20.01.2013 Views

Polens vugge Sjøparken Agnes Wild Coast - Sandefjord lufthavn Torp

Polens vugge Sjøparken Agnes Wild Coast - Sandefjord lufthavn Torp

Polens vugge Sjøparken Agnes Wild Coast - Sandefjord lufthavn Torp

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

REISEMAGASIN FOR SANDEFJORD LUFTHAVN TORP nr 4 2007<br />

Take-Off<br />

GRATIS<br />

reisemagasin!<br />

poznan:<br />

<strong>Polens</strong> <strong>vugge</strong><br />

<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong><br />

<strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong>:<br />

På fottur i Sør-Afrika<br />

Nyt livet i<br />

MADRID


2<br />

Julebord til sjøs<br />

Snart er den her, tiden vi alle har ventet på<br />

– julebordstiden. Gleden er stor og forventningene<br />

høye til årets første smakebit. Ribbe, medisterkaker,<br />

kalkun, pinnekjøtt og julepølse – en himmelsk mat<br />

som bare serveres en gang i året. Drikke til maten<br />

er inkludert i prisen. Julebord til sjøs er et perfekt<br />

alternativ for bedrifter, foreninger og lag. Det er<br />

rimelig, og alle er samlet hele reisen.<br />

DRIKKE ER INKLUDERT<br />

Julebordsfest<br />

fra kr 265,-<br />

Båtreisen t/r for 1 person. Julebord med drikke til maten på utreisen.<br />

Retur samme seiling. Gyldig 09.11.-23.12. søndag-torsdag kl 1300, 1630, 1930*<br />

og fredag-lørdag kl 1300. Tillegg fredag-lørdag kl 1630 og 1930 kr 130,- pr. person.<br />

Turkode 1013. *) Ikke mandag.<br />

Aldersgrense 20 år, 23 år fredag og lørdag på kveldsavgangene.<br />

På kveldsavgangene i weekend spiller live-band opp til dans,<br />

med spenstige rytmer det svinger av.<br />

Det skjer på Color Viking!<br />

AVGANG KL 1630<br />

10.11.<br />

Kari Gjærum & Philip Kruse<br />

17.11.<br />

Tor Endresen med musiker<br />

24.11.<br />

Steinar Albrigtsen, Monika Norli,<br />

Andy Nesblom<br />

01.12.<br />

Ila Auto<br />

08.12.<br />

Jørn Hoel Trio<br />

15.12.<br />

Ni LiV<br />

22.12.<br />

Trond Granlund Band<br />

Pianoentertainer i baren<br />

mandag-lørdag.<br />

Booking 810 00 811 • www.colorline.no<br />

Det skjer på Bohus!<br />

AVGANG KL 1930<br />

09.11. og 10.11.<br />

Yellow Brick Road Trio<br />

16.11. og 17.11.<br />

Blue Jeans Band<br />

23.11. og 24.11.<br />

PS-Live<br />

30.11. og 01.12.<br />

Beson & Co<br />

07.12. og 08.12.<br />

Claes Lindberg Covershow<br />

14.12. og 15.12.<br />

Yellow Brick Road Trio<br />

21.12. og 22.12.<br />

No Problem<br />

FORTSATT<br />

LEDIGE<br />

PLASSER<br />

SANDEFJORD - STRÖMSTAD<br />

Snarveien til<br />

Sverige!<br />

DIREKTE FRA TORP TIL KRETA<br />

& KROATIA MED APOLLO!<br />

RETHYMNON<br />

(KRETA)<br />

Rethymnon har en trivelig<br />

og sjarmerende småbystemning,<br />

til tross for at<br />

byen er Kretas tredje<br />

største. Her er stranden<br />

mer enn 10 km lang!<br />

Lørdager 17/5 - 27/9<br />

AGIA MARINA &<br />

KATO STALOS<br />

(KRETA)<br />

Agia Marinas popularitet skyldes<br />

hovedsakelig den herlige<br />

stranden og den stemningfulle<br />

atmosfæren. Kato Stalos er en<br />

forlokkende ferieby som inviterer<br />

til deilige dager med sol,<br />

bad og rekreasjon.<br />

Lørdager 17/5 - 27/9<br />

CHANIA BY &<br />

AGII APOSTOLI<br />

(KRETA)<br />

Agii Apostoli er en fredelig<br />

ferieby med vakre badeviker<br />

og langgrunne sandstrender.<br />

Chania by, som ligger kun fire<br />

kilometer unna, lokker med<br />

alt man kan forvente seg av<br />

en tradisjonell gresk havneby.<br />

Lørdager 17/5 - 27/9<br />

HVAR<br />

(KROATIA)<br />

Hvar lokker med<br />

stemningsfulle middelalderlandsbyer,krystallklart<br />

vann og et hektisk<br />

fornøyelsesliv.<br />

Lørdager 10/5-20/9<br />

apollo.no<br />

✆810 20 000<br />

PLATANIAS &<br />

MALEME<br />

(KRETA)<br />

Platanias er en populær ferieby,<br />

og har alt den ferierende<br />

måtte ønske seg. Søker du rekreasjon<br />

i fredelige omgivelser,<br />

anbefales det hyggelige feriestedet<br />

Maleme.<br />

Lørdager 17/5-27/9<br />

MAKARSKAS<br />

RIVIERA<br />

(KROATIA)<br />

Den vakre kystlinjen<br />

med det klare blå havet<br />

lokker besøkende fra fjern<br />

og nær. Her nyter du<br />

badelivets gleder.<br />

Lørdager 10/5-20/9<br />

KALIVES &<br />

ALMYRIDA<br />

(KRETA)<br />

Kalives og Almyrida er to<br />

forlokkende små feriesteder<br />

med en ekte gresk sjarm og<br />

atmosfære. Hit reiser man<br />

for å koble av, nyte og<br />

komme uthvilt tilbake.<br />

Lørdager 17/5 - 27/9<br />

BRAC<br />

(KROATIA)<br />

Gjennom årtier har<br />

besøkende kommet til øya<br />

for å nyte sol, bad<br />

og den vakre naturen.<br />

Lørdager 10/5-20/9<br />

Apollo er Norges største arrangør av reiser til Kreta og Kroatia!<br />

3


Ta med<br />

tannbørste!<br />

<strong>Sandefjord</strong>, t: 33 48 35 10 Tønsberg, t: 33 30 85 80<br />

w w w . k i l e n b r y g g e . n o<br />

Innflyttingsklare, fantastiske<br />

balkongleiligheter på vannet med sjøglitter<br />

og smygende kveldssol!<br />

Innhold:<br />

4 5<br />

Artikler<br />

Madrid 8<br />

el escorial 16<br />

Tapas 20<br />

Vintips 23<br />

helhetsplanen for <strong>Torp</strong> 24<br />

poznan 28<br />

<strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong> i sør-afrika 37<br />

sjøparken agnes 42<br />

Novelle<br />

Fortellinger om å være far 53<br />

Faste spalter<br />

aktuelt 7<br />

barnesider 34<br />

kultur 47<br />

hummer & kanari 58<br />

Miljø 63<br />

Terminalkart 64<br />

sandefjord <strong>lufthavn</strong> booking 65<br />

<br />

Take-Off<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

MADRID<br />

Madrid<br />

(s. 8)<br />

(s. 8)<br />

Langs strendene på <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong> (s. 37)<br />

Coverfoto: Spanias ambassade<br />

Ansvarlig utgiver: <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn AS, www.torp.no<br />

Redaktør: Tine Kleive-Mathisen<br />

Redaksjon: Tine Kleive-Mathisen, Trude Fjeldbo,<br />

Silje Aafos Tetlivold, Pia Gundersen og Brynhild Hunskaar.<br />

Tekst og formgivning: Allegro Tønsberg, www.allegro.no<br />

Annonsesalg: Allegro Tønsberg, tlf: 99 00 24 85<br />

Trykk: LO&S grafi sk<br />

Papir: Multiart silk<br />

Opplag: 15.000<br />

Poznan (s. 28)<br />

MILJØMERKET<br />

241 Trykksak 669<br />

<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn AS<br />

<strong>Torp</strong>veien 130, 3241 <strong>Sandefjord</strong><br />

Telefon: 33 42 70 00<br />

Telefax: 33 42 70 01<br />

E-mail: post@torp.no<br />

Hjemmeside: www.torp.no


Stadig flere reisemål fra <strong>Torp</strong>!<br />

Charter vinter:<br />

• Gran Canaria<br />

• Lanzarote<br />

• Tenerife<br />

Charter sommer:<br />

• Kreta<br />

• Kroatia<br />

• Kypros<br />

• Mallorca<br />

• Rhodos<br />

• Tyrkia<br />

Nye direkteruter<br />

• Poznan: 3 ukentlige avganger.<br />

oppstart 31. januar 2008. Wizz air.<br />

• Gdansk: 3 ukentlige avganger.<br />

oppstart 31. januar 2008. Wizz air.<br />

6<br />

Glasgow<br />

Dublin<br />

Madrid<br />

Bergen<br />

Haugesund<br />

Stavanger<br />

Liverpool<br />

London Amsterdam<br />

Marseille<br />

Trondheim<br />

<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />

Bremen<br />

Frankfurt<br />

Milano<br />

København<br />

Gdansk<br />

Poznan<br />

Pisa (sommerrute)<br />

Warszawa<br />

Katowice<br />

Barcelona<br />

www.torp.no<br />

Flybussen i Vestfold og Telemark<br />

TELEMARKEKSPRESSEN<br />

Tønsberg - SANDEFJORD LUFTHAVN, TORP - <strong>Sandefjord</strong> -<br />

Porsgrunn - Larvik - Skien - Ulefoss - Bø - Skien<br />

Inntil 12 daglige avg. fra tidlig morgen til sen kveld!<br />

Se på nettet eller ring p 177 / 820 21 300 (kr. 10,87 pr. min)<br />

www.telemarkekspressen.no<br />

nor-way.no<br />

Vi skal samme veien<br />

<strong>Torp</strong> LufthavnAvis 2006.indd 1 13.01.2006 09:58:05<br />

Aktuelt:<br />

Ta toget til <strong>Torp</strong><br />

Med Vestfold fylke i førersetet, er det<br />

inngått et bredt samarbeid for å få til<br />

et togstopp med sømløs busstilbringertjeneste<br />

til <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>. Det<br />

vil bli etablert en midlertidig <strong>Torp</strong>-stasjon<br />

ved fylkesvei 272 (Feensveien) på Råstad,<br />

med én perrong og et leskur der alle tog<br />

skal stoppe. Derfra blir det skyttelbuss til<br />

fl yplassterminalen. Billettprisene skal ikke<br />

øke som følge av dette, busstransporten er<br />

inkludert i togbilletten. Ordningen vil være<br />

på plass tidlig på nyåret 2008.<br />

4 direkteruter til Polen<br />

I midten av juli i år startet Wizz Air sine<br />

fl yvninger til Warszawa. Samtidig kunngjorde<br />

selskapet at de fra januar 2008 vil<br />

opprette to nye direkteforbindelser mellom<br />

<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> og Polen. Fra 31.<br />

januar fl yr de til Gdansk og Poznan.<br />

www.wizzair.com<br />

Apollo dobler på <strong>Torp</strong><br />

Neste sommer fl yr Apollo til Chania og<br />

Vestre Kreta hver lørdag fra mai til oktober.<br />

I tillegg er det satt opp avganger til Mallorca<br />

på sensommeren og høsten. Kroatia har<br />

solgt veldig bra i år og vil fortsatt stå på<br />

planen neste sommer.<br />

www.apollo.no<br />

Ryanair 10 år på <strong>Torp</strong>!<br />

I november er det 10 år siden det første<br />

fl yet fra Ryanair landet på <strong>Sandefjord</strong><br />

Lufthavn <strong>Torp</strong>. Ryanair var det første billigfl<br />

yselskapet i Norge, og var med på å sette<br />

<strong>Torp</strong> på kartet. Med åpning av ny hovedfl yplass<br />

på Gardermoen året etter, steg passasjerstatistikken<br />

på <strong>Torp</strong> fort i været.<br />

De startet med 2 daglige avganger til<br />

London Stansted, billettprisen var på 999<br />

kroner – ufattelig billig den gangen. Siden<br />

har billettene stadig blitt billigere, og i det<br />

siste har Ryanair annonsert nær sagt gratis<br />

billetter fra <strong>Torp</strong>.<br />

Siden starten i november 1997 har<br />

Ryanair opprettet 10 nye ruter her, og har<br />

til sammen fl øyet over 3 700 000 passasjerer<br />

til/fra <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>.<br />

www.ryanair.no<br />

Leder<br />

1,5 millioner reisende i 2007?<br />

Igjen kan vi glede oss over at trafi kken vokser hos oss, og at vi har<br />

satt nye rekorder stort sett hver eneste måned. Vi regner med å<br />

passere 1,5 millioner reisende for første gang, og det merkes at det<br />

enkelte dager er over 6000 mennesker innom terminalen hos oss.<br />

Høsten har vært preget av at vi har bygget om, og det har stort<br />

sett gått meget bra i forhold til at det har vært så stor trafi kk. Vi er<br />

nå snart ferdige og håper at det nye innsjekkingsområdet med nye<br />

skranker, og ikke minst alle de nye automatene, fungerer bra. Har<br />

du først lært deg å bruke innsjekkingsautomat, er det fort og enkelt<br />

neste gang du skal ut å reise.<br />

Dash-8 Q400-problematikken løst<br />

Høsten fi kk en noe tøff start da Widerøe måtte sette alle sine Dash-<br />

8 Q400-fl y på bakken. Dog i en vanskelig situasjon må vi få rose<br />

Widerøe for å håndtere dette på en svært proff måte, der de fi kk<br />

erstatningsfl y inn i trafi kken på <strong>Torp</strong> etter meget kort tid. Gratulerer,<br />

det klarte dere i Widerøe meget elegant! I tillegg er det godt å se<br />

at de fl este reisende som ble berørt, har vist stor forståelse for at<br />

sikkerhet har høyeste prioritet.<br />

Konkurranse på andre siden av fjorden<br />

I høst har vi også fått en ny konkurrent på andre siden av Oslo-fjorden.<br />

Om det ennå ikke har tatt helt av på Rygge, så er det nå 3 fl yplasser<br />

i ”Oslo-området” som slåss om de reisende. Konkurranse er sunt og<br />

vi skal gjøre vårt beste for å beholde mest mulig trafi kk her hos oss.<br />

Det er ikke tvil om at det er spennende tider både utover vinteren og<br />

våren med tanke på hvordan dette vil påvirke oss på <strong>Torp</strong>.<br />

I denne utgaven av Take-Off kan du også lese om hvordan fremtiden<br />

blir på <strong>Torp</strong>, hvor perspektiv frem mot år 2050 legges frem i<br />

helhetsplanen.<br />

God lesning og velkommen tilbake til oss på <strong>Torp</strong>!<br />

Tine Kleive-Mathisen<br />

Markedssjef<br />

7


…de Madrid al Cielo<br />

8<br />

“Når du har opplevd Madrid, er det bare himmelen<br />

som gjenstår” – det er den frie oversettelsen av det<br />

berømte utsagnet. Den spanske hovedstaden må<br />

oppleves personlig, på stedet.<br />

TeksT: bjørN hoelseTh<br />

FoTo: DeN spaNske aMbassaDe<br />

En egyptisk helligdom i Madrid – det<br />

over 2000 år gamle monumentet<br />

Templo de Debod.<br />

9


eisemål Madrid<br />

10<br />

Nattestemningen i Madrid er noe<br />

man sent glemmer. Byen har en<br />

heftig rytme.<br />

Madrid har en enorm puls, sier de som har oppholdt seg der en stund. ja, hele<br />

døgnet. likevel er det ingen stressende puls, legger kjenneren til. I Madrid<br />

velger man selv rytmen.<br />

kongeriket spanias største og viktigste by har 3,2 millioner innbyggere, og<br />

