitor diferente tiver si<strong>do</strong><br />
especifica<strong>do</strong> <strong>para</strong> esse<br />
conteú<strong>do</strong>.<br />
As margens da imagem<br />
aparecem cortadas durante<br />
a visualização de gráficos.<br />
Os participantes da<br />
chamada não podem ver<br />
ou ouvir o que está sen<strong>do</strong><br />
reproduzi<strong>do</strong> no<br />
videocassete ou DVD.<br />
A imagem congela<br />
freqüentemente ou fica<br />
manchada durante uma<br />
chamada IP.<br />
A imagem congela com<br />
freqüência durante uma<br />
chamada ISDN.<br />
12 - 12<br />
Pelo menos um <strong>do</strong>s sites<br />
não possui recurso de fluxo<br />
duplo, People+Content<br />
ou H.239.<br />
Isso pode ocorrer em<br />
chamadas <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong><br />
mais antigos que não são<br />
compatíveis com esse<br />
recurso.<br />
As pontes, que suportam<br />
esse recurso, devem ter a<br />
conferência configurada<br />
<strong>para</strong> usá-lo.<br />
Os gráficos <strong>do</strong> site<br />
remoto são exibi<strong>do</strong>s em<br />
um monitor NTSC.<br />
O videocassete ou DVD<br />
não está seleciona<strong>do</strong>.<br />
O videocassete ou DVD<br />
não está configura<strong>do</strong><br />
corretamente.<br />
Tráfego intenso na rede<br />
local. Verifique a contagem<br />
de erros na tela Estatísticas<br />
da chamada.<br />
A rede está com perda de<br />
pacotes.<br />
Muitos erros de<br />
transmissão da linha de<br />
rede. Verifique a contagem<br />
de erros na tela<br />
Diagnósticos ><br />
Estatísticas de chamada<br />
<strong>para</strong> averiguar o problema.<br />
Os cabos de interface<br />
de rede podem estar<br />
defeituosos.<br />
Os proprietários <strong>do</strong> ViewStation EX/FX podem<br />
fazer a atualização <strong>para</strong> a última versão <strong>do</strong> software.<br />
Configurar a ponte <strong>para</strong> esse recurso.<br />
Utilize um monitor VGA <strong>para</strong> exibir gráficos.<br />
Selecione o videocassete (Câmera 3):<br />
Pressione Câmera, depois pressione 3.<br />
Verifique se o videocassete ou DVD está conecta<strong>do</strong><br />
de acor<strong>do</strong> com as instruções apresentadas na seção<br />
Conexão de videocassete e DVD, na página 5-1.<br />
Consulte as instruções <strong>do</strong> fabricante <strong>para</strong> configurar<br />
o videocassete ou o DVD corretamente.<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Rede > IP > Qualidade <strong>do</strong> serviço e ative a largura<br />
de banda dinâmica.<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Rede > IP > Qualidade <strong>do</strong> serviço e especifique um<br />
valor menor <strong>para</strong> o Tamanho máx. unid. transm.<br />
Tente a chamada novamente.<br />
Substitua os cabos.
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
A imagem está muito lenta<br />
ou trêmula.<br />
O sistema está receben<strong>do</strong><br />
vídeo que inclui uma<br />
grande quantidade de<br />
movimento.<br />
Muitos erros de<br />
transmissão da linha de<br />
rede. Verifique a contagem<br />
de erros na tela<br />
Diagnósticos ><br />
Estatísticas da chamada<br />
<strong>para</strong> averiguar o problema.<br />
Apenas um canal de<br />
64 Kbps está se<br />
conectan<strong>do</strong> à sua<br />
chamada.<br />
Tela azul na janela PIP. A entrada <strong>do</strong> videocassete<br />
está selecionada e o<br />
videocassete não está<br />
funcionan<strong>do</strong>. A maioria <strong>do</strong>s<br />
videocassetes geram uma<br />
tela azul quan<strong>do</strong> a fita não<br />
está sen<strong>do</strong> reproduzida.<br />
A PIP fica fora de foco<br />
quan<strong>do</strong> não há movimento<br />
por alguns minutos.<br />
A seleção de câmera está<br />
incorreta.<br />
Solução de problemas<br />
Um segun<strong>do</strong> plano com menos movimento<br />
proporciona uma imagem de vídeo melhor e<br />
mais suave.<br />
Tente efetuar a chamada outra vez, possivelmente a<br />
uma velocidade de rede inferior.<br />
Verifique o número ISDN <strong>do</strong> site remoto. Peça ao<br />
site remoto <strong>para</strong> chamar o seu site.<br />
Selecione uma câmera diferente ou reproduza uma<br />
fita no videocassete.<br />
Selecione a câmera apropriada:<br />
Pressione Câmera no controle remoto e,<br />
em seguida, pressione o número da câmera<br />
que deseja utilizar.<br />
Sem entrada de vídeo. Verifique se há uma fonte de vídeo conectada à<br />
entrada selecionada.<br />
A câmera principal não está<br />
funcionan<strong>do</strong> e o sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> exibe um<br />
alerta de câmera.<br />
A câmera está voltada <strong>para</strong><br />
uma área sem recursos<br />
contrastantes.<br />
Para focalizar<br />
adequadamente, a câmera<br />
deve detectar uma borda.<br />
Reinicialize o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>.<br />
Aponte a câmera <strong>para</strong> uma área com objetos<br />
limita<strong>do</strong>s, a distâncias distintas e em movimento.<br />
12 - 13
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Câmeras<br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
A câmera não faz<br />
movimento panorâmico<br />
nem inclina.<br />
A câmera não funciona.<br />
Um site não consegue<br />
controlar a câmera <strong>do</strong><br />
outro site.<br />
12 - 14<br />
Você está tentan<strong>do</strong><br />
movimentar uma câmera que<br />
não possui recursos<br />
de movimento<br />
panorâmico/inclinação/zoom.<br />
O cabo de controle da<br />
câmera não está conecta<strong>do</strong><br />
apropriadamente.<br />
A porta RS-232 não está<br />
configurada <strong>para</strong> controle da<br />
câmera.<br />
O controle remoto não está<br />
funcionan<strong>do</strong>.<br />
A câmera não está<br />
conectada corretamente ou<br />
sua unidade de alimentação<br />
não está conectada.<br />
O controle de câmera <strong>do</strong> site<br />
remoto não está ativa<strong>do</strong>.<br />
Um <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> não possui<br />
o recurso de controle de<br />
câmera de site remoto.<br />
Verifique se você selecionou uma câmera com<br />
recursos de movimento<br />
panorâmico/inclinação/zoom.<br />
Verifique se a câmera está conectada corretamente,<br />
de acor<strong>do</strong> com as instruções <strong>do</strong> fabricante e a folha<br />
de configuração que você recebeu com o sistema.<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Configurações gerais > Porta serial e verifique se<br />
o Mo<strong>do</strong> RS-232 foi defini<strong>do</strong> como Câmera PTZ.<br />
Verifique se o controle remoto está funcionan<strong>do</strong> de<br />
acor<strong>do</strong> com as instruções apresentadas em<br />
Controles, na página 12-3.<br />
Verifique se a câmera está conectada corretamente,<br />
de acor<strong>do</strong> com as instruções <strong>do</strong> fabricante e a folha<br />
de configuração que você recebeu com o sistema.<br />
Se a câmera <strong>Polycom</strong> Eagle Eye estiver mais <strong>do</strong> que<br />
3 metros (10 pés) distante <strong>do</strong> sistema ou estiver<br />
conectada à entrada de vídeo 2, será necessário<br />
uma fonte de alimentação se<strong>para</strong>da.<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Câmeras > Configurações da câmera > ><br />
> > > e ative Controle remoto da<br />
câmera local.<br />
Peça aos participantes <strong>do</strong> site remoto que ajustem a<br />
câmera.
Áudio<br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
Não há áudio no site local O site remoto está<br />
sem som.<br />
O volume pode estar no<br />
mínimo no monitor ou no<br />
sistema de áudio externo.<br />
Os microfones <strong>do</strong> site<br />
remoto não estão<br />
posiciona<strong>do</strong>s corretamente.<br />
O microfone <strong>do</strong> site remoto<br />
não está conecta<strong>do</strong> ou está<br />
desliga<strong>do</strong>.<br />
Solução de problemas<br />
Procure o ícone Sem som <strong>do</strong> site remoto. Peça ao<br />
site remoto <strong>para</strong> liberar o som <strong>do</strong> microfone.<br />
Nota: O microfone <strong>do</strong> site remoto pode estar sem<br />
som, mesmo quan<strong>do</strong> você não vê o ícone Sem som<br />
<strong>do</strong> site remoto.<br />
Aumente o volume <strong>do</strong> dispositivo apropria<strong>do</strong>.<br />
Aumente o volume pelo controle remoto.<br />
Verifique a configuração de volume <strong>do</strong> monitor ou <strong>do</strong><br />
sistema de áudio externo. Em seguida, verifique a<br />
saída de áudio <strong>do</strong> sistema usan<strong>do</strong> a tela Teste <strong>do</strong><br />
auto-falante, em Diagnósticos > Áudio. Você deve<br />
ouvir um tom de 473 Hz.<br />
Verifique se as pessoas que irão falar estão em<br />
frente a um microfone e próximas o suficiente dele.<br />
Peça a um participante <strong>do</strong> site remoto <strong>para</strong> verificar<br />
o cabo <strong>do</strong> microfone.<br />
Muitos erros de linha. Tente efetuar a chamada novamente mais tarde.<br />
O algoritmo de voz ISDN<br />
está incorreto.<br />
As entradas de áudio <strong>do</strong><br />
monitor não estão<br />
conectadas corretamente.<br />
As saídas de áudio <strong>do</strong><br />
sistema não estão<br />
conectadas corretamente.<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Rede > ISDN.<br />
Altere a seleção Algoritmo de voz ISDN<br />
(aLaw ou uLaw).<br />
Verifique a saída de áudio usan<strong>do</strong> a tela Teste <strong>do</strong><br />
auto-falante, em Sistema > Diagnósticos > Áudio.<br />
Você deve ouvir um tom de 473 Hz.<br />
Peça que alguém no site remoto fale ao microfone e<br />
verifique o medi<strong>do</strong>r de Áudio <strong>do</strong> site remoto na tela<br />
Medi<strong>do</strong>r de áudio, em Sistema > Diagnósticos ><br />
Áudio, <strong>para</strong> determinar se o seu sistema está<br />
receben<strong>do</strong> áudio.<br />
Verifique as conexões de áudio <strong>do</strong> sistema com o<br />
monitor ou com o sistema de áudio externo, caso um<br />
esteja conecta<strong>do</strong>.<br />
Verifique se o sistema está conecta<strong>do</strong> aos<br />
conectores de áudio apropria<strong>do</strong>s <strong>do</strong> monitor.<br />
12 - 15
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
As pessoas no site remoto<br />
não conseguem lhe ouvir.<br />
Não há volume suficiente<br />
durante uma chamada.<br />
Os efeitos sonoros, como o<br />
toque de chamada externa,<br />
estão muito altos ou muito<br />
baixos.<br />
12 - 16<br />
As pessoas no seu site<br />
estão muito distantes <strong>do</strong><br />
microfone.<br />
O microfone <strong>do</strong> seu<br />
sistema está sem som.<br />
O microfone <strong>do</strong> seu<br />
sistema não está ativa<strong>do</strong>.<br />
O microfone <strong>do</strong> site local<br />
está desliga<strong>do</strong>.<br />
O microfone <strong>do</strong> seu<br />
sistema não está<br />
conecta<strong>do</strong> ou está<br />
conecta<strong>do</strong> incorretamente.<br />
O microfone <strong>do</strong> seu<br />
sistema não está<br />
funcionan<strong>do</strong>.<br />
As pessoas <strong>do</strong> site remoto<br />
estão muito distantes <strong>do</strong><br />
microfone.<br />
O volume está ajusta<strong>do</strong><br />
<strong>para</strong> um nível muito baixo<br />
no sistema.<br />
O volume está ajusta<strong>do</strong><br />
<strong>para</strong> um nível muito baixo<br />
no monitor.<br />
O volume <strong>do</strong>s efeitos<br />
sonoros não está ajusta<strong>do</strong><br />
no nível deseja<strong>do</strong>.<br />
Elas devem se aproximar <strong>do</strong> microfone.<br />
Verifique se uma ou mais destas indicações de Sem<br />
som aparecem no seu sistema:<br />
• O ícone Sem som <strong>do</strong> site local está na tela.<br />
• Microfones <strong>Polycom</strong>: a luz Sem som <strong>do</strong><br />
microfone está acesa.<br />
Para ativar o som <strong>do</strong> sistema, pressione o botão<br />
Sem som no controle remoto.<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Áudio > Configurações de áudio. Selecione Ativar<br />
microfones <strong>Polycom</strong>, caso não esteja seleciona<strong>do</strong>.<br />
Deixar o microfone sem som. Se a luz permanecer<br />
apagada, significa que o microfone está desliga<strong>do</strong>.<br />
Verifique se o cabo <strong>do</strong> microfone está perfeitamente<br />
encaixa<strong>do</strong>.<br />
Substitua o cabo <strong>do</strong> microfone se as pessoas <strong>do</strong> site<br />
remoto ainda não conseguirem ouvi-lo.<br />
Verifique se o microfone está instala<strong>do</strong><br />
corretamente.<br />
Verifique o medi<strong>do</strong>r de Microfone <strong>Polycom</strong> ou<br />
a Linha de entrada na tela Medi<strong>do</strong>r de áudio,<br />
em Sistema > Diagnósticos > Áudio <strong>para</strong><br />
determinar se o sistema está envian<strong>do</strong> áudio.<br />
Entre em contato com o revende<strong>do</strong>r <strong>Polycom</strong>.<br />
Peça às pessoas <strong>do</strong> site remoto <strong>para</strong> se<br />
aproximarem <strong>do</strong> microfone.<br />
Aumente o volume utilizan<strong>do</strong> o controle remoto.<br />
Aumente o volume no monitor ou no sistema de<br />
áudio externo.<br />
Ajuste o volume <strong>do</strong>s efeitos sonoros na tela<br />
Configurações de áudio. Se você não quiser ouvir<br />
os efeitos sonoros, ajuste o volume <strong>para</strong> 0.
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
Áudio estridente em<br />
chamadas ISDN.<br />
Você consegue se ouvir no<br />
monitor <strong>do</strong> sistema ou no<br />
sistema de áudio externo.<br />
Ocorre retorno de áudio<br />
quan<strong>do</strong> um videocassete<br />
está conecta<strong>do</strong>.<br />
Quan<strong>do</strong> uma música é<br />
reproduzida durante a<br />
chamada, ela soa<br />
distorcida nos outros sites.<br />
O algoritmo de voz ISDN<br />
está incorreto.<br />
O microfone <strong>do</strong> site remoto<br />
está muito perto <strong>do</strong><br />
alto-falante <strong>do</strong> sistema.<br />
(Apenas os <strong>sistemas</strong><br />
remotos com microfones<br />
se<strong>para</strong><strong>do</strong>s)<br />
O volume de áudio <strong>do</strong><br />
site remoto pode estar<br />
muito alto.<br />
O monitor ou o sistema de<br />
áudio externo está<br />
conecta<strong>do</strong> à saída de áudio<br />
<strong>do</strong> videocassete.<br />
Um único videocassete<br />
está conecta<strong>do</strong> <strong>para</strong><br />
reproduzir ou gravar,<br />
nenhuma fita foi inserida e<br />
a opção Saída de áudio <strong>do</strong><br />
videocassete sempre<br />
ligada está selecionada.<br />
A fonte da música não está<br />
conectada ao sistema.<br />
Os recursos de eliminação<br />
de eco e supressão de<br />
ruí<strong>do</strong> podem interferir com<br />
a música captada pelo<br />
microfone.<br />
Solução de problemas<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Rede > ISDN.<br />
Altere a seleção Algoritmo de voz ISDN<br />
(aLaw ou uLaw).<br />
No site remoto, verifique se o microfone está<br />
coloca<strong>do</strong> longe <strong>do</strong> alto-falante de áudio <strong>do</strong> sistema.<br />
Diminua o volume de áudio no site remoto.<br />
Verifique se to<strong>do</strong> o equipamento está conecta<strong>do</strong><br />
corretamente, de acor<strong>do</strong> com as instruções <strong>do</strong><br />
fabricante e a folha de configuração que você<br />
recebeu com o sistema.<br />
Coloque uma fita no videocassete.<br />
Conecte a fonte da música à entrada de áudio <strong>do</strong><br />
sistema.<br />
12 - 17
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
O áudio não está em<br />
estéreo.<br />
O áudio estéreo sai <strong>do</strong><br />
alto-falante erra<strong>do</strong>.<br />
12 - 18<br />
Os microfones no site que<br />
está transmitin<strong>do</strong> não estão<br />
posiciona<strong>do</strong>s corretamente.<br />
Os alto-falantes no site que<br />
está receben<strong>do</strong> não estão<br />
posiciona<strong>do</strong>s corretamente.<br />
Os alto-falantes no site que<br />
está receben<strong>do</strong> não estão<br />
conecta<strong>do</strong>s corretamente.<br />
O site que está receben<strong>do</strong><br />
não está configura<strong>do</strong> <strong>para</strong><br />
som estéreo.<br />
O site de recebimento não<br />
suporta áudio estéreo<br />
Siren 14 ou Siren 22.<br />
A eliminação de eco está<br />
ativada na linha de entrada<br />
de áudio. Isso desativa os<br />
microfones <strong>Polycom</strong> e ativa<br />
o áudio estéreo apenas das<br />
linhas de entrada.<br />
A velocidade da chamada é<br />
muito baixa.<br />
O sistema apenas envia<br />
áudio estéreo em<br />
chamadas efetuadas a<br />
256 Kbps ou mais.<br />
Os alto-falantes estão<br />
conecta<strong>do</strong>s<br />
incorretamente.<br />
Verifique se os microfones estão configura<strong>do</strong>s como<br />
descrito em Conexão de microfones <strong>Polycom</strong>,<br />
na página 4-1. Os microfones devem estar<br />
se<strong>para</strong><strong>do</strong>s pelo menos 0,9m (3 pés) entre si e<br />
posiciona<strong>do</strong>s corretamente.<br />
Afaste os microfones entre si <strong>para</strong> obter um melhor<br />
efeito estéreo. Pequenas alterações na distância<br />
podem proporcionar grandes efeitos na<br />
reprodução de som.<br />
Verifique se os alto-falantes estão afasta<strong>do</strong>s entre si<br />
em cerca de 60°, quan<strong>do</strong> observa<strong>do</strong>s <strong>do</strong> meio da<br />
área de localização <strong>do</strong>s assentos.<br />
Teste os <strong>do</strong>is auto-falantes usan<strong>do</strong> o teste em<br />
Sistema > Diagnósticos > Áudio > Teste <strong>do</strong><br />
auto-falante. Se você não ouvir o tom nos <strong>do</strong>is<br />
auto-falantes, verifique os respectivos fios e outras<br />
conexões de áudio externas.<br />
Informe às pessoas no site de recebimento que o<br />
som só será estéreo se o sistema for configura<strong>do</strong><br />
<strong>para</strong> estéreo, conforme descrito em Posicionamento<br />
de alto-falantes <strong>para</strong> a reprodução de áudio em<br />
estéreo de locais remotos, na página 4-5 e<br />
Configurações <strong>do</strong> StereoSurround, na página 4-9.<br />
Verifique se o estéreo está ativa<strong>do</strong> na tela Sistema ><br />
Configurações de admin. > Configurações<br />
de áudio.<br />
Os proprietários <strong>do</strong> sistema VSX podem fazer a<br />
atualização versão mais recente <strong>do</strong> software VSX.<br />
Se você não estiver utilizan<strong>do</strong> o mixa<strong>do</strong>r de áudio,<br />
desmarque a opção Elimina<strong>do</strong>r de eco na segunda<br />
tela Sistema > Configurações de admin. ><br />
Configurações de áudio.<br />
Tente efetuar a chamada novamente com uma<br />
velocidade maior.<br />
Conecte o alto-falante esquer<strong>do</strong> ao conector branco<br />
da saída de áudio <strong>do</strong> sistema e o alto-falante direito<br />
ao conector vermelho.
