03.03.2013 Views

P - Marantec Antriebs

P - Marantec Antriebs

P - Marantec Antriebs

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed<br />

Sistema de accionamento para portões de garagem<br />

Name XXX<br />

Bezeichnung<br />

Manual de montagem e operação<br />

P


1. Explicação dos símbolos<br />

Símbolos do comando e agregado do motor Observações<br />

Barreira de luz<br />

Posição do portão ABERTO<br />

Posição intermédia<br />

Posição do portão FECHADO<br />

Controlo de ponto de referência<br />

Sem função<br />

Geração de impulso<br />

(telecomando, elementos de comando externos)<br />

Funcionamento<br />

Dispositivo de protecção contra acidentes<br />

Parar<br />

Elementos de operação externos<br />

Antena modular<br />

Cuidado!<br />

Perigo de danos pessoais!<br />

Aqui seguem indicações importantes<br />

de segurança, que devem ser<br />

indispensavelmente observadas para<br />

evitar danos pessoais!<br />

Atenção!<br />

Perigo de danos materiais!<br />

Aqui seguem indicações importantes<br />

de segurança, que devem ser<br />

indispensavelmente observadas para<br />

evitar danos materiais!<br />

Observação / Dica<br />

Controlo<br />

Indicação<br />

2 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)<br />

i<br />

Placa de tipo<br />

Tipo: ________________________________________________<br />

Art.-Nr.: ______________________________________________<br />

Produto-Nr.: __________________________________________


2. Índice<br />

1. Explicação dos símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

2. Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

3. Indicações gerais de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

4. Vista de conjunto do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

4.1 Volume de fornecimento Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

4.2 Variantes de portão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

5. Preparações da montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

5.1 Informações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

5.2 Controlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

6. Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

6.1 Preparação do carril do accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

6.2 Montagem do agregado do motor e carril do accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

6.3 Montagem no portão basculante oscilante (portão basculante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />

6.4 Montagem no portão seccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

6.5 Montagem do accionamento no tecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17<br />

6.6 Destravamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19<br />

6.7 Conexões de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

7. Emissor manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

7.1 Operação e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

7.2 Codificação do emissor manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

8. Colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

8.1 Conexão do sistema de accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

8.2 Vista de conjunto do comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

8.3 Vista de conjunto das funções de indicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

8.4 Ponto de referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

8.5 Programação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

8.6 Controlo de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

9. Funções ampliadas do accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

9.1 Informações gerais sobre as funções ampliadas do accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

9.2 Esquema operacional da programação ampliada (Exemplo para nível 2, menu 2) . . . . . . . . . . . . . . . . .31<br />

9.3 Vista de conjunto das funções programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32<br />

9.4 Vista de conjunto das funções dos níveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

10. Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />

10.1 Avisos de status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />

10.2 Avisos de avaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />

10.3 Eliminação de avaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45<br />

11. Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48<br />

11.1 Vista de conjunto das peças de reposição Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed . . . . . . . . . . . . .48<br />

11.2 Dados técnicos Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

11.3 Declaração do fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52<br />

11.4 Declaração de conformidade CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 3


3. Indicações gerais de segurança<br />

Por favor, ler indispensavelmente!<br />

Público alvo<br />

Este sistema de accionamento só deve montado, conectado e colocado em funcionamento por pessoal técnico treinado<br />

e qualificado!<br />

Pessoal técnico qualificado e treinado, no sentido dessa descrição, são pessoas<br />

- com conhecimento das prescrições gerais e específicas de prevenção de acidentes,<br />

- com conhecimento das regulamentações electrotécnicas pertinentes,<br />

- com formação no uso e manutenção de equipamentos de segurança adequados,<br />

- com instrução e supervisão suficientes por técnicos em electricidade,<br />

- com a capacidade de identificar os riscos que podem ser provocados pela electricidade,<br />

- com conhecimento da aplicação da norma EN 12635 (Exigências à Instalação e Uso).<br />

Garantia<br />

Para uma garantia em relação ao funcionamento e à segurança é preciso que sejam respeitadas as indicações desse<br />

manual de instrução. Havendo desrespeito às indicações de advertência, podem ocorrer ferimentos corporais e danos<br />

materiais. O fabricante não responde por danos decorrentes do desrespeito às indicações.<br />

Estão excluídas da garantia baterias, fusíveis e lâmpadas incandescentes.<br />

Para evitar erros de montagem e danos no portão e no sistema de accionamento, é indispensável proceder conforme as<br />

instruções de montagem do manual de instalação! O produto só deve ser operado após tomada de conhecimento da<br />

instrução de montagem e operação pertinente.<br />

A instrução de montagem e operação deve ser entregue ao operador da instalação do portão e guardada.<br />

Ela indicações importantes para a operação, controlo e manutenção.<br />

O produto é fabricado conforme as directivas e normas contidas na declaração do fabricante e na declaração de<br />

conformidade. O produto saiu de fábrica em perfeito estado técnico e de segurança.<br />

No sector industrial, janelas, portas e portões accionados mecanicamente têm que ser testados por um especialista<br />

antes da primeira colocação em funcionamento e de acordo com a necessidade, mas, no mínimo, uma vez por ano<br />

(com comprovação por escrito).<br />

Uso conforme a finalidade<br />

O accionamento destina-se exclusivamente para abrir e fechar portões de garagem.<br />

O funcionamento é permitido somente em ambientes secos.<br />

A força máxima de tracção e pressão precisa ser observada.<br />

Exigências do portão<br />

O portão tem que:<br />

- ficar parado automaticamente (por meio de equilíbrio de mola),<br />

- Movimentar-se facilmente.<br />

Além das indicações deste manual devem ser respeitadas as prescrições gerais vigentes de segurança e<br />

contra acidentes! Vigoram nossas condições de venda e fornecimento.<br />

4 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


3. Indicações gerais de segurança<br />

Por favor, ler indispensavelmente!<br />

Indicações para a montagem do sistema de accionamento<br />

• Assegure-se de que o portão se encontra mecanicamente em bom estado.<br />

• Assegure-se de que o portão fica parado em qualquer posição.<br />

• Assegura-se de que o portão deixa se movimentar facilmente na direcção ABERTO e FECHADO.<br />

• Assegura-se de que o portão abre e fecha correctamente.<br />

• Remova todas as peças desnecessárias do portão (p. ex. cordas, correntes, ângulos etc.).<br />

• Coloque fora de funcionamento todos os dispositivos que não forem necessários após a montagem do sistema de<br />

accionamento.<br />

• Antes de realizar trabalhos de cablagem, desconecte indispensavelmente o sistema de accionamento da<br />

rede eléctrica.<br />

Assegure-se de que durante trabalhos de cablagem o abastecimento de corrente fique interrompido.<br />

• Respeite as prescrições de protecção locais.<br />

• Instale os cabos de rede e de comando indispensavelmente separados. A tensão de comando é de 24 V DC.<br />

• Monte o sistema de accionamento somente em portão fechado.<br />

• Monte todos os geradores de impulso e dispositivos de comando (p. ex. teclado a radiocódigo) ao alcance visual do<br />

portão, à distância segura de partes móveis do portão. Uma altura mínima de montagem de 1,5 metro deve se<br />

mantida.<br />

• Fixe de forma permanente as placas de advertência contra entalação em lugares bem visíveis.<br />

• Assegure-se de que, após a montagem, nenhuma parte do portão avance sobre vias públicas ou caminhos<br />

para pedestres.<br />

Indicações para colocação em funcionamento do sistema de accionamento.<br />

Os operadores do portão ou seus substitutos devem ser instruídos na operação, após a colocação em funcionamento<br />

da instalação.<br />

• Assegure-se de que crianças não possam brincar com o comando do portão.<br />

• Assegure-se antes de colocar o portão em movimento de que nenhuma pessoa ou objectos se encontrem na área de<br />

risco do portão.<br />

• Controle todos os dispositivos de comando de emergência.<br />

• Nunca pegue num portão em movimento ou em partes móveis.<br />

• Preste atenção aos possíveis pontos de esmagamento e corte no sistema do portão.<br />

As disposições da NE 13241-1 devem ser observadas.<br />

Indicações para manutenção do sistema de accionamento<br />

Para garantir um funcionamento livre de avaria, os pontos seguintes devem ser controlados regularmente e<br />

eventualmente reparados. Antes de executar trabalhos na instalação do portão, o accionamento sempre deve ser<br />

desconectado da corrente eléctrica.<br />

• Controle mensalmente, se o sistema de accionamento inverte, quando o portão toca num obstáculo. Para tanto,<br />

coloque na correspondente direcção de marcha do portão um obstáculo de 50 mm de altura/largura no caminho<br />

do portão.<br />

• Controle o ajuste do dispositivo automático de desconexão ABERTO e FECHADO.<br />