5,5 millioner om man tar med de nærmeste, urbaniserte omgivelsene. likevel<br />

karakteriseres byen som grønn, solrik, lett å bevege seg i – og full av brå over-<br />

raskelser:<br />

Tett og åpent<br />

Monumental arkitektur strekker seg mot<br />

synsranden, slottslignende bygninger kappes<br />

med himmelstrebende kirkespir og –domer<br />

om oppmerksomheten. Store skulpturer<br />

vitner om at fortidens myndigheter hadde<br />

sans for offentlig kunst og utsmykning.<br />

Rundt hjørnet dumper man inn i gamle<br />

middelalderkvarterer, der folkestimen er<br />

på leting etter ett eller annet, et spisested,<br />

en bar, et sted å handle. Så åpner bylandskapet<br />

seg igjen, og man kan dukke inn<br />

i en grønn lunge, en park, den botaniske<br />

hagen kanskje, eller entre en livlig barrio<br />

(kvarter) som det er 127 av i Madrid.<br />

Lysløype a la tapas<br />

En tapasmiddag i Madrid er ikke som vanlige<br />

restaurantbesøk hvor man gjerne bestiller<br />

et bord på en populær restaurant og sitter<br />

der noen timer før utelivet avsluttes med<br />

et barbesøk, eller muligens en nattklubb<br />

eller et diskotek. I Madrid slenger man<br />

innom flere tapasbarer (om det er plass,<br />

bordbestilling er ikke vanlig) på en runde<br />

som gjerne kan vare til godt over midnatt.<br />

Man spiser seg ikke bråmett på ett sted,<br />

men fordeler matinntaket på flere stoppesteder.<br />

På forhånd har man kanskje sittet<br />

avslappet på en terrazza ved en av de<br />

mange plazaene, med nasjonaldrikken<br />

sangria. Man rekker over mye i løpet av en<br />

slik lysløyperunde, og får fort sansen for<br />

spansk mat og spansk drikke.<br />

Kunstens Madrid<br />

De fleste har fått med seg at Madrid byr<br />

på en overveldende samling av vestlig<br />

kunst, fordelt på museene Prado, Thyssen-<br />

Bornemisza og La Reina Sofia. Bare Prado<br />

kan oppvise 8.600 malerier. Berømtheter<br />

som El Greco, Francisco Goya, Caravaggio,<br />

Hieronymus Bosch, Albrecht Dürer og<br />

Rembrandt er godt representert. Her må<br />

det gjøres et utvalg! Spesielt om man bare<br />

har en weekend til disposisjon.<br />

Etter kunstsafarien kan det være en<br />

lettelse (og kunst skal fordøyes langsomt,<br />

også i ettertid) å promenere i bydeler som<br />

Salamanca, Santa Ana, La Latina, Lavapiés,<br />

Puerta del Sol (for øvrig et svært travelt<br />

knutepunkt), Huertas, Malasana, Ventas<br />

eller Chueca. De har alle sin særegne sjarm<br />

til ulike tider på døgnet.<br />

Fordums prakt<br />

Den førstegangsbesøkende oppdager snart at<br />

Madrid er stinn av praktbygninger, kongelige<br />

residenser, imponerende regjeringskvarterer<br />

og flotte opera- og teaterbygg. Det er bare<br />

folkevrimmelen som får en til å bli vekket<br />

opp fra detaljstudiene.<br />

Ingen besøkende kan forlate byen uten å ha<br />

sett den vakre fontenen på Plaza de Cibeles,<br />

selve symbolet på Madrid.<br />

Turisten finner raskt veien til Plaza Mayor,<br />

det flotteste torget i hovedstaden. Plassen<br />

er fullstendig innelukket og omgitt<br />

av elegante bueganger. Området rundt<br />

kalles Habsburg Madrid, eller Det østerrikske<br />

Madrid. Gatene og passasjene her<br />

er overstrødd med gamle slott og klostre,<br />

små kirker og gamle butikker.<br />

Palacio Real (slottet) er enormt og<br />

storslått og strekker seg ut mot vestkanten,<br />

omgitt av velfriserte hageanlegg. Kong Juan<br />

Carlos bor ikke fast her, men representasjonsslottet<br />

byr på overveldende prakt.<br />

Flere severdigheter<br />

Madrid er i det hele tatt vakker , velregulert,<br />

og spekket med museer, gallerier, parker<br />

og et yrende kafé-, restaurant- og natteliv.<br />

Der finnes mer enn 100 flotte kirker og<br />

mange klostre.<br />

Blant kirkebyggene må særlig nevnes<br />

San Isidro el Real fra rundt 1650, og San<br />

Francisco el Grande fra 1780.<br />

Andre severdigheter: Catedral de la<br />

Almudena, Parque del Retiro, Nuevos<br />

Ministerios - og Real Madrids hjemmebane<br />

Estadio Santiago Bernabéu.<br />

En egyptisk helligdom i Madrid<br />

Selv i en moderne storby som Madrid kan<br />

man fortsatt bli overrasket over hva som<br />

gjemmer seg i parken Cuartel de la Montaña.<br />

Her finner du det over 2000 år gamle<br />

monumentet Templo de Debod som ble<br />

bragt til Spania fra Egypt, sten for sten – og<br />

omhyggelig rekonstruert her i hovedstaden.<br />

Tempelet stod opprinnelig ved Nilens bredder<br />

og ble reddet av UNESCO i forbindelse med<br />

byggingen av Aswan-dammen.<br />

Templo de Debod har vært åpent for<br />

publikum siden 1972, og er ett av de få<br />

storslagne egyptiske monumenter man<br />

kan se utenfor Egypts grenser.<br />

Gratis adgang. Metro stasjon: Plaza de<br />

España (Linje 2 og 10).<br />

11


closeup<br />

12<br />

<br />

<br />

Moulin Rouge-inspirert show!<br />

<br />

<br />

<br />

overføring av filer<br />

meny<br />

<br />

<br />

<br />

I forkant av konkurrentene på<br />

kundetilfredshet, kvalitet og løsninger!<br />

MILJØMERKET<br />

241 Trykksak 669<br />

LOS GRAFISK AS<br />

<br />

<br />

Spise i Madrid<br />

Madrid er en spennende restaurantby, og<br />

man kan fi nne noe fristende i fl ere av de<br />

mest sentrale bydelene. De best ansette<br />

utekafeene (terrazas) med lang åpningstid<br />

og tradisjonell atmosfære fi nner man i La<br />

Latina. Noe mer sofi stikert, eksklusivt og<br />

dyrere tilbud får turisten i bydelen Salamanca,<br />

mens Chueca er det trendy strøket.<br />

Huertas mellom Plaza Santa Ana og Paseo<br />

del Prado er gjerne stinn av folk, men det<br />

har sin sjarm, det også.<br />

Et sted å begynne i La Latina, er restaurantgaten<br />

Calle de la Cava Baja. I det<br />

hele tatt er gatene rundt Plaza Santa Ana<br />

å anbefale. Dette er også et godt utgangspunkt<br />

for tapeo, bar-til-bar-runder med tapas<br />

i siktet.<br />

Rundt Plaza Mayor vil man støte på<br />

mange konvensjonelle restauranter, men<br />

også utmerkede tapasbarer (utenom selve<br />

plassen). Ved siden av La Latina er også<br />

bydelen Lavapiés et sted med mange<br />

”gammeldagse” spisesteder.<br />

Utvalget er enormt, for i en hovedstad<br />

som Madrid fi nner man regionale mattradisjoner<br />

pluss internasjonale menyer,<br />

fra argentinsk biff til japansk sushi.<br />

Det er lett å peke på konkrete restauranter<br />

og barer, men du bør selv dra på<br />

oppdagelsesferd i den kulinariske lysløypa.<br />

Shoppe i Madrid<br />

Madrid er regnet som et shoppingparadis.<br />

For eksempel ABC Serrano Centro Commercial<br />

og resten av Serrano-gaten. Her fi nner<br />

man alle de kjente merkevarebutikkene.<br />

Ved Puerta del Sol er prisene lavere.<br />

Er man i byen på en søndag, kan<br />

markedet i El Rastro anbefales, det er et<br />

loppemarked med svært gamle tradisjoner.<br />

Er man på jakt etter matvarer som skal<br />

nytes under oppholdet eller tas med hjem,<br />

kan Mercado de San Miguel være et bra<br />

valg.<br />

Det sies at Madrid er et kitschparadis<br />

med et utrolig utvalg av alt mulig. En<br />

generell regel er at den besøkende fi nner<br />

alt som hjertet begjærer i gatene rundt<br />

Calle Preciados, midt i sentrum. Her er<br />

det stormagasiner, varehuskjeder og individuelle<br />

småbutikker. Noe av det samme<br />

kan sies om de nordvestlige områdene av<br />

hovedstaden Argüelles og Moncloa (Calle<br />

Princesa særlig).<br />

Skokjøpernes himmel? Den er langs<br />

Calle Augusto Figueroa.<br />

Plaza Mayor<br />

Casino de Madrid<br />

Puerta del sol<br />

Centro Norte<br />

reisemål Madrid<br />

13


14<br />

Grenland Group vokser!<br />

Klar for en plass på laget?<br />

Vi er et godt lag med tradisjon for å spille hverandre gode.<br />

Nå skal vi videreutvikle og utvide vår virksomhet i Grenland, <strong>Sandefjord</strong> og Oslo og ønsker forsterkninger.<br />

Vi har plass til deg som er ingeniør eller sivilingeniør og trives med faglige utfordringer. Vi har behov for<br />

både deg med lang fartstid og deg som ikke har så mange års erfaring.<br />

Noen av Grenland Groups strategiske<br />

gjennombrudd overfor olje- og gassindustrien:<br />

• Prosjekt innenfor semisubmersible rigg<br />

• Omfattende modifikasjonsarbeid på<br />

Oseberg-feltet for Norsk Hydro<br />

• Store subsea-prosjekt<br />

www.grenlandgroup.com<br />

Søknader bes sendt til:<br />

technology@grenlandgroup.com<br />

Merk søknaden med “<strong>Sandefjord</strong>/Grenland” eller “Oslo”<br />

Kontaktpersoner <strong>Sandefjord</strong>/Grenland:<br />

Terje Tvinnereim, mobil: 975 82 193<br />

Bjørn Anker, mobil: 911 80 709<br />

Kontaktperson Oslo:<br />

Johan Hancke, mobil: 913 54 732<br />

Tyrefekting omtales på kultursidene i de spanske avisene, noe som sier mye om hvilken<br />

plass tyrefektingen har i det spanske samfunn.<br />

Utfordring og mot, eller dyremishandling?<br />

Tyrefekting er omstridt i Norge og andre<br />

land, men La Corrida er unektelig et symbol<br />

på spansk kultur, en levning fra romertiden<br />

da gladiatorene kjempet mot ville dyr. Det<br />

dreier seg om et ritual, en oppvisning av<br />

mot – mannen mot dyret. Utfallet er gitt.<br />

Det kan være en ubehagelig opplevelse,<br />

men skal man først være kritisk<br />

mot fenomenet, bør man ha vært på en<br />

tyrefekting i hvert fall én gang og sett hva<br />

det går ut på.<br />

I Madrid fi nner du “tyrefektingens<br />

katedral” Plaza Monumental de las Ventas,<br />

hvor du kan se de største matadorene<br />

kjempe. Arenaen er kjent for sitt nådeløse<br />

publikum, og for å bli husket som matador<br />

må man lykkes her. Hele forestillingen varer<br />

rundt 2 ½ time, med 6 kamper og tyve<br />

minutter til hver kamp. Ulikt mye annet i<br />

Spania begynner kampene presis, så pass<br />

på å være ute i god tid.<br />

www.las-ventas.com<br />

Forrykende, lidenskapelig fl amenco<br />

i Madrid.<br />

Å oppleve Flamenco er… en opplevelse<br />

Man bør ikke ha forlatt byen etter et kort<br />

eller langt opphold uten å ha overvært en<br />

fl amenco-oppvisning. Et sted å starte er<br />

Café de Chinitas (C. Torija 7). Dette stedet er<br />

en av byens eldste fl amencosteder. Artistene<br />

er svært dyktige, og det er vanlig å spise<br />

middag til underholdningen. Turister strømmer<br />

til, så bestilling i god tid anbefales.<br />

Andre lignende steder er Candela<br />

(C. Olmo 2), Casa Patas (C. Canizares 10),<br />

Larios Café (C. Silvia 4), Las Carbonaras<br />

(Plaza del Conde de Miranda 1), La Soleá<br />

(Cava Baja 27), eller Pena Chaquwetón (C.<br />

Canarias 39).<br />

Listen er hentet fra Vega-reiseguiden<br />

om Madrid av Mary-Ann Gallagher (norsk<br />

oversettelse), som anbefales på det varmeste.<br />

www.defl amenco.com<br />

Filmstjerne for en dag?<br />

Storbyen Madrid har noe for de fl este, også<br />

barnefamilier. Fornøyelsesparken Parque<br />

Warner Madrid ligger bare 25 km utenfor<br />

sentrum, og det er enkelt å komme hit<br />

med lokaltog fra stasjonen Atocha (toget<br />

har eget stopp inne i parken).<br />

Parken er delt inn i 5 ulike områder<br />

med hvert sitt tema og unike atmosfære:<br />

På Hollywood Boulevard kan du føle deg<br />

som en fi lmstjerne. I Cartoon Village møter<br />

du kjente Looney Tunes-fi gurer som Snurre<br />

Sprett, Sylvester og Daffy Duck. En smak<br />

av ville vesten får du i Old West Territory.<br />

Ta en tur til Gotham City og møt Batman,<br />

og Robin i DC Super Heroes World. Og i<br />

Warner Bros. Studios er scener fra kjente<br />

Hollywoodfi lmer rekonstruert.<br />

Parken har fl ere spektakulære berg- og<br />

dalbaner, og på varme dager kan det være<br />

forfriskende med en spenningsfull tur ned<br />

Rio Bravo – hvor du garantert blir kliss våt!<br />

www.warnerbrospark.com<br />

Slik kommer du deg til Madrid:<br />

Ryanair har direkterute fra <strong>Torp</strong> med<br />

avganger tirsdag, torsdag og lørdag.<br />

Billetter: www.ryanair.no<br />

Flyreise og hotell kan bestilles på<br />

<strong>Sandefjord</strong> Lufthavns bookingkontor<br />

Telefon: 33 42 70 80<br />

e-mail: reise@torp.no<br />

www.torp.no<br />

Slik kommer du deg fra fl yplassen:<br />

• Flyplassen Madrid Barajas Airport<br />

ligger ca. 15 km utenfor sentrum.<br />

• Metro-stasjonen fi nner du i Terminal<br />

2. Toget tar ca. 40 minutter til<br />

sentrum og koster €1,10.<br />

• Flybussen til Plaza de Colon (rute<br />

89) går fra alle terminalene og<br />

koster ca. €2,40.<br />

• Taxi til sentrum tar ca. 25–30 minutter<br />

og koster ca. €15-€20.<br />

Guide/info:<br />

Gratismagasinet In Madrid fi nner du i<br />

hotellresepsjonen. Her får du en oppdatert<br />

oversikt over konserter og nye<br />

steder, og er et godt supplement til<br />

tradisjonelle guidebøker.<br />

Reisehåndbøker og guider får du<br />

kjøpt i Tanum Bokhandel på <strong>Torp</strong>, f.eks:<br />

• Madrid i Gatelangs-serien – med masse<br />

kart og tips om spennende ting å se.<br />

• Madrid Topp Ti fra Gyldendals Reiseguide<br />

– super til en weekendtur.<br />

Nyttige nettsider:<br />

www.esmadrid.com<br />

www.madridstyle.com<br />

www.aboutmadrid.com<br />

www.munimadrid.com<br />

www.madridcard.com<br />

Madrid<br />

15


Monarkens<br />

mektige<br />

monument<br />

El Escorial: selv om kong Felipe II hadde verden for<br />

sine føtter, døde han i elendighet. hans bortgang<br />

markerte begynnelsen på slutten til spanias verdens-<br />

herredømme. Men han etterlot seg el escorial – et bygg-<br />

verk som den i dag tar pusten fra de besøkende.<br />

16<br />

TeksT: GeIr hopeN NøDseT<br />

FoTo: DeN spaNske aMbassaDe<br />

Maleren Antonio Moro tok utgangspunkt i<br />

en drøyt 30 år gammel, alvorlig monark<br />

da han malte dette bildet av kong Felipe II<br />

av Spania. Kongen døde i El Escorial i 1598,<br />

71 år gammel. (Foto: Geir Hopen Nødset)<br />

Det fantastiske komplekset ligger i en<br />

relativt beskjeden landsby en times<br />

togtur fra Madrid, en hovedstad som i<br />

seg selv er breddfull av kultur.<br />

Likevel, for å forstå den global makten<br />

den spanske kronen skaffet seg – takket<br />

være Christoffer Columbus erobringer i<br />

Amerika – må du egentlig til San Lorenzo<br />

de El Escorial.<br />

Vant slaget<br />

I 1563 var det 71 år siden maurerne ble<br />

kastet ut av Spania og Columbus oppdaget<br />

det amerikanske kontinentet – på jakt etter<br />

sjøveien til India.<br />

Spanjolenes rike strekker seg på denne<br />

tiden over fire kontinenter, og strømmen<br />

av gull fra Den nye verden har gjort kong<br />

Felipe II styrtrik – om enn ikke lykkelig.<br />

Noe måtte han bruke pengene på. Etter<br />

å ha vunnet slaget mot franskmennene<br />

ved San Quintin (i Frankrike) mens han var<br />

i midten av 30-årene, bestemte han seg<br />

for å bygge et kloster og slott på helgenen<br />

San Lorenzos dag.<br />

Etter flere år med rekognosering,<br />

falt valget på området ved foten av<br />

Guadarrama-fjellene nordvest for Madrid.<br />

Med snøkledde fjell som ramme, ruver<br />

Monasterio de San Lorenzo de El Escorial<br />

voldsomt i terrenget.<br />

Bygget er så svært at det til og med er<br />

klassifisert som by!<br />

Spanskekongene som fulgte etter<br />

Felipe utvidet kolossen, men det var han<br />

som satte i gang byggingen av setet for<br />

hovedstaden i det spanske imperium. El<br />

Escorial har 86 trapper, 89 fontener, mer<br />

enn tusen dører, 13 bønnesaler, værelser<br />

for 300 munker, 2.673 vinduer og milevis<br />

med ganger og passasjer.<br />

Enkemann<br />

Med en gang du er innenfor murene i El<br />

Escorial, tar du minst et skritt tilbake i tid.<br />

Vandringen går gjennom kilometer av<br />

labyrinter – «hugget ut» mellom svære<br />

granittblokker, som igjen er kledd med<br />

marmor og andre kostbare materialer.<br />

Kong Felipe II hadde mer enn én grunn<br />

til å vie livet sitt til noe mer enn bare å<br />

pusse gullmynter. Han var gift fire ganger<br />

(på den tiden døde de kongelige rett så<br />

ofte), og av de ti potensielle tronfølgerne<br />

han satte til verden, vokste bare to opp. De<br />

siste 18 årene var han mye ensom. Hans<br />

store kjærlighet, dronning Ana, døde lenge<br />

før ham, og søsteren Juana, ble bare 38 år<br />

gammel.<br />

Det sies at kong Felipe var så syk den<br />

siste tiden at hans hoff kommuniserte med<br />

ham gjennom en glugge i døra.<br />

Felipe hadde selv sett galskapen som<br />

rammet hans egen bestemor – Johanna den<br />

vanvittige – han hadde vært i krigen og blitt<br />

rammet av andre personlige katastrofer.<br />

Ikke rart han ble en religiøs mann, på en<br />

tid der kirken og kongen styrte verden i<br />

fellesskap.<br />

El Escorial – som skulle huse et kloster<br />

med 100 munker – var mer enn avlat fra<br />

kongen for hans verdslige rikdom.<br />

Kong Felipe II gikk til oppgaven med liv og<br />

lyst. Han fulgte byggearbeidene tett i de<br />

21 årene det tok før siste stein ble satt på<br />

reisemål Madrid<br />

Arkitektene Juan de Herrera, Juan Bautista de Toledo og Juan Bautista Catselló hadde<br />