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
Áudio e Vídeo não estão<br />
sincroniza<strong>do</strong>s.<br />
As vozes <strong>do</strong> site local soam<br />
distorcidas nos<br />
auto-falantes <strong>do</strong> site local.<br />
The Onyx conference<br />
phone controls <strong>do</strong> not<br />
adjust volume in<br />
video calls.<br />
A tela Medi<strong>do</strong>r de áudio<br />
exibe uma leitura <strong>para</strong><br />
Microfone <strong>Polycom</strong> mas<br />
nenhum microfone está<br />
conecta<strong>do</strong> – o sistema<br />
recebe o áudio local de um<br />
mixa<strong>do</strong>r.<br />
Indicações de erros<br />
A qualidade de vídeo da<br />
câmera usada está definida<br />
como Nitidez. Estas<br />
configurações são <strong>para</strong><br />
imagens estáticas.<br />
O áudio <strong>do</strong> site remoto soa<br />
distorci<strong>do</strong> nos auto-falantes<br />
<strong>do</strong> site remoto.<br />
O áudio distorci<strong>do</strong> <strong>do</strong> site<br />
remoto geralmente é<br />
causa<strong>do</strong> pela sobrecarga<br />
<strong>do</strong> estágio de entrada <strong>do</strong><br />
amplifica<strong>do</strong>r de áudio <strong>do</strong><br />
site remoto.<br />
A eliminação de eco está<br />
em uso. O sistema exibe o<br />
nível da linha de entrada de<br />
áudio nesse caso.<br />
Solução de problemas<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Câmeras > > > Qualidade de vídeo.<br />
Altere a configuração de Câmera <strong>para</strong> Movimento.<br />
Peça ao site remoto <strong>para</strong> reduzir o controle <strong>do</strong><br />
volume <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> 25,<br />
aproximadamente, e aumentar o controle <strong>do</strong> volume<br />
<strong>do</strong> amplifica<strong>do</strong>r de áudio externo <strong>para</strong> manter a<br />
mesma intensidade.<br />
Isso é normal.<br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
A tela Informações <strong>do</strong><br />
sistema mostra “em<br />
espera” no campo Número<br />
de vídeo IP.<br />
A rede local não está<br />
funcionan<strong>do</strong>.<br />
O servi<strong>do</strong>r DHCP não está<br />
disponível.<br />
Verifique a conexão da rede local.<br />
Entre em contato com o administra<strong>do</strong>r da rede.<br />
Entre em contato com o administra<strong>do</strong>r da rede<br />
<strong>para</strong> solucionar o problema com o servi<strong>do</strong>r ou<br />
<strong>para</strong> atribuir um endereço IP estático.<br />
12 - 19
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Sintoma Problema Ação corretiva<br />
A tela inicial mostra<br />
“0.0.0.0” como o endereço<br />
IP <strong>do</strong> sistema.<br />
O sistema exibe uma<br />
mensagem indican<strong>do</strong><br />
congestionamento na rede<br />
quan<strong>do</strong> o usuário efetua<br />
uma chamada ISDN logo<br />
após inicializar o sistema.<br />
O sistema exibe uma<br />
mensagem que informa a<br />
existência de muitas<br />
entradas da agenda global.<br />
12 - 20<br />
O cabo da rede local não<br />
está conecta<strong>do</strong>.<br />
O sistema foi configura<strong>do</strong><br />
<strong>para</strong> 0.0.0.0. como um<br />
endereço IP estático<br />
O sistema está configura<strong>do</strong><br />
<strong>para</strong> DHCP, e não existe<br />
servi<strong>do</strong>r DHCP disponível<br />
ou responden<strong>do</strong> na rede.<br />
O sistema está parcial ou<br />
incorretamente configura<strong>do</strong><br />
<strong>para</strong> uma operação<br />
NAT/firewall.<br />
Isso pode ocorrer se o<br />
sistema usa um módulo de<br />
interface com a rede<br />
PRI E1 conecta<strong>do</strong> a um<br />
módulo Adtran Atlas<br />
800 Plus. Depois de ser<br />
ativa<strong>do</strong>, o módulo Adtran<br />
deve concluir as<br />
reinicializações de canal<br />
<strong>para</strong> que o sistema possa<br />
concluir chamadas ISDN.<br />
A exibição da agenda<br />
global está limitada a<br />
4000 entradas.<br />
Ícone de pilha fraca na tela. As pilhas <strong>do</strong> controle<br />
remoto estão fracas.<br />
Verifique a conexão <strong>do</strong> cabo da rede local à porta da<br />
rede local <strong>do</strong> sistema.<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações de admin. ><br />
Propriedades da rede local e corrija as<br />
configurações de endereço IP.<br />
Entre em contato com o administra<strong>do</strong>r da rede <strong>para</strong><br />
solucionar o problema com o servi<strong>do</strong>r ou <strong>para</strong><br />
atribuir um endereço IP estático.<br />
Vá <strong>para</strong> Sistema > Configurações <strong>do</strong> admin. ><br />
Rede > IP > Firewall > e verifique as<br />
configurações de Endereço público <strong>do</strong> NAT(WAN).<br />
Aguarde cerca de três minutos e tente efetuar a<br />
chamada novamente.<br />
1. Vá <strong>para</strong> Sistema > Informações <strong>do</strong> sistema ><br />
> > Status <strong>do</strong> sistema, realce as<br />
agendas globais e pressione o botão Info..<br />
2.<br />
O sistema lista os serviços da agenda global<br />
nos quais está registra<strong>do</strong> e o número de<br />
entradas de agenda de cada um.<br />
Cancele o registro <strong>do</strong> sistema em um ou mais<br />
<strong>do</strong>s serviços da agenda global.<br />
Substitua as pilhas <strong>do</strong> controle remoto por quatro<br />
pilhas AAA.
Uso <strong>do</strong> botão de restauração<br />
Restauração da configuração<br />
Solução de problemas<br />
É possível usar o botão de restauração <strong>do</strong> hardware no sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
<strong>para</strong> redefinir o sistema de uma das seguintes formas:<br />
• Restauração da configuração – Restaura a configuração, que redefine a<br />
maioria das configurações <strong>do</strong> sistema como valores padrão.<br />
• Restauração de fábrica – Apaga completamente o sistema e o redefine com<br />
a versão original <strong>do</strong> software de fábrica e a configuração padrão.<br />
O botão de restauração na parte frontal <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, conforme<br />
mostra<strong>do</strong> na figura a seguir.<br />
Se o sistema não estiver funcionan<strong>do</strong> corretamente ou se você tiver esqueci<strong>do</strong><br />
a senha da sala, será possível usar o botão de restauração <strong>para</strong> excluir as<br />
configurações <strong>do</strong> sistema e reiniciá-lo. Esta operação é semelhante ao uso o<br />
recurso Reinicializar o sistema da tela Diagnósticos <strong>do</strong> sistema com a opção<br />
Excluir configurações <strong>do</strong> sistema ativada.<br />
Os itens a seguir são salvos:<br />
• Versão atual <strong>do</strong> software<br />
• Teclas de opção<br />
• Configuração da ID <strong>do</strong> canal <strong>do</strong> controle remoto<br />
• Entradas da agenda<br />
• Da<strong>do</strong>s e registros <strong>do</strong> CDR<br />
12 - 21
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Restauração de fábrica<br />
12 - 22<br />
Para reinicializar a configuração <strong>do</strong> sistema usan<strong>do</strong> o botão de restauração:<br />
Quan<strong>do</strong> o sistema estiver liga<strong>do</strong>, mantenha pressiona<strong>do</strong> o botão de<br />
restauração por pelo menos 15 segun<strong>do</strong>s.<br />
O indica<strong>do</strong>r LED pisca <strong>para</strong> indicar que as configurações <strong>do</strong> sistema serão<br />
excluídas. Após 15 segun<strong>do</strong>s, o sistema é reinicializa<strong>do</strong> e o assistente de<br />
configuração é exibi<strong>do</strong>.<br />
Se o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> não for inicializa<strong>do</strong> ou desenvolver sérios<br />
problemas após a atualização <strong>do</strong> software, você poderá usar o botão de<br />
restauração <strong>para</strong> reinicializar o sistema com o software original de fábrica.<br />
Essa operação apaga completamente a memória flash <strong>do</strong> sistema e instala<br />
novamente o software original de fábrica.<br />
Os itens a seguir não serão salvos:<br />
• Atualizações de software<br />
• Todas as configurações <strong>do</strong> sistema, incluin<strong>do</strong> as teclas de opção e a ID <strong>do</strong><br />
canal <strong>do</strong> controle remoto<br />
• Entradas da agenda<br />
• Da<strong>do</strong>s e registros <strong>do</strong> CDR<br />
Para reinicializar o sistema <strong>para</strong> o software original de fábrica usan<strong>do</strong> o botão<br />
de restauração:<br />
1. Quan<strong>do</strong> o sistema estiver desliga<strong>do</strong>, mantenha pressiona<strong>do</strong> o botão de<br />
restauração.<br />
2. Enquanto estiver pressionan<strong>do</strong> o botão de restauração, pressione o botão<br />
liga/desliga uma vez.<br />
3. Continue pressionan<strong>do</strong> o botão de restauração por mais 5 segun<strong>do</strong>s e<br />
libere.<br />
O sistema exibirá a tela de inicialização da <strong>Polycom</strong> por alguns minutos<br />
enquanto restaura o software original de fábrica e, depois, exibe o assistente<br />
de inicialização.
Como entrar em contato com o suporte técnico<br />
Solução de problemas<br />
Se você não conseguir efetuar chamadas de teste com sucesso e tiver<br />
constata<strong>do</strong> que o equipamento está instala<strong>do</strong> e configura<strong>do</strong> corretamente,<br />
entre em contato com o suporte técnico ou distribui<strong>do</strong>r da <strong>Polycom</strong>.<br />
Para entrar em contato com o suporte técnico da <strong>Polycom</strong>, acesse<br />
www.polycom.com/support.<br />
Digite as seguintes informações, depois faça uma pergunta ou descreva o<br />
problema. Estas informações nos ajudarão a atendê-lo mais rapidamente:<br />
• O número de série de 14 dígitos da tela Informações <strong>do</strong> sistema ou a parte<br />
posterior <strong>do</strong> sistema<br />
• A versão <strong>do</strong> software (na tela inicial, selecione Sistema > Informações <strong>do</strong><br />
sistema)<br />
• Informações sobre a rede<br />
• As etapas da solução de problemas que você já tentou.<br />
12 - 23
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
12 - 24
Vistas <strong>do</strong> painel traseiro <strong>do</strong> sistema<br />
Entradas e saídas de vídeo<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004<br />
Saída de vídeo 1:<br />
BNC e DVI <strong>para</strong> o<br />
monitor principal<br />
Entradas de vídeo 1 e 2: HDCI<br />
<strong>para</strong> câmera 1 e câmera 2<br />
Entrada de vídeo 3: BNC <strong>para</strong><br />
que o videocassete/DVD<br />
reproduza o conteú<strong>do</strong> durante<br />
as chamadas<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9001 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002<br />
Saída de vídeo 1:<br />
BNC e DVI <strong>para</strong> o<br />
monitor principal<br />
Y 1<br />
C<br />
IOIOIO<br />
1<br />
Entradas de vídeo 1 e 2: HDCI<br />
<strong>para</strong> câmera 1 e câmera 2<br />
Saída de vídeo 2:<br />
BNC e DVI <strong>para</strong> o<br />
monitor secundário<br />
Saída de vídeo 2:<br />
BNC e DVI <strong>para</strong> o<br />
monitor secundário<br />
1<br />
Y 2<br />
C<br />
2<br />
1<br />
Saída de vídeo 3: BNC<br />
<strong>para</strong> gravação de<br />
chamadas <strong>para</strong><br />
videocassete/DVD<br />
Saída de vídeo 3: BNC <strong>para</strong><br />
gravação de chamadas <strong>para</strong><br />
videocassete/DVD<br />
Y 3 VCR/DVD C<br />
3 VCR/DVD<br />
Y 3 VCR/DVD C<br />
Entrada de vídeo 3: BNC <strong>para</strong><br />
que o videocassete/DVD<br />
reproduza o conteú<strong>do</strong> durante<br />
as chamadas<br />
4<br />
1<br />
3 VCR/DVD<br />
Saída de vídeo 4: DVI<br />
exibição de conteú<strong>do</strong><br />
Entradas de vídeo 4 e 5: DVI <strong>para</strong><br />
reproduzir o conteú<strong>do</strong> de um<br />
computa<strong>do</strong>r durante as chamadas<br />
IR<br />
LAN<br />
100-240VAC 50/60Hz 4A<br />
PC CARD<br />
Entrada de vídeo 4: DVI <strong>para</strong><br />
reproduzir o conteú<strong>do</strong> de um<br />
computa<strong>do</strong>r durante as<br />
chamadas<br />
A<br />
A - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Entradas e saídas de áudio<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9001 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002<br />
A - 2<br />
Entrada <strong>do</strong><br />
microfone <strong>Polycom</strong><br />
Entrada <strong>do</strong><br />
microfone <strong>Polycom</strong><br />
Y 1<br />
C<br />
IOIOIO<br />
1<br />
Entrada de áudio 1:<br />
Phoenix <strong>para</strong><br />
microfone ou linha<br />
de entrada<br />
Saída de áudio 1: Phoenix <strong>para</strong> o<br />
áudio <strong>do</strong> monitor principal ou o<br />
sistema externo de alto-falantes<br />
1<br />
Entrada de áudio 1:<br />
Phoenix <strong>para</strong><br />
microfone ou linha de<br />
entrada<br />
Y 2<br />
C<br />
2<br />
1<br />
Y 3 VCR/DVD C<br />
3 VCR/DVD<br />
Entrada de áudio 3:<br />
Phoenix <strong>para</strong> áudio <strong>do</strong><br />
videocassete/DVD<br />
Y 3 VCR/DVD C<br />
Saída de áudio 1: Phoenix <strong>para</strong> o<br />
áudio <strong>do</strong> monitor principal ou o<br />
sistema externo de alto-falantes<br />
Entrada de áudio 3:<br />
Phoenix <strong>para</strong> áudio <strong>do</strong><br />
videocassete/DVD<br />
4<br />
1<br />
Entrada de áudio 4:<br />
Phoenix <strong>para</strong> conteú<strong>do</strong><br />
de áudio<br />
Saída de áudio 3: Phoenix <strong>para</strong><br />
áudio <strong>do</strong> videocassete/DVD<br />
3 VCR/DVD<br />
IR<br />
LAN<br />
100-240VAC 50/60Hz 4A<br />
PC CARD<br />
Saída de áudio 3: Phoenix<br />
<strong>para</strong> áudio <strong>do</strong><br />
videocassete/DVD
Entradas e saídas de rede/alimentação<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004<br />
Portas seriais RS-232:<br />
<strong>para</strong> dispositivos RS-232<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9001 e <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002<br />
Y 1<br />
C<br />
IOIOIO<br />
1<br />
Porta serial RS-232:<br />
<strong>para</strong> dispositivos RS-232<br />
1<br />
Y 2<br />
C<br />
2<br />
1<br />
Y 3 VCR/DVD C<br />
3 VCR/DVD<br />
Porta de telefone analógico:<br />
<strong>para</strong> chamadas de telefone analógico<br />
Y 3 VCR/DVD C<br />
4<br />
1<br />
Vistas <strong>do</strong> painel traseiro <strong>do</strong> sistema<br />
Conector de<br />
alimentação:<br />
<strong>para</strong> a fonte de<br />
alimentação<br />
Porta de rede local: <strong>para</strong> chamadas IP ou<br />
SIP, People+Content IP e interface da Web<br />
IV: Phoenix <strong>para</strong> receptor de IV<br />
Porta de telefone analógico:<br />
<strong>para</strong> chamadas de telefone analógico<br />
3 VCR/DVD<br />
IR<br />
LAN<br />
100-240VAC 50/60Hz 4A<br />
PC CARD<br />
Conector de<br />
alimentação:<br />
<strong>para</strong> a fonte de<br />
alimentação<br />
Porta de rede local: <strong>para</strong> chamadas IP ou SIP,<br />
People+Content IP e interface da Web<br />
IV: Phoenix <strong>para</strong> receptor de IV<br />
A - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
A - 4
Utilização da porta<br />
Estas informações podem ser necessárias quan<strong>do</strong> você configurar o<br />
equipamento de rede <strong>para</strong> vídeo-conferência.<br />
A tabela a seguir mostra a utilização da porta IP.<br />
Porta Função<br />
23 (Telnet) Para diagnósticos<br />
24 <strong>Polycom</strong> API<br />
B<br />
80 (HTTP) Obtenção de informações <strong>do</strong> sistema <strong>Polycom</strong><br />
<strong>HDX</strong>, sistema <strong>Polycom</strong> VSX, ViewStation e VS4000<br />
(HTTP) Atualizações e aprovisionamento de software <strong>para</strong><br />
o iPower<br />
Estática - interface TCP HTTP (opcional)<br />
123 UPD Network time protocol (NTP)<br />
161-162 TCP/UDP SNMP<br />
389 LDAP e ILS<br />
Estática - Registro TCP/UDP ILS (LDAP)<br />
443 TCP HTTPS<br />
514 UDP syslog<br />
636 Comunicação LDAP segura (LDAPS)<br />
1024-65535 TCP H245 Dinâmico. Pode ser defini<strong>do</strong> como “Portas<br />
fixas” nos <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong>.<br />
UDP - RTP dinâmico (da<strong>do</strong>s de vídeo). Podem ser<br />
definidas como “Portas fixas” em <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong>.<br />
UDP - RTP dinâmico (da<strong>do</strong>s de áudio). Podem ser<br />
definidas como “Portas fixas” em <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong>.<br />
UDP - RTCP dinâmico (informações de controle). Podem<br />
ser definidas como “Portas fixas” em <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong>.<br />
1503-Estática TCP T.120<br />
B - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
B - 2<br />
Porta Função<br />
1718-Estática Descoberta de gatekeeper TCP (precisa ser bidirecional)<br />
1719-Estática RAS de gatekeeper TCP (precisa ser bidirecional)<br />
1720-Estática Configuração de chamada TCP H.323 (precisa ser<br />
bidirecional)<br />
1731-Estática Controle de chamada de áudio TCP (precisa ser<br />
bidirecional)<br />
3601 TCP (Proprietária - tráfego de da<strong>do</strong>s) - da<strong>do</strong>s da agenda<br />
global<br />
5001 TCP/UDP People+Content IP<br />
5060-Estática Configuração de chamada TCP/UDP SIP (precisa ser<br />
bidirecional)<br />
8080-Estática Server push TCP HTTP (opcional)
Códigos de erro <strong>do</strong> PathNavigator e<br />
de causa Q.850<br />
Códigos de erro <strong>do</strong> PathNavigator<br />
A tabela a seguir relaciona os códigos de erro <strong>do</strong> PathNavigator.<br />
Código Causa Descrição<br />
150 Sem recursos<br />
de rede<br />
151 Sem recursos<br />
de rede<br />
152 Problemas com o<br />
gatekeeper<br />
C<br />
A rede não tem recursos suficientes <strong>para</strong><br />
completar a chamada. Tente chamar a uma taxa<br />
inferior ou tente chamar novamente mais tarde.<br />
A rede não tem recursos suficientes <strong>para</strong><br />
completar a chamada. Tente chamar a uma taxa<br />
inferior ou tente chamar novamente mais tarde.<br />
Não foi possível completar a chamada devi<strong>do</strong> a<br />
um erro interno <strong>do</strong> gatekeeper ou terminal. Entre<br />
em contato com o revende<strong>do</strong>r <strong>do</strong> gatekeeper ou<br />
endpoint <strong>para</strong> obter assistência.<br />
153 Endereço incorreto Não foi possível completar a chamada devi<strong>do</strong> a<br />
um erro interno <strong>do</strong> gatekeeper ou terminal. Entre<br />
em contato com o revende<strong>do</strong>r <strong>do</strong> gatekeeper ou<br />
endpoint <strong>para</strong> obter assistência.<br />
154 Problemas com o<br />
gatekeeper<br />
155 Problemas com o<br />
gatekeeper<br />
156 Problemas com o<br />
gatekeeper<br />
Não foi possível completar a chamada devi<strong>do</strong> a<br />
um erro interno <strong>do</strong> gatekeeper ou terminal. Entre<br />
em contato com o revende<strong>do</strong>r <strong>do</strong> gatekeeper ou<br />
endpoint <strong>para</strong> obter assistência.<br />
Não foi possível completar a chamada devi<strong>do</strong> a<br />
um erro interno <strong>do</strong> gatekeeper ou terminal. Entre<br />
em contato com o revende<strong>do</strong>r <strong>do</strong> gatekeeper ou<br />
endpoint <strong>para</strong> obter assistência.<br />
Sua chamada foi rejeitada pelo gatekeeper.<br />
Contate o administra<strong>do</strong>r da rede <strong>para</strong><br />
obter ajuda.<br />
C - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
C - 2<br />
Código Causa Descrição<br />
157 Problemas com o<br />
gatekeeper<br />
158 Problemas com o<br />
gatekeeper<br />
159 O sistema não está<br />
registra<strong>do</strong> no<br />
gatekeeper.<br />
160 O sistema remoto<br />
não está registra<strong>do</strong><br />
no gatekeeper<br />
164 Site remoto<br />
ocupa<strong>do</strong><br />
167 O sistema não está<br />
registra<strong>do</strong> no<br />
gatekeeper.<br />
168 Questões<br />
desconhecidas<br />
169 Chamada rejeitada<br />
pelo gatekeeper.<br />
172 Sem recursos<br />
de rede<br />
173 Site não<br />
encontra<strong>do</strong><br />
174 Negação de<br />
segurança/<br />
permissão<br />
175 QoS não é<br />
suportada<br />
176 Sem recursos<br />
de rede<br />
Não foi possível completar a chamada devi<strong>do</strong> a<br />
um erro interno <strong>do</strong> gatekeeper ou terminal. Entre<br />
em contato com o revende<strong>do</strong>r <strong>do</strong> gatekeeper ou<br />
endpoint <strong>para</strong> obter assistência.<br />
Não foi possível completar sua chamada devi<strong>do</strong><br />
a problemas com o gatekeeper. Tente efetuar a<br />
chamada novamente mais tarde.<br />
O sistema deve ser registra<strong>do</strong> no gatekeeper<br />
antes de ser possível efetuar uma chamada.<br />
Contate o administra<strong>do</strong>r da rede <strong>para</strong> obter<br />
ajuda.<br />
O sistema que está tentan<strong>do</strong> chamar não está<br />
registra<strong>do</strong> no gatekeeper.<br />
O sistema chama<strong>do</strong> está ocupa<strong>do</strong>. Tente efetuar<br />
a chamada novamente mais tarde.<br />
O sistema deve ser registra<strong>do</strong> no gatekeeper<br />
antes de ser possível efetuar uma chamada.<br />
Entre em contato com o administra<strong>do</strong>r da rede<br />
<strong>para</strong> obter ajuda.<br />
Não foi possível completar sua chamada devi<strong>do</strong><br />
a um problema desconheci<strong>do</strong>. Tente efetuar a<br />
chamada novamente mais tarde.<br />
Sua chamada foi rejeitada pelo gatekeeper.<br />
Contate o administra<strong>do</strong>r da rede <strong>para</strong><br />
obter ajuda.<br />
A rede não tem os recursos necessários <strong>para</strong><br />
completar a chamada. Tente efetuar a chamada<br />
novamente mais tarde.<br />
Não foi possível localizar o site chama<strong>do</strong>.<br />
Verifique as informações da chamada e tente<br />
novamente.<br />
Não foi possível completar sua chamada devi<strong>do</strong><br />
a questões de segurança. Contate o<br />
administra<strong>do</strong>r da rede <strong>para</strong> obter ajuda.<br />
A rede não pode fornecer Qualidade <strong>do</strong> serviço<br />
suficiente <strong>para</strong> sua chamada. Contate o<br />
administra<strong>do</strong>r da rede <strong>para</strong> obter ajuda.<br />
A rede não tem os recursos necessários <strong>para</strong><br />
completar a chamada. Tente efetuar a chamada<br />
novamente mais tarde.