• Controle todas as partes móveis do sistema de portão e accionamento.<br />

• Controle a instalação do portão quanto a desgaste ou danificação.<br />

• Controle à mão, se o portão se deixa movimentar facilmente.<br />

Indicações para a limpeza do sistema de accionamento<br />

Não devem ser usados de jeito nenhum na limpeza: jacto de água directo, limpador de alta pressão, ácidos ou solução<br />

alcalina.<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 5


4. Vista de conjunto do produto<br />

4.1 Volume de fornecimento<br />

Comfort 220.2, 250.2, 252.2,<br />

250.2 speed<br />

Volume de fornecimento padrão<br />

4.1 / 1 1<br />

2<br />

3<br />

1 Agregado do motor<br />

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed<br />

2 Chapa de suspensão<br />

3 Dispositivo de arrastamento do portão<br />

4.1 / 2<br />

4<br />

7<br />

6 8<br />

4 Fixação de barra (2x)<br />

5 Grampo de suspensão (2x)<br />

6 Elemento de ligação de portão<br />

7 Ângulo de dispositivo de arrastamento<br />

do portão (2x)<br />

8 Chapa de fixação no lintel<br />

5<br />

9 Material de fixação de barra<br />

6 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)<br />

4.1 / 3<br />

4.1 / 4<br />

9<br />

!¯<br />

10 Casquilho de segurança<br />

11 Casquilho de adaptação<br />

12 Parafuso 4,0 x 10<br />

4.1 / 5<br />

!#<br />

13 Parafuso 4,0 x 18 (2x)<br />

14 Perno 8 x 20<br />

!∏ !”<br />


4. Vista de conjunto do produto<br />

4.1 / 6<br />

!5<br />

!^<br />

4.1 / 7<br />

„∏<br />

„”<br />

!\<br />

15 Parafuso 6 x 14 (4x)<br />

16 Parafuso sextavado M6 x 20 (2x)<br />

17 Parafusos para chapa 6,3 x 16 (4x)<br />

18 Perno A8 com fixação SL<br />

19 Clipes de segurança (2x)<br />

20 Perno articulado ø 6<br />

„#<br />

„5<br />

!˜<br />

„£<br />

!·<br />

„^<br />

„\<br />

„¯<br />

21 Mini-emissor manual<br />

22 Micro-emissor manual (Só para Comfort 250.2,<br />

Comfort 252.2 e Comfort 250.2 speed – São<br />

possíveis diferenças específicas de países)<br />

23 Ficha de transmissão<br />

24 Tampa de pára-sol<br />

25 Etiqueta<br />

26 Antena modular<br />

27 Clipe de pára-sol<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 7<br />

4.1 / 8<br />

„˜ „·<br />

28 Placa de advertência de destravamento<br />

29 Auto-colante de advertência<br />

30 Auto-colante de programação rápida<br />

Além do fornecimento padrão, são necessários os<br />

seguintes acessórios para a montagem:<br />

- Carril do accionamento<br />

Carris do accionamento<br />

O agregado do motor pode se combinado com<br />

diferentes carris do accionamento.<br />

4.1 / 9<br />

§@<br />

31 Carril do accionamento<br />

§¯


4. Vista de conjunto do produto<br />

4.2 Variantes de portão<br />

O volume de fornecimento padrão com a respectiva<br />

barra de accionamento é adequado para as seguintes<br />

variantes de portão.<br />

Portão basculante oscilante (portão basculante)<br />

4.2 / 1<br />

Portão seccional até 3 m de largura<br />

4.2 / 2<br />

Para a seguinte variante de portão é necessário acessório<br />

especial.<br />

Portão basculante não-oscilante<br />

4.2 / 3<br />

Portão seccional a partir de 3 m de largura<br />

4.2 / 4<br />

8 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


5. Preparações da montagem<br />

5.1 Informações gerais<br />

As ilustrações nesse manual não correspondem às<br />

escala de medidas na realidade. Medidas de tamanho<br />

são sempre indicadas em milímetro (mm).<br />

A ferramenta seguinte deve estar disponível para uma<br />

montagem correcta:<br />

5.1 / 1<br />

10 13 10<br />

13 2 ø 10 ø 5<br />

5.2 Controlos<br />

Atenção!<br />

Para garantir uma montagem correcta,<br />

devem ser feitos indispensavelmente os<br />

controlos seguintes antes do início dos<br />

trabalhos.<br />

Volume de fornecimento<br />

• Confira se o volume de fornecimento está completo.<br />

• Confira se as peças acessórias necessárias à sua<br />

situação de montagem estão disponíveis.<br />

Garagem<br />

• Confira se sua garagem tem uma conexão eléctrica<br />

adequada e um interruptor de rede.<br />

Instalação de portão<br />

Atenção!<br />

Em garagens sem segunda entrada:<br />

para poder entrar na garagem em caso<br />

de avaria, o portão de garagem precisa<br />

ser equipado com um dispositivo de<br />

destravamento de emergência.<br />

Se for usado um jogo de destravamento:<br />

• Controle o funcionamento correcto das fechaduras<br />

do portão. As fechaduras do portão de jeito nenhum<br />

devem ser colocadas fora de funcionamento.<br />

Se não for usado um jogo de destravamento:<br />

• Desmonte as fechaduras do portão ou coloque-as<br />

fora de funcionamento.<br />

Confira se o portão a ser accionado preenche os<br />

seguintes requisitos:<br />

- O portão tem que se deixar movimentar facilmente -<br />

à mão.<br />

- O portão deve ficar parado por si mesmo em<br />

- qualquer posição.<br />

Indicação:<br />

Ao utilizar e montar acessórios, é<br />

necessário observar as respectivas<br />

instruções anexas.<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 9<br />

i


6. Montagem<br />

6.1 Preparação do carril do<br />

accionamento<br />

6.1 / 1<br />

6.1 / 2<br />

i<br />

• Empurre o pino de destravamento vermelho (A) até o<br />

batente na abertura do cursor de guia.<br />

• Puxe a corda de tracção (B) para destravar o cursor<br />

de guia.<br />

i<br />

A<br />

Indicação:<br />

Caso seja usada uma barra de múltiplas<br />

partes, deve ser observada a respectiva<br />

instrução.<br />

A<br />

• Retire o pino de destravamento vermelho (A).<br />

B<br />

Indicação:<br />

A função de destravamento do cursor<br />

de guia está descrita no ponto 6.6.<br />

O cursor de guia agora está destravado e pode ser<br />

descolado no carril do accionamento.<br />

• Encaixe o dispositivo de arrastamento do portão (C)<br />

com o pino (D) no cursor de guia.<br />

• Aparafuse o pino (D) com dois parafusos.<br />

10 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)<br />

6.1 / 3<br />

4 x 18<br />

6.1 / 4<br />

C<br />

E F<br />

D<br />

• Enfie a bucha de segurança vermelha (E) sobre o<br />

parafuso de tensão (F).<br />

Observação:<br />

A bucha de segurança serve para a<br />

protecção contra desmontagem à<br />

força por pessoas não autorizadas<br />

(arrombamento) de fora.


6. Montagem<br />

6.1 / 5<br />

6.1 / 6<br />

I<br />

H<br />

H<br />

J<br />

• Encaixe o clique de segurança (G) no pino de<br />

articulação (H).<br />

• Una a chapa de ligação do dintel (I) e a peça terminal<br />

de barra (J) com o pino de articulação (H).<br />

G<br />

G<br />

• Fixe o pino de articulação (H) com mais um pino de<br />

segurança (G).<br />

H<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 11


6. Montagem<br />

6.2 Montagem do agregado do motor e<br />

carril do accionamento<br />

6.2 / 1<br />

6.2 / 2<br />

6,0 x 14<br />

C<br />

A<br />

B<br />

• Enfie a bucha de adaptação (A) até o batente sobre a<br />

barra de transmissão (B).<br />

Atenção!<br />

O carril do accionamento (C) deve ser<br />

montado cautelosamente sobre o<br />

agregado do motor (F).<br />

Não deve ser aplicada força, caso<br />

contrário pode ser danificada a<br />

E<br />

F<br />

• Encaixe o carril do accionamento (C) em posição<br />

correcta sobre a bucha de adaptação.<br />

• Baixe o carril do accionamento (C) com leve pressão<br />

sobre o agregado do motor.<br />

Dica:<br />

Se o carril do accionamento (C) estiver<br />

posicionado correctamente, basta uma<br />

puxada curta no elemento de tracção<br />

(corrente de rolos, correia dentada ou<br />

cabo de esferas) para poder baixar o<br />

carril do accionamento (C).<br />

• Encaixe os grampos de fixação ao carril (F) sobre o<br />

carril do accionamento (C).<br />

• Aparafuse os grampos de fixação ao carril (F) e o<br />

agregado do motor com os quatro parafusos (E).<br />

12 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


6. Montagem<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.3 Montagem no portão basculante<br />

oscilante (portão basculante)<br />

6.3 / 1<br />

6.3 / 3<br />

C<br />

A<br />

B<br />

6,3 x 16<br />

B<br />

C<br />

• Una os dois ângulos de arrastamento do portão (A) • Perfure os furos necessários na borda superior da<br />

com o elemento de conexão do portão (B).<br />

ensambladura do portão (ø 5 mm).<br />

• Aparafuse o elemento de conexão do portão (B)<br />

6.3 / 2<br />

com quatro parafusos (C) na borda superior da<br />

ensambladura do portão.<br />

6.3 / 4<br />

10–50 mm<br />

• Determine a posição para o elemento de conexão do<br />

portão, cêntrica, sobre a borda superior da<br />

ensambladura do portão.<br />

Observação:<br />

• Abra o portão.<br />

Se o elemento de conexão do portão<br />

não puder ser posicionado no meio<br />

• Determine o ponto mais alto que o portão atinge em<br />

(em portões com trincos externos<br />

todo o seu percurso.<br />

cêntricos e pouca altura até o teto),<br />

o elemento de conexão do portão<br />

No ponto mais alto da trajectória de abertura, o<br />

precisa ser montando cerca de 100 mm bordo superior da ensambladura do portão tem de<br />

à esquerda ou direita do centro do<br />

ficar 10 - 50 mm abaixo do bordo inferior horizontal<br />

portão.<br />

do carril do accionamento.<br />

O carril do accionamento tem que ser montado<br />

paralelamente às barras de guia do portão.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 13<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

• Feche o portão.