ansvaret for et bygg det tok mer enn 21 år å oppføre. Kunstverkene i bibliotekets tak<br />

og vegger er verdt besøket alene for en kunstinteressert.<br />

I gravkamrene i kjelleren i El Escorial oppbevares levningene<br />

etter konger, dronninger og potensielle tronfølgere fra mer en<br />

400 år av Spanias historie.<br />

plass i 1584. Først og fremst skulle El Escorial<br />

være et kloster, et religiøst samlingssted for<br />

ettertanke og bønn.<br />

Men bygget rommer også et slott, en<br />

skole, et stort bibliotek, en kirke og et<br />

kongelig gravkammer. I hvilket som helst<br />

rom du trer inn i, slår utsmykningene mot<br />

deg. Her har Europas den gang dyktigste<br />

kunstnere fått utfolde seg i tak og langs<br />

vegger – nesten uten omtanke for hva<br />

sluttsummen for bygget ble.<br />

17


18<br />

Følelsen av et nytt gulv<br />

Følelsen av et nytt gulv<br />

Et gulv som setter prikken over i’en og gjør rommet perfekt.<br />

Et gulv Hos som Fargerike setter prikken har over vi utvalget i en og gjør samt rommet ekspertisen perfekt. som<br />

gir Hos ditt Fargerike hjem har det vi perfekte utvalget samt gulvet. ekspertisen som gir ditt hjem<br />

det perfekte gulvet.<br />

Fargerike – Lytt til erfarne fagfolk<br />

Stockfleths gt. 7 • Hystadvn. 13, 3201<strong>Sandefjord</strong><br />

Tlf 33 42 17 30 • Fax 33 42 17 31 • www.bjorvik.no<br />

Det skal bygges moDerne leiligheter på historisk grunn<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

OPPDAG NYE, lEvENDE<br />

lANDSKAP<br />

Oppdag markedsmulighetene som ligger i levende<br />

bilder. Allegro Film i <strong>Sandefjord</strong> leverer film i<br />

alle formater relatert til informasjon, opplæring,<br />

reklame, presentasjon og film på internett.<br />

Ta kontakt så kan vi vise deg noen muligheter.<br />

God tur videre – hvor enn du skal...<br />

t: +47 33 42 66 80 e: film@allegro.no<br />

www.allegro.no<br />

melD Din interesse nå<br />

på sms eller e-post!<br />

<br />

<br />

El Escorial er ett av de åtte slottene som dagens kong Felipe på papiret har eiendomsretten til i Spania.<br />

Døde konger<br />

Første del av vandringen tar deg med<br />

gjennom fl ere saler breddfulle av spansk<br />

og utenlandsk kunst – samlet opp gjennom<br />

fl ere århundrer. De største henger her: El<br />

Greco, Velazquez, og Tiziano...<br />

I kjelleren under det som en gang huset<br />

kongen og hans gemakker, får vi forklaringen<br />

på hvordan man allerede mot slutten<br />

av middelalderen behersket avanserte<br />

byggeteknikker. Modellene viser kraner og<br />

andre løftemekanismer som i prisnippet<br />

ikke står mye tilbake for dagens teknologi.<br />

Kong Felipe styrte ikke bare byggearbeidene,<br />

men også det spanske imperium<br />

fra utkanten av Madrid. I et av rommene i<br />

hans private del, står fremdeles stolen der<br />

han mediterte, tok i mot diplomater og annet<br />

fi nfolk, og avgjorde de tunge sakene.<br />

De dødes dal<br />

I likhet med 23 andre konger og dronninger,<br />

ligger kong Felipe begravet i kjelleren – i<br />

et mausoleum kledd med marmor og gull.<br />

Tanken på at beinrestene etter 400 år med<br />

spanske herskere ligger under det tunge<br />

steingodset, er ganske utrolig.<br />

Frem fra glemselen<br />

Etterfølgerne til kong Felipe II tok over<br />

et rike i forfall. Inntektene fra Amerika<br />

skrumpet inn, og de mange krigene Felipe<br />

førte Spania inn i, tappet landet for ressurser<br />

og krefter. Det var under hans ledelse<br />

Den spanske armada mistet store deler av<br />

fl åten i kampene mot engelskmennene.<br />

I vår del av verden er kong Felipe II<br />

nesten glemt, og livsverket hans – El Escorial<br />

– lite kjent. Det, bør det bli en slutt på…<br />

Valle de los Caídos – eller De dødes dal –<br />

ligger en liten kjøretur fra El Escorial og er<br />

ufrivillig et minnesmerke over de blodigste<br />

sidene i Spanias nære fortid.<br />

Diktator og general Francisco Franco (1892-1975) tok makten etter borgerkrigen<br />

i Spania i 1936. Fire år senere satte han i gang arbeidet med å lage et<br />

monument som skulle konkurrere med El Escorial om oppmerksomheten.<br />

Valle de los Caídos ligger en drøy mil nord for El Escorial, men på lang<br />

avstand ser du det 150 meter høye og 46 meter brede korset ruve i terrenget.<br />

Under korset bygget krigsfanger og politiske motstandere av Franco<br />

en basilika inne i fjellet, der «El Caudillo» ligger begravd – sammen med sin<br />

nestekommanderende, José Antonio Primo de Rivera.<br />

Også en rekke av Francos menn og kvinner som falt under borgerkrigen, ligger<br />

begravet i det store anlegget. Det er en av grunnene til at Valle de los Caídos<br />

dessverre også et valfartssted for neofascister og andre tilhengere av Franco.<br />

Men stedet er interessant for andre også, og et høydepunkt er å ta taubanen<br />

som beveger seg til topps innvendig av korset – en tur som ender<br />

med et fantastisk skue over landskapet rundt Guadarrama-fjellene.<br />

reisemål Madrid<br />

Verdt å vite:<br />

Slik kommer du deg til Escorial<br />

Med toglinje C-8A fra stasjonene<br />

Chamartín eller Atocha i Madrid. Med<br />

bil fra Madrid via veiene N-VI eller M-<br />

505.<br />

Dette må du få med deg<br />

Sett av minst en hel dag til å få med<br />

deg El Escorial-komplekset, landsbyen<br />

det gamle slottet og klosteret ligger i,<br />

samt monumentet Valle de los Caídos.<br />

Overnatting i selve Escorial er dyrt,<br />

så ta heller en dagstur.<br />

Klima<br />

Steppelandskapet rundt Madrid lokker<br />

med glovarme dager om sommeren<br />

og kald og til dels sur vinter – normalt<br />

litt mildere enn i Norge. Men vandringen<br />

i El Escorial foregår innendørs, i lune<br />

omgivelser.<br />

Nyttige adresser<br />

På hjemmesidene til de spanske kulturminnene<br />

(Patrimonio Nacional) kan du<br />

lese mer: www.patrimonionacional.<br />

es/en/escorial/escorial.htm<br />

Den spanske ambassadens turistkontor<br />

i Oslo kan også bidra med informasjon.<br />

Telefon: 22 83 76 76.<br />

Boktips<br />

Spain, den fantastiske reiseskildringen til<br />

den britiske forfatteren Jan Morris, starter i<br />

El Escorial, og tar for seg Spanias vekst,<br />

fall og vekst igjen. Boken er gitt ut på<br />

forlaget Penguin.<br />

19


Gazpacho er en kald suppe fra Spania.<br />

Å anrette den i agurkkopper istedenfor i<br />

boller er en morsom og annerledes måte<br />

å servere denne suppen på. Den kan med<br />

fordel lages en dag i forveien.<br />

20<br />

Tapas:<br />

TeksT: bryNhIlD huNskaar<br />

GISBN: 9788205346000<br />

En annen historie forteller at skiven eller<br />

skinkebiten ble lagt på toppen av glasset i<br />

mangel av en tallerken. Dette ble en vane<br />

for bargjestene, og det ble derfor vanlig å<br />

bestille sherry con tapa, altså sherry med<br />

lokk.<br />

En tredje historie forteller om spanskekongen<br />

Alfonso den tiende som engang<br />

ble syk og mistet matlysten. Det eneste<br />

han klarte å innta var sherry og rødvin. Da<br />

fant en av kokkene hans på å legge en<br />

skive Jamon Iberico (spansk spekeskinke)<br />

på toppen av sherryglasset, con tapa,<br />

og serverte det til kongen. Han fi kk også<br />

servert Chorizo og Queso de Manchego<br />

(spansk geitost) på samme måte. Dette falt<br />

i smak og kongen kom seg raskt på bena.<br />

En ny mattrend var skapt!<br />

Hvem vet hvilken historie som er riktig?<br />

Heldigvis har tapas utviklet seg langt utover<br />

dette, og er nå ofte en hovedgrunn for å<br />

besøke en spansk bar eller et vertshus. I<br />

Spania spiser alle tapas. Middag spises ofte<br />

sent, og da trengs gjerne en matbit en<br />

stund etter lunsj og før middag.<br />

Oppskrifter og bilder er hentet fra<br />

boken Smått – tapas og småretter<br />

av Nina Dreyer Hensley; Jim Hensley;<br />

Paul Løwe, utgitt på Gyldendal.<br />

Gazpacho i agurkkopper<br />

4–6 porsjoner<br />

2 store agurker<br />

1 rød paprika<br />

1 rød chili<br />

1 liten rødløk<br />

½ agurk<br />

2 ss hakket koriander<br />

2 ½ dl tomatjuice<br />

2 ss olivenolje<br />

2 ss limesaft<br />

salt<br />

pepper<br />

Tapas kommer av det spanske ordet ordet tapar, som<br />

betyr ”å dekke”. Det var nettopp det de første tapas<br />

var – skiver av brød eller skinke lagt på toppen av<br />

sherryglassene i barene for å holde fl uene unna.<br />

Begynn med agurkkoppene: Del agurkene<br />

i 8 cm lange stykker. Skrell dem forsiktig og<br />

hul dem ut i den ene enden. Legg agurkkoppene<br />

i kaldt vann til de skal brukes.<br />

Grovhakk alle grønnsakene og ha dem i<br />

en food processor sammen med tomatjuice,<br />

olivenolje og limesaft. Kjør til alt er godt<br />

blandet. Smak til med salt og pepper. Sett<br />

suppen i kjøleskap til den skal serveres.<br />

Sett agurkkoppene på et fat og hell i<br />

suppen. Serveres avkjølt.<br />

Kkickass-oliven<br />

8 porsjoner<br />

300 g assorterte oliven<br />

1 rød chili, fi nhakket<br />

2 hvitløkfedd, fi nhakket<br />

66 ss olivenolje<br />

1 ss kapers<br />

1 ss hakket gressløk<br />

Bland sammen alle ingrediensene i en<br />

bolle. La olivenblandingen stå over natten,<br />

før du serverer den til en god drink eller<br />

et glass øl.<br />

21


1300 m 2<br />

NY REKLAMEFABRIKK<br />

PÅ SKOLMAR<br />

SKILT<br />

DEKOR<br />

PLAKAT<br />

BANNER<br />

MESSE<br />

DISPLAY<br />

BROSJYRESTATIV<br />

INNREDNING<br />

TEKSTIL<br />

Vi på Dekorima har fl yttet til splitter nye lokaler på<br />

Skolmar 38. En drøm har gått i oppfyllelse, og vi har<br />

tilrettelagt en av landets mest moderne og effektive<br />

reklamefabrikker til glede for våre kunder.<br />

Dekorima produserer gode profi leringsløsninger som<br />

sørger for oppmerksomhet og synlighet.<br />

Velkommen til en uforpliktende samtale, og veldig<br />

gjerne en liten omvisning i vår nye reklamefabrikk!<br />

TA OSS PÅ ORDET, OG RING I DAG<br />

33 48 32 20<br />

Dekorima AS<br />

Skolmar 38, 3232 <strong>Sandefjord</strong><br />

WWW.DEKORIMA.NO<br />

Vintips:<br />

TeksT:<br />

kNuT espeN MIsje oG ole MarTIN alFseN<br />

Viner fra Madrid og omegn<br />

Spanske rødviner har lenge vært blant de<br />

mest populære vinene i Norge. Navn som<br />

Rioja og Penedes burde være kjent for de<br />

fl este. Mindre kjent er viner fra Madrid.<br />

Området rundt Madrid fi kk i 1990 sin<br />

egen Denominacion de Origen (DO) med<br />

navnet Vinos de Madrid. Dette vinområdet<br />

ligger tett ved DO La Mancha som er verdens<br />

største sammenhengende vinproduserende<br />

region, målt i areal. DO La Mancha er allikevel<br />

ikke det største i forhold til antall produserte<br />

liter. Dette styres naturlig på grunn av<br />

de lave avlingene klimaet her kontrollerer.<br />

Regionen er kjent for veldig varme dager<br />

og lite nedbør. Med slike høye temperaturer<br />

kombinert med lite vann, er det naturlig<br />

at plantene ikke klarer å produsere store<br />

mengder frukt. Derfor er mye av vinen fra<br />

dette området ikke kjent for spesielt høy<br />

kvalitet. Det er imidlertid fremdeles fullt<br />

mulig å lage tette, konsentrerte viner med<br />

rik fruktighet i dette klimalandskapet.<br />

På tross av klimautfordringene i området<br />

har noen få produsenter oppnådd<br />

internasjonal driv og suksess. En av disse<br />

er Finca Elez som de siste årene har utmerket<br />

seg, og som har oppnådd en egen<br />

appelasjon for sin vingård. Finca Elez er<br />

tilgjengelig i Norge, og tilhører en liten<br />

eksklusiv gruppe av viner som klassifi seres<br />

DO Pago.<br />

Omvisning og vinsmaking<br />

På grunn av sin nærhet til Madrid tilbyr<br />

fl ere av vinprodusentene i dette området<br />

omvisning og vinsmaking for turister.<br />

For informasjon om Madrids og Spanias<br />

viner og vinområder, anbefales www.<br />

winesfromspain.com på det varmeste.<br />

Søk på Madrid og du får opp en liste over<br />

produsenter som tilbyr omvisning og vinsmaking.<br />

Gode adresser for mat- og vinopplevelser<br />

i Madrid:<br />

La Terraza del Casino, topp restaurant i<br />

Ferran Adrias imperium.<br />

www.casinodemadrid.es<br />

Restaurant Santceloni, topp restaurant fra<br />

stjernekokken Santi Santamaria.<br />

www.restaurantesantceloni.com<br />

Reserva y Cata, meget god vinbutikk.<br />

www.reservaycata.es<br />

Madrid<br />

FINCA ELEZ CRIANZA 2002<br />

Finca Elez Crianza 2002<br />

Produsent: Manuel Manzaneque<br />

Land: SPANIA<br />

Distrikt: Sierra de Alcaraz (Albacete)<br />

Kategori: Rødvin<br />

Produsent: Manuel Manzaneque<br />

Varenr. (V): 4218701<br />

Epd-nr: 1192194<br />

Område: Sierra de Alcaraz (Albacete), Spania Vecturanummer: 113828<br />

Utvalg: Bestillingsutvalg<br />

Flaskestr. cl: 75<br />

Druer: : 60 % Cabernet Sauvignon, 30 % Tempranillo,<br />

Pris (V): 135,-<br />

Veil. pris Horeca: 105,17 eks. mva.<br />

10 % Merlot<br />

Pris: NOK 135,-<br />

Varenummer: 4218701<br />

Karakteristikk: Dyp rubinrød farge. Rik duft Produksjonen av erbringebær, p totalt 75.000 flasker. solbær,<br />

bjørnebær og moden frukt, samt blomstertoner av fi oler.<br />

av eik. En fyldig og meget velbalansert vin.<br />

Bruksomrder:<br />

God struktur og elegant undertone av eik. Nydelig En til okse, fyldig lam og vilt. og meget<br />

velbalansert vin.<br />

Bruksområde: Nydelig til okse, lam og vilt.<br />

www.manuelmanzaneque.com<br />

Alkohol: 14%<br />

Druetyper: 60% Cabernet Sauvignon, 30% Tempranillo,<br />

10% Merlot<br />

Sukkerinnhold g/l: 1,8 g/l<br />

Syreinnhold g/l: 1,77 g/l<br />

Lagringspotensiale: 3-5 r<br />

Serveringstemp.: 12-14 C<br />

Produktbeskrivelse:<br />

Gjæring i temperaturkontrollerte stltanker ved 25 C i 15 dager<br />

etterfulgt av malolaktisk gjæring og 9 mneder p franske eikefat.<br />

Karakteristikk:<br />

Dyp rubinrød farge. Rik duft av bringebær, solbær, bjørnebær og moden<br />

frukt, samt blomstertoner av fioler. God struktur og elegant undertone<br />

Karenslyst All 10, 0278 Oslo, Post: Postboks 171 Skøyen, 0212 Oslo, Telefon: +47 22 12 35 00, Fax: +47 22 12 35 01, www.engelstad.no (passord: engelstad)<br />