Código Causa Descrição<br />
179 QoS não é<br />
suportada<br />
Códigos de erro <strong>do</strong> PathNavigator e de causa Q.850<br />
A rede não pode fornecer Qualidade <strong>do</strong> serviço<br />
suficiente <strong>para</strong> sua chamada. Contate o<br />
administra<strong>do</strong>r da rede <strong>para</strong> obter ajuda.<br />
180 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
203 Chamada rejeitada O site remoto não aceitou a chamada. Verifique<br />
as informações da chamada e tente novamente.<br />
204 Problema de<br />
conexão<br />
Não foi possível completar a chamada porque o<br />
terminal <strong>do</strong> sistema remoto não é compatível<br />
com os padrões de comunicação H.323 usa<strong>do</strong>s<br />
por este sistema.<br />
208 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
221 Site remoto<br />
ocupa<strong>do</strong><br />
O sistema chama<strong>do</strong> está ocupa<strong>do</strong>. Tente efetuar<br />
a chamada novamente mais tarde.<br />
222 Site não responde O site chama<strong>do</strong> não respondeu. Tente efetuar a<br />
chamada novamente mais tarde.<br />
255 Erro de<br />
processamento <strong>do</strong><br />
coman<strong>do</strong> ISDN<br />
O código de sinalização ISDN encontrou um erro<br />
ao processar uma ação ISDN. Adapta<strong>do</strong>r ISDN<br />
ocupa<strong>do</strong>-aguardar e repetir.<br />
516 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
518 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
521 Problemas com o<br />
gatekeeper<br />
Não foi possível completar sua chamada devi<strong>do</strong><br />
a problemas com o gatekeeper. Tente efetuar a<br />
chamada novamente mais tarde.<br />
531 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
534 Problemas com o<br />
gatekeeper<br />
Não foi possível completar sua chamada devi<strong>do</strong><br />
a problemas com o gatekeeper. Tente efetuar a<br />
chamada novamente mais tarde.<br />
551 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
552 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
553 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
554 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
C - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Códigos de causa Q.850<br />
C - 4<br />
Código Causa Descrição<br />
576 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
595 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
596 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
621 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
626 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
627 Endereço inváli<strong>do</strong> O endereço digita<strong>do</strong> não é váli<strong>do</strong>. Verifique as<br />
informações da chamada e tente novamente.<br />
648 Sem recursos<br />
de rede<br />
681 Sem recursos<br />
de rede<br />
A rede não tem os recursos necessários <strong>para</strong><br />
completar a chamada. Tente efetuar a chamada<br />
novamente mais tarde.<br />
A rede não tem os recursos necessários <strong>para</strong><br />
completar a chamada. Tente efetuar a chamada<br />
novamente mais tarde.<br />
A tabela a seguir descreve os códigos que a central ISDN envia <strong>para</strong> o sistema<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> <strong>para</strong> indicar o status das chamadas. Embora os códigos sejam<br />
padroniza<strong>do</strong>s, cada prove<strong>do</strong>r de serviços ISDN os define de um mo<strong>do</strong><br />
diferente. Por isso, as definições mostradas na tabela podem não corresponder<br />
exatamente às mensagens que você vê.<br />
Código Causa Definição<br />
1 Número não<br />
atribuí<strong>do</strong><br />
2 Não existe uma rota<br />
<strong>para</strong> a rede de<br />
trânsito especificada<br />
3 Não existe uma rota<br />
<strong>para</strong> o destino<br />
O comuta<strong>do</strong>r recebeu o número ISDN envia<strong>do</strong><br />
no formato correto, mas nenhum equipamento<br />
de destino usa esse número.<br />
A central ISDN não reconhece a rede<br />
intermediária através da qual irá direcionar a<br />
chamada.<br />
A rede intermediária por meio da qual a<br />
chamada é direcionada não atende o endereço<br />
de destino.<br />
6 Canal inaceitável O canal especifica<strong>do</strong> não oferece a qualidade<br />
de serviço adequada <strong>para</strong> aceitar a conexão<br />
solicitada.
Código Causa Definição<br />
7 Chamada concedida<br />
e entregue<br />
16 Chamada<br />
desconectada<br />
normalmente<br />
Códigos de erro <strong>do</strong> PathNavigator e de causa Q.850<br />
O usuário recebe uma chamada externa que<br />
está sen<strong>do</strong> conectada a um canal de chamadas<br />
já estabeleci<strong>do</strong> <strong>para</strong> este usuário e tipo de<br />
chamada.<br />
O origina<strong>do</strong>r ou o receptor solicitou a<br />
desconexão da chamada.<br />
17 Usuário ocupa<strong>do</strong> To<strong>do</strong>s os canais B estão em uso; o sistema<br />
chama<strong>do</strong> reconhece a solicitação de conexão,<br />
mas não pode aceitar a chamada.<br />
18 Nenhum usuário<br />
responde<br />
19 Nenhuma resposta<br />
<strong>do</strong> usuário (usuário<br />
alerta<strong>do</strong>)<br />
O equipamento de destino não responde à<br />
chamada, de mo<strong>do</strong> que a conexão não pode ser<br />
completada.<br />
O equipamento de destino não completou a<br />
conexão no tempo predetermina<strong>do</strong> após<br />
responder à solicitação de conexão. O problema<br />
está no terminal remoto da conexão.<br />
21 Chamada rejeitada O equipamento de destino pode aceitar a<br />
chamada, mas a rejeitou por um motivo<br />
desconheci<strong>do</strong>.<br />
22 Número altera<strong>do</strong> O número ISDN usa<strong>do</strong> <strong>para</strong> configurar a<br />
chamada não é mais váli<strong>do</strong>. (O campo de<br />
diagnóstico da mensagem pode retornar um<br />
endereço alternativo atribuí<strong>do</strong> ao equipamento<br />
chama<strong>do</strong>).<br />
26 Desconexão <strong>do</strong><br />
usuário não<br />
seleciona<strong>do</strong><br />
O destino pode aceitar a chamada, mas não a<br />
atribuiu ao usuário.<br />
27 Destino inoperante Não é possível entregar uma mensagem de<br />
sinalização porque a interface não está<br />
funcionan<strong>do</strong> corretamente e a mensagem não<br />
chega ao seu destino. Esta condição pode ser<br />
temporária; Por exemplo, o equipamento remoto<br />
pode estar desliga<strong>do</strong>.<br />
28 Formato de número<br />
inváli<strong>do</strong><br />
O endereço de destino estava incompleto ou foi<br />
apresenta<strong>do</strong> em um formato irreconhecível,<br />
que impediu o estabelecimento da conexão.<br />
29 Condição rejeitada A rede não pode oferecer as condições<br />
solicitadas pelo usuário.<br />
30 Resposta à<br />
SOLICITAÇÃO DE<br />
STATUS<br />
O equipamento retorna esta mensagem quan<strong>do</strong><br />
recebe uma mensagem de SOLICITAÇÃO DE<br />
STATUS.<br />
C - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
C - 6<br />
Código Causa Definição<br />
31 Normal, motivo não<br />
especifica<strong>do</strong><br />
34 Não existe um<br />
circuito/canal<br />
disponível<br />
Ocorreu um evento normal sem a aplicação de<br />
uma causa padrão. Não é necessário tomar<br />
qualquer atitude.<br />
A chamada não pode ser completada por não<br />
haver canal disponível <strong>para</strong> estabelecer a<br />
conexão.<br />
38 Rede inoperante Um problema na rede impediu que a chamada<br />
chegasse ao seu destino. É provável que as<br />
tentativas de restabelecer conexão não sejam<br />
bem-sucedidas até o problema ser resolvi<strong>do</strong>.<br />
41 Falha temporária Ocorreu um erro na rede. O problema será<br />
resolvi<strong>do</strong> em breve. As tentativas de<br />
restabelecer a conexão podem ser<br />
bem-sucedidas.<br />
42 Congestionamento<br />
no equipamento de<br />
comutação<br />
43 Informações de<br />
acesso descartadas<br />
44 Circuito/canal<br />
solicita<strong>do</strong> não<br />
disponível<br />
47 Recurso<br />
indisponível, motivo<br />
não especifica<strong>do</strong><br />
49 Qualidade <strong>do</strong><br />
serviço indisponível<br />
50 Recurso solicita<strong>do</strong><br />
não assina<strong>do</strong><br />
57 Recurso de<br />
transporte não<br />
autoriza<strong>do</strong><br />
58 Recurso de<br />
transporte não<br />
disponível no<br />
momento<br />
Não é possível alcançar o destino porque o<br />
equipamento de comutação da rede está<br />
temporariamente sobrecarrega<strong>do</strong>.<br />
As informações de acesso solicitadas não<br />
podem ser fornecidas pela rede. A mensagem<br />
de diagnóstico pode explicar o problema.<br />
O equipamento remoto não pode fornecer o<br />
canal solicita<strong>do</strong>. Isso pode ser temporário.<br />
Um problema desconheci<strong>do</strong> impede o<br />
equipamento remoto de fornecer o recurso<br />
solicita<strong>do</strong>.<br />
A rede não pode fornecer a qualidade de<br />
serviço solicitada (conforme defini<strong>do</strong> pela<br />
recomendação X.213 <strong>do</strong> CCITT). Isto pode ser<br />
um problema de assinatura.<br />
O equipamento remoto pode fornecer o serviço<br />
complementar solicita<strong>do</strong>, mas não existe uma<br />
assinatura <strong>para</strong> este serviço.<br />
O chama<strong>do</strong>r solicitou um recurso de transporte<br />
que a rede pode fornecer, mas o usuário não<br />
está autoriza<strong>do</strong> a utilizá-lo. Isto pode ser um<br />
problema de assinatura.<br />
Normalmente, a rede oferece o recurso de<br />
transporte solicita<strong>do</strong>, mas não pode fazê-lo<br />
agora. Isso pode ser um problema temporário<br />
na rede ou um problema de assinatura.
Código Causa Definição<br />
63 Serviço ou opção<br />
não disponível,<br />
motivo não<br />
especifica<strong>do</strong><br />
65 Recurso de<br />
transporte não<br />
implementa<strong>do</strong><br />
66 Tipo de canal não<br />
implementa<strong>do</strong><br />
69 Recurso solicita<strong>do</strong><br />
não implementa<strong>do</strong><br />
70 Está disponível<br />
somente o<br />
transporte de<br />
informações digitais<br />
restritas<br />
79 Serviço ou opção<br />
não disponível,<br />
motivo não<br />
especifica<strong>do</strong><br />
81 Valor de referência<br />
de chamada inváli<strong>do</strong><br />
82 O canal identifica<strong>do</strong><br />
não existe<br />
83 Há uma chamada<br />
suspensa sem<br />
identidade<br />
84 Identidade de<br />
chamada em uso<br />
85 Nenhuma chamada<br />
suspensa<br />
Códigos de erro <strong>do</strong> PathNavigator e de causa Q.850<br />
Um problema não especifica<strong>do</strong> impede a rede<br />
ou o equipamento remoto de fornecer a opção<br />
ou o serviço solicita<strong>do</strong>. Isto pode ser um<br />
problema de assinatura.<br />
A rede não pode fornecer o recurso de<br />
transporte solicita<strong>do</strong> pelo usuário.<br />
O tipo de canal solicita<strong>do</strong> não é suporta<strong>do</strong> pelo<br />
equipamento que envia este código.<br />
O equipamento remoto não pode fornecer o<br />
serviço complementar solicita<strong>do</strong>.<br />
A rede não é capaz de fornecer informações<br />
digitais irrestritas através <strong>do</strong> recurso de<br />
transporte.<br />
A rede ou o equipamento remoto é incapaz de<br />
fornecer a opção de serviço solicitada por um<br />
motivo não especifica<strong>do</strong>. Isto pode ser um<br />
problema de assinatura.<br />
O equipamento remoto recebeu uma chamada<br />
com uma referência de chamada que não está<br />
sen<strong>do</strong> utilizada no momento pela interface de<br />
rede <strong>do</strong> usuário.<br />
O equipamento de recepção é solicita<strong>do</strong> a usar<br />
um canal que não está ativa<strong>do</strong> na interface <strong>para</strong><br />
efetuar chamadas.<br />
A rede recebeu uma solicitação <strong>para</strong> retomar<br />
uma chamada que continha um elemento de<br />
identificação de chamada que não corresponde<br />
a nenhuma chamada suspensa.<br />
A rede recebeu uma solicitação <strong>para</strong> suspender<br />
uma chamada que continha um elemento de<br />
identificação de chamada já suspensa.<br />
A rede recebeu uma solicitação de retomada de<br />
chamada quan<strong>do</strong> não havia uma chamada<br />
suspensa pendente. Isto pode ser um erro<br />
transitório que será soluciona<strong>do</strong> através de<br />
tentativas sucessivas de novas chamadas.<br />
C - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
C - 8<br />
Código Causa Definição<br />
86 A chamada que<br />
solicitou a<br />
identificação de<br />
chamada foi<br />
desconectada<br />
88 Destino<br />
incompatível<br />
91 A rede de trânsito<br />
especificada é<br />
inválida<br />
95 Mensagem inválida,<br />
motivo não<br />
especifica<strong>do</strong><br />
96 Elemento de<br />
informação<br />
obrigatório não<br />
encontra<strong>do</strong><br />
97 Tipo de mensagem<br />
inexistente ou não<br />
implementa<strong>do</strong><br />
98 Mensagem<br />
incompatível com o<br />
esta<strong>do</strong> da chamada<br />
ou o tipo de<br />
mensagem não<br />
existe<br />
99 Elemento de<br />
informação<br />
inexistente ou não<br />
implementa<strong>do</strong><br />
100 O conteú<strong>do</strong> <strong>do</strong><br />
elemento de<br />
informação é<br />
inváli<strong>do</strong><br />
A rede recebeu uma solicitação <strong>para</strong> retomar<br />
uma chamada que continha um elemento de<br />
identificação de chamada de uma chamada que<br />
foi desconectada enquanto estava suspensa.<br />
Essa desconexão ocorreu por tempo limite de<br />
espera ou foi executada pelo usuário remoto.<br />
Indica que foi feita uma tentativa de conexão a<br />
um equipamento não-ISDN como, por exemplo,<br />
uma linha analógica.<br />
A central ISDN foi solicitada a direcionar a<br />
chamada por meio de uma rede intermediária<br />
não reconhecida.<br />
Uma mensagem inválida foi recebida por motivo<br />
desconheci<strong>do</strong>. Geralmente, isso é causa<strong>do</strong> por<br />
um erro <strong>do</strong> canal D. Se o erro ocorrer<br />
sistematicamente, relate-o ao prove<strong>do</strong>r de<br />
serviços de ISDN.<br />
O equipamento recebeu uma mensagem que<br />
não incluía um <strong>do</strong>s elementos de informação<br />
obrigatórios. Geralmente, isso é causa<strong>do</strong> por<br />
um erro <strong>do</strong> canal D. Se o erro ocorrer<br />
sistematicamente, relate-o ao prove<strong>do</strong>r de<br />
serviços de ISDN.<br />
O equipamento recebeu uma mensagem de tipo<br />
inváli<strong>do</strong> ou não suporta<strong>do</strong>. O código indica um<br />
problema com a configuração remota ou um<br />
problema com o canal D local.<br />
O equipamento recebeu uma mensagem que<br />
não é válida no esta<strong>do</strong> da chamada atual.<br />
Geralmente, a causa 98 é devida a um erro <strong>do</strong><br />
canal D. Se o erro ocorrer sistematicamente,<br />
relate-o ao prove<strong>do</strong>r de serviços de ISDN.<br />
O equipamento recebeu uma mensagem que<br />
inclui elementos de informação que não foram<br />
reconheci<strong>do</strong>s. Geralmente, isso é causa<strong>do</strong> por<br />
um erro <strong>do</strong> canal D. Se o erro ocorrer<br />
sistematicamente, relate-o ao prove<strong>do</strong>r de<br />
serviços de ISDN.<br />
O equipamento recebeu uma mensagem que<br />
inclui informações inválidas no elemento de<br />
informação. Geralmente, isso é causa<strong>do</strong> por um<br />
erro <strong>do</strong> canal D.