6. Montagem<br />

Cuidado!<br />

O sistema de accionamento tem que<br />

ser preso contra queda até sua fixação<br />

(p. ex. através de dispositivo de auxílio<br />

à montagem (E), Art.-Nr. 66427).<br />

Atenção!<br />

Para garantir um movimento perfeito<br />

do portão, a chapa de ligação do dintel<br />

para o carril do accionamento tem que<br />

ser montada cêntrica por cima do<br />

elemento de conexão do portão.<br />

Dependendo das circunstâncias da construção, há dois<br />

tipos de montagem para a chapa de ligação do dintel (F):<br />

Fixação no dintel<br />

6.3 / 56.3<br />

Fixação no tecto<br />

6.3 / 7<br />

F<br />

8,0 x 70<br />

A8 / U10<br />

E<br />

• Monte a chapa de ligação do dintel (F) conforme seu<br />

• Deite o agregado do motor com o carril do<br />

tipo de fixação.<br />

accionamento, cêntrico, por cima do elemento de<br />

conexão do portão no dintel.<br />

/ 8<br />

• Fixe o sistema de accionamento contra queda.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

• Encaixe o dispositivo de arrastamento do portão (G)<br />

no elemento de conexão do portão (B).<br />

• Fixe o dispositivo de arrastamento do portão (G) com<br />

o pino (H) e o dispositivo condutor de protecção (I).<br />

14 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)<br />

6.3 / 6<br />

8,0 x 70<br />

A8 / U10<br />

I<br />

F<br />

B<br />

G<br />

H


6.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Montagem<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.4 Montagem no portão seccional<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.4 / 1<br />

6.4 / 3<br />

A<br />

C<br />

B<br />

B<br />

6,3 x 13<br />

D<br />

C<br />

M6 x 20<br />

• Una os dois ângulos de arrastamento do portão (A) • Perfure os furos necessários para os quatro parafusos (C)<br />

com o elemento de conexão do portão (B).<br />

na borda superior da ensambladura do portão<br />

(ø 5 mm).<br />

6.4 / 2<br />

• Aparafuse o elemento de conexão do portão (B)<br />

com quatro parafusos (C) no bordo superior da<br />

ensambladura do portão.<br />

• Gire dois parafusos (D) para dentro do elemento de<br />

conexão do portão até encostarem na ensambladura<br />

do portão.<br />

6.4 / 4<br />

• Determine a posição para o elemento de conexão<br />

do portão, cêntrica, sobre a borda superior da<br />

ensambladura do portão.<br />

Observação:<br />

10–50 mm<br />

- Se o elemento de conexão do portão<br />

não puder ser posicionado no meio<br />

(em portões com trincos externos<br />

cêntricos e pouca altura até o teto),<br />

o elemento de conexão do portão<br />

• Abra o portão.<br />

precisa ser montando cerca de<br />

100 mm à esquerda ou direita do<br />

• Determine o ponto mais alto que o portão atinge em<br />

centro do portão.<br />

todo o seu percurso.<br />

- Em portões seccionais com eixo de<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

torção à mola, o elemento de<br />

conexão do portão pode ser<br />

montado sobre todo o portão.<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 15


6. Montagem<br />

No ponto mais alto da trajectória de abertura,<br />

o bordo superior da ensambladura do portão tem<br />

de ficar 10 - 50 mm abaixo do bordo inferior<br />

horizontal do carril do accionamento.<br />

O carril do accionamento tem que ser montado<br />

paralelamente às barras de guia do portão.<br />

• Feche o portão.<br />

6.4 / 5<br />

Cuidado!<br />

O sistema de accionamento tem que<br />

ser preso contra queda até sua fixação<br />

(p. ex. através de dispositivo de auxílio<br />

à montagem (E), Art.-Nr. 66427).<br />

Atenção!<br />

Para garantir um movimento perfeito<br />

do portão, a chapa de ligação do dintel<br />

para o carril do accionamento tem que<br />

ser montada cêntrica por cima do<br />

elemento de conexão do portão.<br />

Dependendo das circunstâncias da construção, há dois<br />

tipos de montagem para a chapa de ligação do dintel (F):<br />

Fixação no dintel<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

E<br />

• Deite o agregado do motor com o carril do<br />

accionamento, cêntrico, por cima do elemento de<br />

conexão do portão no dintel.<br />

• Fixe o sistema de accionamento contra queda.<br />

• Monte a chapa de ligação do dintel (F) conforme seu<br />

tipo de fixação.<br />

• Encaixe o dispositivo de arrastamento do portão (G)<br />

no elemento de conexão do portão (B).<br />

• Fixe o dispositivo de arrastamento do portão (G) com<br />

o pino (H) e o dispositivo condutor de protecção (I).<br />

16 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)<br />

6.4 / 6<br />

8,0 x 70<br />

A8 / U10<br />

Fixação no tecto<br />

6.4 / 7<br />

8,0 x 70<br />

A8 / U10<br />

6.4 / 8<br />

I<br />

F<br />

B<br />

G<br />

F<br />

H


6. Montagem<br />

6.5 Montagem do accionamento no<br />

tecto<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.5 / 1<br />

6.5 / 2<br />

i<br />

Indicação:<br />

Caso seja usada uma barra de múltiplas<br />

partes, deve ser observada a respectiva<br />

instrução.<br />

1 3 2 3<br />

2<br />

O sistema de accionamento é fixado no tecto com<br />

duas suspensões.<br />

• Determine a posição para as suspensões.<br />

B<br />

A<br />

1<br />

• Monte um grampo de suspensão (A) na primeira<br />

posição de suspensão (1) na barra de accionamento.<br />

• Dobre a presilha de fixação para baixo (C).<br />

C<br />

• Empurre uma chapa de suspensão (B) para dentro do<br />

grampo de suspensão.<br />

• Monte mais um grampo de suspensão (A) na<br />

segunda posição de suspensão (2) na barra de<br />

accionamento.<br />

• Dobre as presilhas de fixação (C) para baixo.<br />

• Empurre uma chapa de suspensão (B) para dentro<br />

do grampo de suspensão.<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 17<br />

6.5 / 3<br />

6.5 / 4<br />

B<br />

A<br />

C<br />

• Dobre as duas chapas de suspensão em<br />

conformidade com as condições estruturais.<br />

• Alinhe as barras de accionamento em paralelo<br />

com as barras de guia do portão.


6. Montagem<br />

6.5 / 5<br />

8,0 x 70<br />

A8 / U10<br />

65 mm<br />

15 - 30°<br />

• Aparafuse as duas chapas de suspensão ao tecto.<br />

18 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


6. Montagem<br />

6.6 Destravamento<br />

Cuidado!<br />

- Ao accionar o destravamento podem<br />

ocorrer movimentos descontrolados<br />

do portão:<br />

- Se as molas do portão estiverem<br />

fracas os quebradas<br />

- Se o portão não se encontrar em<br />

equilíbrio.<br />

- Ao abrir o portão à mão, o cursor de<br />

guia pode colidir com o agregado do<br />

motor.<br />

- Em estado destravado, o portão só<br />

pode ser movimentado em velocidade<br />

moderada!<br />

• Limite através de medidas de construção o caminho<br />

de marcha do portão na direcção Aberto.<br />

• Controle a altura mínima de 1,8 do cabo de tracção.<br />

• Fixe a “placa de advertência destravamento” no<br />

cabo de tracção.<br />

Destravar<br />

• Puxe o cabo de tracção (A) para a baixo até o<br />

batente, para destravar o cursor de guia.<br />

Travar<br />

• Empurre o pino de destravamento vermelho (B) de<br />

volta na direcção da seta.<br />

• Ligue o sistema de accionamento para conectar<br />

novamente portão e cursor de guia.<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 19<br />

6.6 / 1<br />

6.6 / 2<br />

B<br />

A


6. Montagem<br />

6.7 Conexões de comando<br />

Cuidado!<br />

Perigo de choque eléctrico:<br />

Antes de realizar trabalhos de cablagem,<br />

é preciso assegurar-se de que as linhas<br />

estão livres de tensão (p. ex. para<br />

impedir religação).<br />

Atenção!<br />

Para evitar danos no comando:<br />

- As disposições de protecção locais<br />

deverão ser sempre respeitadas.<br />

- É absolutamente necessário instalar as<br />

linhas de rede e comando em separado.<br />

- A tensão de comando é de 24 V CC.<br />

- A tensão estranha nas ligações<br />

XP020, XB10 ou XB01 provoca a<br />

destruição de toda a electrónica.<br />

- Nos terminais 1 e 2 (XB01) só podem<br />

ser ligados contactos de trabalho sem<br />

potencial.<br />

- A ficha de curto-circuito não pode<br />

ser inserida na tomada do sistema<br />

XP020!<br />

3127071<br />

Indicação:<br />

Para a montagem de elementos de<br />

comando externos, dispositivos de<br />

segurança e sinalização, é necessário<br />

observar as respectivas instruções.<br />

20 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)<br />

6.7 / 1<br />

XB10<br />

i<br />

XB01<br />

XP020<br />

Designação Tipo / Função i<br />

XB01<br />

XB10<br />

XP020<br />

Ligação de elementos de<br />

comando externos sem<br />

cablagem de sistema e barreira<br />

de luz de dois fios<br />

Ligação de elementos de<br />

comando externos com<br />

cablagem de sistema<br />

Ligação de barreira de luz do<br />

sistema ou linha de adaptação<br />

para a antena modular<br />

XB70<br />

XB70 Ligação de antena modular 8.1<br />

6.7 / 2<br />

6.7 / 3<br />

9.4 /<br />

Ebene 8<br />

Observação:<br />

Antes da ligação de um elemento de<br />

comando nas ligações com as tomadas<br />

do sistema, a respectiva ficha de<br />

curto-circuito tem de ser removida.