Gastronomisk Institutt<br />

Artikkelforfatterne Knut Espen Misje og<br />

Ole Martin Alfsen jobber til daglig i Gastronomisk<br />

Institutt. Her utdanner de vinkelnere,<br />

og sammen med sine kollegaer i Oslo og Stavanger<br />

utgjør de et kreativt kompetansemiljø<br />

innen mat og drikke. Gastronomisk Institutt<br />

arbeider med bedriftsrådgivning, produktutvikling,<br />

undervisning og formidling – både<br />

for de som driver profesjonelt med mat og<br />

drikke og for alle andre som er interessert i<br />

god mat og matkultur.<br />

I august åpnet Gastronomisk Institutt<br />

nye lokaler i Maridalsveien 87 i Oslo. Der er<br />

intet mindre enn tre kjøkken, spesialbygd<br />

auditorium, og møterom i alle fasonger.<br />

www.gastronomi.no<br />

22 23


Helhetsplanen:<br />

24<br />

Fremtidens<br />

<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>?<br />

TeksT: GeIr elleFseN<br />

IllusTrasjoN: NTNu arkITekTFakulTeTeT<br />

Avgangshallen på <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> i<br />

2030 slik studentene Eskild Andersen og Bjørn<br />

Olav Susæg ser den for seg. (Diplomoppgave<br />

ved NTNU Arkitektfakultetet 2007)<br />

Verdiskapning Vestfold er et sammensatt forum fra det<br />

offentlige og private, som initierer ulike prosjekter som<br />

skal fremme vekst og verdiskapning i fylket. et av de<br />

største og viktigste prosjektene den siste tiden har vært å<br />

utarbeide en helhetsplan for sandefjord <strong>lufthavn</strong> <strong>Torp</strong>.<br />

Alf-Reidar Fjeld, administrerende direktør i<br />

<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn AS og leder for styringsgruppen.<br />

(Foto: Bård Gudim)<br />

Helhetsplanen er basert på at <strong>lufthavn</strong>en<br />

og omegn skal utgjøre et viktig regionalt<br />

kraftsenter innen logistikk, transport og<br />

generell næringsutvikling. Utviklingen<br />

er avhengig av hvordan <strong>lufthavn</strong>en og<br />

regionen evner å utnytte mulighetene<br />

og møte utfordringene som kommer.<br />

Fortsatt vekst på <strong>Torp</strong><br />

<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> er et lite eventyr<br />

for regionen, og en stor og lojal kundegruppe<br />

uttaler til stadighet at <strong>Torp</strong> er den<br />

foretrukne <strong>lufthavn</strong>en både for forretnings-<br />

og fritidsreiser. Mange forhold tyder på en<br />

fortsatt vekst, men spørsmålet er hvor mye<br />

og hvordan trafi kken øker.<br />

“Utarbeidelse og arbeidet med denne<br />

helhetsplanen har vært en utrolig spennende<br />

prosess som vi i styringsgruppa har<br />

store forventninger til. Arbeidet startet på<br />

vårparten i 2006 og rapporten trekker opp<br />

tre ulike fremtidsscenarier som tar for seg<br />

<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>s fremtid som et<br />

trafi kalt og samferdselsmessig knutepunkt.<br />

Planens viktigste oppgave er å trekke opp<br />

ulike forutsetninger og konsekvenser ved<br />

de forskjellige scenariene og ikke minst<br />

skape en viktig debatt omkring <strong>lufthavn</strong>ens<br />

fremtid”, sier Alf-Reidar Fjeld, administrerende<br />

direktør i <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn AS<br />

og leder for styringsgruppen.<br />

Helhetstanker i et 25–30 års perspektiv<br />

Helhetsplanen for <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />

bør igangsette en essensiell debatt om<br />

<strong>lufthavn</strong>ens fremtid. Styringsgruppen forventer<br />

brede og grundige diskusjoner som<br />

inkluderer regionale aktører, tilsluttede<br />

kommuner, næringslivet, relevante interesseorganisasjoner,<br />

samt enkeltpersoner<br />

som føler de har innspill i debatten.<br />

25


680-011_Darfur_210x278 30-06-06 15:21 Side 1<br />

Foto: Joanna Ladomirska/Leger Uten Grenser<br />

Det er lett å glemme de<br />

katastrofene vi ikke ser.<br />

Over hele verden utspiller det seg humanitære katastrofer i det stille. Glemt av mediene – og dermed<br />

av verden. I Somalia dør ett av fire barn før 5-årsdagen sin. I Kongo har fire millioner mennesker mistet<br />

livet siden borgerkrigen startet. Hjelp oss å gi barn og voksne mat, medisiner – og en ny mulighet.<br />

Bli Feltpartner i Leger Uten Grenser! Da gir du månedlig støtte til arbeidet vårt over AvtaleGiro.<br />

Slik kan vi hjelpe der behovet til enhver tid er størst.<br />

Ring 08898 og bli Feltpartner nå!<br />

Planen omfatter helhetstanker i et 25–30<br />

års perspektiv. En mulig kongstanke i det<br />

perspektivet er at <strong>lufthavn</strong>en, jernbanen,<br />

E18 og innfartsveien ned til Kilenområdet<br />

i <strong>Sandefjord</strong> samles i et knutepunkt – hvis<br />

myndigheter og lokalsamfunnene vil.<br />

”Skal <strong>Torp</strong> virkelig bli et kraftsenter for<br />

vekst i regionen er det en del utfordringer<br />

som må løses. Helhetsplanen peker på<br />

samfunnsøkonomiske, bedriftsøkonomiske,<br />

miljø- og logistikkmessige utfordringer<br />

som vil få ulike konsekvenser for hvilke<br />

løsninger og scenarier man til slutt velger.<br />

Vi har ikke dratt noen konklusjoner i noen<br />

retning, men peker på både forutsetninger<br />

og konsekvenser ved de ulike valgene. Vi<br />

har benyttet dyktige og erfarne konsulenter<br />

som har gått meget grundig til verks og<br />

foretatt beregninger og gjennomført studier<br />

for å underbygge scenariene best mulig.<br />

Utviklingen av <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn<br />

<strong>Torp</strong> og områdene rundt er ikke <strong>lufthavn</strong>ens<br />

ansvar alene. Her må alle impliserte parter<br />

på banen for ta en strukturert debatt og<br />

stilling til vitale spørsmål om vår felles<br />

fremtid på <strong>Torp</strong>. Ønsker vi vekst på <strong>Torp</strong>?<br />

Ønsker vi næringsutvikling på <strong>Torp</strong>? Her er<br />

det bedrifts- og samfunnsøkonomiske og<br />

ikke minst miljømessige aspekter som må<br />

frem”, det er dette engasjementet Alf-Reidar<br />

Fjeld ønsker skal være et av resultatene<br />

helhetsplanen skal oppnå.<br />

Planen tar for seg tre scenarier:<br />

1. Hard landing<br />

Scenariet forutsetter en svakere vekst i flytrafikken<br />

enn hva som har vært tilfellet de<br />

senere år. De viktigste faktorene er:<br />

• Rammebetingelsene blir strammere, Avinor<br />

stimulerer ”egne” flyplasser med gunstigere<br />

avgifter<br />

• Den årlige økonomiske veksten reduseres<br />

til 2 %, får konsekvenser både for forretningsreiser<br />

og turismen<br />

Hvordan skal områdene på <strong>Torp</strong> disponeres<br />

og utvikles videre? Målet med Helhetsplanen<br />

er å engasjere alle aktuelle instanser<br />

i dette spørsmålet. (Foto: Bård Gudim)<br />

• Konkurransen fra Rygge og Geiteryggen<br />

skjerpes.<br />

• Store aktører som Widerøe og Ryanair<br />

flytter fra <strong>Torp</strong><br />

Den estimerte trafikkutviklingen tilsier et<br />

trafikknivå på 1,6 millioner reisende pr. år<br />

i 2030.<br />

2. Stø kurs<br />

Dette scenariet har langt mer optimistiske<br />

forutsetninger:<br />

• Dagens vekstimpulser vedvarer<br />

• Flyprisene øker som følge av miljøkrav og<br />

avgifter<br />

• Konkurransenivået er håndterlig, Geiteryggen<br />

legger ned<br />

• Dagens flyselskaper satser videre på <strong>Torp</strong><br />

• Dobbeltspor fra Larvik til Oslo ferdigstilles<br />

i 2020<br />

Den estimerte trafikkutviklingen i dette<br />

scenariet tilsier et passasjernivå på 3,5<br />

millioner pr. år.<br />

3. Luft under vingene<br />

Det siste scenariet baseres på følgende<br />

forutsetninger:<br />

• De samme forutsetningene som Styrket<br />

regional <strong>lufthavn</strong> med én vesentlig forut-<br />

26<br />

setningen i tillegg; utbyggingen av Garder-<br />

26<br />

moens tredje rullebane bortfaller. Denne<br />

utbyggingen skal opp til vurdering tidligst<br />

2008 i følge Samferdselsdepartementet.<br />

Frem til 2021 har de to sistenevnte scenariene<br />

den samme trafikkutviklingen, men dersom<br />

myndighetene ikke bygger ut den tredje<br />

rullebanen på Gardermoen, vil trafikken<br />

fra 2021 frem til 2030 øke med 3–400.000<br />

passasjerer pr. år. Effekten av dette, samt<br />

den normale veksten, vil samlet gi en årlig<br />

trafikk ved <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> på 6,3<br />

millioner passasjerer.<br />

Viktige spørsmål for hele regionen<br />

For å kunne møte den trafikale utviklingen<br />

i scenariet 2 og 3, bør etter all sannsynlighet<br />

driftsbygninger og passasjerarealer<br />

flyttes over til østsiden av flyplassområdet.<br />

Kombinert med bedret ankomst til E18 og<br />

omlegging av jernbanen med stoppested<br />

på <strong>lufthavn</strong>en, vil denne løsningen være<br />

svært optimal både bedriftsøkonomisk og<br />

samfunnsøkonomisk.<br />

Men før disse beslutningene skal tas, ønsker<br />

Alf-Reidar Fjeld og de som har arbeidet<br />

med helhetsplanen, gode og konstruktive<br />

debatter. Dette er viktige spørsmål som vil<br />

bety mye, ikke bare for <strong>lufthavn</strong>ens utvikling,<br />

men også den generelle næringsutviklingen<br />

i hele regionen.<br />

sandefjord <strong>lufthavn</strong> <strong>Torp</strong><br />

• Hadde i 2006 1,3 millioner reisende.<br />

• Det er fem ruteflyselskaper og seks turoperatører<br />

som trafikkerer <strong>lufthavn</strong>en.<br />

• Største eier er Vestfold fylkeskommune<br />

med 43,3 %. <strong>Sandefjord</strong> kommune og<br />

Stokke kommune eier henholdvis 35,7<br />

% og 7,6 %. De private eierne er organisert<br />

gjennom Vestfold Flyplassinvest<br />

som har 13,5 % eierandel.<br />

• <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn AS hadde i 2006<br />

er godt resultat etter skatt på 43,3<br />

MNOK.<br />

helhetsplanen<br />

• Helhetsplanen er utarbeidet av styringsgruppen<br />

bestående av Alf-Reidar Fjeld,<br />

Sverre Høifødt (Vestfold fylkeskommune)<br />

Gunn Marit Helgesen (Telemark<br />

fylkeskommune), Tor Ottar Karlsen<br />

(Buskerud fylkeskommune), Bjørn Ole<br />

Gleditsch (<strong>Sandefjord</strong> kommune) og<br />

Nils Ingar Aabol (Stokke kommune)<br />

• Helhetsplanen er ført i pennen og<br />

koordinert av Ustgård Consulting AS<br />

og Vista Analyse AS med henholdsvis<br />

Geir Ustgård og Nicolai Heldal som<br />

prosjektledere.<br />

26 27<br />

7 000<br />

7<br />

6<br />

000<br />

000<br />

5 000<br />

6 000<br />

5<br />

4<br />

000<br />

000<br />

4<br />

3<br />

000<br />

000<br />

3<br />

2<br />

000<br />

000<br />

1 000<br />

2 000<br />

1 000<br />

0<br />

0<br />

Scenario 1 Scenario 2 Scenario 3<br />

Scenario 1 Scenario 2 Scenario 3<br />

Trafikkprognoser for de tre scenariene.


NTeksT: bjørN hoelseTh<br />

FoTo: polIsh TourIsT orGaNIZaTIoN<br />

oznan<br />

Byen som er så polsk, så polsk<br />

”Posen” heter fortsatt den mer enn<br />

tusen år gamle historiske byen på eldre<br />

norske kart. Poznan er i de seneste<br />

tiårene, ja, helt tilbake til mellomkrigstiden,<br />

kjent som handels- og industribyen,<br />

messebyen og festivalbyen.<br />

Hundretusener av vesteuropeiske,<br />

blant dem norske, forretningsfolk har<br />

besøkt de årlige industrimessene i etterkrigstiden.<br />

Nå har vi muligheten<br />

Nå har ikke bare de, men også vanlige turister,<br />

muligheten til både raske ovale weekendbesøk<br />

og lengre ferieopphold.<br />

Årsaken er den kommende direkteruten<br />

mellom <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />

og Poznan. Den nærliggende fl yplassen i<br />

Lawica, bare syv kilometer vest for byen,<br />

gjør at man får maksimalt utbytte av selv<br />

korte besøk.<br />

En grønn og vakker by<br />

I dag står Poznan ved elven Warta fram<br />

som en grønn og vakker mellomstor by,<br />

med et sjarmerende middelaldersentrum.<br />

Gamlebyen er forbilledlig restaurert etter<br />

ødeleggelsene under annen verdenskrig.<br />

Innbyggertallet i selve Poznan nærmer seg<br />

600.000, og det historiske sentrum er så<br />

konsentrert at avstandene er korte til de<br />

mest kjente severdighetene.<br />

Dessuten er transport billig. Fra fl yplassen<br />

til sentrum koster en taxi-tur 20 zloty (ca.<br />

40 kroner).<br />

Nasjonens <strong>vugge</strong><br />

Ikke så rart at Poznan ofte omtales som<br />

<strong>Polens</strong> <strong>vugge</strong>. Den første bosetningen<br />

oppsto på 800-tallet, og byen har vært<br />

både kirkesenter, kongssete og polsk hovedstad.<br />

Man tror at Poznan kan ha vært stedet<br />

der polanernes første historiske hertug<br />

ble kristnet i 966. To år senere ble byen<br />

sete for <strong>Polens</strong> første biskop Jordan, og<br />

ble med tiden hovedstad i Stor-Polen. Den<br />

første polske kongen, Boleslaw den tapre,<br />

ble kronet her i 1025.<br />

Messe- og handelsbyen<br />

Poznan har alltid vært kjøpmennenes by.<br />

Allerede på 1200-tallet var det livlig handelsvirksomhet<br />

her. I dag er byen vertskap for<br />

<strong>Polens</strong> største industrimesser. Messene åpnet<br />

faktisk for første gang i 1924, og det gjør<br />

Poznanmessen til en av Europas eldste<br />

institusjoner av dette slaget.<br />

Messekomplekset befi nner seg i sentrum<br />

og er lett tilgjengelig for alle.<br />

Sankthansmarkedet<br />

Dagens handels- og industrimesser har<br />

gamle forbilder. I århundrer har små og<br />

ennå uoppdaget av masseturismen venter poznan på<br />

gamle og nye venner av særegen stemning, fordums<br />

middelalderkultur og moderne underholdning.<br />

store markeder vært møtesteder for landbruksprodusenter,<br />

kjøpmenn og håndverkere.<br />

Sankthansmarkedet 24. juni var det<br />

største og viktigste. Her ble det først og<br />

fremst omsatt kornprodukter og ull.<br />

Dagens sankthansmarked inneholder<br />

ting som interesserer særlig kunstsamlere<br />

og dyktige kunsthåndverkere.<br />

En skole- og universitetsby<br />

Den første skolen for høyere utdanning<br />

i Poznan, Lubranski-akademiet, ble<br />

grunnlagt i 1518. I dag huser byen 10 skoler<br />

for høyskole- og universitetsstudier. I alt<br />

holder 50.000 studenter til her, og det er<br />

mye for en by på rundt 600.000 innbyggere.<br />

Det mest kjente universitetet er Adam<br />

Mickiewicz University (AMU), som er et av<br />

de mest anerkjente og populære i hele<br />

landet.<br />

Andre utdanningsinstitusjoner er Poznans<br />

Tekniske Universitet og Poznans Medisinske<br />

Universitet.<br />

Ellers er det fl ere høyskoler for musikk,<br />

økonomi og humanistiske fag.<br />

Festivaler, musikk, underholdning<br />

De fl este festivaler og messer foregår i<br />

sommerhalvåret, men et opphold i Poznan<br />

gir alikevel stort utbytte året rundt.<br />

I mai er det jazzfestival i byen, og det<br />

arrangeres atskillige konserter i kirkene i<br />

juli og august. Verdensberømte gutte- og<br />

mannskor hører hjemme i Poznan, og <strong>Polens</strong><br />

danseteater – Poznan-balletten – holder til<br />

her.<br />

Musikkelskere kommer regelmessig til<br />

byen for å være med på spesielle festivaler<br />

for samtidsmusikk. Berømte er Wieniawskikonkurransene<br />

ikke bare i utøvelse på fi olin,<br />

men også for fi olinmakeryrket. Konkurransene<br />

holdes hvert femte år.<br />

Nordmenn som liker å kle seg lett<br />

og ledig når de går ut, bør merke seg<br />

at polakkene pynter seg mer når de går i<br />

teater, opera og på seriøse konserter.<br />

For enhver smak<br />

Poznan har langt mer enn ”fi nkulturelle”<br />

tilbud. Den eldste dyrehagen i hele Polen<br />

befi nner seg her. Kinoer er det mange av,<br />

det samme gjelder spise- og drikkesteder,<br />

nattklubber og barer.<br />

Det fi ne med Poznan og resten av Polen,<br />

er det behagelige prisnivået. For en full<br />

middag betaler man 40-50 kroner. En restaurantkjede<br />

som kan anbefales, er Sphinx.<br />

Her fi nnes god mat i rikelige mengder for<br />

en rimelig penge.<br />

28 29


30<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Poznan huser <strong>Polens</strong> danseteater<br />