Código Causa Definição<br />
101 Mensagem não<br />
compatível com o<br />
esta<strong>do</strong> da chamada<br />
102 Recuperação<br />
iniciada devi<strong>do</strong> a<br />
expiração <strong>do</strong> tempo<br />
111 Erro de protocolo,<br />
motivo não<br />
especifica<strong>do</strong><br />
127 Interoperação,<br />
motivo não<br />
especifica<strong>do</strong><br />
145 Link ISDN da<br />
camada 1 e/ou 2<br />
não estabeleci<strong>do</strong><br />
146 A conexão ISDN da<br />
camada 3 com a<br />
central/rede ISDN<br />
está inativa<br />
255 Erro de<br />
processamento <strong>do</strong><br />
coman<strong>do</strong> ISDN<br />
Códigos de erro <strong>do</strong> PathNavigator e de causa Q.850<br />
O equipamento remoto recebeu uma<br />
mensagem que não corresponde ao esta<strong>do</strong><br />
atual da conexão. Geralmente, isso é causa<strong>do</strong><br />
por um erro <strong>do</strong> canal D.<br />
O tempo expirou e iniciou um procedimento de<br />
tratamento <strong>do</strong> erro (recuperação). Este<br />
problema geralmente é temporário.<br />
Um erro não especifica<strong>do</strong> <strong>do</strong> canal D quan<strong>do</strong><br />
nenhuma outra causa padrão se aplica.<br />
Ocorreu um evento em uma rede que não<br />
fornece as causas da ação provocada por ele.<br />
Este problema, em particular, é desconheci<strong>do</strong>.<br />
O usuário deve verificar o status <strong>do</strong><br />
cabeamento, <strong>do</strong> adapta<strong>do</strong>r ISDN e as conexões<br />
de rede.<br />
Há um erro de protocolo de comutação ou (nos<br />
Esta<strong>do</strong>s Uni<strong>do</strong>s ou no Canadá) um problema de<br />
atribuição de SPID.<br />
O código de sinalização ISDN encontrou um<br />
erro ao processar uma ação ISDN. Adapta<strong>do</strong>r<br />
ISDN ocupa<strong>do</strong>-aguardar e repetir.<br />
C - 9
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
C - 10
Códigos de botões <strong>do</strong> dispositivo de<br />
gravação <strong>do</strong> controle remoto<br />
Códigos de DVD<br />
D<br />
As tabelas a seguir listam códigos <strong>para</strong> programar o controle remoto <strong>Polycom</strong><br />
<strong>para</strong> controlar dispositivos de gravação específicos. Para obter informações<br />
sobre como programar esses códigos no controle remoto, consulte<br />
Configuração <strong>do</strong> controle remoto <strong>para</strong> controlar um dispositivo de gravação<br />
na página 10-3.<br />
Marca Código(s)<br />
Bush 1018, 1020, 1021, 1022, 1025, 1026, 1040<br />
Changhong 1014<br />
Daewoo 1031, 1043<br />
Daewoo International 1043<br />
Denon 1000<br />
Dual 1017, 1025, 1026, 1033, 1040<br />
Emerson 1012, 1019<br />
GE 1088<br />
Goldstar 1012, 1027<br />
Grundig 1007, 1017, 1021, 1025, 1044, 1084, 1096<br />
Hitachi 1010, 1021, 1083<br />
Hyundai 1033, 1042<br />
Integra 1014, 1042<br />
D - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
D - 2<br />
Marca Código(s)<br />
JVC 1001, 1008, 1013, 1062, 1070, 1086, 1096<br />
Kenwood 1000, 1005<br />
LG 1012, 1027<br />
Loewe 1090, 1096<br />
Magnavox 1001, 1019, 1096<br />
Marantz 1096<br />
Mitsubishi 1002, 1025, 1081<br />
Panasonic 1000, 1045, 1046<br />
Philips 1001, 1019, 1089, 1090, 1091, 1092, 1093,<br />
1094, 1096<br />
Pioneer 1003, 1009, 1016, 1085<br />
RCA 1009, 1088<br />
Samsung 1000, 1010<br />
Sanyo 1021<br />
Schneider 1017, 1032, 1033, 1040, 1096<br />
Shanghai 1018<br />
Sharp 1015, 1028, 1069<br />
Sony 1004, 1010, 1050, 1053, 1054<br />
Tatung 1031<br />
Teac 1009, 1027, 1030<br />
Thomson 1007, 1080, 1088<br />
Toshiba 1001, 1021, 1060, 1086<br />
Yamaha 1000, 1006, 1089, 1096<br />
Zenith 1001, 1012, 1027
Códigos de grava<strong>do</strong>r de DVD<br />
Marca Código(s)<br />
Hitachi 1083<br />
JVC 1062, 1070<br />
LG 1012, 1027<br />
Mitsubishi 1081<br />
Panasonic 1000, 1045, 1046<br />
Códigos de dispositivo <strong>do</strong> videocassete<br />
Códigos de botões <strong>do</strong> dispositivo de gravação <strong>do</strong> controle remoto<br />
Philips 1089, 1091, 1092, 1093, 1094<br />
Pioneer 1016, 1085<br />
Samsung 1000, 1010<br />
Sony 1050, 1053, 1054<br />
Toshiba 1086<br />
Zenith 1027<br />
Marca Código(s)<br />
Bush 1097, 1111, 1117, 1119, 1124<br />
Changhong 1109, 1111<br />
Daewoo 1106, 1107, 1112, 1124, 1136, 1140<br />
Denon 1104<br />
Dual 1097, 1103, 1111, 1119<br />
Emerson 1097, 1100, 1101, 1105, 1106, 1113, 1116,<br />
1140, 1153<br />
Firstline 1101, 1105, 1106, 1119, 1136<br />
GoldStar 1101, 1102, 1115, 1138<br />
Grundig 1111, 1115, 1118, 1119, 1160<br />
Hitachi 1097, 1101, 1103, 1104, 1107, 1111, 1116<br />
Jensen 1103<br />
JVC 1103, 1106, 1110, 1111, 1132, 1141<br />
D - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
D - 4<br />
Marca Código(s)<br />
Kenwood 1102, 1103, 1110<br />
LG 1101, 1102, 1104, 1106, 1136, 1138<br />
Loewe 1101, 1111, 1114<br />
Magnavox 1097, 1100, 1111, 1124, 1157, 1158<br />
Marantz 1100, 1102, 1111<br />
Mitsubishi 1097, 1103, 1105, 1109, 1110, 1111, 1124,<br />
1129, 1150<br />
NEC 1100, 1101, 1102, 1103, 1109, 1110,<br />
1112, 1143<br />
Panasonic 1100, 1114, 1115, 1161, 1121, 1134, 1139,<br />
1146, 1133<br />
Philips 1097, 1100, 1111, 1115, 1122, 1126, 1128<br />
Pioneer 1104, 1110, 1111, 1114<br />
Qisheng 1159<br />
Quelle 1111<br />
RCA 1097, 1100, 1104, 1109, 1115, 1116, 1118,<br />
1129, 1133, 1159, 1162<br />
Samaung 1106, 1116, 1120<br />
Sanyo 1107, 1108, 1109, 1110, 1112, 1116,<br />
1119, 1149<br />
Schneider 1097, 1101, 1104, 1111, 1116, 1119, 1124<br />
Sharp 1101, 1109, 1129, 1142<br />
Shinco 1097<br />
Sony 1097, 1098, 1099, 1100, 1123, 1137, 1147,<br />
1148, 1151, 1152, 1155, 1164<br />
Supra 1101, 1119<br />
Tandy 1097, 1112<br />
Tchibo 1119<br />
Teac 1097, 1101, 1103, 1124<br />
Telefunken 1103, 1118, 1124<br />
Thomson 1103, 1110, 1118, 1125, 1156, 1159
Códigos de dispositivo PVR<br />
Marca Código(s)<br />
Códigos de botões <strong>do</strong> dispositivo de gravação <strong>do</strong> controle remoto<br />
Toshiba 1103, 1104, 1105, 1106, 1110, 1111, 1120,<br />
1130, 1131, 1132, 1144, 1154, 1164<br />
Yamaha 1102, 1103<br />
Zenith 1097, 1099, 1136, 1153, 1158<br />
Marca Código(s)<br />
ABS 1164<br />
Alienware 1164<br />
CyberPower 1164<br />
Dell 1164<br />
DirecTV 1126<br />
Gateway 1164<br />
Hewlett Packard 1164<br />
Howard Computers 1164<br />
HP 1164<br />
Hughes Network Systems 1126<br />
Humax 1126<br />
Hush 1164<br />
iBUYPOWER 1164<br />
JVC 1141<br />
Linksys 1164<br />
Media Center PC 1164<br />
Microsoft 1164<br />
Mind 1164<br />
Niveus Media 1164<br />
Northgate 1164<br />
Panasonic 1121, 1139<br />
Philips 1122, 1126, 1128<br />
D - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
D - 6<br />
Marca Código(s)<br />
RCA 1162<br />
Reel MultImedia 1163<br />
ReplayTV 1161, 1121<br />
Sonic Blue 1161, 1121<br />
Sony 1123, 1151, 1152, 1155, 1164<br />
Stack9 1164<br />
Systemax 1164<br />
Tagar Systems 1164<br />
Thomson 1125, 1156<br />
Tivo 1122, 1123, 1125, 1126, 1127, 1128, 1156<br />
Toshiba 1130, 1132, 1164<br />
Touch 1164<br />
Viewsonic 1164<br />
Voo<strong>do</strong>o 1164<br />
ZTGroup 1164
Velocidades de discagem multiponto<br />
Número de<br />
sites em uma<br />
chamada<br />
Com linhas<br />
T1 PRI<br />
Velocidade máxima<br />
de cada site<br />
em Kbps<br />
E<br />
As tabelas a seguir mostram as velocidades de discagem máximas permitidas<br />
<strong>para</strong> o número de sites, incluin<strong>do</strong> o site principal, em uma chamada.<br />
Com linhas<br />
E1 PRI H.323/SIP<br />
Velocidade máxima<br />
de cada site<br />
em Kbps<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9004<br />
Velocidade máxima de<br />
cada site em Kbps<br />
(4 Mbps/6 Mbps)<br />
2 1472 1920 4096/4096 1920/4096<br />
3 704 960 1920/3072 960/1920<br />
4 448 640 1344/1920 640/1344<br />
5 320 448 768/768 448/768<br />
6 256 384 768/768 384/768<br />
7 192 320 384/384 320/384<br />
8 192 256 384/384 256/384<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9001 e<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9002<br />
Velocidade máxima de<br />
cada site em Kbps<br />
(2 Mbps/4 Mbps)<br />
E - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
E - 2<br />
Número de<br />
sites em uma<br />
chamada<br />
Com 3 linhas BRI<br />
Número de linhas<br />
2 2 256<br />
2 3 384<br />
2 4 512<br />
3 2 128<br />
3 3 192<br />
3 4 256<br />
4 2 N/D<br />
4 3 128<br />
4 4 128<br />
5 2 N/D<br />
5 3 N/D<br />
5 4 128<br />
6 2 N/D<br />
6 3 N/D<br />
6 4 N/D<br />
7 2 N/D<br />
7 3 N/D<br />
7 4 N/D<br />
8 2 N/D<br />
8 3 N/D<br />
8 4 N/D<br />
Velocidade máxima de cada site<br />
em Kbps<br />
As velocidades máximas podem ser limitadas também pelo equipamento de<br />
comunicação.
Avisos de regulamentação<br />
Regras importantes de segurança<br />
Leia e compreenda as seguintes instruções antes de utilizar o sistema:<br />
• Quan<strong>do</strong> o sistema é utiliza<strong>do</strong> por crianças ou em sua proximidade, é necessário supervisão. Não se afaste <strong>do</strong><br />
equipamento enquanto ele estiver em uso.<br />
• Use apenas extensões elétricas com a mesma especificação de corrente de classificação que a <strong>do</strong> sistema.<br />
• Desligue sempre o sistema da tomada antes de limpar e fazer a manutenção e quan<strong>do</strong> ele não estiver em uso.<br />
• Ao limpar, não borrife líqui<strong>do</strong>s diretamente dentro <strong>do</strong> sistema. Aplique sempre o líqui<strong>do</strong> de limpeza primeiro em<br />
uma flanela de algodão sem estática.<br />
• Não mergulhe o sistema em nenhum líqui<strong>do</strong> nem coloque líqui<strong>do</strong>s dentro dele.<br />
• Não desmonte o sistema. Para reduzir o risco de choque elétrico e manter a garantia <strong>do</strong> sistema, os serviços<br />
de reparo devem ser feitos por um técnico qualifica<strong>do</strong>.<br />
• Conecte este aparelho a uma tomada aterrada.<br />
• Conecte o sistema somente a tomadas elétricas protegidas contra sobrecargas.<br />
• Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas.<br />
• Se o sistema ou qualquer acessório estiver instala<strong>do</strong> em um espaço fecha<strong>do</strong>, como gabinete, certifique-se de<br />
que a temperatura <strong>do</strong> ar no interior não exceda 40°C (104° F). Você precisará fornecer resfriamento <strong>para</strong><br />
manter o equipamento dentro da faixa de temperatura operacional.<br />
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.<br />
Sistemas <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>: 100-240 VAC, 50-60 Hz, 4 A<br />
Especificações elétricas<br />
Avisos de regulamentação - 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Avisos de regulamentação - 2<br />
Restrições de licença<br />
OS PROGRAMAS DE SOFTWARE AQUI CONTIDOS OU DESCRITOS SÃO INFORMAÇÕES CONFIDENCIAIS<br />
E PRODUTOS DE PROPRIEDADE DA POLYCOM, INC. OU DE SEUS LICENCIANTES.<br />
O compra<strong>do</strong>r não pode sublicenciar ou distribuir nenhum desses programas em questão, exceto <strong>para</strong> os usuários<br />
finais e/ou revende<strong>do</strong>res que tenham aceito um contrato de sublicença. Para fins deste contrato, um “Contrato de<br />
sublicença” significa um contrato de licença firma<strong>do</strong> entre o Compra<strong>do</strong>r e o seu cliente ou, no caso de qualquer<br />
venda feita pelo Compra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> um revende<strong>do</strong>r, entre tal revende<strong>do</strong>r e o usuário final, isto é, 1) assina<strong>do</strong> pelo<br />
usuário final ou 2) incluso com a <strong>do</strong>cumentação, de tal mo<strong>do</strong> que o usuário final indique a sua concordância com<br />
este Contrato de sublicença, ligan<strong>do</strong> e utilizan<strong>do</strong> o equipamento de computa<strong>do</strong>r. A <strong>Polycom</strong>, Inc. deve incluir o<br />
termo “quebra de selo das licenças de software” na <strong>do</strong>cumentação, e o Compra<strong>do</strong>r não deve remover ou alterar<br />
tais Contratos de sublicença ou quaisquer notificações ou adesivos de advertência relaciona<strong>do</strong>s a isto.<br />
O Compra<strong>do</strong>r não deve renunciar, corrigir ou modificar de alguma forma qualquer Contrato de sublicença sem o<br />
consentimento prévio da <strong>Polycom</strong>.<br />
O título de to<strong>do</strong>s os programas em questão deve permanecer e ser usa<strong>do</strong> somente pela <strong>Polycom</strong>, Inc. e por seus<br />
licencia<strong>do</strong>s. O Compra<strong>do</strong>r reconhece a declaração da <strong>Polycom</strong> que tais programas em questão são segre<strong>do</strong>s<br />
comerciais e possuem propriedade confidencial, e devem ser trata<strong>do</strong>s de tal forma. O Compra<strong>do</strong>r não tentará<br />
desmontar, descompilar, reverter a engenharia <strong>do</strong> produto ou esforçar-se <strong>para</strong> descobrir ou revelar tais méto<strong>do</strong>s e<br />
conceitos conti<strong>do</strong>s nesses programas. Exceto como expressamente permiti<strong>do</strong> neste Contrato, o Compra<strong>do</strong>r não<br />
deve copiar, modificar, transcrever, armazenar, traduzir, vender, alugar ou transferir ou distribuir qualquer um <strong>do</strong>s<br />
programas em questão integralmente ou em parte, sem a autorização prévia, por escrito, da <strong>Polycom</strong>, Inc.<br />
O Compra<strong>do</strong>r não deve remover ou destruir qualquer marca comercial, de patente ou de direitos autorais ou outra<br />
marca proprietária ou aviso no equipamento <strong>do</strong> computa<strong>do</strong>r, e deve reproduzir tais marcas em todas as cópias <strong>do</strong>s<br />
programas relaciona<strong>do</strong>s de acor<strong>do</strong> com o texto aqui escrito.<br />
É veda<strong>do</strong> ao usuário e a terceiros 1) descompilar, desmontar ou de alguma forma reverter a engenharia ou tentar<br />
reconstruir ou descobrir qualquer código-fonte ou idéias subjacentes ou algoritmos <strong>do</strong> software, ou 2) remover<br />
qualquer produto.<br />
Informações sobre garantia<br />
GARANTIA LIMITADA A <strong>Polycom</strong> garante ao usuário final (“Cliente”) que o produto ficará livre de defeitos de<br />
mão-de-obra e materiais, sob condições normais de uso e serviço, por um ano, ou por um perío<strong>do</strong> mais longo que<br />
pode vir a ser anuncia<strong>do</strong> pela <strong>Polycom</strong> <strong>para</strong> determina<strong>do</strong>s produtos, a partir da data de compra na <strong>Polycom</strong> ou em<br />
um revende<strong>do</strong>r autoriza<strong>do</strong>. Esta garantia cobre o produto adquiri<strong>do</strong> pelo consumi<strong>do</strong>r, incluin<strong>do</strong> to<strong>do</strong>s os<br />
acessórios, componentes e outras peças.<br />
A única obrigação da <strong>Polycom</strong> nesta garantia expressa deve ser, a critério e ao cargo da <strong>Polycom</strong>, re<strong>para</strong>r a peça<br />
ou produto defeituoso, entregar ao Cliente um produto ou peça equivalente no lugar <strong>do</strong> item com defeito, ou,<br />
no caso de nenhuma das duas opções anteriores estarem disponíveis, a <strong>Polycom</strong> poderá, por sua própria<br />
vontade, reembolsar o Cliente <strong>do</strong> preço pago na compra <strong>do</strong> produto defeituoso. To<strong>do</strong>s os produtos substituí<strong>do</strong>s<br />
voltarão a ser propriedade da <strong>Polycom</strong>. Os produtos ou peças de substituição poderão ser novos ou<br />
recondiciona<strong>do</strong>s. A <strong>Polycom</strong> garante to<strong>do</strong>s os produtos ou peças substituí<strong>do</strong>s ou re<strong>para</strong><strong>do</strong>s por noventa (90) dias<br />
a partir da remessa ou pelo restante da garantia inicial, o que for mais longo.<br />
Os produtos devolvi<strong>do</strong>s <strong>para</strong> a <strong>Polycom</strong> devem ser envia<strong>do</strong>s pré-pagos embala<strong>do</strong>s de forma adequada <strong>para</strong> um<br />
transporte seguro, e é recomendável que se faça um seguro ou que o pacote seja envia<strong>do</strong> por um serviço que<br />
permita acompanhar a entrega. A responsabilidade por perda ou dano não será transferida <strong>para</strong> a <strong>Polycom</strong> até<br />
que o produto devolvi<strong>do</strong> seja recebi<strong>do</strong> pela <strong>Polycom</strong>. O item re<strong>para</strong><strong>do</strong> ou substituí<strong>do</strong> deve ser envia<strong>do</strong> ao Cliente,<br />
a cargo da <strong>Polycom</strong>, até trinta (30) dias após o produto defeituoso ter si<strong>do</strong> recebi<strong>do</strong> pela <strong>Polycom</strong>, e a <strong>Polycom</strong><br />
assumirá os riscos de perda ou danos até que o item seja recebi<strong>do</strong> pelo Cliente.