6. Montagem<br />

Ligação XB01<br />

6.7 / 2<br />

M08E004<br />

Designação Tipo / Função<br />

1 TERRA (0 V)<br />

2 Impulso<br />

3 24 V CC (máx. 50 mA)<br />

70 TERRA<br />

70 + 71 Barreira de luz de dois fios<br />

RX Receptor para barreira de luz de dois fios<br />

Sb1<br />

Sensor de impulso externo<br />

(caso existente)<br />

TX Emissor da barreira de luz de dois fios<br />

Observação:<br />

Se for ligada uma barreira de luz, tem<br />

de ser instalada antes da programação<br />

rápida. Só assim ela é detectada<br />

automaticamente pelo comando.<br />

Caso contrário, a barreira de luz tem de<br />

ser programada posteriormente.<br />

Ligação XB10<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 21<br />

6.7 / 3<br />

6.7 / 4


6. Montagem 7. Emissor manual<br />

Designação Tipo / Função<br />

K1<br />

K2<br />

K3<br />

Relé “Portão está FECHADO”<br />

(contacto de relé de 250 V CA máx. 60 W)<br />

Relé “Portão está ABERTO”<br />

(contacto de relé de 250 V CA máx. 60 W)<br />

Relé “Luz durante 3 min.”<br />

(Contacto de relé de 250 V CA máx. 60 W)<br />

X8A Ligação contacto de relé<br />

X8B Ligação “relé de luz”<br />

X10 Ligação “comando”<br />

X10A Ligação “elementos de comando externos”<br />

7.1 Operação e acessórios<br />

Vista de conjunto<br />

Cuidado!<br />

- Mantenha os emissores manuais fora<br />

do alcance das crianças!<br />

- O emissor manual deve ser accionado<br />

somente quando estiver seguro de<br />

que não se encontram nem pessoas<br />

nem objectos na área de movimento<br />

do portão.<br />

22 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)<br />

7.1 / 1<br />

D<br />

B<br />

C<br />

A<br />

D<br />

A Tecla de operação grande<br />

B Tecla de operação pequena<br />

C Lâmpada de controlo do emissor – bateria<br />

D Conector de transmissão<br />

Com a segunda tecla de operação pode ser operado<br />

mais um sistema de accionamento.<br />

i<br />

Indicação:<br />

A programação do emissor manual<br />

(telecomando) no sistema de<br />

accionamento está descrita no<br />

ponto 8.5.3.


7. Emissor manual<br />

Trocar baterias<br />

7.1 / 2<br />

1<br />

E Lado posterior do emissor manual<br />

F Bateria 3V CR 2032<br />

• Abra o lado posterior do emissor manual (E),<br />

p. ex. com uma moeda.<br />

• Troque a bateria (F) prestando atenção na polaridade<br />

correcta.<br />

Acessórios<br />

7.1 / 3<br />

F<br />

E<br />

Clipe de pára-sol, apropriado para a fixação do emissor<br />

manual no pára-sol do automóvel.<br />

7.2 Codificação do emissor manual<br />

7.2.1 Transmitir a codificação<br />

Esta função serve para transmitir a codificação de um<br />

emissor manual já programado no sistema de<br />

accionamento (mestre) para um outro emissor manual.<br />

7.2.1 / 1<br />

Cuidado!<br />

O emissor manual deve ser accionado<br />

somente quando estiver seguro de que<br />

não se encontram nem pessoas nem<br />

objectos na área de movimento do<br />

portão.<br />

• Conecte ambos os emissores através do cabo de<br />

transmissão incluído no fornecimento.<br />

Observação:<br />

As conexões enficháveis nos dois lados<br />

do emissor manual são idênticas.<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 23


7. Emissor manual<br />

7.2.1 / 2<br />

• Accione o emissor-mestre e mantenha a tecla<br />

pressionada.<br />

O diodo luminoso (LED) no emissor brilha.<br />

7.2.1 / 3<br />

• Pressione a tecla desejada do emissor manual a ser<br />

programado, enquanto mantém apertada a tecla do<br />

emissor-mestre.<br />

O diodo luminoso (LED) pisca.<br />

Após 1 - 2 seg. o LED do emissor recém-programado<br />

brilha constante.<br />

O processo de programação está concluído.<br />

O emissor manual assumiu a codificação do<br />

emissor-mestre.<br />

• Retire o cabo de programação.<br />

Observação:<br />

Em emissores multicanal o<br />

procedimento de codificação tem<br />

que ser feito individualmente para<br />

cada tecla.<br />

7.2.2 Modificar a codificação<br />

Esta função serve para, em caso de perda de um<br />

emissor manual, modificar a codificação dos<br />

telecomandos disponíveis.<br />

7.2.2 / 1<br />

• Enfie o conector de transmissão no emissor manual.<br />

• Curto-circuite um dos dois pinos externos do<br />

conector de transmissão com o fio do meio<br />

(p. ex. com a ajuda de uma chave de fenda).<br />

• Aperte a tecla desejada do emissor manual. Por meio<br />

da programação aleatória integrada é apurada uma<br />

nova codificação.<br />

O diodo luminoso (LED) pisca rápido.<br />

Assim que o LED piscar constante, o emissor manual<br />

processou uma nova codificação.<br />

A tecla pode ser solta e o conector de transmissão<br />

retirado.<br />

Observação:<br />

- Após a recodificação do emissor<br />

manual, também o sistema de<br />

accionamento precisa ser<br />

reprogramado para a nova<br />

codificação.<br />

- Em emissores multicanal o<br />

procedimento de codificação tem que<br />

ser feito individualmente para cada<br />

tecla.<br />

24 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


8. Colocação em funcionamento<br />

8.1 Conexão do sistema de<br />

accionamento<br />

8.1 / 1<br />

• Introduza a antena modular (A) na abertura (B) do<br />

agregado do motor.<br />

8.1 / 2<br />

B<br />

A<br />

• Ligue o conector de rede do agregado do motor com<br />

a tomada de corrente.<br />

Observação:<br />

Durante cerca de 3 segundos todas as<br />

lâmpadas de controlo brilham.<br />

Finalmente, brilham os LED 8 e 4.<br />

8.2 Vista de conjunto do comando<br />

1<br />

23<br />

7<br />

6 5 4<br />

8<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 25<br />

8.2 / 1<br />

Elementos de operação<br />

A B D<br />

1 2<br />

C<br />

Designação Tipo / Função i<br />

A Visualização em carrossel 8.3<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Tecla ABERTO (+)<br />