Poznan-balletten, som<br />

er av ypperste klasse.<br />

På oppdagerferd i Poznan<br />

I Gamlebyen er først og fremst rådhuset<br />

den store severdigheten. Det ble reist på<br />

1500-tallet, er i renessansestil og rommer<br />

i dag et museum viet til Poznans historie.<br />

De omkringliggende bygningene er gamle<br />

kjøpmannshus. Til sammen skaper de et<br />

helt unikt miljø og historisk vitnesbyrd.<br />

St. Stanislawkirken er på sin side en av de<br />

mest monumentale barokkirkene i Polen. Like<br />

ved denne står den gamle Jesuitterskolen.<br />

På østsiden av elven Warta ligger Ostrow<br />

Tumski, den aller eldste delen av Poznan.<br />

Allerede på 900-tallet var stedet hovedsetet<br />

for prins Mieszko 1.<br />

Nord for Gamlebyen fi nner vi Cytadela,<br />

en høyde med et fort fra 1800-tallet. I dag<br />

er det et fi nt våpenmuseum der.<br />

I parken ved siden av står en serie<br />

skulpturer av en av <strong>Polens</strong> mest anerkjente<br />

kunstnere, Magdalena Abakanowicz.<br />

I nærheten av Poznan fi nner vi også<br />

fi re innsjøer, den mest populære av dem<br />

heter Malanskie. Her kan både fastboende<br />

og tilreisende bade, fi ske, seile og padle.<br />

Shopping i Poznan<br />

Moderne kjøpesentre og handlegater<br />

blander seg med småbutikker, antikvariater<br />

og markeder i en by der man kan fi nne alt<br />

fra de vestlige trendsettere blant merke-<br />

varer, til kunsthåndverk, souvenirer og<br />

snurrepiperier.<br />

De fl este interessante butikkene fi nner<br />

man i sentrum, med gangavstand imellom.<br />

Begynn gjerne på Gamletorget (Rådhusplassen).<br />

Som ventet er det souvenirene<br />

som dominerer akkurat her. Men man skal<br />

ikke gå langt for å fi nne nettopp hva man<br />

er på jakt etter.<br />

Den som ser etter eksklusive boutiquer,<br />

bør søke opp Pasaz Niebieski. I Targowisko<br />

Berna er utvalget uendelig, fra CD`er og<br />

leker til sko og klær. Dette markedet er<br />

stappfullt av kjøpelystne året rundt.<br />

Skal du kjøpe frukt eller bare nyte det<br />

fargerike utvalget og den livlige handelen<br />

rundt, er det Rynek Wielkopolski som gjelder.<br />

Centrum Handlowe Panorama er det<br />

nærmeste skoelskere kommer himmelen,<br />

sies det: To plan stappfulle av skobutikker.<br />

La oss også nevne byens nyeste kjøpesenter,<br />

Stary Browar, som nylig fi kk utmerkelsen<br />

”Best Shopping Complex in Central<br />

Europe”. Her er det de store og kjente<br />

kjedene som fyller kvadratmeterne. Men<br />

senteret rommer også Poznans største<br />

bokhandel for kunstbøker.<br />

Overnatting<br />

På grunn av de store messene og festivalene<br />

har Poznan stor overnattingskapasitet. Det<br />

reisemål Poznan<br />

Gamlebyen med sitt historiske senter er en magnet for turister og studenter. Koselige<br />

kafeer og innbydende puber inviterer til ledig samvær over det smakfulle polske ølet.<br />

nyter også turistene godt av. Men det er<br />

klart: Går man til de store, internasjonale<br />

hotellkjedene, blir prisen deretter.<br />

Derimot byr byen på overnattingstilbud<br />

i helt andre priskategorier. Her er billigere<br />

hoteller, bed & breakfast, vandrerhjem og<br />

campingplass. Det går også an å leie rom<br />

privat.<br />

Det er ikke vanskelig å få tak i taxi i<br />

Poznan, og de lokale bussene er hyppige<br />

og rimelige.<br />

En kulinarisk hovedstad<br />

Tradisjonelle, enkle eller avanserte spisesteder<br />

har menyer som dekker de fl este<br />

behov. Her er et lite utvalg typiske kafeer:<br />

Café Koronka er kjent både som møtested<br />

og for sine fristelser i matveien. Zielona<br />

Weranda har en verden av søtsaker å by<br />

på, og har dessuten et slående interiør.<br />

Republica Cacao har spesialisert seg på<br />

varme sjokoladedrikker. Utvalget er enormt.<br />

Behemot Café er rett og slett full av katter,<br />

altså midt i blinken for katteelskere. Herbaciarnia<br />

Chimera er for te-drikkere først<br />

og fremst. Den lifl ige aromaen hviler over<br />

lokalet.<br />

31


32<br />

Hyggelig overnatting med frokost<br />

Frokost fra kl 05.00 for hotellgjestene<br />

Kafeteria med god mat, åpen alle<br />

dager, kl 07.00 – 22.00<br />

Innen 15.04.2007 er alle<br />

rommene røykfrie<br />

www.sandefjordmotorhotel.no<br />

Fokserød, 3241 <strong>Sandefjord</strong><br />

Tlf 33 48 90 60 – Fax 33 48 90 61<br />

post@sandefjordmotorhotel.no<br />

www.sandefjordmotorhotel.no<br />

Sentral beliggenhet:<br />

Sentralt ved E-18 i Vestfold<br />

3 km fra <strong>Torp</strong><br />

6 km fra <strong>Sandefjord</strong> sentrum<br />

Magellan Tours<br />

- din Afrika spesialist<br />

Walkingsafari i Krugerparken i Sør-Afrika +<br />

Cape Town - 9 dager<br />

kr. 13.800,- eks. flyskatter<br />

Safari i Krugerparken, sjøkajakk/camping i<br />

Mosambik + Maputo by - 12 dager<br />

kr. 21.800,- eks. flyskatter<br />

Vi skreddersyr turer etter dine ønsker og budsjett til:<br />

Sør-Afrika - Namibia - Mosambik - Botswana - Zimbabwe -<br />

Zambia - Malawi - Uganda - Tanzania - Kenya - Etiopia -<br />

Zanzibar - Seychellene - Mauritius<br />

Even Ulvings vei 13<br />

3179 Åsgårdstrand<br />

Tlf.: 33 04 55 53<br />

post@magellan.no<br />

www.magellan.no<br />

Avd. Asker: Tlf.: 93 26 78 55<br />

TAXFREE<br />

Det beste utvalget<br />

finner du i Taxfreebutikken<br />

på flyplassen.<br />

på <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />

Prøv den tradisjonelle polske retten Pierogi. Oftest blir retten beskrevet som fylte<br />

“dumplings”, men den minner mye om ravioli og serveres både som forrett og ved<br />

siden av hovedretten – ja til og med som dessert!<br />

Et godt eller solid måltid<br />

Spisesteder? Det mest typiske fra det<br />

lokale kjøkken dreier seg om poteten<br />

som utgangspunkt. Men der fi nnes mye<br />

annet, variasjonen er stor. Prøv for eksempel<br />

noen av disse:<br />

Piwnica Murna har et interiør fra<br />

1600-tallet som skal minne om et<br />

”adelig” vertshus. Kjøttretter fra grill er<br />

spesialiteten. Kvelder med sang (og allsang)<br />

hører med til tilbudet. Czerwony<br />

Fortepian tar gjesten med tilbake til noe<br />

som kan minne om Paris før 1914. Her er<br />

det ”jazz til maten”, menyen er europeisk.<br />

Bazanciarnia er et elegant og eksklusivt<br />

sted, med dertil smakelige retter gjesten<br />

vil huske lenge. Gospoda Pod Koziolkami<br />

har konsentrert seg om det tradisjonsrike<br />

polske, med mye grillet kjøtt, faktisk<br />

tilberedt av dyktige europeiske chefs.<br />

Mlynskie Kolo har bevart atmosfæren<br />

og menyen til det tradisjonelle polske<br />

vertshuset. Store porsjoner!<br />

Og så var det bar-runden<br />

Barer og natteliv er som i en hvilken som<br />

helst europeisk større by. Tilbudene fl orerer,<br />

det er bare å la seg rive med og<br />

nyte menneskelig samvær med noe godt<br />

til:<br />

Charyzma regnes for å være en av<br />

de ”hotteste” klubbene, midt i hjertet<br />

av Gamlebyen. Levende musikk står på<br />

plakaten. Pod Minoga i to etasjer har også<br />

levende musikk som attraksjon. Dørene i<br />

dette typiske treffpunktet stenger ikke<br />

før den lyse morgen. W Starym Kinie er<br />

rett og slett en ombygd gammel kino.<br />

Det er fortsatt mulig å se klassisk fi lm her<br />

enkelte dager, men ellers er det diskorytmene<br />

som dominerer. Blue Note minner<br />

veldig om New York, og er nettopp blitt<br />

til i et samarbeid med klubben i N.Y. Her<br />

er det konserter av internasjonalt kjente<br />

stjerner. Muchos Potatos – bare navnet<br />

forteller at her er det latinamerikanske<br />

rytmer som setter sitt preg på dansen.<br />

Ta med barna til poznan<br />

<strong>Polens</strong> mest populære lille storby har noe for de fl este, også barnefamilier.<br />

Er dere på Rådhusplassen midt på dagen og slapper av på en kafé, vil du<br />

kanskje bli vekket opp av barnas frydefulle kommentarer: Ut av klokketårnet<br />

dukker to små geiter ut for å markere tidspunktet!<br />

En eksotisk opplevelse med fl ora og fauna fra alle verdenshjørner kan<br />

dere få i Palmiarnia. Den største attraksjonen her er nok kanskje akvariet<br />

med 170 ulike fi skearter. www.palmiarnia.poznan.pl<br />

Ungikk dere skisesongen hjemme i Norge kan dere ta igjen det forsømte<br />

her, på sportsenteret Malta Ski. Anlegget har en kunstig 150 m lang slalomløype<br />

som kan benyttes året rundt – selv på de varmeste sommerdagene.<br />

Slik kommer du deg til Poznan:<br />

Fra 31. januar 2008 vil Wizz Air ha avganger<br />

tirsdag, torsdag og lørdag fra<br />

<strong>Torp</strong> til Poznan.<br />

Billetter: www.wizzair.com<br />

Flyreise og hotell kan bestilles på<br />

<strong>Sandefjord</strong> Lufthavns bookingkontor<br />

Telefon: 33 42 70 80<br />

e-mail: reise@torp.no<br />

www.torp.no<br />

Slik kommer du deg fra fl yplassen:<br />

• Lawica Airport ligger ca. 7 km utenfor<br />

sentrum.<br />

• Det letteste er å ta en taxi inn til<br />

sentrum, det koster ca. 20 zloty<br />

(PLN) = ca. 40 kr<br />

• Buss nr. 78 og 59 går inn til sentrum<br />

ca. hvert 10. minutt.<br />

Noen praktiske opplysninger:<br />

• Tidssone: Samme tidssone som i<br />

Norge – året rundt.<br />

• Språk: Generelt snakker 40 prosent<br />

av polakkene et fremmedspråk<br />

(engelsk, tysk, russisk).<br />

• Valuta: Zloty (PLN). 1 zloty = 100<br />

groszy. 1 zloty tilsvarer ca. 2 norske<br />

kroner.<br />

• Lokaltransport: I sentrum er det<br />

lettest å bruke trikken, skal du<br />

lenger ut av byen er det et godt<br />

busstilbud. Det kan fort lønne seg å<br />

kjøpe dagskort (ca. 11,40 PLN) eller<br />

ukekort (ca. 26 PLN). Billetter kan<br />

kjøpes i kiosker eller i billettautomater.<br />

De må stemples når du går<br />

ombord i bussen eller trikken.<br />

Reisehåndbøker og guider:<br />

Tanum Bokhandel på <strong>Torp</strong> selger disse:<br />

• Turen går til Polen<br />

• Polsk ordbok – lurt å ha på innerlomma<br />

på tur.<br />

Nyttige nettsider:<br />

www.portentilpolen.no/poznan.htm<br />

www.poznan.pl<br />

www.poland-tourism.pl<br />

www.polandtour.org<br />

www.experiencepoland.com<br />

www.maltaski.pl Warszawa<br />

Poznan<br />

33


Barnesidene!<br />

Gåter:<br />

1: Man har noe som er blått. Deler man<br />

det så får man rødt, og deler man rødt<br />

igjen, så får man grønt. Hva er det?<br />

2: Hva kom først, høna eller egget?<br />

3: Hva spiser man i militæret?<br />

4: Vet du hva Ford står for?<br />

5: Vet du hvorfor Snøhvits 7 dverger<br />

ler når de spiller fotball?<br />

6: Hva er gammelt, grått og rynkete<br />

og tilhører farfar?<br />

7: Hva får du hvis du krysser en gris og<br />

en sjiraff?<br />

Sudoku<br />

Sudoku er puslespill med tall. Du trenger<br />

ikke Sudoku være er flink puslespill til å med regne tall. – du Du må trenger bare<br />

kunne ikke være telle fl til ink 9. til Hver å regne sudoku – du har må bare bare én<br />

mulig kunne løsning. telle til Dette 9. Hver er sudoku reglene: har bare én<br />

•<br />

mulig<br />

Hver<br />

løsning.<br />

rad bortover<br />

Dette<br />

og<br />

er<br />

nedover<br />

reglene:<br />

skal inne-<br />

• holde Hver rad alle bortover tall fra 1 og til nedover 9 skal inne-<br />

• Hver holde boks alle med tall fra ni 1 ruter til 9skal<br />

inneholde<br />

• alle Hver tall boks fra med 1 til ni 9 ruter skal inneholde<br />

• Ingen alle tall tall fra kan 1 til stå 9 mer enn én gang i en<br />

• rad Ingen eller tall boks kan stå mer enn én gang i en<br />

• Ingen rad eller tall boks kan mangle i en rad eller boks<br />

• Ingen tall kan mangle i en rad eller boks<br />

Løsning side xx<br />

34<br />

8: Hvilken bokstav kan du drikke?<br />

9: Hva er det som er lite, rødt og<br />

grønt? Som kjører på vannet og sier<br />

WROOOOOM!?<br />

10: En smart blondine, en smart svenske,<br />

en dum nordmann, supermann og<br />

julenissen står på fortautet, så dukker<br />

det plutselig opp en presang! Hvem<br />

tar den?<br />

Se de riktige svarene på neste side.<br />

Løsning side 61<br />

Lett Vanskelig<br />

7 8 9 2 3<br />

3 2 4 7 8 1<br />

9 1 8 3 5 7<br />

5 8 6 3 7 2 4<br />

7 4<br />

1 7 4 8 3 5 9<br />

1 3 2 8 4 6<br />

6 4 5 1 3 7<br />

8 7 3 6 1 2<br />

?<br />

Hjernetrim 1: Hvilken fi gur passer ikke inn?<br />

A B C D<br />

8 4 6 2<br />

6 3 2 7<br />

9 5 4 3<br />

4 3 8 5 1<br />

7 6<br />

4 8 1 5 9<br />

6 3 9 4<br />

9 2 8 1<br />

1 7 2 5<br />

?<br />

Hjernetrim 2: I hvilken retning peker den neste pilen?<br />

Se de riktige svarene på neste side.<br />

Oppgavene er hentet fra boken ”Barnas store IQ-bok”<br />

av Anne Lene Johnsen, utgitt på Kagge forlag.<br />

ISBN 978-82-489-0645-2<br />

Oppgavene er hentet fra boken ”500 sudoku for barn” ved Tom Melhuish utgitt på Gyldendal forlag.<br />