Informações sobre garantia<br />
Avisos de regulamentação<br />
EXCLUSÕES. A POLYCOM NÃO SE RESPONSABILIZA, DE ACORDO COM ESTA GARANTIA, SE OS TESTES<br />
E EXAMES DETERMINAREM QUE O DEFEITO OU MAL-FUNCIONAMENTO DO PRODUTO NÃO EXISTE OU<br />
RESULTA DE:<br />
• DO NÃO SEGUIMENTO DAS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO.<br />
• DE MODIFICAÇÕES OU ALTERAÇÕES NÃO AUTORIZADAS DO PRODUTO.<br />
• DO USO NÃO AUTORIZADO DE SERVIÇOS DE COMUNICAÇÃO DE OPERADORAS COMUNS<br />
ACESSADOS PELO PRODUTO.<br />
• ABUSO, MAU USO, ATOS DE NEGLIGÊNCIA OU OMISSÕES POR PARTE DO CLIENTE E DE PESSOAS<br />
SOB O CONTROLE DO CLIENTE; OU<br />
• ATOS DE TERCEIROS, DE FORÇA MAIOR, ACIDENTES, INCÊNDIOS, RAIOS, CORTES OU CAÍDAS DE<br />
ENERGIA OU OUTROS DESASTRES.<br />
GARANTIA EXCLUSIVA. CASO UM PRODUTO POLYCOM NÃO FUNCIONE CONFORME O GARANTIDO<br />
ACIMA, A ÚNICA SOLUÇÃO PARA O CLIENTE PARA QUEBRA DA GARANTIA SERÁ O REPARO,<br />
SUBSTITUIÇÃO OU REEMBOLSO DO PREÇO PAGO NA COMPRA, POR OPÇÃO DA POLYCOM. DENTRO DO<br />
MÁXIMO RIGOR PERMITIDO POR LEI, AS GARANTIAS E SOLUÇÕES SUPRACITADAS SÃO EXCLUSIVAS E<br />
ESTÃO IN LIEU DE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, TERMOS, OU CONDIÇÕES, SEJAM EXPRESSOS OU<br />
IMPLÍCITOS, SEJAM DE FATO OU PELA OPERAÇÃO DA LEI, ESTATUTOS E OUTROS, INCLUINDO,<br />
MAS NÃO SE LIMITANDO A GARANTIAS, TERMOS OU CONDIÇÕES DE COMERCIABILIDADE, ADEQUAÇÃO<br />
A UM FIM ESPECÍFICO, QUALIDADE SATISFATÓRIA, CORRESPONDÊNCIA À DESCRIÇÃO E O<br />
CUMPRIMENTO DA LEI. A POLYCOM NÃO ASSUME NEM AUTORIZA QUALQUER OUTRA PESSOA A<br />
ASSUMIR A RESPONSABILIDADE EM SEU LUGAR EM SE TRATANDO DE VENDA, INSTALAÇÃO,<br />
MANUTENÇÃO OU USO DE SEUS PRODUTOS.<br />
CONTRATOS DE SUPORTE E SERVIÇO. Caso tenha adquiri<strong>do</strong> um produto de um Revende<strong>do</strong>r Autoriza<strong>do</strong><br />
<strong>Polycom</strong>, entre em contato com o Revende<strong>do</strong>r Autoriza<strong>do</strong> <strong>para</strong> obter informações sobre contratos de suporte e<br />
serviço adequa<strong>do</strong>s ao seu produto. Para obter informações sobre o serviço da <strong>Polycom</strong>, visite o site da <strong>Polycom</strong><br />
na Web www.polycom.com, menu produtos e serviços, ou ligue <strong>para</strong> 1-800-765-9266, nos EUA. Em outros países,<br />
ligue <strong>para</strong> 1-408-526-9000 ou <strong>para</strong> o escritório local da <strong>Polycom</strong>, de acor<strong>do</strong> com a lista <strong>do</strong> site da <strong>Polycom</strong><br />
na Web.<br />
Avisos de regulamentação - 3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE. DENTRO DO MÁXIMO RIGOR PERMITIDO POR LEI, A POLYCOM<br />
EXONERA A SI MESMA E SEUS FORNECEDORES DE QUALQUER RESPONSABILIDADE, COM BASE EM<br />
CONTRATO OU PREJUÍZO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), POR DANOS INCIDENTAIS, CONSEQÜENCIAIS,<br />
INDIRETOS, ESPECIAIS OU PUNITIVOS DE QUALQUER NATUREZA, OU PELA PERDA DE RECEITA OU<br />
LUCRO, PERDA DE NEGÓCIOS, INFORMAÇÕES OU DADOS OU OUTRAS PERDAS FINANCEIRAS<br />
ORIGINANDO DE OU EM LIGAÇÃO À VENDA, INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO, USO, DESEMPENHO, FALHAS<br />
OU INTERRUPÇÃO DE SEUS PRODUTOS, MESMO SE A POLYCOM OU SEUS REVENDEDORES<br />
AUTORIZADOS TENHAM SIDO AVISADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, E LIMITA SUA<br />
RESPONSABILIDADE AO REPARO, SUBSTITUIÇÃO OU REEMBOLSO DO PREÇO PAGO NA COMPRA,<br />
POR OPÇÃO DA POLYCOM. ESTA EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR DANOS NÃO SERÁ<br />
AFETADA CASO QUALQUER SOLUÇÃO AQUI FORNECIDA NÃO CUMPRA SUA FINALIDADE ESSENCIAL.<br />
EXONERAÇÃO DA RESPONSABILIDADE. Alguns países, esta<strong>do</strong>s ou províncias não permitem a exclusão nem a<br />
limitação das garantias implícitas, nem a limitação de danos incidentais ou conseqüências de certos produtos<br />
forneci<strong>do</strong>s aos consumi<strong>do</strong>res, nem a limitação de responsabilidade por danos pessoais, portanto as limitações e<br />
exclusões acima podem ser limitadas com relação a você. Quan<strong>do</strong> as garantias implícitas não são excluídas em<br />
sua totalidade, serão limitadas à duração da garantia aplicável por escrito. Esta garantia permite a você especificar<br />
os direitos legais que podem variar de acor<strong>do</strong> com a lei local.<br />
LEI DE GOVERNÂNCIA. Esta Garantia Limitada e Limitação de Responsabilidade devem ser governadas pelas<br />
leis <strong>do</strong> Esta<strong>do</strong> da Califórnia, EUA, e pelas leis <strong>do</strong>s Esta<strong>do</strong>s Uni<strong>do</strong>s, excluin<strong>do</strong> conflitos <strong>do</strong>s princípios de lei.<br />
A “United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods” (Convenção das Nações Unidas<br />
sobre Contratos <strong>para</strong> a Venda Internacional de Bens) fica completamente excluída desta Garantia Limitada e<br />
Limitação de Garantia.<br />
Avisos de regulamentação - 4<br />
Informações sobre garantia<br />
Avisos de regulamentação<br />
Advertência<br />
Este é um produto de Classe A. Em um ambiente <strong>do</strong>méstico, este produto pode causar interferência em<br />
comunicação de rádio caben<strong>do</strong> ao usuário, nesse caso, tomar as medidas apropriadas.<br />
Avisos de regulamentação <strong>para</strong> os Esta<strong>do</strong>s Uni<strong>do</strong>s e Canadá<br />
Aviso da FCC<br />
Dispositivo ou periférico digital de Classe A<br />
Este equipamento foi testa<strong>do</strong> e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital de Classe A,<br />
de acor<strong>do</strong> com o estabeleci<strong>do</strong> na Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram cria<strong>do</strong>s <strong>para</strong> assegurar uma<br />
proteção razoável contra interferência prejudicial quan<strong>do</strong> o equipamento for opera<strong>do</strong> em um ambiente comercial.<br />
Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de freqüência de rádio e, se não for instala<strong>do</strong> e utiliza<strong>do</strong> de<br />
acor<strong>do</strong> com o manual de instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. A operação<br />
deste equipamento em uma área residencial tende a causar interferência prejudicial. Nesse caso, o usuário será o<br />
responsável pelas despesas <strong>para</strong> correção da interferência.<br />
De acor<strong>do</strong> com a Parte 15 das regras da FCC, o usuário é alerta<strong>do</strong> de que quaisquer alterações ou modificações<br />
não aprovadas expressamente pela <strong>Polycom</strong>, Inc. podem cancelar a autoridade <strong>do</strong> usuário <strong>para</strong> operar este<br />
equipamento.<br />
O soquete da tomada ao qual este aparelho está conecta<strong>do</strong> precisa ser instala<strong>do</strong> próximo ao equipamento e<br />
precisa estar sempre acessível.
Avisos de regulamentação<br />
Avisos de regulamentação<br />
Parte 15 das regras da FCC<br />
Este dispositivo está de acor<strong>do</strong> com a Parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às seguintes<br />
condições:<br />
1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e<br />
2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluin<strong>do</strong> interferências que possam levar a um<br />
funcionamento indeseja<strong>do</strong>.<br />
Parte 68 das regras da FCC<br />
Este equipamento está de acor<strong>do</strong> com a Parte 68 das normas da FCC e as normas a<strong>do</strong>tadas pelo ACTA.<br />
No Módulo de interface de rede deste equipamento existe uma etiqueta que contém, entre outras informações,<br />
um identifica<strong>do</strong>r <strong>do</strong> produto no formato US:AAAEQ#TXXX. Se for solicita<strong>do</strong>, forneça esse número à companhia<br />
telefônica.<br />
Este equipamento não deve ser usa<strong>do</strong> em telefone público ou linha de terceiros.<br />
Se você tiver problemas com o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong>, desconecte-o da linha telefônica <strong>para</strong> verificar se o<br />
equipamento registra<strong>do</strong> está com defeito. Para obter informações sobre garantia ou reparos, entre em contato com<br />
a <strong>Polycom</strong>, Inc. no número 1-888-248-4143 ou no endereço 4750 Willow Road, Pleasanton, CA 94588-2708, USA.<br />
Informações de contato também podem ser encontradas em http://www.polycom.com. Se o sistema estiver<br />
danifican<strong>do</strong> a rede, a companhia telefônica poderá solicitar que você desconecte o sistema até o problema ser<br />
resolvi<strong>do</strong>.<br />
Se o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> causar problemas à rede telefônica, a companhia avisará antecipadamente de que<br />
será preciso suspender temporariamente o serviço. No entanto, se o aviso antecipa<strong>do</strong> não for viável, o usuário<br />
será notifica<strong>do</strong> o mais breve possível. O usuário receberá ainda notificação sobre o direito de fazer uma<br />
reclamação junto à FCC, se julgar que seja necessário.<br />
Poderão ser feitas alterações nas dependências, equipamentos, operações da sua companhia telefônica,<br />
ou procedimentos que podem afetar a operação <strong>do</strong> seu equipamento. Se isso acontecer, o usuário será avisa<strong>do</strong><br />
com antecedência <strong>para</strong> que possa efetuar as alterações necessárias e evitar a interrupção <strong>do</strong>s serviços.<br />
O REN é útil <strong>para</strong> determinar a quantidade de dispositivos que podem ser conecta<strong>do</strong>s à linha telefônica.<br />
Uma quantidade excessiva de RENs na linha telefônica pode fazer com que os dispositivos não toquem em<br />
resposta a uma chamada externa. Na maioria, mas não em todas as áreas, <strong>para</strong> saber a soma de RENs de to<strong>do</strong>s<br />
os dispositivos que podem ser conecta<strong>do</strong>s a uma linha é determinada pelo total de RENs, entre em contato com a<br />
companhia telefônica.<br />
Fios de telefone compatíveis com a FCC e plugues modulares são forneci<strong>do</strong>s com este equipamento. Este<br />
equipamento deve ser conecta<strong>do</strong> à rede telefônica ou à fiação local utilizan<strong>do</strong> uma tomada modular compatível,<br />
de acor<strong>do</strong> com a Parte 68. Consulte as instruções de instalação <strong>para</strong> obter detalhes.<br />
AO PROGRAMAR NÚMEROS DE EMERGÊNCIA E/OU EFETUAR CHAMADAS DE TESTE PARA NÚMEROS<br />
DE EMERGÊNCIA:<br />
1) Permaneça na linha e explique, de forma breve, o motivo da chamada ao expedi<strong>do</strong>r.<br />
2) Execute essas atividades fora <strong>do</strong> horário de pico, como de manhã ce<strong>do</strong> ou tarde da noite.<br />
Indústria <strong>do</strong> Canadá (IC)<br />
Este equipamento digital de Classe A é compatível com a norma canadense ICES-003.<br />
Cet appareil numerique de la Classe [A] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.<br />
A etiqueta da Indústria <strong>do</strong> Canadá identifica o equipamento certifica<strong>do</strong>. Esta certificação indica que o equipamento<br />
está de acor<strong>do</strong> com as exigências de segurança, operacionais e de proteção da rede de telecomunicações,<br />
conforme descrito no(s) <strong>do</strong>cumento(s) apropria<strong>do</strong>(s) de Exigências técnicas <strong>do</strong>s equipamentos terminais.<br />
O departamento não garante que o equipamento funcionará de acor<strong>do</strong> com a expectativa <strong>do</strong> usuário.<br />
Avisos de regulamentação - 5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Antes de instalar este equipamento, os usuários devem se certificar de ele pode ser conecta<strong>do</strong> às instalações da<br />
companhia telefônica local. O equipamento também deve ser instala<strong>do</strong> por meio de um méto<strong>do</strong> aceitável de<br />
conexão. O cliente deve estar consciente de que a compatibilidade com as condições citadas acima pode não<br />
evitar a degradação <strong>do</strong>s serviços em algumas situações. Os reparos nos equipamentos certifica<strong>do</strong>s devem ser<br />
coordena<strong>do</strong>s por um representante designa<strong>do</strong> pelo fornece<strong>do</strong>r. Quaisquer reparos ou alterações feitos pelo<br />
usuário no equipamento, ou mal funcionamento <strong>do</strong> mesmo, podem dar motivos à companhia telefônica <strong>para</strong><br />
solicitar ao usuário a desconexão <strong>do</strong> equipamento.<br />
Os usuários devem certificar-se <strong>para</strong> a sua própria proteção que as conexões elétricas ligadas à terra <strong>do</strong> sistema<br />
de eletricidade, das linhas telefônicas e o sistema de encanamento metálico interno, se houver, sejam conecta<strong>do</strong>s<br />
juntos. Esse cuida<strong>do</strong> pode ser especificamente importante em áreas rurais.<br />
Cuida<strong>do</strong>: Os usuários não devem tentar fazer tais conexões sozinhos, mas devem entrar em contato com a<br />
autoridade de inspeção elétrica apropriada, ou com um eletricista, conforme a necessidade.<br />
O REN (número equivalente de chamadas) designa<strong>do</strong> <strong>para</strong> cada dispositivo terminal importante fornece uma<br />
indicação <strong>do</strong> número máximo de terminais permiti<strong>do</strong>s <strong>para</strong> serem conecta<strong>do</strong>s a uma interface de telefone.<br />
A terminação de uma interface pode consistir em qualquer combinação de dispositivos sujeita apenas às<br />
exigências de que a soma <strong>do</strong>s RENs de to<strong>do</strong>s os dispositivos não deve exceder 5.<br />
O REN deste equipamento está marca<strong>do</strong> na unidade ou incluí<strong>do</strong> no número de registro de acor<strong>do</strong> com o novo<br />
estilo das regras da FCC <strong>do</strong>s EUA. No caso <strong>do</strong> REN estar incluí<strong>do</strong> no número da FCC, o usuário deve utilizar o<br />
seguinte código <strong>para</strong> determinar o valor:<br />
O número da FCC é formata<strong>do</strong> como US:AAAEQ#TXXX.<br />
# é o REN sem uma vírgula decimal (por exemplo, o REN 1,0 será mostra<strong>do</strong> como 10, o REN 0,3 será mostra<strong>do</strong><br />
como 03). No caso de uma campainha Z, será exibi<strong>do</strong> ZZ. No caso de equipamento aprova<strong>do</strong> sem uma interface<br />
de rede ou equipamento que não será conecta<strong>do</strong> a circuitos com uma campainha análoga fornecida, será<br />
exibi<strong>do</strong> NA.<br />
Avisos de regulamentação <strong>do</strong> México<br />
Avisos de regulamentação <strong>do</strong> EEA<br />
Símbolo da CE e Diretiva R & TEE<br />
O sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> possui a marca da CE. Essa marca indica que o produto está em conformidade com as<br />
Diretivas de EEC 89/336/EEC, 73/23/EEC 1999/5/EC. Uma cópia completa da Declaração de Conformidade pode<br />
ser obtida na <strong>Polycom</strong> Ltd., 270 Bath Road, Slough UK SL1 4DX.<br />
Declaração de conformidade:<br />
A <strong>Polycom</strong> Ltd. declara pelo presente que o sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> está em conformidade com as principais<br />
exigências e outras condições relevantes da Diretiva 1999/5/EC.<br />
Avisos de regulamentação - 6<br />
Avisos de regulamentação
Avisos de regulamentação<br />
Avisos de regulamentação<br />
Avisos de regulamentação - 7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Símbolo LVD da CE e diretivas de EMC<br />
O sistema <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> possui a marca da CE. Essa marca indica que o produto está em conformidade com as<br />
Diretivas de EEC 89/336/EEC e 73/23/EEC. Uma cópia completa da Declaração de conformidade pode ser obtida<br />
da <strong>Polycom</strong> Ltd., 270 Bath Road, Slough UK SL1 4DX UK.<br />
Telefonia de voz POTS movida à energia elétrica sem discagem 000 de emergência<br />
Advertência: Este equipamento não funcionará quan<strong>do</strong> houver falta de energia elétrica.<br />
Declaração garantida pelos laboratórios<br />
O sistema foi projeta<strong>do</strong> <strong>para</strong> ser liga<strong>do</strong> somente pela fonte de alimentação fornecida pela fábrica.<br />
Instruções especiais de segurança<br />
Observe e siga as instruções e regras de segurança existentes, conforme descritas.<br />
Instruções de instalação<br />
A instalação deve ser executada de acor<strong>do</strong> com todas as regras importantes de fiação nacional.<br />
O plugue serve como dispositivo de desconexão<br />
O soquete da tomada ao qual este aparelho está conecta<strong>do</strong> precisa ser instala<strong>do</strong> próximo ao equipamento e<br />
precisa estar sempre acessível.<br />
Avisos de regulamentação - 8<br />
Avisos de regulamentação
Índice<br />
A<br />
acesso<br />