(p. ex., levar o portão para a<br />

posição ABERTO ou aumentar<br />

parâmetros na programação)<br />

Tecla FECHADO (-)<br />

(p. ex., levar portão para a<br />

posição FECHADO ou diminuir<br />

parâmetros na programação)<br />

Tecla (P)<br />

(p. ex., mudança no modo de<br />

programação ou memorizar<br />

parâmetros)<br />

P<br />

-<br />

-<br />

-


8. Colocação em funcionamento<br />

8.3 Vista de conjunto das funções de<br />

indicação<br />

Indicações LED no modo de operação<br />

Legenda:<br />

Barreira de luz ou SKS interrompido<br />

Portão movimenta-se em direcção ABERTO<br />

Portão está na posição ABERTO<br />

O portão está na posição intermédia<br />

Portão movimenta-se na direcção FECHADO<br />

Portão está na posição FECHADO<br />

Ponto de referência é comutado<br />

Accionamento permanente de um elemento<br />

de operação externo<br />

Controlo remoto é activado<br />

Operacional<br />

LED (diodo luminoso) apagado<br />

LED brilha<br />

LED pisca devagar<br />

LED pisca ritmicamente<br />

LED pisca rápido<br />

Fornecimento de fábrica<br />

Não é possível –<br />

8.4 Ponto de referência<br />

O modo de operação faz o LED 5 brilhar<br />

brevemente na passagem do ponto de<br />

referência.<br />

Observação:<br />

No pré-ajuste de fábrica e após um<br />

reset, o comando encontra-se na<br />

posição portão FECHADO.<br />

Por isso, para garantir uma<br />

programação livre de avarias, o portão<br />

e o sistema de accionamento precisam<br />

se encontrar na posição FECHADO<br />

antes da programação rápida e após<br />

um reset.<br />

26 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


8. Colocação em funcionamento<br />

8.5 Programação rápida<br />

8.5.1 Informações gerais sobre a programação<br />

rápida<br />

Observação:<br />

Para colocar o sistema de accionamento<br />

correctamente em funcionamento é<br />

preciso realizar a programação rápida.<br />

Isto vale para a primeira colocação em<br />

funcionamento e após um reset.<br />

Condições<br />

Antes da programação rápida devem ser preenchidas<br />

as seguintes condições:<br />

- O portão encontra-se na posição FECHADO.<br />

- O cursor de guia está engatado.<br />

Programação rápida<br />

Na programação rápida, são ajustadas as três funções<br />

básicas do sistema de accionamento.<br />

- Posição do portão ABERTO<br />

- Posição do portão FECHADO<br />

- Telecomando<br />

Este procedimento de programação é contínuo e<br />

tem que ser executado obrigatoriamente. Após a<br />

programação rápida e uma marcha de ensaio para o<br />

dispositivo automático de desconexão nas posições<br />

portão ABERTO e FECHADO, está pronto para entrar<br />

em operação.<br />

Observação:<br />

Durante a programação das posições<br />

do portão ABERTO e FECHADO é<br />

preciso passar pelo ponto de referência.<br />

8.5.2 Teclas de programação<br />

A programação é feita com as teclas mais (+),<br />

menos (-) e (P).<br />

Se no modo de programação, durante 120 segundos,<br />

não for apertada nenhuma tecla, o comando pula de<br />

volta para o estado de operação.<br />

É exibido um correspondente aviso.<br />

Indicação:<br />

A explicação dos avisos está descrita no<br />

ponto 10.<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 27<br />

i<br />

• Faça a programação rápida com base no seguinte<br />

esquema de procedimento.<br />

Legenda:<br />

LED (diodo luminoso) apagado<br />

LED brilha<br />

LED pisca devagar<br />

LED pisca ritmicamente<br />

LED pisca rápido<br />

Fornecimento de fábrica<br />

Não é possível –


8. Colocação em funcionamento<br />

8.5.3 Procedimento de programação rápida<br />

Modo de<br />

funcionamiento<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

1x >2s


8. Colocação em funcionamento<br />

8.6 Controlo de funcionamento<br />

8.6.1 Marcha de aprendizagem<br />

O sistema de accionamento processa a força motriz<br />

máxima necessária durante as duas primeiras marchas<br />

após o ajuste das posições do portão.<br />

• Movimente o sistema de accionamento (com portão<br />

acoplado), sem interrupção, uma vez da posição<br />

portão FECHADO para a posição portão ABERTO<br />

e de volta.<br />

O sistema de accionamento determina durante<br />

esta marcha de ensaio a força máxima de tracção<br />

e compressão e reserva de força, necessária para<br />

movimentar o portão.<br />

Controlo:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

Controlo:<br />

Após a programação rápida e<br />

das modificações no menu de<br />

programação, precisam ser feitas as<br />

seguintes marchas de ensaio<br />

(processamento) e controlos.<br />

Após pressionar a tecla (+):<br />

O portão deve abrir e mover-se para a<br />

posição portão ABERTO memorizada.<br />

Após pressionar a tecla (-):<br />

O portão deve fechar e mover-se para a<br />

posição portão FECHADO memorizada.<br />

Após pressionar a tecla do emissor<br />

manual:<br />

O sistema de accionamento deve mover<br />

o portão na direcção ABERTO e<br />

respectivamente na direcção FECHADO.<br />

Após pressionar a tecla do emissor<br />

manual enquanto o sistema de<br />

accionamento está funcionando:<br />

O sistema de accionamento deve parar.<br />

No próximo aperto, o sistema de<br />

accionamento vai na direcção contrária.<br />

8.6.2 Controlo do sistema automático<br />

de desconexão<br />

Cuidado!<br />

O sistema automático de desconexão<br />

de ABERTO e FECHADO tem de ser<br />

ajustado correctamente, para impedir<br />

danos pessoais e materiais.<br />

Sistema automático de desconexão de ABERTO<br />

Nos sistemas de accionamento para portões com<br />

aberturas no batente do portão<br />

(diâmetro de abertura > 50 mm):<br />

• Durante a marcha do portão, carregue o centro do<br />

bordo inferior com uma massa de 20 kg.<br />

O portão tem de parar imediatamente.<br />

Sistema automático de desconexão de FECHADO<br />

• Coloque um obstáculo no chão com 50 mm<br />

de altura.<br />

• Leve o portão para o obstáculo.<br />

Ao colidir com o obstáculo, o sistema de<br />

accionamento tem de parar e fazer a inversão.<br />

Observação:<br />

Os ajustes dos parâmetros permanecem<br />

memorizados, após uma interrupção da<br />

tensão de rede.<br />

Somente por meio de reset as forças<br />

motrizes ABERTO e FECHADO voltam<br />

aos valores do ajuste de fábrica.<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 29


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

9.1 Informações gerais sobre as funções<br />

ampliadas do accionamento<br />

Nas funções ampliadas do accionamento são<br />

programadas as funções adicionais do sistema de<br />

accionamento.<br />

Cuidado!<br />

Nas funções ampliadas do accionamento<br />

podem ser modificados importantes<br />

ajustes de fábrica.<br />

Os parâmetros precisam ser ajustados<br />

correctamente, para impedir danos<br />

pessoais e materiais.<br />

A programação é subdividida em três áreas:<br />

1. Área: Nível<br />

Em 8 níveis, as funções ajustáveis estão compiladas<br />

em grupos de funções.<br />

Cada nível pode abranger até 8 funções (menus).<br />

Com as teclas (+) e (-) sucede uma selecção rotativa<br />

dentro dos níveis.<br />

Níveis não ocupados são mostrados, mas não<br />

podem ser abertos.<br />

Através dos níveis Exit (saída), pode-se passar da<br />

programação para o modo de operação.<br />

2. Área: Menu<br />

Cada menu contém uma função.<br />

Com as teclas (+) e (-) sucede uma selecção rotativa<br />

dentro do menu ocupado.<br />

Menus não ocupados são pulados e não exibidos.<br />

Através do menu Exit (saída), pode-se voltar para o<br />

nível de partida.<br />

3. Área: Parâmetros<br />

Cada função pode ser ajustada em, no máximo,<br />

16 níveis (estágios).<br />

Com as teclas (+) e (-) sucede uma selecção dentro<br />

dos parâmetros ajustáveis.<br />

Parâmetros não ajustáveis são pulados e não<br />

exibidos.<br />

Não é possível exceder a capacidade premindo (+)<br />

e (-).<br />

Premindo a tecla (P), os parâmetros ajustados são<br />

memorizados.<br />

Concluir a programação<br />

A programação pode ser concluída de dois modos:<br />

1. Premindo a tecla (P) através de exit de nível.<br />

O comando muda então para o modo operacional.<br />

2. A qualquer momento e de qualquer área, apertando<br />

a tecla (P) por mais de 5 segundos.<br />

O comando passa então para o modo de operação.<br />

Nisso, um parâmetro eventualmente modificado é<br />

memorizado.<br />

Ao término da programação, todos os LEDs brilham<br />

de uma vez e apagam um após outro na sequência<br />

de 8 até 1.<br />

Se no modo de programação, durante 120 segundos,<br />

não for apertada nenhuma tecla, o comando pula de<br />

volta para o estado de operação.<br />

É exibido um correspondente aviso.<br />

Indicação:<br />

- Os níveis e menus disponíveis estão<br />

descritos na vista de conjunto das<br />

funções programáveis (ponto 9.3).<br />

- A explicação dos avisos encontra-se<br />

no ponto 10.<br />

30 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)<br />

i


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

9.2 Esquema operacional da programação ampliada<br />

(Exemplo para nível 2, menu 2)<br />

Modo de<br />

operação<br />

P<br />

> 10 seg.<br />

P<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Nivel<br />

Nível 3<br />

Menu<br />

Nível 4 Menu 3<br />

Nível 2<br />

Nível 1<br />

Níveis Exit<br />

+<br />

+<br />

Nível 8<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

P<br />

P<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Menu 2<br />

Menu 1<br />

Menu Exit<br />

(Nível 2)<br />

-<br />

+<br />

+<br />

Menu 8<br />

Parâmetro<br />

Parâmetro<br />

Concluir a<br />

programação<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 31<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

P<br />

P<br />

P<br />

+<br />

Valor<br />

aumentado<br />

-<br />

+<br />

+<br />

-<br />

-<br />

Valor<br />

reduzido<br />

-<br />

+<br />

P<br />

> 5 seg.<br />

P<br />

> 5 seg.<br />

P<br />

> 5 seg.


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

9.3 Vista de conjunto das funções programáveis<br />

Nível 1 – Funções básicas<br />

Nível 2 – Ajustes de accionamento<br />

Nível 3 – Fecho automático da porta<br />

Nível Menu Ajuste de fábrica<br />

Menu 3: Posição intermédia ABERTO –<br />

Menu 4: Posição intermédia FECHADO –<br />

Menu 7: Saída de relé Luz sinalizadora<br />

Menu 8: Reset Nenhum reset<br />

Menu 1: Força de accionamento necessária ABERTO Nível 8<br />

Menu 2: Força de accionamento necessária FECHADO Nível 8<br />

Menu 3: Sistema automático de desconexão ABERTO Nível 8<br />

Menu 4: Sistema automático de desconexão FECHADO Nível 8<br />

Menu 1: Fecho automático Desactivado<br />

Menu 3: Tempo de abertura de portão 2 Segundos<br />

Menu 4: Tempo de pré-advertência 1 Segundos<br />

Menu 5: Advertência de arranque 0 Segundos<br />

Menu 7: Luz sinalizadora<br />

Nível 4 – Programação de rádio Menu 2: Posição intermédia –<br />

Nível 5 – Função especial<br />

Menu 1: Entrada de impulso programável Impulso<br />

Movimento do portão /<br />

Advertência: pisca<br />

Imobilização do<br />

portão: desligada<br />

Menu 4: Tempo de iluminação 180 Segundos<br />

32 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

Nível 6 – Velocidade variável<br />

Nível 8 – Ajustes do sistema<br />

Nível Menu Ajuste de fábrica<br />

Menu 1: Velocidade ABERTO Nível 16<br />

Menu 2: Velocidade de marcha suave ABERTO<br />

Menu 3: Posição de marcha suave ABERTO –<br />

Menu 4: Velocidade FECHADO<br />

Menu 5: Velocidade de marcha inteligente FECHADO Nível 10<br />

Menu 6: Velocidade de marcha suave FECHADO<br />

Menu 7: Posição de marcha inteligente FECHADO –<br />

Menu 8: Posição de marcha suave FECHADO –<br />

Menu 1: Barreira de luz<br />

Menu 3: Função do dispositivo automático de<br />

desconexão<br />

Menu 4: Modos de serviço<br />

Nível 6: Comfort 220.2<br />

Nível 7: Comfort 250.2<br />

Comfort 252.2<br />

Comfort 250.2 speed<br />

Nível 10: Comfort 250.2<br />

speed<br />

Nível 16: Comfort 220.2<br />

Comfort 250.2<br />

Comfort 252.2<br />

Nível 6: Comfort 220.2<br />

Nível 7: Comfort 250.2<br />

Comfort 252.2<br />

Comfort 250.2 speed<br />

Funcionamento sem<br />

barreira de luz<br />

O portão pára (ABERTO)<br />

O portão faz uma inversão<br />

breve (FECHADO)<br />

Automanutenção<br />

(ABERTO/FECHADO)<br />

Menu 5: Função de dispositivo de comando de sentido Não activado<br />

Menu 6: Função do dispositivo de comando de impulso<br />

Só PARAGEM, depois<br />

sequência normal<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 33


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

9.4 Vista de conjunto das funções dos níveis<br />

Nível 1 - Funções básicas<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 3: Posição intermédia ABERTO<br />

Menu 4: Posição intermédia FECHADO<br />

Ajustar com a tecla (+ / ABERTO) e (- / FECHADO)<br />

“Posição intermédia ABERTO” – Função de fecho é possível com fecho automático<br />

Ajustar com a tecla (+ / ABERTO) e (- / FECHADO)<br />

Menu 7: Saída de relé (só programável com relé de lâmpada sinalizadora)<br />

Menu 8: Reset<br />

i<br />

A7 B7 C7 D7 E7 F7 G7 H7 – – – – – – – –<br />

Não Sim – – – – – – – – – – – – – –<br />

Atenção!<br />

Depois de um reset, todos os parâmetros são repostos com os ajustes de fábrica.<br />

Para assegurar o funcionamento irrepreensível do controlo MASTER e SLAVE:<br />

- todas as funções desejadas têm de ser programadas de novo,<br />

- o telecomando tem de ser programado por aprendizagem,<br />

- O sistema de accionamento tem de ser levado uma vez para a posição de portão ABERTO e FECHADO.<br />