ISBN 82-05-35209-7<br />

Vitser:<br />

- Hvor gammel er jeg, pappa?<br />

- Du er like mange år som du har fingrer<br />

på den ene hånden.<br />

- Jøss, hvordan ser den hånden ut når jeg<br />

er 50?<br />

- Mamma, jeg har funnet en falsk hundrelapp!<br />

- Hvordan vet du at den er falsk?<br />

- Det er tre nuller i stedet for to.<br />

- Ole, hvorfor putter du bamsen i fryseren?<br />

- Fordi jeg vil ha isbjørn istedet.<br />

- Hvor mange år er du da lille venn?<br />

- Åtte år.<br />

- Og hva er du tenkt å bli da?<br />

- Ni.<br />

Alle barna syntes vitsen var dårlig unntatt<br />

Per han sitter forsatt å ler.<br />

Quiz:<br />

?<br />

1. Hva heter hovedstaden i Finland?<br />

2. Hvilket land forbinder du med<br />

tyrefekting, god skinke og flamenco?<br />

3. Hvor er Athen hovedstad?<br />

4. Hvilket land kommer pizza og<br />

pasta fra?<br />

5. Hvilket land kommer tegneserien<br />

Tommy og tiger´n fra?<br />

6. Hva heter hovedstaden i Tyskland?<br />

7. Hvor kommer skuespilleren Antonio<br />

Banderas fra?<br />

8. I hvilket land ligger Eiffeltårnet?<br />

9. Hvilket land blir tv-serien “Heartbeat”<br />

spilt inn?<br />

10. Hvor kommer H.C. Andersen fra?<br />

Se riktige svar under.<br />

Svar Quiz: 1. Helsinki 2. Spania 3. Hellas 4. Italia 5.<br />

England 6. Berlin 7. Spania 8. Frankrike 9. England<br />

10. Danmark.<br />

Svar Hjernetrim1: C. Den er rund, de andre har kanter.<br />

Svar Hjernetrim2: Den neste pilen peker nedover.<br />

Svar gåter:<br />

1: Penger. 200-lapp blir 100-lapp som igjen blir 50-lapp.<br />

2: Egget kom til frokost og høna kom senere til middag.<br />

3: Granatepler.<br />

4: Familien Olsens Rullende Dass.<br />

5: Fordi gresset kiler dem i rumpen.<br />

6: Farmor<br />

7: En masse nakkekotelletter.<br />

8: T<br />

9: Et tyttebær med påhengsmotor.<br />

10: Supermann. Julenissen gir gaver og de andre finnes<br />

ikke.<br />

Finn 5 feil<br />

På det øverste bildet har vi fjernet eller endret fem små detaljer. Klarer du å fi nne feilene?<br />

Løsning s 61<br />

Språkguide<br />

Norsk Spansk<br />

Hei Hola<br />

Hvordan har du det? Qué tal?<br />

Takk! Gracias!<br />

Hva heter du? Cómo te llamas?<br />

Jeg heter Me llamo<br />

Hvilke land kommer du fra? De dónde eres?<br />

Is Helado<br />

Vær så snill Por Favor<br />

Ja Sí<br />

Nei No<br />

Unnskyld Perdón<br />

Hjelp Socorro<br />

Hva koster? Cuánto cuesta?<br />

Å leke Jugar<br />

Løsning side 61<br />

!<br />

Fra fornøyelsesparken Parque Warner Madrid.<br />

?<br />

?<br />

?<br />

?<br />

Hvis du kan noen<br />

ord på språket i det<br />

landet du besøker,<br />

får du som oftest<br />

et smil tilbake.<br />

35


Vinn en drømmereise<br />

til kr 100.000!<br />

Vinn drømmeferien! I Flyktninghjelpens Reiselotteri har vi 113 flotte<br />

reiser på premielisten. Reiselotteriet er det lotteriet i Norge med desidert flest<br />

reiser på premielisten! Sandals Beaches i Karibia, Rundreise i Sør-Afrika, Rio<br />

de Janeiro, New York og Thailand er noen av reisemålene i årets lotteri. I tillegg<br />

har lotteriet mer enn 58.000 andre reiserelaterte gevinster.<br />

(Kr 15 i porto tilkommer<br />

hver loddforsendelse).<br />

✔<br />

✔<br />

Svarkupong:<br />

JA TAKK! Jeg ønsker å vinne<br />

drømmereisen! Sett kryss ved ønsket<br />

bestilling:<br />

Spesialtilbud! Jeg ønsker å få tilsendt<br />

5 stk. lodd for kun kr 150.<br />

Abonnement! Jeg ønsker å få tilsendt<br />

______ stk. (min. 4 stk) lodd<br />

per mnd. i 3 mnd. (Kr 50 pr. lodd).<br />

Porto- og ekspedisjonsgebyr på kr 15<br />

kommer i tillegg på hver forsendelse.<br />

Som leser av Take-Off gir<br />

vi deg nå et spesialtilbud:<br />

Kjøp 5 lodd og betal for 3!<br />

Du betaler kun kr 150. Verdi kr 250!<br />

Du får også 3 stk koffertmerker som du kan sette<br />

på bagasjen.<br />

Bli abonnent! Tegner du et abonnement i 3 måneder<br />

får du i tillegg tilsendt en praktisk dagstursekk til en<br />

verdi av kr 200! Abonnementet løper til du sier det<br />

opp. Dagstursekken vil bli sendt deg etter den tredje<br />

loddforsendelsen.<br />

Reiselotteriet arrangeres av Flyktninghjelpen<br />

og overskuddet går til vårt arbeid for flyktninger<br />

over hele verden.<br />

Fornavn: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Etternavn: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Adresse: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Postnr./sted: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

E-post: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Mobil nr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Flyktninghjelpen kan gjerne sende meg<br />

annen informasjon per e-post/SMS.<br />

Bestilling: Ring tlf: 93 42 92 81, send inn<br />

kupongen, portoen er betalt, eller send en SMS,<br />

«lodd» til 2030 og motta 5 lodd + 3 bagasjemrk.<br />

for kun kr 150. Du kan også skrive en<br />

e-post til kundeservice@reiselotteriet.no. Vil du<br />

vite mer om Reiselotteriet – gå inn på<br />

www.flyktninghjelpen.no.<br />

www.flyktninghjelpen.no<br />

Flyktninghjelpens<br />

Reiselotteri<br />

Svarsending 3070<br />

0092 OSLO<br />

På fottur i<br />

Sør-Afrika<br />

TeksT: CaThrINe bryN<br />

FoTo: MaGellaN Tours/Colourbox<br />

36 37


En dag i november forlater vi et regntungt<br />

og grått <strong>Torp</strong> før klokken sju om<br />

morgenen og lander samme kveld i<br />

en vakker solnedgang i Johannesburg<br />

– i den sørafrikanske sommeren. En<br />

kort flytur videre og vi er på <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong><br />

– denne ville, uberørte østkysten av Sør-<br />

Afrika nord for East London.<br />

Vill kyst – i ordets rette forstand<br />

Vi skjønner med en gang hvorfor <strong>Wild</strong><br />

<strong>Coast</strong> har fått sitt navn. Kystlandskapet<br />

består av heier, klipper og milevis med<br />

hvite, uberørte sandstrender. Det indiske<br />

hav holder oss med selskap med sin evig<br />

susende bølgelyd og til tider kraftige brenninger<br />

som slår oppover land.<br />

Vi ser omtrent tre mennesker per mil<br />

strand i løpet av de fem dagene vi vandrer<br />

38<br />

I Norge går vi fra hytte til hytte i fjellet. I Sør-Afrika går<br />

vi fra hotell til hotell langs strendene på <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong>.<br />

på strendene med vår lokale guide. Derimot<br />

ser vi adskillig flere hvaler og delfiner på<br />

vei sørover mot sydpolens kaldere farvann.<br />

Og har man med seg en god kikkert, kan<br />

man lære mye om de mange fuglearter<br />

som stortrives i disse ville og vakre omgivelsene.<br />

Elvene og tidevannet<br />

Strendene blir stadig avbrutt av elveutløp<br />

og vi må passe på tidevannet slik at vi kan<br />

vasse istedenfor å måtte svømme over.<br />

Heldigvis er det ferger over de større elvemunningene.<br />

Noen steder tar vi avstikkere med kano<br />

og padler oppover elvene – her får vi både<br />

se og møte det lokale Xhosa-folket og<br />

oppleve en litt annerledes natur enn selve<br />

kyststripen.<br />

Medisinkunster hos Xhosa-folket<br />

En formiddag blir vi tatt med til et Xhosahjem.<br />

Guiden vår har høflig klarert besøket<br />

med hjemmets overhode – landsbyens<br />

medisinkvinne Nita. Det er bare kvinnene<br />

og barna som er hjemme. Sistnevnte er<br />

akkurat kommet hjem fra skolen og de<br />

myldrer rundt oss og synes det er spennende<br />

med besøk. Vår lille rødhårede<br />

femåring gjorde stor lykke med sitt annerledes<br />

utseende, men når barn møter barn,<br />

spiller ”farger” ingen rolle!<br />

Vi får smake på maten de har laget i<br />

det åpne kjøkkenet, en slags grønnsaksstuing<br />

av lokale vekster. Litt nølende tar vi<br />

imot og tenker på at alle vaksinene vi har<br />

tatt kanskje kommer til nytte! Selvfølgelig<br />

går det helt utmerket, og maten er god.<br />

Høydepunktet for femåringen var nok<br />

Golfmulighetene er mange i Sør-Afrika.<br />

Årstidene er omvendt av Norge så når<br />

greenen er dekket av snø hjemme i<br />

Norge, står den frodig og grønn her på<br />

<strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong>.<br />

da vi ble fortalt hvordan de ukentlig polerer<br />

gulvet i hytta de alle bor og sover i. De<br />

sender en av småjentene ut i kveginnhegningen,<br />

hun tar en stor neve fersk kumøkk<br />

og smører den utover gulvet. Lukten var jo<br />

ikke god, men polish-resultatet ble svært<br />

bra.<br />

Nita viser oss noen av sine medisinkunster<br />

og tryller frem et oppkvikkende skum<br />

fra en tom sinkbøtte med noen tørre urter<br />

og kvaster i bunnen. Dansen og sangen<br />

rundt det hele er sikkert med på å frembringe<br />

det vellykkede resultatet av skum<br />

som flyter over kanten og som vi alle<br />

drikker av.<br />

på fottur i Sør-Afrika<br />

39


40<br />

Den virkelige reisen består ikke i å oppsøke nye lanDskap,<br />

men å se meD nye øyne...<br />

(Joyce lynn)<br />

La oss se på din markedssituasjon med nye øyne! allegro er vestfolds største<br />

kommunikasjonshus med 30 kreative medarbeidere stasjonert i sandefjord og tønsberg.<br />

vi leverer det ønskede budskapet med den mest hensiktsmessige kommunikasjonsløsningen<br />

– det være seg design, reklame, film, tekst, web eller annen e-markedsføring.<br />

god tur videre – hvor enn du skal ...<br />

s: +47 33 42 66 00 t: +47 932 47 600<br />

e: post@allegro.no www.allegro.no<br />

<strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong> har høye bølger – og badetemperaturer året rundt.<br />

Laguner der hvithaien ikke kan nå oss<br />

Veinettet langs <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong> er litt likt Sørlandsbanen<br />

– vi må ta avstikkere (ofte<br />

svært lange) for å nå kysten. Derfor er<br />

den beste måten å oppleve <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong><br />

på, å ta bena fatt direkte i sanden. Utgangspunktet<br />

for turene er East London.<br />

Vi blir kjørt nordover og begynner vandringen<br />

samme dag.<br />

Turene er på ca. 12 km hver dag og<br />

vi har kun med oss en liten dagstursekk<br />

og lunsjboksen. Resten av bagasjen blir<br />

fraktet med bil. Havet holder ca. 22 ˚C og<br />

virker deilig og kjølende når dagtemperaturen<br />

kommer opp mot 28–30 ˚C.<br />

Det er godt å ha den lokale guiden<br />

med. Han vet hvor de farlige understrømmen<br />

er og fi nner frem til naturlige<br />

saltvanssbassenger og laguner hvor hvithaien<br />

ikke kan nå oss.<br />

Bølgesus og øl på stranden<br />

Vi passerer mange små kystbyer der det<br />

for det meste er fastboende, men også<br />

mange feriehus for sørafrikanere. Hotellene<br />

er alle av god standard og meget<br />

sjarmerende. Med beliggenhet rett på<br />

stranden blir det rikelig med frisk sjøluft<br />

og en søvndyssende bølgesus i ørene.<br />

Det er vel unødvendig å nevne hvor<br />

godt en iskald lokal øl smaker i baren<br />

på hotellet etter en lang dags vandring<br />

i solen, særlig når den koster bare seks<br />

kroner. Og da kan det lett bli to og tre!<br />

Det er utrolig billig – og godt – å spise og drikke i hele Sør-Afrika.<br />

Fra <strong>Torp</strong> til Sør-Afrika:<br />

Du kan reise fra <strong>Torp</strong> med KLM via<br />

Amsterdam, eller med Widerøe via<br />

København og Lufthansa til Frankfurt,<br />

og derfra med interkontinentale ruter<br />

til Afrika.<br />

www. klm.com<br />

www.sas.no<br />

www.lufthansa.no<br />

Reisefakta <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong>:<br />

Hovedstad i Sør-afrika: Tswane<br />

(tidligere Pretoria).<br />

Språk: Engelsk + ti andre offi sielle<br />

språk.<br />

Tidsforskjell: +1 t vintertid.<br />

Visum: Ikke nødvendig.<br />

Vaksiner: Ingen vaksiner er påkrevet,<br />

men enkelte områder har malaria. Be<br />

om råd på et vaksinasjonskontor – de<br />

er alltid oppdatert.<br />

Beste reisetid: Det er gode sol- og<br />

badetemperaturer ved Det indiske<br />

hav hele året.<br />

Klima: Kysten langs Det indiske hav<br />

fra East London og nordover har mild<br />

vinter og varm sommer.<br />

Mat: Gjennomgående svært god kvalitet<br />

og billig.<br />

Prisnivå: Mat, øl, vin og restaurantbesøk<br />

er svært billig – viktig å tenke<br />

på når du planlegger feriebudsjettet.<br />

Regn ca. 25 % til 33 % av norsk nivå.<br />

Andre opplevelser østkysten/Durban:<br />

• Fottur i Drakensbergfjellene<br />

• Sol og bading langs hele kysten på<br />

hoteller i alle priskategorier<br />

• Surfi ng/windsurfi ng<br />

• Shakaland – Zulu-kultur<br />

• Safari i St Lucia Wetlands<br />

Nettsider:<br />

www.magellan.no<br />

www.kulula.com<br />

www.southafrica.net<br />

www.capetownmagazine.com<br />

Tswane<br />

( )<br />

41


Arkitektkontoret Dorte Mandrup (København)<br />

IllusTrasjoNer: lINDa bloM<br />

TeksT: bryNhIlD huNskaar<br />

enezia<br />

<strong>Agnes</strong> skal bli Norges<br />

Fyrstikker, sponplater og takess er for lengst historie på agnes. Nå er<br />

det næring, boliger, undervisning, kultur, opplevelser og rekreasjon som<br />

gjelder. «sjøparken agnes» skal bli Norges Venezia med kunstige øyer,<br />

kanaler og masser av grøntanlegg.<br />

42<br />

<strong>Agnes</strong> Utvikling måtte helt til Italia for<br />

å fi nne noe de kunne sammenligne<br />

prosjektet med. – «<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong>»<br />

skal ikke bare bli et viktig vekstsenter<br />

i Larvik-distriktet, den skal bli Norges<br />

Venezia, sier daglig leder Tore Møgster<br />

entusiastisk.<br />

Fire kunstige øyer<br />

Det er store planer for området hvor det<br />

tidligere ble laget fyrstikker, sponplater og<br />

Arkitektkontoret Kari Nissen Brodkorb (ansv. reg. arkitekt)<br />

takess. Nå er det næring, boliger, undervisning<br />

og videreutdanning, kultur, opplevelser<br />

og rekreasjon som gjelder. Alt sammen<br />

pent tilrettelagt.<br />

–Navnet «<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong>» er ikke<br />

tilfeldig. SJØ har alltid noe positivt og spennende<br />

ved seg, PARK er der man har<br />

mangfold, slapper av og lufter tærne eller<br />

går tur med den man er glad i. AGNES fordi<br />

vi vil ta med oss historien til området og<br />

skape noe utfra dette sier Møgster.<br />

Tradisjon og fornyelse<br />

For tross utbygging av både næringsbygg og<br />

nye boligkomplekser av ulik form og størrelse<br />

på til sammen 100 av områdets 250 mål,<br />

skal stedets spennende kultur og stolte trær<br />

spille en viktig rolle i den nye sjøparken.<br />

«Tradisjon og fornyelse» er nøkkelord<br />

for utviklingen, men den overordnede<br />

planen skal være åpen og gi rom for kreative<br />

løsninger fra aktører som har lyst til<br />

å være med på ferden videre. Eiendomsselskapet<br />

stiller seg åpne for ta med seg<br />

andre på eiersiden, men vil imidlertid sikre<br />

seg at utviklingen skjer etter de visjonene<br />

man nå har trukket opp. Derfor vil man<br />

sitte på 51 prosent av eierskapet til området<br />

er ferdig utviklet.<br />

Vil skape livsgrunnlag i Larvik<br />

<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong> handler om å revitalisere<br />