limitação 1-4, 6-6, 7-3, 7-4, 8-2, 8-3, 8-4, 8-5<br />
níveis 7-3, 8-5<br />
permissão 7-4, 8-3, 8-5<br />
remoto 1-4, 8-3<br />
acesso à Web, controle 8-3<br />
acesso remoto<br />
ativação 8-3<br />
senha 8-4<br />
adapta<strong>do</strong>r de modem nulo 5-8<br />
adapta<strong>do</strong>r, modem nulo 5-8<br />
agenda<br />
configurações 6-6<br />
confirmar alterações 6-6<br />
criação de nomes de entradas localiza<strong>do</strong>s 6-8<br />
<strong>do</strong>wnload em computa<strong>do</strong>r 6-7<br />
entradas localizadas 6-8<br />
gerenciamento por meio da interface da Web<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 6-7<br />
permissão de acesso 7-4<br />
permitir alterações 6-6<br />
upload de computa<strong>do</strong>r 6-8<br />
Agenda (configurações) 7-4<br />
Agenda (tela) 6-6<br />
Agenda global<br />
configuração <strong>para</strong> uso 6-9<br />
cópia <strong>para</strong> o sistema local 6-9<br />
exibição 6-9<br />
exibição de endereços 2-15<br />
permissão de exibição <strong>do</strong> nome <strong>do</strong> sistema 6-9<br />
Agenda global (GDS) (configuração) 6-9<br />
Ajuste automático <strong>para</strong> horário de verão<br />
(configuração) 7-2<br />
ajuste de agu<strong>do</strong>s 4-9<br />
ajuste <strong>do</strong> equilíbrio de cores 3-10<br />
ajuste <strong>do</strong>s graves 4-9<br />
ajuste <strong>para</strong> horário de verão 7-2<br />
alertas 11-2<br />
Algoritmo de voz ISDN (configuração) 2-20, 2-23<br />
algoritmo de voz <strong>para</strong> ISDN: 2-20, 2-23<br />
alias E.164 2-8<br />
alto-falantes<br />
conexão 4-4<br />
posicionamento <strong>para</strong> estéreo 4-5<br />
teste 11-6<br />
volume 4-6<br />
Aplicar zoom às imagens de pessoas <strong>para</strong> ajustar<br />
à tela (configuração) 3-7<br />
assistente de configuração 1-4<br />
Atend. autom. vídeo ponto a ponto<br />
(configuração) 6-2<br />
Atender em mo<strong>do</strong> DSR (configuração) 2-26<br />
Atendimento autom. vídeo multiponto<br />
(configuração) 6-2<br />
atendimento automático de chamadas 6-2<br />
atendimento automático, sem som 4-6<br />
ativar a opção de avaliação multiponto<br />
(configuração) 6-3<br />
Ativar acesso remoto (configuração) 8-3<br />
Ativar fonte fantasma (configuração) 4-7<br />
Ativar IP H.323 (configuração) 2-29<br />
Ativar ISDN H.320<br />
(configuração) 2-20, 2-22, 2-30<br />
Ativar mo<strong>do</strong> básico (configuração) 12-2<br />
Ativar mo<strong>do</strong> de transmissão (configuração) 2-27<br />
Ativar NAT/Firewall Traversal<br />
(configuração) 2-14<br />
Ativar o StereoSurround da <strong>Polycom</strong><br />
(configuração) 4-7, 4-9<br />
Ativar os microfones <strong>Polycom</strong> (configuração) 4-6<br />
Ativar People+Content (configuração) 2-27<br />
Ativar PVEC (configuração) 2-12<br />
Ativar RSVP (configuração) 2-12<br />
Ativar SIP (configuração) 2-29<br />
Ativar SNMP (configuração) 9-6<br />
Ativar V.35 / RS-449 / RS-530<br />
(configuração) 2-25<br />
Índice – 1
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Atraso no desligamento DCD<br />
(configuração) 2-26<br />
atualização de software 9-7<br />
áudio<br />
balancea<strong>do</strong>, configuração 4-7<br />
configuração <strong>do</strong> tipo de equipamento 4-7<br />
configurações <strong>do</strong> videocassete/DVD 5-2, 5-3<br />
instruções <strong>para</strong> o uso <strong>do</strong>s<br />
microfones <strong>Polycom</strong> 4-1<br />
medi<strong>do</strong>res 4-7, 4-8, 4-9, 4-10, 4-11<br />
mix de saída 4-4<br />
mixa<strong>do</strong>r, Consulte mixa<strong>do</strong>r Vortex<br />
protocolo (estatísticas da chamada) 11-4<br />
solução de problemas 12-16<br />
StereoSurround 4-7<br />
teste <strong>do</strong> medi<strong>do</strong>r 11-6<br />
tons 7-7<br />
velocidade de da<strong>do</strong>s<br />
(estatísticas da chamada) 11-4<br />
volume de efeitos sonoros 4-6<br />
áudio balancea<strong>do</strong>, configuração 4-7<br />
áudio estéreo<br />
layouts de sala 4-2<br />
B<br />
Bit de da<strong>do</strong>s (configuração) 10-5<br />
Bit de <strong>para</strong>da (configuração) 10-5<br />
botão de restauração 12-21<br />
botões de sites, adição 7-6<br />
C<br />
cabos, microfone 4-2<br />
Câmera 1 (configuração) 3-13<br />
Câmera 2 (configuração) 3-14<br />
Câmera 3 (configuração) 3-15<br />
Câmera 4 (configuração) 3-16<br />
Câmera 5 (configuração) 3-17<br />
Câmera principal (configuração) 3-18<br />
Câmera PTZ (configuração) 10-5<br />
câmeras<br />
compensação de luminosidade 3-18<br />
conexão 3-12<br />
configuração 3-13–3-20<br />
configuração das predefinições 3-20<br />
controle remoto da câmera local 3-18<br />
controle, configuração 10-5<br />
direção <strong>do</strong> movimento, especificação 3-18<br />
formatos de entrada 3-12<br />
personalização de<br />
ícones 3-13, 3-14, 3-15, 3-16, 3-17, 7-8<br />
Índice–2<br />
personalização de<br />
nomes 3-13, 3-14, 3-15, 3-16, 3-17, 7-8<br />
posicionamento 1-2<br />
principal, especificação 3-18<br />
solução de problemas 12-14<br />
Câmeras (tela) 3-13, 12-14<br />
canais <strong>para</strong> discagem em <strong>para</strong>lelo 2-20, 2-24<br />
Cham. recentes<br />
botão na tela inicial 6-2, 7-5<br />
chamadas não listadas 11-7<br />
lista 6-2, 11-7<br />
Chamada externa de vídeo (configuração) 4-6<br />
Chamada por chamada (configuração) 2-23<br />
chamadas<br />
apenas de voz analógicas, ativação 2-29<br />
apenas de voz sobre ISDN, ativação 2-30<br />
atendimento automático 6-2<br />
atendimento automático, sem som 4-6<br />
em cascata 6-5<br />
gateway 2-32<br />
histórico, Consulte Relatório detalha<strong>do</strong> da<br />
chamada (CDR)<br />
indica<strong>do</strong>res de progressão 12-7, 12-9<br />
mistas, permitir 6-2<br />
mo<strong>do</strong> de atendimento 6-2<br />
não aceitas 12-8<br />
não perturbar 7-5<br />
preferências, configuração 2-29<br />
qualidade, solução de problemas 12-12<br />
recentes 7-5, 11-7<br />
recusa, Consulte Não perturbar<br />
solução de problemas básicos 12-1<br />
tempo transcorri<strong>do</strong>, exibição 7-2<br />
tempo, máximo 6-1<br />
teste 12-1<br />
tipo 7-4, 11-4<br />
tipo desconheci<strong>do</strong> 12-8<br />
vinculadas, solução de problemas 12-9<br />
chamadas apenas de voz, ativação 2-29, 2-30<br />
Chamadas de atendimento automático sem som<br />
(configuração) 4-6<br />
chamadas de teste 12-1<br />
chamadas de teste da solução de problemas 12-1<br />
chamadas de teste, estéreo 4-10<br />
Chamadas de vídeo ISDN (H.320)<br />
(configuração) 2-31<br />
chamadas de vídeo ISDN (H.320)<br />
(configuração) 2-31<br />
Chamadas de vídeo ISDN internacionais<br />
(configuração) 2-31
chamadas em cascata<br />
como fazer 6-5<br />
restrições 6-5<br />
chamadas IP, ativação 2-29<br />
chamadas mistas, permissão 6-2<br />
chamadas multiponto<br />
botão na tela inicial 7-4<br />
configuração 3-9<br />
em cascata 6-5<br />
mo<strong>do</strong> de exibição 3-9<br />
mo<strong>do</strong> opção de avaliação 6-3<br />
tecla de opção 6-3<br />
utilizan<strong>do</strong> o PathNavigator 2-6, 2-7, 6-4<br />
chamadas recentes<br />
Consulte Relatório detalha<strong>do</strong> da<br />
chamada (CDR)<br />
Cód. área (configuração) 2-7, 2-21, 2-22, 2-25, 7-1<br />
Cód. país (configuração) 2-7, 7-1<br />
Cód. transação (configuração) 2-29<br />
códigos <strong>para</strong> programar o controle remoto D-1<br />
colaboração de da<strong>do</strong>s, Consulte<br />
compartilhamento de conteú<strong>do</strong><br />
compartilhamento de conteú<strong>do</strong><br />
ativação H.239 2-29<br />
configuração de exibição 5-4<br />
uso <strong>do</strong> People+Content IP 5-4<br />
Compensação de luminosidade<br />
(configuração) 3-18<br />
compensação de luminosidade e iluminação 3-18<br />
computa<strong>do</strong>res<br />
compartilhamento de conteú<strong>do</strong> conectan<strong>do</strong>-se<br />
ao sistema 5-3<br />
conexão com o sistema 5-3<br />
Comunidade (configuração) 9-6<br />
Conectar à minha rede local (configuração) 2-2<br />
conector de telefone A-3<br />
conectores A-1, A-2<br />
entrada de áudio 4-1<br />
saída de áudio 4-4<br />
vídeo<br />
entradas 3-12<br />
saídas 3-1<br />
conectores seriais A-3<br />
conexões de cabo A-1, A-2<br />
Conferência em tempo real 2-7<br />
configuração <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> <strong>para</strong> uso 6-4<br />
restrições 6-4<br />
conferência em tempo real 2-7<br />
chamadas multiponto 2-6<br />
Config. da tela principal (tela) 7-4<br />
Índice<br />
configuração<br />
áudio<br />
<strong>para</strong> conteú<strong>do</strong> 5-2<br />
<strong>para</strong> gravação de chamadas 5-2, 5-3<br />
BRI 2-20, 2-21<br />
câmeras 3-13–3-20<br />
chamadas multiponto 3-9<br />
configurações da Agenda 6-6<br />
configurações de chamada 6-1<br />
configurações <strong>do</strong> monitor 3-2<br />
controle da câmera 10-5<br />
controle <strong>do</strong> painel de toque 10-5<br />
controle remoto 10-1<br />
<strong>do</strong> PathNavigator 6-4<br />
emulação de monitor duplo 3-3<br />
entradas de áudio balanceadas 4-7<br />
exibição de conteú<strong>do</strong> 5-4<br />
firewalls 2-14, 2-15<br />
microfones<br />
<strong>Polycom</strong> 4-6<br />
mixa<strong>do</strong>r Vortex 4-11, 10-5<br />
modem<br />
<strong>para</strong> receber legendas 5-8<br />
monitores<br />
cor, nitidez, brilho 3-11<br />
<strong>para</strong> emulação de monitor duplo 3-8<br />
NAT 2-14, 2-15<br />
<strong>para</strong> legendas 10-5<br />
<strong>para</strong> telefone analógico 2-28<br />
<strong>para</strong> usar a Agenda global 6-9<br />
<strong>para</strong> usar um gateway 2-8<br />
<strong>para</strong> utilizar um gatekeeper 2-6<br />
<strong>para</strong> VPN 2-14<br />
PIP 3-3<br />
polaridade de sinal, V.35 / RS-449 / RS-530<br />
serial 2-26<br />
porta serial RS-232 10-5<br />
preferências de chamada 2-29<br />
PRI 2-22, 2-23, 2-24<br />
Propriedades da rede local 2-2<br />
rede IP 2-4–2-15<br />
rede, assistente de configuração 1-4<br />
SIP 2-9<br />
SNMP 9-6<br />
StereoSurround 4-7, 4-9, 4-10<br />
V.35 / RS-449 / RS-530 serial 2-26, 2-27<br />
vídeo a ser grava<strong>do</strong> 3-6<br />
videocassete/DVD 5-2, 5-3<br />
Configuração BRI automática<br />
(configuração) 2-20<br />
Configuração de NAT (configuração) 2-14<br />
configuração inicial <strong>do</strong> sistema 1-4<br />
Configuração NAT automática 2-14<br />
Configurações de áudio (tela) 4-6<br />
Índice–3
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Configurações de chamada (tela) 6-1<br />
Configurações de H.323 (tela) 2-6<br />
Configurações de SIP (tela) 2-9<br />
configurações <strong>do</strong> local 7-1, 7-2<br />
configurações <strong>do</strong> usuário<br />
chamadas de atendimento automático sem<br />
som 4-6<br />
compensação de luminosidade 3-18<br />
controle remoto da câmera local 3-18<br />
lista 8-5<br />
permissão de acesso 8-3<br />
PIP 3-3<br />
predefinições de câmera 3-20<br />
Configurações <strong>do</strong> usuário (tela) 8-3, 8-5<br />
Confirmação de áudio <strong>do</strong> tecla<strong>do</strong><br />
(configuração) 10-1<br />
Confirmar adições à agenda ao desconectar a<br />
chamada (configuração) 6-6<br />
Confirmar exclusões da Agenda<br />
(configuração) 6-6<br />
considerações sobre localização 1-2, 4-1<br />
conteú<strong>do</strong><br />
áudio, solução de problemas 12-17<br />
exibição, configuração 3-3, 5-4<br />
exibição, solução de problemas 12-12<br />
Controle da câmera (configuração) 10-5<br />
Controle de fluxo RS-232 (configuração) 10-5<br />
controle <strong>do</strong> painel de toque 10-4<br />
configuração 10-5<br />
solução de problemas 12-4<br />
controle remoto<br />
códigos de programação D-1<br />
configuração 10-1<br />
confirmação de áudio <strong>do</strong> tecla<strong>do</strong> 10-1<br />
controle de um dispositivo de gravação 10-3<br />
ID <strong>do</strong> canal 10-2<br />
solução de problemas 12-3<br />
Controle remoto (tela) 10-1<br />
Controle remoto da câmera local<br />
(configuração) 3-18<br />
Conversão de endereços de rede, Consulte NAT<br />
criptografar<br />
ativação 8-7<br />
criptografar em AES<br />
ativação 8-7<br />
Consulte também criptografar<br />
Criptografar em AES (configuração) 8-3, 8-7<br />
criptografia<br />
ativação 8-3<br />
estatísticas da chamada 11-4<br />
Índice–4<br />
CSU externa (configuração) 2-23<br />
CSU externa, comprimento <strong>do</strong> cabo 2-23<br />
CSU interna, atenuação de saída 2-23<br />
D<br />
data e hora<br />
configuração 7-1<br />
exibição 7-5<br />
Data e hora (tela) 7-2<br />
Data e hora <strong>do</strong> local (configuração) 7-5<br />
Descrição <strong>do</strong> sistema (configuração) 9-6<br />
Detectar câmera (configuração) 3-13, 3-14, 3-15,<br />
3-16, 3-17, 10-5<br />
Detectar câmeras (configuração) 3-19<br />
detectar SPIDs automaticamente 2-21<br />
diagnósticos<br />
registro <strong>do</strong> sistema 11-12, 11-13<br />
Diagnósticos de vídeo (tela) 11-5<br />
DiffServ 2-12<br />
Digitar endereço IP manualm. (configuração) 2-3<br />
Digite o texto <strong>do</strong> letreiro (configuração) 7-4<br />
Direção da câmera (configuração) 3-18<br />
discagem<br />
discagem rápida 7-5<br />
informação de velocidade multiponto E-1<br />
méto<strong>do</strong> preferi<strong>do</strong> 2-30<br />
ordem 2-30, 2-31<br />
RS-366 2-25<br />
último número disca<strong>do</strong> 7-5<br />
Discagem direta a ramal (configuração) 2-8<br />
Discagem <strong>para</strong> a rede (tela) 2-30<br />
discagem rápida 7-5, 7-6<br />
Discagem RS-366 (configuração) 2-25<br />
discagem serial 2-24<br />
Discar 1+ <strong>para</strong> todas as chamadas nos EUA<br />
(configuração) 7-1<br />
Discar sempre o cód. área (configuração) 7-1<br />
Duração <strong>do</strong> pulso DTR (configuração) 2-26<br />
duração máxima da chamada 6-1<br />
Duração máxima de chamadas<br />
(configuração) 6-1<br />
DVD/videocassete, consulte Videocassete/DVD<br />
E<br />
efetuar chamadas de teste 12-1<br />
Efetuar uma chamada (tela), Consulte tela inicial<br />
eliminação de eco<br />
incompatível com mixa<strong>do</strong>r Vortex 4-7<br />
incompatível com StereoSurround 4-7
Elimina<strong>do</strong>r de eco (configuração) 4-7, 4-11<br />
emulação de monitor duplo<br />
configuração 3-8<br />
descrição 3-8<br />
Emulação de monitor duplo (configuração) 3-3<br />
Endereço exibi<strong>do</strong> na Agenda global<br />
(configuração) 2-15<br />
endereço IP<br />
digitar manualmente 2-3<br />
Estação de trabalho de gerenciamento de rede<br />
SNMP 9-6<br />
exibição 7-5<br />
gatekeeper 2-6<br />
gateway padrão 2-3<br />
obtenção 2-3<br />
Serviço da agenda global 6-9<br />
servi<strong>do</strong>r DNS 2-3<br />
servi<strong>do</strong>r proxy SIP 2-9<br />
servi<strong>do</strong>r registrar SIP 2-9<br />
Endereço IP (configuração) 2-3<br />
Endereço IP <strong>do</strong> console (configuração) 9-6<br />
endereço IP <strong>do</strong> gatekeeper (configuração) 2-6<br />
endereços<br />
agenda, exibição 2-15<br />
Endereço externo (WAN) de NAT 2-14<br />
exibição 7-5<br />
gatekeeper 2-6<br />
IP 2-3<br />
Serviço da agenda global 6-9<br />
servi<strong>do</strong>r proxy SIP 2-9<br />
servi<strong>do</strong>r registrar SIP 2-9<br />
Entrada de áudio (tela) 4-7<br />
Entrada de conteú<strong>do</strong> (medi<strong>do</strong>r de dB) 4-7<br />
entradas de áudio A-2<br />
Enviar uma mensagem (tela, interface<br />
da Web) 9-4<br />
equipamento criptográfico, configuração <strong>para</strong><br />
usar 2-27<br />
estatísticas<br />
chamada 11-4<br />
conteú<strong>do</strong> 11-4<br />
Estatísticas da chamada (tela) 11-4<br />
Estilo da tabela (configuração) 4-10<br />
exibição de discagem 7-4<br />
exibições, Consulte também monitores<br />
Exibir a hora da chamada (configuração) 6-1, 7-2<br />
Exibir contatos (configuração) 2-11<br />
Exibir conteú<strong>do</strong> (configuração) 3-3, 3-5, 3-7<br />
Exibir endereços globais (configuração) 6-9<br />
Índice<br />
Exibir ícones em uma chamada<br />
(configuração) 3-7<br />
Exibir nome na Agenda global (configuração) 6-9<br />
Exibir ramal H.323 (configuração) 2-5<br />
Exibir vídeo local (configuração) 3-3, 3-5<br />
Exibir vídeo remoto (configuração) 3-3, 3-5<br />
F<br />
Fase (configuração) 3-16, 3-17<br />
Firewall (tela) 2-14<br />
firewall traversal, ativação 2-16<br />
firewalls<br />
configuração 2-14, 2-15<br />
Consulte também NAT e segurança<br />
Fonte (configuração) 3-14, 3-15, 3-16, 3-17<br />
Fonte de conteú<strong>do</strong> em segun<strong>do</strong> plano<br />
(configuração) 5-6<br />
Fonte de gravação de videocassete/DVD<br />
(configuração) 3-6<br />
Fonte de imagens de<br />
pessoas 3-14, 3-15, 3-16, 3-17<br />
Fonte de vídeo de conteú<strong>do</strong> 3-14, 3-15, 3-16, 3-17<br />
Fonte em primeiro plano (configuração) 5-6<br />
Fonte <strong>para</strong> sincronização <strong>do</strong> relógio<br />
(configuração somente leitura) 2-24<br />