Observação:<br />

- Só pode ser utilizada a posição intermédia programada em último lugar.<br />

- Com o fecho automático programado (nível 3/menu 1) a saída de relé (nível 1 / menu 7) pode ser<br />

reprogramada se for necessário.<br />

Indicação:<br />

- Depois de serem efectuadas alterações nos menus 3 e 4 do nível 1, tem de ser efectuado um novo<br />

teste de funcionamento (ponto 8.6).<br />

- A função da luz sinalizadora (A7) é ajustada no nível 3, menu 7.<br />

- A função de iluminação do accionamento (H7) é ajustada no nível 5, menu 4.<br />

Menu 7: Saída de relé<br />

A7 Luz sinalizadora<br />

B7 Posição de portão ABERTO<br />

C7 Posição de portão FECHADO<br />

D7 Posição intermédia ABERTO<br />

E7 Posição intermédia FECHADO<br />

F7 Motor arranca<br />

(impulso momentâneo – 1 segundo)<br />

G7 Avaria<br />

H7 Iluminação de accionamento<br />

I7 Liberação de travamento<br />

J7 Liberação de fecho<br />

K7 Dispositivo de protecção contra abertura por<br />

empurrão<br />

34 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

Nível 2 - Ajustes de accionamento<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Força de accionamento necessária ABERTO (sensibilidade em níveis**)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 2: Força de accionamento necessária FECHADO (sensibilidade em níveis**)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 3: Sistema automático de desconexão ABERTO (sensibilidade em níveis***)<br />

DES* 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 4: Sistema automático de desconexão FECHADO (sensibilidade em níveis***)<br />

DES* 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

* DESLIGADO<br />

** quanto mais alto for o nível, maior é a velocidade de accionamento.<br />

Cuidado!<br />

Para excluir o perigo de lesões, o sistema automático de desconexão (menu 3 e 4) só pode ser programado<br />

em DESLIGADO, se uma barreira de luz de passagem ou um dispositivo de segurança no fim de cantos<br />

estiverem ligados.<br />

Legenda:<br />

LED (diodo luminoso) apagado<br />

LED brilha<br />

LED pisca devagar<br />

LED pisca ritmicamente<br />

LED pisca rápido<br />

Fornecimento de fábrica<br />

Não é possível –<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 35


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

Nível 3 - Fecho automático da porta<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Fecho automático<br />

A1 B1 C1 D1 E1 F1 G1 H1 – – – – – – – –<br />

Menu 3: Tempo de abertura de portão (em segundos)<br />

2 5 10 15 20 25 30 35 40 50 80 100 120 150 180 255<br />

Menu 4: Tempo de pré-advertência (em segundos)<br />

1 2 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70<br />

Menu 4: Tempo de pré-advertência (em segundos)<br />

0 1 2 3 4 5 6 7 – – – – – – – –<br />

Menu 7: Luz sinalizadora<br />

A7 B7 C7 D7 E7 F7 – – – – – – – – – –<br />

Observação:<br />

- O fecho automático só pode ser programado se estiver ligada uma barreira de luz.<br />

- As funções do menu 1 podem ser alteradas à vontade pelos valores temporais nos menus 3, 4 e 5.<br />

Legenda:<br />

LED (diodo luminoso) apagado<br />

LED brilha<br />

LED pisca devagar<br />

LED pisca ritmicamente<br />

LED pisca rápido<br />

Fornecimento de fábrica<br />

Não é possível –<br />

36 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

Menu 1: Fecho automático<br />

Nível<br />

Tempo de<br />

abertura do<br />

portão<br />

Tempo de préadvertência<br />

Fecho<br />

automático<br />

Outras funções<br />

A1 - - desactivada -<br />

B1 15 5 activada<br />

C1 30 5 activada<br />

D1 60 8 activada<br />

E1 15 5 activada<br />

F1 30 5 activada<br />

G1 60 8 activada<br />

H1 sem fim 3 activada<br />

Prolongamento (novo arranque) do tempo de abertura do<br />

portão depois de atravessar a barreira de luz<br />

Interrupção do tempo de abertura do portão depois de<br />

atravessar a barreira de luz<br />

Fecho depois de atravessar a barreira de luz /<br />

impedimento de fecho<br />

Observação:<br />

Sem a barreira de luz ligada ou o impedimento de fecho, só é ajustável o parâmetro A1.<br />

Menu 7: Luz sinalizadora<br />

Nível Movimento do portão / Advertência Paragem do portão<br />

A7 piscar desligado (poupança de energia)<br />

B7 acender desligar (poupança de energia)<br />

C7 piscar piscar<br />

D7 acender acender<br />

E7 piscar acender<br />

F7 acender piscar<br />

i<br />

Indicação:<br />

A ligação da luz sinalizadora é ajustável no nível 1, menu 7.<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 37


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

Nível 4 - Programação de rádio<br />

Menu 2: Posição intermédia<br />

Nível 5 – Funções especiais<br />

LED 7 pisca lentamente -> Accionar tecla de emissor manual -> LED 7 pisca rapidamente<br />

Menu 1: Entrada de impulso programável<br />

A1 Impulso (só contacto de trabalho)<br />

B1 Ligar/Desligar automático (só contacto de trabalho)<br />

C1 Sistema de accionamento pára e faz inversão (só no sentido FECHADO – só contacto de ruptura)<br />

D1 Impulso ABERTO (anel de indução – só contacto de trabalho)<br />

E1 Paragem (só contacto de ruptura)<br />

i<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Entrada de impulso programável – Terminal 1/2<br />

A1 B1 C1 D1 E1 – – – – – – – – – – –<br />

Menu 4: Tempo de iluminação (em segundos)<br />

2 5 10 15 20 25 30 35 40 50 80 100 120 150 180 255<br />

Indicação:<br />

- A programação das funções especiais depende da ligação XB01.<br />

A ligação XB01 está descrita no ponto 6.7.<br />

- O tempo de iluminação ajustado só está activado se a saída de relé (nível 1 / menu 7)<br />

estiver programada com luz durante 3 minutos.<br />

38 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

Nível 6 – Velocidade variável<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Velocidade ABERTO (em níveis)<br />

– – – – – – 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 2: Velocidade de marcha suave ABERTO (em níveis)<br />

1 2 3 4 5<br />

6<br />

(A)<br />

Menu 3: Posição de marcha suave ABERTO<br />

Menu 4: Velocidade FECHADO (em níveis)<br />

7<br />

(B, C, D)<br />

8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Ajustar com a tecla (+ / ABERTO) e (- / FECHADO)<br />

– – – – – – 7 8 9<br />

Menu 5: Velocidade de marcha inteligente FECHADO (em níveis)<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 39<br />

10<br />

(D)<br />

11 12 13 14 15<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 6: Velocidade de marcha suave FECHADO (em níveis)<br />

1 2 3 4 5<br />

6<br />

(A)<br />

7<br />

(B, C, D)<br />

Menu 7: Posição de marcha inteligente FECHADO<br />

Menu 6: Posição de marcha suave FECHADO<br />

A Comfort 220.2<br />

B Comfort 250.2<br />

C Comfort 252.2<br />

D Comfort 250.2 speed<br />

i<br />

16<br />

(A, B, C)<br />

8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Ajustar com a tecla (+ / ABERTO) e (- / FECHADO)<br />

Ajustar com a tecla (+ / ABERTO) e (- / FECHADO)<br />

Indicação:<br />

Depois de serem efectuadas alterações nos menus 1, 2, 3, 4, 6 e 8 do nível 6, tem de ser efectuado um<br />

novo teste de funcionamento (ponto 8.6).


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

Nível 8 - Ajustes do sistema<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Barreira de luz<br />

A1 B1 C1 D1 – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 3: Função do dispositivo automático de desconexão<br />

A3 B3 C3 D3 – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 4: Modos de serviço<br />

A4 B4 C4 D4 – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 5: Função do dispositivo de comando de sentido<br />

A5 B5 – – – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 6: Função do dispositivo de comando de impulso<br />

A6 B6 – – – – – – – – – – – – – –<br />

Atenção!<br />

Uma barreira de luz ligada é detectada pelo comando automaticamente após REDE LIGADA.<br />

A barreira de luz pode ser reprogramada posteriormente.<br />

Legenda:<br />

LED (diodo luminoso) apagado<br />

LED brilha<br />

LED pisca devagar<br />

LED pisca ritmicamente<br />

LED pisca rápido<br />

Fornecimento de fábrica<br />

Não é possível –<br />

40 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

Menu 1: Barreira de luz<br />

Movimento de portão ABERTO Movimento de portão FECHADO<br />

A3 O portão pára Portão faz inversão breve 1<br />

B3 Portão faz inversão breve 1<br />

Portão faz inversão breve 1<br />

C3 O portão pára Portão faz inversão longa 2<br />

D3 Portão faz inversão longa 2<br />

Sistema de accionamento<br />

A1 Funcionamento sem barreira de luz<br />

B1 Funcionamento com barreira de luz do sistema (XP020)<br />

C1 Funcionamento com barreira de luz de 2 fios (nos terminais 70+71)<br />

D1 Funcionamento com barreira de luz de 2 fios do sistema<br />

Menu 3: Função do dispositivo automático de desconexão<br />

Portão faz inversão longa 2<br />

1 O portão faz uma inversão breve: O sistema de accionamento movimenta o portão por um instante<br />

no sentido contrário, para libertar um eventual obstáculo.<br />

2 O portão faz uma inversão longa: O sistema de accionamento movimenta o portão até à posição<br />

oposta.<br />

Menu 4: Modos de serviço<br />

ABERTO FECHADO<br />

A4 Homem morto Homem morto<br />

B4 Automanutenção Homem morto<br />

C4 Homem morto Automanutenção<br />

D4 Automanutenção Automanutenção<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 41