en hel region og om å skape livsgrunnlag<br />

for fremtiden.<br />

<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong> ligger praktfullt til ved<br />

sjøen, like ved Riksvei 301 mellom Stavern<br />

og Larvik. Området er på hele 250 daa og<br />

har en nydelig kystlinje på 1,5 km. Store<br />

deler av tomten, 110 daa, er bestående av<br />

skog og friareal.<br />

– Vi ønsker at barna våre skal fl ytte<br />

tilbake til Larvik etter endt utdannelse, sier<br />

Møgster.<br />

For å få til det må området gjøres attraktivt.<br />

Derfor er det viktig å løfte blikk og<br />

orientere seg i en annen retning enn mot<br />

Oslo. Larvik danner et ytterpunkt i Osloregionen.<br />

– Larvik har sannsynligvis Norges beste<br />

nasjonale infrastruktur. Byen ligger midt i<br />

et område hvor du kan nå 400 000 mennesker<br />

i løpet av en time. Du når til Tønsberg<br />

og Skien i løpet av en halvtime. Det<br />

er 20 minutter til <strong>Torp</strong>, Norges nest største<br />

fl yplass på utenlandsreisende. Det er kortere<br />

vei fra Larvik til Trondheim, Bergen og Stavanger<br />

enn det er fra Oslo til de samme<br />

byene. Så får vi dobbeltspor-jernbane og<br />

ny superterminal for Color Line. Larvik vil i<br />

fremtiden bli den strategisk best beliggende<br />

by i Norge.<br />

Målet er derfor å tilrettelegge for<br />

framtidsrettede næringer. Det betyr ingen<br />

tungindustri.<br />

Vi håper at undervisningsbiten på sikt<br />

vil utvikle seg til å bli et dynamisk element<br />

i området, sier Møgster. Våre ambisjoner er<br />

at Larvik i fremtiden skal bli Norges hovedstad<br />

for videreutdanning.<br />

43


Arkitektkontoret Code (Oslo)<br />

Arkitektkontoret Kari Nissen Brodkorb (Oslo)<br />

Arkitektkontoret Lund Hagem (Oslo)<br />

Norges Venezia<br />

Et spennende og variert boligtilbud<br />

<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong> vil utvikle et bredt og<br />

ikke minst variert utvalg av boliger. Her<br />

skal alle, uansett familiestørrelse eller<br />

økonomi, kunne fi nne et boligtilbud som<br />

passer. Spennende arkitektur, spennende<br />

løsninger – alt knyttet opp omkring gleden<br />

av å være nær sjøen. Mange av boligene<br />

vil også kunne få sin egen båtplass i kanalene<br />

like utenfor stuedøren.<br />

Campus – fremtidens utdanningssenter<br />

I inspirerende lokaliteter vil det bli satt<br />

fokus på å skape et topp moderne videreutdanningssenter.<br />

Livslang læring og kontinuerlig<br />

videreutdanning er noe vi trenger<br />

for å hevde oss i fremtidens konkurranse.<br />

Inspirerende studielokaliter og omgivelser<br />

er et verdifullt bidrag til trivsel og effektiv<br />

innlæring. I tilknytning til utdanningssenteret<br />

vil det også bli bygget studentboliger<br />

for korttids- og langtidsopphold.<br />

Kontor/næring<br />

<strong>Agnes</strong> Utvikling tror det vil være de ansatte<br />

som i fremtiden vil være med å bestemme<br />

hvor bedriften skal holde til. Derfor skal det<br />

fokuseres på næringsbygg med kvaliteter<br />

helt utenom det vanlige. Det blir moderne,<br />

tidsriktige bygg med fasader og terrasser<br />

med utsikt rett mot det åpne havet. Det vil<br />

også bli lagt stor vekt på kvaliteter som går<br />

på inneklima, trivsel, energibruk og miljøvennlige<br />

byggematerialer – kanskje med<br />

både barnehage og treningsfasciliteter<br />

inne på området.<br />

sjøparken agnes:<br />

• <strong>Agnes</strong> ligger ved Riksvei 301 mellom<br />

Stavern og Larvik, og har vært fabrikkområde<br />

fra 1862 til 2000 med bl.a.<br />

produksjon av fyrstikker og sponplater.<br />

• Tomtearealene med bygninger ble kjøpt<br />

av <strong>Agnes</strong> Utvikling i 2003.<br />

• <strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong> startet med visjonen:<br />

Vi skal utvikle eiendommen slik at den<br />

bidrar positivt til å bo og arbeide i området.<br />

• Eiendommen eies 50/50 av Alfa Eiendom<br />

as og Grendahl Holdning as.<br />

• Reguleringsplanen er til behandling og<br />

det er håp om å få planen godkjent i<br />

løpet av 2007.<br />

• Så snart planen er godkjent starter<br />

produktutvikling, det første bygget vil<br />

stå ferdig sommeren 2008 .<br />

• Prosjektet totalt sett kan fort strekke seg<br />

over en 10–15 års periode.<br />

www.sjoparken.no<br />

44 45


46<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

kulturnovember/desember/januar<br />

47


kultur london:<br />

The Snow Queen<br />

amsterdam, Dublin, københavn,<br />

Glasgow, london +++:<br />

Rihanna<br />

Rihanna slo for fullt igjennom med hiten Pon De<br />

Replay, og albumet Music of the Sun som ble utgitt<br />

i 2005 solgte hele 2 millioner eksemplarer. Singelen<br />

S.O.S fra hennes andre album klatret helt til toppen<br />

av Billboard 100-listen. Nå er Rihanna ute med sitt<br />

tredje album, Good Girl Gone Bad, og den populære<br />

R&B-artisten fra Barbados er på Europaturné!<br />

15. november – 16. desember<br />

www.rihannanow.com<br />

www.worldticketshop.com<br />

48<br />

English National Ballet presenterer<br />

Michael Corders fantastiske nye<br />

versjon av H.C. Andersens klassiske<br />

eventyr Snødronningen. Dette er en<br />

storslagen ballettoppsetting med<br />

magiske kostymer som glitrer av<br />

Swarovskikrystaller, og som sammen<br />

med Prokofievs fantastiske<br />

musikk skaper en glitrende, magisk<br />

forestilling.<br />

English National Ballet’s 64<br />

dansere bringer liv til dette vintereventyret,<br />

hvor de to unge vennene<br />

Kay og Gerda kjemper mot den<br />

onde Snødronningen og hennes<br />

magiske speil.<br />

11. desember – 16. desember<br />

www.ballet.org.uk<br />

www.worldticketshop.com<br />

stavanger:<br />

Anne Grete Preus<br />

Sangdikteren, musikeren og sangeren Anne<br />

Grete Preus har vært å regne med i norsk<br />

musikkliv siden hun debuterte på slutten av<br />

70-tallet. Hun er blant de mest suksessrike<br />

norske artister i flere ti-år, og har solgt mer<br />

enn 370.000 album i Norge.<br />

2. desember<br />

www.stavanger-konserthus.no<br />

www.annegretepreus.no<br />

københavn:<br />

Julemarked i Tivoli<br />

Tivoli i København åpner sitt årlige julemarked 16.<br />

november. Da tennes julelysene, og besøkende<br />

kan rusle rundt og se hva julebodene har å tilby av<br />

knask og gaver, se utstillingen av mekaniske nisser<br />

i full gang med juleforberedelsene, eller se teaterstykket<br />

Et nisseeventyr. Tivoli med 5 millioner lys<br />

er en opplevelse i seg selv.<br />

16. november – 30. desember<br />

www.tivoli.dk<br />

edinburgh: Nisseløp<br />

Edinburgh´s Christmas er en stor begivenhet<br />

i den skotske hovedstaden.<br />

Her kan du blant annet oppleve The<br />

Light Night når julelysene i byen tennes<br />

24. november, tradisjonelt julemarked<br />

med gløgg og kaker, julenissens reinsdyr,<br />

pariserhjulet The Edinburgh Wheel<br />

og The Great Scottish Santa Run. Sistenevnte<br />

er et 1,5 km langt veldedighetsløp<br />

der deltakerne utkledt som nisser<br />

løper rundt i byen.<br />

11. desember<br />

www.edinburghschristmas.com<br />

www.edinburgh.org<br />

london, Madrid +++: Spice Girls<br />

Endelig skal de feire fortiden. Krydderjentene kjører i gang med sin farvel/<br />

gjenforeningsturné – seks år etter at gruppa ble oppløst! ”Girl power is back<br />

and stronger than ever”! I dag kan de kalles Spice Mums. En av de mange<br />

grunnene til comebacket er å hylle fansen, og at ungene deres kan se hva<br />

de pleide å drive med.<br />

15. desember – 22. januar<br />

www.spicegirls.co.uk<br />

www.worldticketshop.com<br />

Trondheim: Kosmisk reise med Røed Ødegaard<br />

Bli med på en fantastisk reise gjennom vårt solsystem, og ut i et mylder av<br />

vakre, voldsomme, merkelige og spektakulære fenomener. Guide er landets<br />

mest smittende og entusiastiske astronom, Knut Jørgen Røed Ødegaard. På veien<br />

møter vi kometer, kjempeplaneter, merkelige måner, fremmedartede verdener,<br />

eksploderende stjerner, sorte hull, vakre tåker, utrolige avstander og en rekke<br />

andre merkverdigheter.<br />

25. november<br />

www.olavshallen.no<br />

Frankfurt, bremen +++:<br />

Tysk julemarked<br />

kultur<br />

I adventstiden viser tyske byer seg fra sin mest<br />

stemningsfulle side. I julepyntede gater, på torg og<br />

i varehus kjennes duften av honningkaker, brente<br />

mandler, julegløgg og Bratwurst. På julemarkedene<br />

får du inspirasjon til årets julegaver og julepynt, kunsthåndverk<br />

og spesialiteter av det mer gastronomiske<br />

slaget. Markedene starter opp siste helgen i november.<br />

Fra <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> flyr du direkte til<br />

Frankfurt Hahn og Bremen. Fra Frankfurt Hahn har du<br />

kort vei til Trier, Bernkastel-Kues, Rüdesheim, Traben-<br />

Trarbach og Frankfurt.<br />

November – desember<br />

www.germany-tourism.de<br />

49


Følelsen av et nytt gulv<br />

Følelsen av et nytt gulv<br />

Et gulv som setter prikken over i’en og gjør rommet perfekt.<br />

Et gulv Hos som Fargerike setter prikken har over vi utvalget i en og gjør samt rommet ekspertisen perfekt. som<br />

gir Hos ditt Fargerike hjem har det vi perfekte utvalget samt gulvet. ekspertisen som gir ditt hjem<br />