fontes de vídeo<br />
conexão 3-12<br />
Formato da data (configuração) 7-2<br />
Formato da hora (configuração) 7-2<br />
formato de vídeo (configuração) 3-2, 3-4, 3-5, 3-6<br />
Formato de vídeo (configuração), <strong>para</strong><br />
transmissão 2-27<br />
Formato de vídeo<br />
composto 3-2, 3-4, 3-5, 3-13, 3-14, 3-15<br />
Formato de vídeo <strong>do</strong> componente 3-2, 3-4, 3-6,<br />
3-13, 3-14, 3-15<br />
Formato de vídeo DVI 3-2, 3-4, 3-6, 3-16, 3-17<br />
Formato de vídeo S-Video 3-13, 3-14, 3-15<br />
Formato de vídeo VGA 3-2, 3-4, 3-6, 3-16, 3-17<br />
Formato S-Video 3-2, 3-4, 3-5<br />
formatos de entrada<br />
áudio 4-1<br />
vídeo 3-12<br />
formatos de entrada de áudio 4-1<br />
formatos de saída<br />
áudio 4-4<br />
vídeo 3-1<br />
formatos de saída de áudio 4-4<br />
Freqüência da rede elétrica (configuração) 3-19<br />
Índice–5
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Fuso horário (configuração) 7-2<br />
Fuso horário (tela) 7-2<br />
G<br />
gatekeeper<br />
alternativo 2-7<br />
endereço IP 2-6<br />
especificação 2-6<br />
nome 2-6<br />
Gatekeeper (tela) 2-6<br />
Gatekeepers alternativos (configuração) 2-7<br />
gateway<br />
configuração <strong>para</strong> uso 2-8<br />
efetuar chamada por 2-32<br />
especificação <strong>do</strong> número 2-7<br />
padrão 2-3<br />
prefixo/sufixo de velocidade da chamada 2-8<br />
Gateway (tela) 2-7<br />
Gateway <strong>do</strong> servi<strong>do</strong>r V2IU 2-15<br />
Gateway IP (configuração) 2-29<br />
Gateway ISDN (configuração) 2-29<br />
Gateway padrão (configuração) 2-3<br />
geração de tons DTMF 10-1<br />
Gerencia<strong>do</strong>r da Web 8-3, 9-2<br />
gerenciamento remoto 1-4, 8-3<br />
gráficos, Consulte conteú<strong>do</strong><br />
gravação de chamadas 5-2<br />
ajuste <strong>do</strong> volume 4-8<br />
configuração da fonte de vídeo 3-6<br />
configuração <strong>do</strong> áudio 5-2, 5-3<br />
enquanto o videocassete/DVD<br />
estiver ativo 4-8<br />
solução de problemas 12-11<br />
Grupo <strong>Polycom</strong> GDS 6-9<br />
H<br />
H.239 (configuração) 2-29<br />
H.239, Consulte também compartilhamento de<br />
conteú<strong>do</strong><br />
H.320, Consulte ISDN<br />
H.323<br />
ativação 2-29<br />
ramal 2-5, 2-6, 2-7<br />
H.323, Consulte também IP<br />
H.331, Consulte mo<strong>do</strong> de transmissão<br />
hora<br />
configuração 7-1<br />
exibição 7-5<br />
horário de verão 7-2<br />
<strong>para</strong> exibir o nome <strong>do</strong> site remoto 6-2<br />
transcorri<strong>do</strong>, exibição 6-1, 7-2<br />
Índice–6<br />
I<br />
ícone da bateria 12-20<br />
ícone de pilha fraca 12-20<br />
Ícone Não perturbar (configuração) 7-5<br />
ícones<br />
câmera 3-13, 3-14, 3-15, 3-16, 3-17, 7-8<br />
exibição 3-7<br />
pilha fraca 12-20<br />
status da linha 12-7<br />
ícones de status da linha 12-7<br />
ID <strong>do</strong> canal (configuração) 10-2<br />
ID <strong>do</strong> terminal (configuração<br />
somente leitura) 2-24<br />
Idioma (configuração) 7-1<br />
Importar agenda (utilitário) 6-7, 6-8<br />
IMUX, Consulte interface com a rede BRI<br />
indica<strong>do</strong>res<br />
ícone de pilha fraca 12-20<br />
progressão da chamada 12-7, 12-9<br />
Informações <strong>do</strong> IP ou ISDN (configuração) 7-5<br />
instruções na tela, fornecimento 7-6, 7-9, 9-4<br />
instruções, na tela 7-6, 7-9, 9-4<br />
interface da Web<br />
acesso 9-2<br />
acesso no Mo<strong>do</strong> de segurança 8-7<br />
configuração <strong>do</strong> navega<strong>do</strong>r 9-1<br />
envio de mensagens a participantes da<br />
chamada 9-4<br />
execução de legendas 5-9<br />
gerenciamento de agendas 6-7<br />
gerenciamento de perfis <strong>do</strong> sistema 9-3<br />
monitoramento da sala 8-3, 9-2<br />
registro <strong>do</strong> sistema, <strong>do</strong>wnload 11-12, 11-13<br />
Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada, arquivos<br />
<strong>para</strong> <strong>do</strong>wnload 11-12<br />
Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada,<br />
<strong>do</strong>wnload 11-8<br />
interface de rede BRI<br />
algoritmo de voz 2-20<br />
ativação e desativação de linhas 2-21<br />
canais <strong>para</strong> discagem em <strong>para</strong>lelo 2-20<br />
conexão <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> 2-17<br />
configuração 2-20, 2-21<br />
especificação <strong>do</strong>s números <strong>do</strong>s canais<br />
B1 e B2 2-21<br />
luzes 2-18, 2-19<br />
requisitos de hardware 2-17<br />
interface de rede PRI<br />
ativação/desativação de canais 2-24<br />
conexão <strong>do</strong>s <strong>sistemas</strong> 2-17<br />
configuração 2-22, 2-23, 2-24<br />
formatos de sinalização de linha 2-23
ecursos 2-17<br />
requisitos de hardware 2-17<br />
restaurar padrões 2-24<br />
interface de rede V.35/RS-449/RS-530 serial<br />
ativação 2-30<br />
conexão 2-17<br />
configuração 2-26, 2-27<br />
configuração da polaridade de sinal 2-26<br />
perfil da chamada 2-25<br />
pulso de ressincronização criptografada 2-27<br />
requisitos de hardware 2-17<br />
velocidade da chamada 2-25<br />
interfaces de rede 2-17<br />
BRI 2-17<br />
BRI, configuração 2-20, 2-21<br />
BRI, luzes 2-18, 2-19<br />
conexão 2-18<br />
PRI 2-17<br />
PRI, configuração 2-22<br />
V.35 / RS-449 / RS-530<br />
serial 2-17, 2-26, 2-27, 2-30<br />
ISDN<br />
ativação 2-30<br />
BRI, configuração 2-20<br />
canais disca<strong>do</strong>s em <strong>para</strong>lelo 2-20, 2-24<br />
chamadas apenas de voz, ativação 2-30<br />
chamadas, ativação 2-20, 2-22<br />
números, exibição 7-5<br />
prefixo discagem linha ext.: 2-22<br />
PRI, ativação/desativação de canais 2-24<br />
PRI, configuração 2-22, 2-23, 2-24<br />
protocolo de comutação 2-21, 2-23<br />
protocolo de sinalização de linha 2-23<br />
requisitos de hardware de rede 2-17<br />
restaurar padrões PRI 2-24<br />
SPIDs 2-20, 2-21<br />
ISDN (tela) 2-20, 2-22<br />
K<br />
kit StereoSurround 4-5<br />
L<br />
LAN<br />
conector A-3<br />
configuração 2-2<br />
luzes <strong>do</strong> status 2-2<br />
largura de banda<br />
dinâmica 2-13, 3-18<br />
especificação 2-13<br />
especificação das alocações <strong>para</strong> pessoas e<br />
conteú<strong>do</strong> 3-18<br />
gerenciamento 2-8, 2-13, 2-31, 2-32<br />
permite aos usuários especificar 7-4<br />
Índice<br />
Largura de banda (tela) 2-13<br />
Largura de banda dinâmica<br />
(configuração) 2-13, 3-18<br />
Largura de banda máxima de recepção<br />
(configuração) 2-13<br />
Largura de banda máxima de transmissão<br />
(configuração) 2-13<br />
largura de banda, Consulte também velocidade da<br />
chamada<br />
largura de banda, Consulte velocidade da<br />
chamada<br />
Largura de pulso (configuração) 2-27<br />
legendas<br />
áudio <strong>para</strong> o legenda<strong>do</strong>r 5-7<br />
com equipamento conecta<strong>do</strong> localmente 5-8<br />
como executar 5-7<br />
configuração da porta serial RS-232 5-8<br />
configuração <strong>do</strong> modem 5-8<br />
configuração <strong>para</strong> recebimento 10-5<br />
execução por modem 5-7<br />
solução de problemas 12-11<br />
utilizan<strong>do</strong> a interface da Web 5-9<br />
utilizan<strong>do</strong> a interface da Web<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 5-9<br />
liga/desliga<br />
chave 1-3<br />
conector A-3<br />
luz indica<strong>do</strong>ra 1-3<br />
linha de telefone, conexão 2-28<br />
lista de contatos<br />
contatos Microsoft LCS 2-10<br />
exibição da tela principal 7-6<br />
Lista de contatos (configuração) 7-4<br />
Local (tela) 2-21, 7-1<br />
Local <strong>do</strong> canal D (configuração<br />
somente leitura) 2-24<br />
logotipo, protetor de tela 7-9<br />
Luzes 2-2<br />
luzes<br />
interface de rede BRI 2-18, 2-19<br />
liga/desliga 1-3<br />
microfone 4-3<br />
status da rede local 2-2<br />
luzes indica<strong>do</strong>ras, Consulte luzes<br />
M<br />
mapa de menus 8-1<br />
Máscara de sub-rede (configuração) 2-3<br />
medi<strong>do</strong>res, áudio 4-7, 4-8, 4-9, 4-10, 4-11<br />
Índice–7
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
mensagens<br />
congestionamento de rede 12-6, 12-20<br />
envio a participantes da chamada 9-4<br />
Méto<strong>do</strong> de discagem preferi<strong>do</strong><br />
(configuração) 2-30<br />
Méto<strong>do</strong> de discagem preferi<strong>do</strong> automático 2-30<br />
Meus contatos, lista 7-5<br />
MIBs, <strong>do</strong>wnload 9-5<br />
microfones<br />
ativação 4-6<br />
conexão 4-4<br />
configuração 4-6, 4-11<br />
configuração <strong>para</strong> estéreo 4-10<br />
configurações de cabo compatíveis 4-2<br />
inverten<strong>do</strong> direito e esquer<strong>do</strong> 4-10<br />
luzes 4-3<br />
operação em estéreo 4-1<br />
operação em mono 4-1<br />
posicionamento 4-1<br />
posicionamento <strong>do</strong> estéreo 4-2<br />
posicionamento <strong>para</strong> estéreo 4-5<br />
rotação automática 4-9<br />
solução de problemas 12-16<br />
Microsoft LCS<br />
adição de contatos 2-11<br />
exibição de contatos na tela inicial 7-4<br />
exibição de contatos na tela principal 7-6<br />
integração com <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 2-10<br />
opções de exibição <strong>do</strong> contato 2-11<br />
Protocolo de transporte TCP 2-9<br />
remoção de contatos 2-11<br />
status <strong>do</strong> registro 2-11<br />
mixa<strong>do</strong>r de áudio<br />
conexão 4-4<br />
mixa<strong>do</strong>r Vortex<br />
configuração 4-11, 10-5<br />
incompatível com eliminação de eco 4-7<br />
requisitos de software 4-4<br />
mixa<strong>do</strong>r, Consulte mixa<strong>do</strong>r Vortex<br />
modem<br />
configuração <strong>para</strong> legendas 10-5<br />
mo<strong>do</strong> Apresentação (exibição multiponto) 3-9<br />
Mo<strong>do</strong> automático (exibição multiponto) 3-9<br />
mo<strong>do</strong> básico 12-2<br />
Mo<strong>do</strong> básico (configuração) 2-29, 12-2<br />
mo<strong>do</strong> comutação ativada por voz (exibição<br />
multiponto) 3-9<br />
Mo<strong>do</strong> de linha de saída (configuração) 4-8<br />
Mo<strong>do</strong> de rede (configuração<br />
somente leitura) 2-24<br />
Índice–8<br />
Mo<strong>do</strong> de segurança<br />
ativação 8-6<br />
limitações 8-6<br />
Mo<strong>do</strong> de segurança (configuração) 8-2<br />
mo<strong>do</strong> de transmissão<br />
ativação 2-27<br />
configuração 2-27<br />
mo<strong>do</strong> Discussão (exibição multiponto) 3-9<br />
Mo<strong>do</strong> duplex (configuração) 2-4<br />
Mo<strong>do</strong> duplex automático 2-4<br />
Mo<strong>do</strong> multiponto (configuração) 3-9<br />
mo<strong>do</strong> quiosque 7-3, 8-5<br />
Mo<strong>do</strong> RS-232 (configuração) 10-5<br />
Mo<strong>do</strong> RS-232 <strong>do</strong> <strong>Polycom</strong> Annotation 10-5<br />
Mo<strong>do</strong> RS-232 Interactive Touch Pad 10-5<br />
mo<strong>do</strong> Tela inteira (exibição multiponto) 3-9<br />
mo<strong>do</strong>s de exibição, multiponto<br />
apresentação 3-9<br />
auto 3-9<br />
comutação ativada por voz 3-9<br />
discussão 3-9<br />
tela inteira 3-9<br />
monitor 1 (configuração) 3-2, 3-6<br />
monitor 2 (configuração) 3-4, 3-5, 3-6<br />
Monitor 3 (videocassete/DVD)<br />
(configuração) 3-5<br />
monitoramento da sala<br />
ativação 8-3, 9-2<br />
visualização de uma sala ou chamada 9-2<br />
monitores<br />
ajuste de brilho 3-10<br />
ajuste <strong>do</strong> equilíbrio de cores 3-10<br />
conexão 3-1<br />
configuração 3-2, 3-11<br />
configuração da emulação de<br />
monitor duplo 3-8<br />
configuração de nitidez 3-10<br />
especificação <strong>do</strong> conteú<strong>do</strong> a exibir 3-5, 3-6<br />
formato de vídeo, especificar 3-2, 3-4, 3-5, 3-6<br />
formatos de saída 3-1<br />
prevenção de queima 3-10, 3-11<br />
saída <strong>do</strong> protetor de tela 3-3, 3-5, 3-6, 3-7<br />
solução de problemas 12-10<br />
taxa de proporção,<br />
especificação 3-2, 3-4, 3-5, 3-6<br />
tempo de espera <strong>do</strong> protetor de tela 7-10<br />
Monitores (tela) 3-2<br />
monitores de plasma e prevenção<br />
de queima 3-10<br />
monitores de tela ampla,<br />
configuração 3-2, 3-4, 3-5, 3-6, 3-7
Mostrar meus contatos offline<br />
(configuração) 2-11<br />
movimento<br />
(configuração) 3-13, 3-14, 3-15, 3-16, 3-17<br />
multiplexa<strong>do</strong>r inverso, Consulte interface de<br />
rede BRI<br />
multiponto (configuração) 7-4<br />
N<br />
Não perturbar (configuração) 6-2<br />
NAT<br />
certifica<strong>do</strong> <strong>para</strong> UPnP 2-14<br />
configuração 2-14, 2-15<br />
Endereço externo (WAN) (configuração) 2-14<br />
navega<strong>do</strong>r Web<br />
configuração <strong>para</strong> usar a interface da Web<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9-1<br />
requisitos 1-4<br />
navega<strong>do</strong>r, configuração <strong>para</strong> usar a interface da<br />
Web <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9-1<br />
nitidez (configuração) 3-13, 3-14, 3-15, 3-16, 3-17<br />
Níveis de áudio (tela) 4-9<br />
Nível (configuração) 4-7, 4-8<br />
Nível de entrada de conteú<strong>do</strong> (configuração) 4-7<br />
Nível de entrada de linha (medi<strong>do</strong>r de dB) 4-8<br />
Nível de entrada de videocassete/DVD<br />
(configuração) 4-8<br />
Nível de saída de linha (medi<strong>do</strong>r de dB) 4-8<br />
nível de saída de videocassete/DVD<br />
(configuração) 4-8<br />
nome<br />
câmera 3-13, 3-14, 3-15, 3-16, 3-17, 7-8<br />
DNS, sistema 2-2<br />
H.323 2-5, 2-6<br />
host 2-2<br />
SIP 2-9<br />
sistema, configuração 6-6<br />
sistema, em chinês simplifica<strong>do</strong> 6-6, 6-7<br />
sistema, exibição 7-5<br />
Nome (configuração) 3-13, 3-14, 3-15, 3-16, 3-17<br />
nome DNS<br />
Serviço da agenda global 6-9<br />
servi<strong>do</strong>r proxy SIP 2-9<br />
servi<strong>do</strong>r registrar SIP 2-9<br />
sistema 2-2<br />
Nome <strong>do</strong> contato (configuração) 9-6<br />
Nome <strong>do</strong> <strong>do</strong>mínio (configuração) 2-3<br />
Nome <strong>do</strong> grupo (configuração) 6-9<br />
Nome <strong>do</strong> H.323 (configuração) 2-5, 2-6<br />
Nome <strong>do</strong> host (configuração) 2-2<br />
Índice<br />
Nome <strong>do</strong> local (configuração) 9-6<br />
Nome <strong>do</strong> sistema (configuração) 6-6, 7-5<br />
nome <strong>do</strong> sistema localiza<strong>do</strong> (configuração) 6-6<br />
Nome <strong>do</strong> usuário (configuração) 2-10, 2-11<br />
Nome <strong>do</strong> usuário, SIP 2-9<br />
Nome localiza<strong>do</strong> (configuração) 6-8<br />
Nortel Multimedia Communication Server<br />
(MCS) 2-9<br />
nova configuração <strong>do</strong>s padrões <strong>do</strong> sistema 11-7<br />
Número (configuração), gateway 2-7<br />
Número + ramal (configuração) 2-8<br />
Número de canais ativos (configuração somente<br />
leitura) 2-24<br />
Número de canais ISDN <strong>para</strong> discagem em<br />
<strong>para</strong>lelo (configuração) 2-20, 2-24<br />
Número de dígitos <strong>do</strong> ramal (configuração) 2-8<br />
Número de dígitos no número DDR<br />
(configuração) 2-8<br />
Número de vídeo PRI (configuração) 2-22<br />
Número <strong>do</strong> telefone da sala (configuração) 2-28<br />
Número <strong>do</strong> telefone <strong>do</strong> sistema<br />
(configuração) 2-28<br />
Números da Agenda (configuração) 2-21<br />
O<br />
O NAT é compatível com H.323<br />
(configuração) 2-15<br />
Obter endereço IP automat. (configuração) 2-3<br />
ocultação de erro 2-12<br />
opções<br />
chamada multiponto 6-3<br />
mo<strong>do</strong> opção de avaliação multiponto 6-3<br />
People On Content 5-6<br />
Opções (tela) 6-3<br />
Ordem de discagem<br />
(configuração) 2-30, 2-31, 2-32<br />
P<br />
painel de controle 10-4<br />
País (configuração) 7-1<br />
Paridade (configuração) 10-5<br />
PathNavigator, uso em chama<br />
das multiponto 2-6, 2-7, 6-4<br />
PBX, chamadas não aceitas 12-8<br />
Índice–9
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
People On Content<br />
configuração 5-6<br />
instruções 5-5<br />
tecla de opção 5-6<br />
tela de calibração 5-6<br />
visão geral 5-5<br />
People on Content (tela) 5-6<br />
People+Content<br />
ativação <strong>para</strong> transmissões H.331 2-27<br />
People+Content IP<br />
instalação em um computa<strong>do</strong>r 5-4<br />
requisitos 5-4<br />
resoluções compatíveis 5-4<br />
perda de pacotes (estatísticas da chamada) 11-4<br />
Perfil da chamada (configuração) 2-25<br />
perfis<br />
armazenamento em computa<strong>do</strong>r 9-3<br />
configurações incluídas 9-3<br />
gerenciamento por meio da interface da Web<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9-3<br />
upload de computa<strong>do</strong>r 9-4<br />
perfis de sistema<br />
armazenamento em computa<strong>do</strong>r 9-3<br />
configurações incluídas 9-3<br />
gerenciamento por meio da interface da Web<br />
<strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong> 9-3<br />
upload de computa<strong>do</strong>r 9-4<br />
Permitir acesso às configurações <strong>do</strong> usuário<br />
(configuração) 8-3, 8-5<br />
permitir chamadas mistas IP e ISDN<br />
(configuração) 6-2<br />
Permitir exibição <strong>do</strong> vídeo na Web<br />
(configuração) 8-3, 9-2<br />
permitir mudanças na Agenda<br />
(configuração) 6-6<br />
picture-in-picture, Consulte PIP<br />
PIP<br />
configuração 3-3<br />
exibição 3-3<br />
solução de problemas 12-11<br />
Plano de numeração (configuração) 2-20, 2-23<br />
polaridade de sinal<br />
CTS 2-26<br />
DCD 2-26<br />
DSR 2-26<br />
DTR 2-26<br />
RT 2-26<br />
RTS 2-26<br />
ST 2-26<br />
polaridade de sinal CTS 2-26<br />
polaridade de sinal DCD 2-26<br />
Índice–10<br />
polaridade de sinal DSR 2-26<br />
polaridade de sinal DTR 2-26<br />
polaridade de sinal RT 2-26<br />
polaridade de sinal RTS 2-26<br />
polaridade de sinal ST 2-26<br />
Porta de acesso à web (configuração) 8-3<br />
Porta serial (tela) 5-8, 10-5<br />
porta serial RS-232<br />
conectores A-3<br />
configuração <strong>para</strong> legendas 5-8<br />
configuração <strong>para</strong> mixa<strong>do</strong>r Vortex 4-11<br />
equipamento usa<strong>do</strong> com 10-3<br />
transferência de da<strong>do</strong>s 10-5<br />
porta serial, Consulte porta serial RS-232<br />
portas<br />
fixas, especificação 2-14<br />
servi<strong>do</strong>r proxy SIP 2-9<br />
servi<strong>do</strong>r registrar SIP 2-9<br />
TCP e UDP, especificação 2-14<br />
V.35 / RS-449 / RS-530 serial 2-25<br />
Portas fixas (configuração) 2-14<br />
Portas TCP (configuração) 2-14<br />
Portas UDP (configuração) 2-14<br />
Portas V.35 usadas (configuração) 2-25<br />
Posição horizontal (configuração) 3-16, 3-17<br />
posicionamento<br />
alto-falantes, <strong>para</strong> estéreo 4-5<br />
sistema 1-2<br />
Posicionamento <strong>do</strong> mic. (tela) 4-10<br />
POTS, Consulte telefone analógico<br />
predefinições de câmera<br />
configuração 3-20<br />
exclusão 3-20<br />
predefinições, Consulte predefinições de câmera<br />
Preferência de chamada (configuração) 2-30<br />
Preferência de chamada (tela) 2-29<br />
preferência de qualidade (configuração) 3-18<br />
prefixo de discagem<br />
ISDN ou analógico, <strong>para</strong> linha externa 2-28<br />
ISDN, <strong>para</strong> chamadas internacionais 2-23<br />
ISDN, <strong>para</strong> linha externa 2-20, 2-22<br />
V.35/RS-449/RS-530 serial, <strong>para</strong><br />
linha externa 2-25<br />
Prefixo de discagem de linha externa<br />
(configuração) 2-20<br />
Prefixo de discagem internacional<br />
(configuração) 2-23, 7-1<br />
Prefixo discagem linha ext.<br />
(configuração) 2-22, 2-28<br />
prefixo, gateway 2-8
prevenção de queima de monitores 3-10<br />
prioridade IP 2-12<br />
problemas de interoperabilidade, como<br />
solucionar 12-2<br />
Propriedades da rede local (tela) 2-2, 2-3<br />
protetor de tela<br />
logotipo 7-9<br />
texto 7-9<br />
protocolo<br />
central ISDN 2-20, 2-23<br />
comutação ISDN 2-21<br />
sinalização de linha ISDN 2-23<br />
transporte, <strong>para</strong> rede SIP 2-9<br />
Protocolo de áudio (configuração), <strong>para</strong><br />
transmissão 2-27<br />
Protocolo de comutação (configuração) 2-23<br />
Protocolo de comutação ISDN<br />
(configuração) 2-20<br />
protocolo de comutação, ISDN 2-20, 2-21<br />
Protocolo de transporte (configuração) 2-9<br />
Protocolo de vídeo (configuração), <strong>para</strong><br />
transmissão 2-27<br />
PVEC (<strong>Polycom</strong> Video Error Concealment) 2-12<br />
Q<br />
Qualidade de vídeo<br />
(configuração) 3-13, 3-14, 3-15, 3-16, 3-17<br />
Qualidade <strong>do</strong> serviço (tela) 2-12, 2-13<br />
queima, prevenção de monitores 3-11<br />
R<br />
ramais<br />
digitação na Tela inicial 7-4<br />
E.164 2-5, 2-6, 2-7<br />
H.323 2-5, 2-6, 2-7, 7-4<br />
ramal E.164 2-5, 2-6, 2-7<br />
Ramal H.323 (E.164)<br />
(configuração) 2-5, 2-6, 2-7, 7-4<br />
recusar chamadas 6-2, 7-5<br />
rede<br />
conectores A-3<br />
configuração pelo assistente de<br />
configuração 1-4<br />
IP, configuração 2-4–2-15<br />
mensagem de congestionamento 12-6, 12-20<br />
pre<strong>para</strong>ção 2-1<br />
serviços de pre<strong>para</strong>ção de alta definição 2-1<br />
rede IP, configuração 2-4–2-15<br />
redefinição <strong>do</strong> sistema 12-21<br />
registro 11-12, 11-13<br />
Índice<br />
registro com o Serviço da agenda global 6-9<br />
reinicialização automática,<br />
causas 2-2, 2-3, 2-4, 8-3<br />
reinicializar o sistema<br />
causas 2-2, 2-3, 2-4, 8-3<br />
Reinicializar o sistema (tela) 8-4<br />
Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada (CDR)<br />
arquivos 11-11<br />
descrição 11-8<br />
informações fornecidas 11-9<br />
Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada<br />
(configuração) 6-1, 7-5<br />
Relatório detalha<strong>do</strong> da<br />
chamada (tela) 11-8, 11-12<br />
requisitos<br />
hardware, <strong>para</strong> rede BRI 2-17<br />
hardware, <strong>para</strong> rede PRI 2-17<br />
hardware, <strong>para</strong> rede V.35/RS-449/RS-530<br />
serial 2-17<br />
navega<strong>do</strong>r, <strong>para</strong> interface da Web <strong>Polycom</strong><br />
<strong>HDX</strong> 1-4, 9-1<br />
<strong>para</strong> People+Content IP 5-4<br />
<strong>para</strong> utilizar o recurso Conferência em tempo<br />
real <strong>do</strong> PathNavigator 2-7<br />
software, <strong>para</strong> mixa<strong>do</strong>res Vortex 4-4<br />
requisitos de hardware de rede<br />
<strong>para</strong> BRI 2-17<br />
<strong>para</strong> PRI 2-17<br />
<strong>para</strong> V.35/RS-449/RS-530 serial 2-17<br />
Resolução (configuração) 3-2, 3-4, 3-7<br />
resolução VGA <strong>para</strong> People+Content IP 5-4<br />
resolução, VGA, <strong>para</strong> People+Content IP 5-4<br />
Ressinc. criptografada (configuração) 2-27<br />
restauração de fábrica 12-22<br />
Restaurar padrões (configuração) 2-24<br />
Resumo de chamada (tela) 11-4<br />
Rotação automática estéreo (configuração) 4-10<br />
RS-449, Consulte V.35/RS-449/RS-530 serial<br />
RS-530, Consulte V.35/RS-449/RS-530 serial<br />
RSVP (protocolo de configuração de reserva de<br />
recursos) 2-12<br />
S<br />
Saída (medi<strong>do</strong>r de dB) 4-8<br />
Saída de áudio (tela) 4-8<br />
saída de áudio <strong>do</strong> videocassete/DVD sempre<br />
ligada (configuração) 4-8<br />
Saída de linha (configuração) 2-23<br />
saída <strong>do</strong> protetor de tela<br />
monitor 1 3-3, 3-5, 3-6, 3-7<br />
Índice–11
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
Saída na ativação <strong>do</strong> protetor de tela<br />
(configuração) 3-3, 3-5, 3-6, 3-7<br />
saídas de áudio A-2<br />
Salvar Agenda global no sistema<br />
(configuração) 6-9<br />
segurança<br />
acesso à tela Sistema 7-4<br />
config. da tela principal 7-4<br />
Configuração <strong>do</strong> Mo<strong>do</strong> de segurança 8-6<br />
controle de acesso remoto 8-3, 9-2<br />
monitoramento da sala 9-2<br />
permitir chamadas mistas 6-2<br />
<strong>sistemas</strong> fora de um firewall 2-15<br />
Segurança (tela) 8-2, 9-2<br />
Senha (configuração) 2-10<br />
senha da reunião 8-2<br />
senha da sala<br />
definição e exclusão 1-4, 8-2, 8-4, 8-5<br />
padrão 1-4, 8-4<br />
telas que exigem 8-1<br />
Senha de acesso remoto (configuração) 8-2<br />
senhas<br />
acesso remoto 8-4<br />
acesso remoto, configuração e exclusão 8-2<br />
Agenda global 6-9<br />
autenticação SIP 2-9<br />
Requisitos <strong>do</strong> Mo<strong>do</strong> de segurança 8-6<br />
reunião, configuração 8-2<br />
sala, definição e exclusão 1-4, 8-2, 8-4, 8-5<br />
sala, padrão 1-4, 8-4<br />
telas protegidas por senha 8-1<br />
sensor externo de IV 10-4<br />
sensor, IV 10-4<br />
sensores de IV, conexão com o sistema 10-4<br />
Serviço da agenda global<br />
endereço IP 6-9<br />
nome DNS 6-9<br />
registro no 6-9<br />
senha 6-9<br />
Servi<strong>do</strong>r de horário (configuração) 7-2<br />
Servi<strong>do</strong>r proxy (configuração) 2-9, 2-10<br />
Servi<strong>do</strong>r Registrar (configuração) 2-9, 2-10<br />
Servi<strong>do</strong>res DNS (configuração) 2-3<br />
Seu endereço IP é (configuração) 2-3<br />
Sinalização de linha (configuração) 2-23<br />
Índice–12<br />
SIP<br />
ativação 2-9, 2-29<br />
configuração 2-9<br />
nome <strong>do</strong> usuário 2-9<br />
protocolo de transporte 2-9<br />
restrições 2-10<br />
senha 2-9<br />
servi<strong>do</strong>r proxy 2-9<br />
servi<strong>do</strong>r registrar 2-9<br />
sistema<br />
configuração, inicial 1-4<br />
nome 2-5, 2-6<br />
nome, exibição 7-5<br />
nome, exibição em chinês simplifica<strong>do</strong> 6-6, 6-7<br />
nova configuração 11-7<br />
posicionamento 1-2<br />
sistema (configuração) 7-4<br />
sistema alto-falantes externos, Consulte altofalantes<br />
site remoto<br />
informações <strong>do</strong> sistema (estatísticas da<br />
chamada) 11-4<br />
permitir controle da câmera local 3-18<br />
Sites (configuração) 7-5<br />
Sites (tela) 7-6<br />
SNMP<br />
acesso, controle 8-3<br />
condições <strong>do</strong> relatório 9-5<br />
configuração 9-6<br />
<strong>do</strong>wnload e instalação de MIB 9-5<br />
SNMP (tela) 9-5, 9-6<br />
software, atualização 9-7<br />
SPIDs<br />
configuração automática 2-20, 2-21<br />
digitar manualmente 2-21<br />
Status da chamada (tela) 11-3<br />
Status <strong>do</strong> sistema (tela) 11-2<br />
Status <strong>do</strong> V.35/RS-449/RS-530 Serial (tela) 11-5<br />
StereoSurround<br />
ajuste <strong>do</strong> volume 4-10<br />
ativação 4-7<br />
configuração 4-9, 4-10<br />
incompatível com eliminação de eco 4-7<br />
posicionamento <strong>do</strong>s alto-falantes 4-5<br />
posicionamento <strong>do</strong>s microfones 4-5<br />
solução de problemas 12-18<br />
teste 4-10<br />
troca de microfones 4-10<br />
subwoofer, posicionamento 4-5<br />
sufixo, gateway 2-8
suporte técnico<br />
como fazer contato 12-23<br />
endereço da página na Web 12-23<br />
suportes de montagem em rack, instalação 1-2<br />
suportes de montagem, instalação 1-2<br />
T<br />
Tamanho máx. unid. transm. (configuração) 2-12<br />
Taxa de baud (configuração) 10-5<br />
taxa de proporção<br />
monitor 1 3-2<br />
monitor 2 3-4, 3-5, 3-6<br />
Taxa de quadros (configuração), <strong>para</strong><br />
transmissão 2-27<br />
tecla de opção MP de 6 Mbps 6-3<br />
tecla de opção, multiponto 6-3<br />
Tecla<strong>do</strong> <strong>do</strong> controle remoto (configuração) 10-1<br />
tela inicial<br />
adição de sites 7-6<br />
configurações 7-4<br />
personalização 7-3<br />
Tela Serviços da agenda global 6-9<br />
tela Sistema, permissão de acesso 7-4<br />
Tela SNMP 9-6<br />
telas<br />
diagrama <strong>do</strong> sistema 8-1<br />
telas de diagnóstico 11-1<br />
telefone analógico<br />
configuração 2-28<br />
número 2-28<br />
Telefone analógico (configuração) 2-29<br />
telefone analógico, conexão 2-28<br />
Telefonia (tela) 2-28<br />
telefonia, configuração 2-28<br />
televisões de plasma 3-11<br />
Telnet<br />
acesso, controle 8-3<br />
utilização <strong>do</strong> Mo<strong>do</strong> de segurança 8-7<br />
tempo de espera da proteção de tela<br />
(configuração) 3-7<br />
Tempo de espera <strong>do</strong> protetor de tela<br />
(configuração) 7-10<br />
Tempo de exibição <strong>do</strong> nome <strong>do</strong> site rem.<br />
(configuração) 6-2<br />
Tempo entre pulsos (configuração) 2-27<br />
tempo limite, proteção de tela 3-7<br />
tempo transcorri<strong>do</strong>, exibição 6-1, 7-2<br />
Terminação da linha (configuração somente<br />
leitura) 2-24<br />
Índice<br />
teste de barra de cores 3-10, 11-5<br />
Teste de PING 11-5<br />
Teste <strong>do</strong> alto-falante 4-6<br />
Teste Loop <strong>do</strong> terminal local 11-5<br />
Teste Traçar rota 11-5<br />
testes<br />
alto-falante 11-6<br />
barra de cores 3-10, 11-5<br />
medi<strong>do</strong>r de áudio 11-6<br />
texto <strong>do</strong> letreiro 7-6<br />
tipo de chamada<br />
lista<strong>do</strong> nas estatísticas da chamada 11-4<br />
permite aos usuários especificar 7-4<br />
Tipo de entrada (configuração) 4-7<br />
Tipo de entrada (medi<strong>do</strong>r de dB) 4-7<br />
Tipo de linha PRI (configuração<br />
somente leitura) 2-24<br />
Tipo de número <strong>do</strong> gateway (configuração) 2-8<br />
Tipo de serviço (configuração) 2-12<br />
tons 10-1<br />
alerta 4-6, 7-7<br />
DTMF 10-1<br />
toque 4-6, 7-7<br />
tons de alerta 4-6, 7-7<br />
Tons de alerta <strong>do</strong> usuário (configuração) 4-6<br />
tons de toque 10-1<br />
configuração 4-6, 7-7<br />
volume 4-6<br />
tons DTMF 10-1<br />
tremulação (estatísticas da chamada) 11-4<br />
U<br />
Último número disca<strong>do</strong> (configuração) 7-5<br />
Unidade de serviços de canal (CSU) 2-23<br />
Usar controle remoto não-<strong>Polycom</strong><br />
(configuração) 10-2<br />
Usar o PathNavigator <strong>para</strong> chamadas<br />
multiponto (configuração) 2-6<br />
Use senha da sala <strong>para</strong> acesso remoto<br />
(configuração) 8-2<br />
utilitários<br />
Importar agenda 6-7, 6-8<br />
Relatório detalha<strong>do</strong> da chamada 11-8, 11-12<br />
Web Director (monitoramento da sala) 9-2<br />
Utilizar gatekeeper (configuração) 2-6<br />
Utilize o endereço IP a seguir (configuração) 2-3<br />
Utilize sinal RTS p/ ressinc. pulso<br />
(configuração) 2-27<br />
Índice–13
<strong>Guia</strong> <strong>do</strong> administra<strong>do</strong>r <strong>para</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>Polycom</strong> <strong>HDX</strong><br />
V<br />
V.35 / RS-449 / RS-530 (tela) 2-25<br />
V.35/RS-449/RS-530 (configuração) 2-30<br />
V.35/RS-449/RS-530, Consulte também V.35/<br />
RS-449/RS-530 serial<br />
Valor <strong>do</strong> tipo de serviço (configuração) 2-12<br />
Velocidade (configuração) 2-25, 2-31, 2-32, 7-4<br />
velocidade da chamada<br />
configuração de preferências 2-32<br />
configuração de prefixos/sufixos<br />
<strong>do</strong> gateway 2-8<br />
<strong>para</strong> chamadas vinculadas 12-9<br />
permite aos usuários especificar 7-4<br />
V.35 / RS-449 / RS-530 serial 2-25<br />
velocidade da chamada, Consulte também largura<br />
de banda<br />
Velocidade da rede local (configuração) 2-4<br />
Velocidade da rede local automática 2-4<br />
velocidade de chamada<br />
chamadas multiponto E-1<br />
configuração de preferências 2-31<br />
estatísticas da chamada 11-4<br />
Velocidade máxima <strong>para</strong> receber chamadas<br />
(configuração) 2-32<br />
Velocidade preferencial <strong>para</strong> efetuar chamadas<br />
(configuração) 2-32<br />
Velocidades de chamada (tela) 2-32<br />
velocidades máximas <strong>para</strong> receber<br />
chamadas 2-31<br />
Velocidades preferenciais (tela) 2-32<br />
vídeo<br />
ajuste de brilho 3-10<br />
ajuste de nitidez 3-10<br />
ajuste <strong>do</strong> equilíbrio de cores 3-10<br />
configuração de<br />
movimento 3-13, 3-14, 3-15, 3-16, 3-17<br />
configuração de<br />
nitidez 3-13, 3-14, 3-15, 3-16, 3-17<br />
entradas A-1<br />
especificação da largura de banda <strong>para</strong> pessoas<br />
e conteú<strong>do</strong> 3-18<br />
especificação <strong>do</strong> conteú<strong>do</strong> a ser exibi<strong>do</strong> pelos<br />
monitores 3-5, 3-6<br />
formato, monitor 1 3-2<br />
formato, monitor 2 3-4, 3-5, 3-6<br />
formatos de entrada 3-12<br />
formatos de saída 3-1<br />
ocultação de erro 2-12<br />
protocolo (estatísticas da chamada) 11-4<br />
saídas A-1<br />
Índice–14<br />
taxa de quadros (estatísticas da chamada) 11-4<br />
velocidade de da<strong>do</strong>s (estatísticas<br />
da chamada) 11-4<br />
vídeo de alta definição<br />
envian<strong>do</strong> 3-21<br />
recepção 3-21<br />
serviços de pre<strong>para</strong>ção de rede 2-1<br />
Videocassete/DVD<br />
reprodução de fitas de vídeo em chamadas 5-2<br />
solução de problemas 12-11, 12-12<br />
videocassete/DVD<br />
conexão 5-1<br />
configuração <strong>do</strong> áudio 5-2, 5-3<br />
controle com controle remoto 10-3<br />
gravação de chamadas 5-2<br />
solução de problemas 12-17<br />
Videocassete/DVD (tela) 4-8<br />
Vínculo (configuração) 2-22<br />
vistas <strong>do</strong> painel traseiro A-1, A-2<br />
Visualize informações de entrada da Agenda<br />
(configuração) 6-6<br />
volume<br />
agu<strong>do</strong>s 4-9<br />
ajuste 12-16<br />
alto-falantes 4-6<br />
controle mestre 4-9<br />
efeitos sonoros 4-6, 12-16<br />
entrada de linha de áudio 4-7<br />
graves 4-9<br />
<strong>para</strong> gravação de chamadas 4-8<br />
reprodução videocassete/DVD 4-8<br />
solução de problemas 12-16<br />
tons de alerta 12-16<br />
Volume de efeitos sonoros (configuração) 4-6<br />
Volume mestre <strong>do</strong> áudio (configuração) 4-9<br />
Voz sobre ISDN (configuração) 2-30<br />
VPN, configuração 2-14