9. Funções ampliadas do accionamento<br />

Menu 5: Função dos dispositivos de comando de sentido<br />

Dispositivos de comando de sentido Explicações<br />

A5 Não activado<br />

B5 Só PARAGEM<br />

Menu 6: Função dos dispositivos de comando de impulso<br />

Os dispositivos de comando de sentido só activam uma<br />

ordem com o portão parado.<br />

O portão em movimento é parado por cada um dos<br />

dispositivos de comando de sentido.<br />

Dispositivos de comando de impulso Explicações<br />

A6 Não activado<br />

B6<br />

só PARAGEM, seguidamente sequência<br />

normal<br />

Os dispositivos de comando de impulso só activam uma ordem<br />

com o portão parado.<br />

O portão em movimento é parado por cada um dos<br />

dispositivos de comando de impulso. A ordem seguinte põe<br />

em marcha o sistema de accionamento no sentido oposto<br />

(ABERTO – PARAGEM – FECHADO – PARAGEM – ABERTO).<br />

42 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


10. Avisos<br />

10.1 Avisos de status<br />

Avisos de status fornecem informações adicionais aos<br />

avisos de posição do portão sobre a situação do<br />

sistema de accionamento.<br />

Elementos de segurança:<br />

Legenda:<br />

LED (diodo luminoso) apagado<br />

LED brilha<br />

LED pisca devagar<br />

LED pisca ritmicamente<br />

LED pisca rápido<br />

O LED 1 serve como indicador de status dos<br />

elementos de segurança ligados durante a<br />

operação em curso (dispositivo de segurança<br />

no fim de cantos, barreira de luz).<br />

Se o respectivo elemento de segurança for<br />

accionado, o LED 1 acende durante o<br />

accionamento.<br />

Elementos de operação / por radiofrequência:<br />

O LED 7 serve como indicador de status<br />

durante a operação em curso e o teste de<br />

componentes dos elementos de comando<br />

ligados (ABERTO, FECHADO, PARAGEM,<br />

semi-ABERTO, etc.).<br />

Se o respectivo elemento de comando for<br />

accionado, o LED 7 acende durante o<br />

accionamento.<br />

Na entrada de um sinal de radiofrequência,<br />

o LED 7 pisca rápido.<br />

Fornecimento de fábrica<br />

Não é possível –<br />

10.2 Avisos de avaria<br />

As avarias do sistema são indicadas por um número de<br />

mensagem correspondente.<br />

O comando muda para o modo de mensagem.<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 43<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

Visualização dos números de mensagem<br />

durante aprox. 3 segundos<br />

(exemplo: mensagem 15).<br />

Intervalo de visualização durante aprox.<br />

1 segundo.<br />

Visualização do modo operacional<br />

durante aprox. 3 segundos<br />

(exemplo: tensão de serviço).<br />

Intervalo de visualização durante aprox.<br />

1 segundo.<br />

5. Repetição das visualizações 1 – 4.<br />

Observação:<br />

- O comando indica os números de<br />

mensagem através do piscar rítmico<br />

de uma ou mais visualizações.<br />

O número de mensagem determinase<br />

adicionando os algarismos.<br />

- Durante a programação, as mensagens<br />

de status e as outras mensagens são<br />

suprimidas. As visualizações no modo<br />

de programação são sempre óbvias.


10. Avisos<br />

Os números de mensagem têm duas funções:<br />

1. Indicam a razão pela qual o comando não pode<br />

executar correctamente a ordem de marcha em<br />

fila de espera.<br />

2. Indicam os componentes defeituosos, para se<br />

poder prestar uma assistência melhor e mais<br />

rápida no terreno e substituir apenas as peças<br />

avariadas do comando.<br />

O comando permanece no modo de mensagem<br />

até mudar para o modo operacional ou modo de<br />

diagnóstico.<br />

Mudança para o modo operacional<br />

O comando muda para o modo operacional logo que<br />

receber um impulso de movimento.<br />

Mudança para o modo de diagnóstico<br />

A mudança para o modo de diagnóstico pode<br />

efectuar-se a partir do modo de mensagem e do<br />

modo operacional.<br />

• Prima a tecla (P) brevemente.<br />

O comando muda para o modo de diagnóstico e<br />

indica o último erro.<br />

44 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


10. Avisos<br />

10.3 Eliminação de avaria<br />

10.3.1 Avarias sem indicação de mensagens de avaria<br />

Defeito Causa Eliminação<br />

Indicador 8 não brilha. - Falta tensão. - Controlar se há tensão de rede disponível.<br />

- Controlar conexão eléctrica.<br />

Nenhuma reacção após<br />

geração de impulso.<br />

Nenhuma reacção após<br />

geração de impulso através<br />

de emissor manual.<br />

- Protecção térmica no transformador<br />

de rede reagiu.<br />

- Deixar transformador de rede esfriar.<br />

- Unidade de comando com defeito. - Deixar controlar o sistema de accionamento.<br />

- Bornes de conexão para tecla<br />

“Impulso” pressionados demais,<br />

p. ex. através de curto-circuito de<br />

cabos ou bornes chatos.<br />

- Desconectar da unidade de comando, a título de teste,<br />

a tecla chave ou tecla de pressão interna eventualmente<br />

cablada (ponto 6.7):<br />

Retirar cabo da tomada XB10, enfiar plug de curto-circuito e<br />

procurar defeito de cablagem.<br />

- Antena modular não conectada. - Conectar antena modular com unidade de comando<br />

(ponto 8.1).<br />

- Codificação do emissor manual não<br />

coincide com a codificação do<br />

receptor.<br />

- Activar novamente emissor manual (ponto 8.5.3).<br />

- Bateria do emissor manual vazia. - Colocar nova bateria (ponto 7.1).<br />

- Emissor manual ou electrónica de<br />

comando ou antena modular com<br />

defeito.<br />

- Deixar controlar todos os 3 componentes.<br />

Legenda:<br />

LED (diodo luminoso) apagado<br />

LED brilha<br />

LED pisca devagar<br />

LED pisca ritmicamente<br />

LED pisca rápido<br />

Fornecimento de fábrica<br />

Não é possível –<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 45


10. Avisos<br />

10.3.2 Avarias com indicação de mensagem de avaria<br />

Defeito Causa Eliminação<br />

Aviso 7 - Após 120 segundos sem apertar tecla alguma, o modo de programação se conclui automaticamente.<br />

- Programação das posições do portão ABERTO e FECHADO sem passar pelo ponto de referência.<br />

Aviso 8 - Sensor de ponto de referência<br />

avariado.<br />

Aviso 9 - Impulsos de sensor de velocidade de<br />

rotação inexistentes,<br />

sistema de accionamento bloqueado.<br />

Aviso 10 - Portão movimenta-se de forma<br />

demasiadamente pesada.<br />

- Portão bloqueia.<br />

- Força motriz máxima ajustada fraca<br />

demais.<br />

- Deixar controlar o sistema de accionamento.<br />

- Deixar controlar o sistema de accionamento.<br />

- Fazer o portão movimentar-se.<br />

- Deixar controlar pelo vendedor especializado a força motriz<br />

máxima (ponto 9.4 / nível 2 / menu 1+2).<br />

Aviso 11 - Limitação do tempo de movimento. - Deixar controlar o sistema de accionamento.<br />

Aviso 15 - Barreira de luz interrompida ou com<br />

defeito.<br />

- Barreira de luz programada,<br />

mas não conectada.<br />

Aviso 16 - Sensor de corrente para dispositivo<br />

automático de desconexão com<br />

defeito.<br />

- Remover obstáculo ou deixar controlar a barreira de luz.<br />

- Desactivar ou conectar a barreira de luz.<br />

- Deixar controlar o agregado do motor.<br />

46 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


10. Avisos<br />

Defeito Causa Eliminação<br />

Aviso 26 - Subtensão, sistema de accionamento<br />

sobrecarregado no ajuste da força<br />

máxima, nível 16.<br />

Aviso 28 - Portão movimenta-se de forma<br />

demasiadamente pesada ou<br />

irregularmente.<br />

- Portão bloqueia.<br />

- Dispositivo automático de desconexão<br />

ajustado de forma demasiado sensível.<br />

- Deixar controlar a alimentação de tensão externa.<br />

- Fazer o portão movimentar-se.<br />

- Controlar movimento do portão e fazer com que o portão<br />

se movimente.<br />

- Deixar controlar pelo vendedor especializado o dispositivo<br />

automático de desconexão (ponto 9.4 / nível 2 / menu 3+4).<br />

Aviso 35 - Electrónica com defeito. - Deixar controlar o sistema de accionamento.<br />

Aviso 36 - Plug de curto-circuito retirado, mas<br />

tecla Parar não conectada.<br />

- Circuito de corrente de repouso<br />

interrompido.<br />

- Conectar a tecla Parar ou plug de curto-circuito (ponto 6.7).<br />

Legenda:<br />

LED (diodo luminoso) apagado<br />

LED brilha<br />

LED pisca devagar<br />

LED pisca ritmicamente<br />

LED pisca rápido<br />

Fornecimento de fábrica<br />

Não é possível –<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 47


11. Anexo<br />

11.1 Vista de conjunto das peças de reposição Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed<br />

11.1.1 Peças sobressalentes - barra<br />

11.1.1 / 1<br />

#77690<br />

#77692<br />

#8053699<br />

#8050153<br />

#8051653<br />

#8011292<br />

#47500<br />

#77684<br />

#77687<br />

#8050333<br />

#72182<br />

#74266<br />

#71104<br />

#79015<br />

#72945<br />

Artigo Nr. Descrição<br />

48 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)<br />

#71107<br />

#77682<br />

#77683<br />

#79012<br />

Legenda peças de reposição 11.1.1 / 1<br />

77690<br />

77692<br />

72945<br />

Conjunto de substituição de<br />

cordão de esfera ST-11-L<br />

Conjunto de substituição de<br />

cordão de esfera ST-12-L<br />

Came de manobra de cordão<br />

de esfera (embalagem com<br />

5 unidades)<br />

8053699 Desvio/Barra de accionamento<br />

77684 Corrente de rolos SK-11-L<br />

77687 Corrente de rolos SK-12-L<br />

8050333 Corrente de rolos SK-13<br />

71107<br />

47500<br />

Peça de manobra de corrente<br />

(embalagem com 5 unidades)<br />

Conjunto de união de<br />

corrente<br />

72182 Unidade de accionamento SK<br />

77682 Corrente dentada SZ-11-L<br />

77683 Corrente dentada SZ-12-L<br />

79012 Corrente dentada SZ-13<br />

8011292<br />

Conjunto de união de<br />

corrente dentada<br />

74266 Unidade de accionamento SZ<br />

8050153<br />

Dispositivo de arrastamento<br />

de portão<br />

8051653 Carro de guia<br />

71104<br />

79015<br />

Casquilho de adaptação<br />

(embalagem com 5 unidades)<br />

Clipe de correia dentada<br />

(embalagem com<br />

10 unidades)


11. Anexo<br />

11.1.2 Peças sobressalentes Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed<br />

11.1.2 / 1<br />

#83706<br />

#84670<br />

#84671<br />

#84672<br />

#83844<br />

#84656<br />

#84657<br />

#84659<br />

#83828<br />

#84662<br />

#84663<br />

#84664<br />

#84667<br />

#83429<br />

#83430<br />

#83431<br />

#82830<br />

#8054389<br />

#74449<br />

Legenda peças de reposição 11.1.2 / 1<br />

Artigo Nr. Descrição<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 49<br />

83429<br />

83430<br />

83431<br />

82830<br />

Tampa de accionamento<br />

Comfort 220.2<br />

Tampa de accionamento<br />

Comfort 250.2<br />

Tampa de accionamento<br />

Comfort 252.2<br />

Tampa de accionamento<br />

Comfort 250.2 speed<br />

74449 Blindagem de accionamento<br />

84670<br />

84671<br />

84672<br />

83844<br />

8054389<br />

84656<br />

84567<br />

84569<br />

83828<br />

84662<br />

84663<br />

84664<br />

84667<br />

83706<br />

Motor redutor de corrente<br />

contínua Comfort 220.2<br />

Motor redutor de corrente<br />

contínua Comfort 250.2<br />

Motor redutor de corrente<br />

contínua Comfort 252.2<br />

Motor redutor de corrente<br />

contínua<br />

Comfort 250.2 speed<br />

Sensor de ponto de<br />

referência<br />

Transformador<br />

Comfort 220.2 EU<br />

Transformador<br />

Comfort 250.2 EU<br />

Transformador<br />

Comfort 252.2 EU<br />

Transformador<br />

Comfort 250.2 speed EU<br />

Transformador<br />

Comfort 220.2 GB<br />

Transformador<br />

Comfort 250.2 GB<br />

Transformador<br />

Comfort 252.2 GB<br />

Transformador<br />

Comfort 250.2 speed GB<br />

Pacote com acessórios<br />

Comfort 220.2, 250.2,<br />

252.2, 250.2 speed


11. Anexo<br />

11.1.2 / 2<br />

#83717<br />

#83713<br />

#83722<br />

#83688<br />

#83708<br />

#83714<br />

#83723<br />

#83710<br />

Legenda peças de reposição 11.1.2 / 2<br />

Artigo Nr. Descrição<br />

50 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)<br />

83717<br />

83713<br />

83722<br />

83688<br />

83718<br />

83714<br />

83723<br />

83710<br />

Agregado do motor<br />

Comfort 220.2 EU<br />

Agregado do motor<br />

Comfort 250.2 EU<br />

Agregado do motor<br />

Comfort 252.2 EU<br />

Agregado do motor<br />

Comfort 250.2 speed EU<br />

Agregado do motor<br />

Comfort 220.2 GB<br />

Agregado do motor<br />

Comfort 250.2 GB<br />

Agregado do motor<br />

Comfort 252.2 GB<br />

Agregado do motor<br />

Comfort 250.2 speed GB


11. Anexo<br />

11.2 Dados técnicos Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed<br />

Dados eléctricos Comfort 220.2 Comfort 250.2 Comfort 252.2 Comfort 250.2 speed<br />

Tensão nominal *) V 230 / 260<br />

Frequência nominal Hz 50 / 60<br />

Consumo de corrente A 1,1<br />

Absorção de potência em operação KW 0,25<br />

Absorção de potência em stand-by W 3,9 1,7<br />

Modo de operação (tempo de ligação) min. KB 2 KB 5 KB 2<br />

Tensão de comando V DC 24<br />

Tipo de protecção do agregado do<br />

motor<br />

IP 20<br />

Classe de protecção<br />

*) Possíveis diferenças específicas de países<br />

II<br />

Dados mecânicos Comfort 220.2 Comfort 250.2 Comfort 252.2 Comfort 250.2 speed<br />

Força máxima de tracão e pressão N 500 700 1.000 700<br />

Velocidade de movimento mm/seg. 140 220<br />

Tempo de abertura (específico para<br />

cada portão)<br />

seg. 15 9,5<br />

Dados do ambiente Comfort 220.2 Comfort 250.2 Comfort 252.2 Comfort 250.2 speed<br />

Dimensões do agregado do motor mm 220x125x395<br />

Peso kg 3,8 4,1 4,2 4,5<br />

Faixa de temperatura °C -20 até +60 °C<br />

Volume de fornecimento *)<br />

Agregado de motor<br />

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed<br />

com comando electrónico integrado<br />

Telecomando multibits, 868 MHz,<br />

mini-emissor manual digital 302, 2 canais,<br />

Telecomando multibits, 868 MHz,<br />

micro-emissor manual digital, 3 canais<br />

*) Possíveis diferenças específicas de países<br />

Características / Funções de segurança<br />

Tecnologia de ponto de referência x<br />

Partida suave / parada suave x<br />

Fusível de diferimento x<br />

Dispositivo automático de desconexão x<br />

Protecção anti-bloqueio x<br />

Protecção de subtensão x<br />

Limitação do tempo de movimento x<br />

Desconexão final electrónica<br />

Conexão para teclas de pressão, tecla codificada<br />

x<br />

e tecla chave<br />

Ligação de mensagem de sensor de fim de curso<br />

x<br />

sem potencial x<br />

Sinalização de defeitos x<br />

Acessórios<br />

Antena modular, 868 MHz, IP 65 x<br />

Consola de montagem para portões seccionais x<br />

Jogos de destravamento para portões basculantes x<br />

KBraço radial para portões basculantes x<br />

Guarnição para portões de fole x<br />

Barreira de luz x<br />

Destravamento de emergência<br />

Relé para lâmpada intermitente para funcionamento do<br />

x<br />

dispositivo de fecho automático x<br />

Conjunto de reapetrechamento para sensor de fim<br />

de curso sem potencial ABERTO/FECHADO/LUZ x<br />

Botão de pressão x<br />

Interruptor de chave x<br />

Interruptor de código x<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 51


11. Anexo<br />

11.3 Declaração do fabricante 11.4 Declaração de conformidade CE<br />

Declaramos por este meio que o produto abaixo<br />

descrito corresponde, pela sua concepção e modelo<br />

bem como na versão posta em circulação por nós, às<br />

respectivas exigências básicas de segurança e de saúde<br />

da Directiva CE relativa à Tolerância Electromagnética,<br />

da Directiva relativa à Maquinaria e da Directiva sobre<br />

Baixa Tensão.<br />

Em caso de qualquer tipo de alteração não previamente<br />

acorda com nossa empresa, a presente declaração<br />

perderá sua validade.<br />

Produto: Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed<br />

Directivas CE pertinentes:<br />

Directiva CE relativa à Tolerância Electromagnética<br />

(89/336/EWG),<br />

Directiva relativa à Maquinaria<br />

(98/37/EWG)<br />

Directiva sobre Baixa Tensão<br />

(73/23/EWG und 93/68/EWG).<br />

Normas harmonizadas aplicadas, especialmente:<br />

EN 292-1<br />

EN 61000-6-2<br />

EN 61000-6-3<br />

EN 55014<br />

EN 61000-3-2<br />

EN 61000-3-3<br />

EN 60335-1<br />

EN 60335-2-95<br />

EN 12445<br />

EN 12453<br />

EN 300220-1<br />

EN 301489-3<br />

ETS 300683<br />

02.01.2008 ppa. K Goldstein<br />

<strong>Marantec</strong> <strong>Antriebs</strong>- und Steuerungstechnik GmbH & Co. KG<br />

Remser Brook 11 · 33428 Marienfeld · Germany<br />

Fon +49 (52 47) 7 05-0<br />

Declaramos por meia desta, que o produto abaixo<br />

descrito corresponde, pela sua concepção e modelo<br />

bem como na versão posta em circulação por nós, às<br />

respectivas exigências básicas de segurança e de saúde<br />

da Directiva CE relativa à Tolerância Electromagnética,<br />

da Directiva relativa à Maquinaria e da Directiva sobre<br />

Baixa Tensão.<br />

Em caso de qualquer tipo de alteração não previamente<br />

acorda com nossa empresa, a presente declaração<br />

perderá sua validade.<br />

Produto:<br />

Directivas CE pertinentes:<br />

Directiva CE relativa à Tolerância Electromagnética<br />

(89/336/EWG),<br />

Directiva relativa à Maquinaria<br />

(98/37/EWG)<br />

Directiva sobre Baixa Tensão<br />

(73/23/EWG und 93/68/EWG).<br />

Normas harmonizadas aplicadas, especialmente:<br />

EN 292-1<br />

EN 61000-6-2<br />

EN 61000-6-3<br />

EN 55014<br />

EN 61000-3-2<br />

EN 61000-3-3<br />

EN 60335-1<br />

EN 60335-2-95<br />

EN 12445<br />

EN 12453<br />

EN 300220-1<br />

EN 301489-3<br />

ETS 300683<br />

Data / assinatura<br />

52 Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008)


11. Anexo<br />

Manual de montagem e operação, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed P (#84008) 53


Português Protegido por direito autoral.<br />

Reprodução, inclusive parcial, somente com nossa autorização.<br />

Ressalvadas alterações que sirvam ao progresso técnico.<br />

84008<br />

Versão: 04.2008<br />

#84 008<br />

1 - P 360283 - M - 0.5 - 0308

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!