det perfekte gulvet.<br />

Fargerike – Lytt til erfarne fagfolk<br />

Stockfleths gt. 7 • Hystadvn. 13, 3201<strong>Sandefjord</strong><br />

Tlf 33 42 17 30 • Fax 33 42 17 31 • www.bjorvik.no<br />

035 36<br />

Døgnbetjent<br />

telefonsentral<br />

på telefon: 035 36<br />

Fra utlandet: +47 22 38 69 03<br />

www.grenlandtaxi.no<br />

Fly<br />

<strong>Sandefjord</strong><br />

Haugesund<br />

Bergen<br />

Vi har nå gleden av å kunne tilby 48-seters fly, god<br />

komfort og ombordservice mellom:<br />

<strong>Sandefjord</strong> - Haugesund - Bergen.<br />

Mer informasjon om våre destinasjoner og booking<br />

på www.coastair.no, telefon 815 44 442 eller<br />

hos ditt reisebyrå.<br />

Velkommen ombord!<br />

bremen:<br />

Samba for store og små<br />

Du trenger ikke dra til Brasil for å oppleve<br />

sambakarneval. Bremen har sitret av brasilianske<br />

rytmer i mange år under sitt vinterlige<br />

karneval, som er både for voksne og<br />

barn – med stor vekt på deltakelse. Byen har<br />

en rekke sambagrupper som både spiller<br />

Samba Batacuda, kjent fra paradene i<br />

Rio, og den afrikanske Samba Reggae fra<br />

Bahia. Men påkledningen i kjølige Bremen<br />

er neppe like minimalistiske eggende...<br />

25. – 26. januar<br />

www.bremer-karneval.de<br />

bergen:<br />

My Brother Johnny Cash<br />

Tommy Cash og The Cash Crew Band turnerer<br />

i Europa med showet My Brother Johnny<br />

Cash – en intens og nærværende hyllest til et<br />

musikalsk ikon som satte nye, høye standarder<br />

for den amerikanske pop-, rock- og ikke minst<br />

country-musikken. Showet er en sterk personlig<br />

opplevelse – og en reise gjennom livet i Cashfamilien.<br />

“Close your eyes and Johnny Cash is<br />

back on stage...”<br />

20. november<br />

www.grieghallen.no<br />

Glasgow: Marilyn Manson<br />

Den oversminkede glamrockeren Marilyn Manson er på<br />

turné. Han er en kontroversiell, utagerende og sjokkerende<br />

artist, og er nå ute med sitt sjette album. Egentlig<br />

heter han Brian Hugh Warner, navnet Marilyn Manson<br />

kommer fra de to navnene Marilyn Monroe (fi lmstjernen)<br />

og Charles Manson (massemorderen). Han har gitt fl ere<br />

forskjellige forklaringer på hvorfor han har valgt dette<br />

navnet, men hovedmeningen er: Det gode og det onde,<br />

det pene og det stygge.<br />

8. desember<br />

www.marilynmanson.com<br />

www.worldticketshop.com<br />

liverpool: Cats<br />

Musikalen Cats er basert på nobelprisvinneren TS Eliots verdensberømte<br />

og elskede diktsamling fra 1939, Old Possum´s Book of Practical<br />

Cats, og hadde premiere i London West End 11. mai 1981. Den ble en<br />

umiddelbar suksess og ble rost opp i skyene av såvel et entusiastisk<br />

kritikerkorps, som publikum. Musikken er komponert av Andrew Lloyd<br />

Webber, og kanskje mest kjent for sangen Memory, som umiddelbart<br />

ble en kjempehit. TS Eliots tekster, og musikken i kombinasjon med<br />

de påkostede og fantasifulle kostymene, scenografi en og den spennende<br />

koreografi en, gjør Cats til et av de virkelige store musikkteaterverkene<br />

gjennom tidene.<br />

1. – 17. november<br />

www.liverpoolempire.org.uk<br />

50 51<br />

Foto: h-e hansen<br />

kultur


www.paradisebeachnatal.com<br />

Masteragent<br />

Kontanter og valuta ordner du<br />

på <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />

Her får du euro når du skal til<br />

Amsterdam, Kanariøyene eller andre<br />

steder hvor euro nå er valutaen.<br />

nordea.no<br />

Skal du til London velger du pund, -<br />

og skal du til København tar du med<br />

deg danske kroner. God tur!<br />

52 53


FRYKT OG AVSKY I PIPPI-LAND<br />

54<br />

Godt råd: Har du barn under sju år,<br />

reis for Guds skyld ikke til Vimmerby.<br />

Ikke la deg lure av at alt liksom skal<br />

være i ånden til hele verdens svenske<br />

favoritt-bestemor. Astrid Lindgrens<br />

Värld er intet mindre enn voksentortur<br />

satt i system på en måte<br />

verden knapt har sett maken til på<br />

denne siden av nittenførr.<br />

«Du da» sier Hjertenskjær, når jeg<br />

blir stående å gape innenfor porten<br />

med en skjelvende pekefi nger strakt<br />

foran meg.<br />

«Men...men...men... förintelsen,»<br />

stammer jeg, mens høyreiste germanere<br />

risser inn runer i armene på noen<br />

barn.<br />

«Tulling,» sier Hjertenskjær. «Det<br />

er foreldre som skriver opp numrene til<br />

mobiltelefonene sine på barnas armer.<br />

Smart hvis de skulle komme bort fra<br />

hverandre!»<br />

«Miste barna,» fnyser jeg, og føler<br />

meg oppfylt av en sterk anti-svensk<br />

ånd. Ja, ja, det er vel ikke stort annet å<br />

vente i et land som har jukset seg til å<br />

være nøytrale i to verdenskriger.<br />

La meg si at du som meg har en sønn.<br />

En blond sønn – slik som løselig anslått<br />

cirka 59 prosent av alle guttebarn i<br />

Norden. La oss si at den sønnen er fem<br />

år, slik som løselig anslått33 prosent<br />

av alle guttebarna som besøker Astrid<br />

Lindgrens Värld. La oss så si at denne<br />

sønnen, akkurat som løselig anslått 22<br />

prosent av alle de blonde guttene på<br />

fi re år som besøker Astrid Lindgrens<br />

Världen, får en liten blå mössa og en<br />

spikket bössa slik som Emil hadde. La<br />

oss så til slutt si at du bare i et bittelite<br />

øyeblikk føler en inkarnasjon av den<br />

svenske synden med blikket, og da du<br />

så ser opp igjen er ikke din Hjertegull<br />

akkurat blitt borte – det er bare blitt 39<br />

stykker av ham. Hva gjør du da?<br />

Jeg kaster et kjapt blikk bort på<br />

Hjertenskjær, fordi jeg regner med at<br />

hun følger Hjertegull med argusøyne.<br />

Feil! Hun er opptatt med å tørke babygulp<br />

av penblusen. Jeg kaster et nytt<br />

blikk mot folkehavet, mens det føles<br />

som noen drar et par iskalde gafl er opp<br />

og ned langs ryggraden min.<br />

Hva slags klær hadde den lille godgutten<br />

på seg egentlig? Hvorfor forutså<br />

jeg ikke at noe som dette kunne<br />

skje? Hvorfor utstafferte jeg ham ikke<br />

i samedrakt eller et indianerkostyme,<br />

en slik Emil hadde garantert skilt seg<br />

ut. Ellers er det både asiatiske og afrikanske<br />

Emil’er i parken.<br />

¬– Fin ferie, sier jeg utstudert nonchalant<br />

til Hjertenskjær.<br />

– Hrrmf, fnyser hun og kaster<br />

gulpekluten fra seg i en søppeldunk.<br />

Et lite øyeblikk lurer jeg på om jeg<br />

skal bryte sammen og tilstå. «Unnskyld,<br />

det var ikke meningen. Jeg ble bare<br />

distrahert av hun blonde dama som så<br />

ut som hun hadde startet en strutsefarm<br />

under angoragenseren sin.»” I<br />

samme slengen kunne jeg også tilstå<br />

at Hjertenskjær slett ikke har glemt<br />

igjen favorittblusa si på seminar, men<br />

at den derimot gikk tapt under litt<br />

uheldige omstendigheter da jeg eksperimenterte<br />

med hvor mye klær<br />

det egentlig er mulig å dytte inn i en<br />

vaskemaskin på en gang.<br />

Men selvfølgelig sier jeg ikke det,<br />

jeg er ikke modig – eller gal – heller.<br />

Jeg mener, du går ikke bort til en Hells<br />

Angels-fyr og stikker til ham en brosjyre<br />

fra et Grete Roede-kurs.<br />

Jeg velger derfor den forsiktige, listige<br />

måten:<br />

–Du vet Hjertegull ... mer rekker jeg<br />

ikke å si før Hjertenskjær gir fra seg en<br />

lyd man vanligvis forbinder med dyr<br />

med fjær i den ytterste pine.<br />

Så løper jeg gjennom utkanten av<br />

Astrid Lindgrens barndomsby, mens<br />

jeg føler at jeg slåss mot Darwin og<br />

hele utviklingslæren. Armene mine<br />

blir lengre og lengre for hvert skritt,<br />

og og jeg jeg lurer lurer på på om om de de ikke ikke har har rett, rett,<br />

de de som som påstår påstår at at folk folk burde burde gjennom gjennom<br />

et et kurs kurs før før de de får får lov lov til til å å bli bli foreldre. foreldre.<br />

Instruktørene Instruktørene burde burde fi fi nsiktes nsiktes blant blant de de<br />

beste beste marinejegerne, marinejegerne, og og selve selve kurset kurset<br />

foregå foregå under under ekstremt ekstremt barske barske forhold. forhold.<br />

En En prøve prøve kunne kunne for for eksempel eksempel være være å å<br />

løpe løpe inn inn og og ut ut av av køen køen til til romjulssalget<br />

romjulssalget<br />

hos hos Lindex Lindex med med ei ei lita lita dukke dukke i i armene. armene.<br />

Undres Undres på på hva hva det det ville ville stå stå i i papirene papirene<br />

hvis man mistet dukka under prøvene?<br />

Hele tiden mens jeg lunter rundt gjennom<br />

fornøyelsesparken, fortsetter<br />

den hvinende lyden fra Hjertenskjær<br />

å ringe i ørene. Jeg kan liksom se for<br />

meg overskriftene i avisene i morgen.<br />

Svenske aviser elsker førstesider med<br />

mange detaljer og mye blod, og det er<br />

da jeg skjønner det. Astrid Lindgrens<br />

Värld er en eneste store foreldrefelle,<br />

et sted som er grunnlagt av en eller<br />

annen skrudd, ondskapsfull hjerne som<br />

sannsynligvis næret et dypt hat til sin<br />

egen far og mor. Rundt meg gråter<br />

barn i alle aldre, og jeg møter andre<br />

fedre som også subber marken med<br />

hendene. Jeg overveldes av en lengsel<br />

etter min egen mor, etter å være et lite<br />

barn igjen. Det er bare å innse det, jeg<br />

kler ikke å være voksen. Voksne mister<br />

ikke barna sine.<br />

Det er over. Hvis jeg noen gang har<br />

lurt på hvordan det vil være å bli ungkar<br />

igjen, har jeg plutselig muligheten til å<br />

fi nne ut det nå på den brutale måten.<br />

Jeg fi nner trøst i å tenke på Sokrates<br />

som måtte tømme giftbegeret, og forsøker<br />

å gå som en mann da jeg stolprer<br />

meg tilbake til Hjertenskjær. Det<br />

første jeg får se er en liten blond gutt<br />

på fem år med Emil-møsse og bysse,<br />

som holder moren sin i hånda mens<br />

han spiser is.<br />

- Jeg klarte å tisse helt alene jeg,<br />

pappa, sier Hjertegull stolt, lite opphold<br />

og så: - Hvorfor gråter pappa,<br />

mamma?<br />

Liggende på hotellsenga etterpå –<br />

mens overtrøtte barn remjer seg i søvn<br />

på naborommene – forstår jeg plutselig<br />

hva foreldrene mine gikk gjennom den<br />

gang jeg skreik isjias på mamma og<br />

pappa fl yttet på låven. Jeg føler meg<br />

også misunnelig på Hjertegull. Hvem<br />

ønsker ikke å være fem år igjen under<br />

slike optimale forhold? Det mest spennende<br />

jeg opplevde av forlystelser da<br />

jeg var på Hjertegulls alder, var å bli<br />

bitt i låret av et tamt esel i en cowboyby<br />

rett utenfor Kongsvinger.<br />

DET ER SLIK MORRAN<br />

KAN VÆRE<br />

Dette er slik morran kan være: Jeg<br />

spiller Henning Kvitnes i bilen. Den<br />

låta om å ta seg tid til å lukte på<br />

kaffen.<br />

– Stopp den lyden, roper Hjertegull<br />

i baksetet.<br />

– Hvorfor det? grynter jeg.<br />

– Jeg skal si noe, sier Hjertegull, og<br />

jeg slår av CD-spilleren.<br />

– Hvorfor døde Elvis mens han bæsjet?<br />

– Unnskyld?<br />

– Hvorfor døde Elvis mens han ...<br />

– Ja, ja, jeg hørte hva du sa, sier jeg,<br />

og forsøker å tenke. Det bleke lyset fra<br />

dashbordet får mine egne fi ngre til å se<br />

døde ut. Så kommer jeg på at jeg har<br />

fortalt Hjertegull at Elvis døde på do.<br />

– Han døde ikke akkurat når han<br />

bæsjet. Jeg sa at han døde inne på do,<br />

sier jeg, og håper det skal være slutt<br />

med med det. det. Selvfølgelig Selvfølgelig er er det det bare bare begbegynnelsen.ynnelsen. – – Men Men hvorfor hvorfor døde døde han han på på do do da? da?<br />

– – Han Han hadde hadde dårlig dårlig hjerte. hjerte.<br />

– – Hvorfor Hvorfor det? det?<br />

– – Fordi Fordi han han følte følte altfor altfor mye, mye, sier sier<br />

jeg, jeg, og og er er glad glad da da vi vi parkerer parkerer foran foran<br />

barnehagen, barnehagen, ellers ellers har har slike slike spørsmålsspørsmålsrunderrunder en en egen egen evne evne til til å å dra dra ut ut like like<br />

lenge lenge som som ei ei femmil femmil på på trå trå Kollen-snø. Kollen-snø.<br />

På På gangveien gangveien til til barnehagen barnehagen blir blir jeg jeg<br />

hjemsøkt hjemsøkt av av spørsmålet spørsmålet som som ofte ofte frafrastjelerstjeler meg meg nattesøvnen. nattesøvnen. Hva Hva skal skal det det<br />

egentlig egentlig bli bli av av Hjertegull? Hjertegull? På På mange mange<br />

måter måter virker virker han han ganske ganske fi fi losofi losofi sk sk ananlagt,lagt, men men en en slik slik spisskompetanse spisskompetanse er er<br />

det det vel vel ikke ikke mye mye bruk bruk for for i i dag? dag? Jeg Jeg<br />

mener, mener, våre våre fremste fremste fi fi losofer losofer har har tatt tatt<br />

seg seg jobber jobber som som barnebokforfattere, barnebokforfattere, og og<br />

blitt blitt erstattet erstattet av av talkshowverter talkshowverter med med<br />

bruktbilselgersmil bruktbilselgersmil som som ikke ikke engang engang tar tar<br />

på på de de folka folka de de intervjuer. intervjuer. Det Det var var jo jo noe noe<br />

av av det det store store med med Erik Erik Bye: Bye: Bjørnekloene<br />

Bjørnekloene<br />

som som hogg hogg tak tak i i gjestene. gjestene. Uansett Uansett om om det det<br />

var var Josephine Josephine Baker Baker eller eller en en liten liten eskieskimohøvdingmohøvding fra fra Grønland, Grønland, forsvant forsvant de de inn inn<br />

i i den den svære svære mannens mannens favntak. favntak.<br />

Forresten, så tror jeg ikke Hjertegull<br />

helt har det i seg som trengs for å bli<br />

en god fi losof. Hjertegull er bedre på<br />

spørsmål enn på svar. Han begynner ni<br />

av ti setninger med «hvorfor», og bare<br />

én av ti med «fordi».<br />

Kanskje kan han ha en framtid i TV,<br />

som en av disse nyhetsulvene som bretter<br />

opp ermene på dressjakkene sine, lar<br />

håret bølge vekk fra pannen og smiler<br />

fårete inn i kameraet mens de tar sats<br />

for å skyte av sitt neste hvorfor.<br />

Med Hjertegull på skjermen ville<br />

ingen slippe unna uten å fortelle hvor<br />

David kjøpte ølet, ja, sannsynligvis ville<br />

han ikke bli helt fornøyd før han fi kk<br />

forklart hvor ølet som David kjøpte ble<br />

brygget. Hjertegull har en slik effekt på<br />

folk. Hvem er det som spør og spør og<br />

aldri kommer til døra?<br />

Da vi går inn i barnehagen, er den<br />

allerede full av barn. Barn som gråter,<br />

klynker og lar store tårer dryppe nedover<br />

parkdressene. Barn som holder,<br />

griper og klamrer seg til foreldrene som<br />

druknende til ei livbøye. Men ikke Hjertegull.<br />

Som en fallskjermjeger som skal<br />

gjøre hopp nummer 1000 går han opp<br />

på benken, og strekker armene ut så jeg<br />

skal begynne å kle av ham. Ved siden<br />

av meg hylskriker ei lita jente og fester<br />

dødsgrepet rundt leggene på faren sin.<br />

– Hun er så knyttet til pappaen sin,<br />

sier faren forklarende til meg.<br />

Borte ved inngangsdøra nekter en<br />

gutt å slippe taket i karmen, og moren<br />

forsøker fortvilet å snakke litt vett inn i<br />

skolten hans.<br />

– Så så Basse, sier hun. – Mamma er<br />

veldig glad i deg. Barnehagen er da ikke<br />

så fæl, og du vet at du ikke kan være<br />

hjemme hos mamma hele tiden.<br />

– Bhhuuuhhhuuuu, sier Basse, og<br />

virker ikke særlig bedre til mote i det<br />

hele tatt.<br />

Håpefullt snur jeg meg mot Hjertegull,<br />

disse rørende scenene må da ha<br />

55


Injection Moulding Product Development Tools<br />

Printing Assembly<br />

Injection Moulding<br />

Scanplast & Co as is an experienced plast injection<br />

moulding company that assists customers in<br />

product development, tool making, production,<br />

and also with printing and assembly of the<br />

final product.<br />

We have about 300 different articles in production,<br />

and it varies from technical plastic parts for<br />

manufacturing industries to<br />

advertising articles and packaging products.<br />

www.scanplast.no<br />

Postal address: P.B. 2108 Stubberød. N-3255 Larvik.<br />

Phone:+47 33 13 33 80. Fax: +47 33 13 33 81.<br />

E-mail: dag.olsen@scanplast.no<br />

TAXFREE<br />

Husk at du kan handle<br />

hos oss både ved<br />

avreise og ankomst.<br />

på <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />

framkalt en aldri så liten tåre av pappalengsel<br />

i øyekroken hans? Fullstendig<br />

upåvirket av all denne angst og bæven,<br />

trår han sandalene på plass og snubler<br />

inn i barnehagen, klar til å møte dagen.<br />

Et lite øyeblikk overveier jeg å holde<br />

ham igjen, og kanskje gi ham et lite<br />

klyp. Ikke så hardt at han begynner å<br />

strigrine, men akkurat nok til at tårene<br />

tar til å renne. Så kan jeg snu meg til de<br />

andre foreldrene og si:<br />

– Han klarer seg ikke uten pappaen<br />

sin, stakkar. Ja, han sover med bilde av<br />

meg over senga. Men jeg lar klypingen<br />

være. Kjenner jeg Hjertegull rett,<br />

ville han bare utbasunert «Pappa kløyp<br />

meg»! Og så rettet en anklagende pekefi<br />

nger mot min brått knesvake framtoning.<br />

Ja, jeg synes jeg ser hvordan andre<br />

foreldre og barnehagetantene vil stirre<br />

på meg. «Mmm», ville de si og nikke,<br />

og plutselig forstå hvorfor Hjertegull er<br />

så glad hver gang han skal i barnehagen<br />

og slipper unna pappaen sin.<br />

Når jeg går mot døra, tenker jeg på den<br />

gang mamma måtte komme på skolen<br />

første gang jeg skulle ta pirquetprøve,<br />

og hvor fælt jeg begynte å grine da jeg<br />

fi kk se henne.<br />

– Pappa, roper Hjertegull bak meg,<br />

og jeg snur meg akkurat i det han kaster<br />

seg rundt beina mine. Jeg forter meg å<br />

se etter de andre foreldrene. Hah. Det er<br />

ikke for seint. Hjertegull har funnet en<br />

tåre for hvor glad han er i meg.<br />

– Ja? sier jeg med sukatstemme.<br />

– Til neste jul ønsker jeg meg plate<br />

med Elvis, sier Hjertegull.<br />

levi henriksens utvalgte:<br />

Bøker<br />

1. Kjærlighet i koleraens tid – Gabriel García Márquez.<br />

2. Big Bad Love – Larry Brown.<br />

3. The Good Brother – Chris Offutt.<br />

4. Rock Springs – Richard Ford.<br />

5. På kloss hold (Historier fra Wyoming) – Annie Proulx.<br />

6. The Complete Stories – Flannery O’Connor.<br />

7. To Have and Have not – Ernest Hemingway.<br />

8. Tåpenes sammensvergelse – John Kennedy Toole.<br />

9. New York-trilogien – Paul Auster.<br />

10. The Lone Ranger & Tonto Fistfi ght in Heaven – Sherman Alexie.<br />

11. Et gutteliv – Tobias Wolff.<br />

Plater:<br />

1. Blonde on Blonde – Bob Dylan.<br />

2. The Ramones – The Ramones.<br />

3. Old Number 1 – Guy Clark.<br />

4. Pet Sounds – The Beach Boys.<br />

5. At San Quentin – Johnny Cash.<br />

6. Darkness on the Edge of Town – Bruce Springsteen.<br />

7. Den vassa eggen – Ulf Lundell.<br />

8. Vänner & Grannar – Sigge Hills Orkester.<br />

9. Tramp on Your Street – Shaver.<br />

10. Geriljagress – Onkel Tuka.<br />

11. Bigger Piece of the Sky – Robert Earl Keen.<br />

Levi Henriksen<br />

• Født i Kongsvinger i 1964.<br />

• Debuterte med novellesamlingen Feber<br />

i 2002.<br />

• Han har gitt ut fl ere bøker samt cd’en<br />

Herfra til Rockaway Beach.<br />

• Fikk sitt litterære gjennombrudd med<br />

Snø vil falle over snø som har falt<br />

(2004), som var hovedbok i Bokklubben<br />

Nye Bøker og ble tildelt Bokhandlerprisen.<br />

• Hans hittil siste roman er Babylon badlands<br />

(2006).<br />

• Henriksen er gift og bor med to barn på<br />

Granli utenfor Kongsvinger – 2,3 km fra<br />

nærmeste asfalterte vei.<br />

• Frykt og avsky i Pippi-Land og Det er slik<br />

morran kan være er hentet fra boken De<br />

siste metrene hjem – 31 fortellinger om å<br />

være far. Utgitt på Kagge Forlag 2007.<br />

Det er mye rastløshet i Levi Henriksens<br />

fortellinger, mange mennesker som vakler<br />

ensomme eller tosomme mot noe større.<br />

Biler på grusveier og campingvogner i opplag.<br />

Spirer av forelskelse og rester av verdighet.<br />

Henriksens fi gurer ligger (fritt etter<br />

Oscar <strong>Wild</strong>e) i rennesteinen, men de ser<br />

alle på stjernene. Historiene hans er ofte<br />

fi lmatiske i sin oppbygning og framstilling,<br />

og har et ganske amerikansk uttrykk. Selv<br />

mener Henriksen at å vokse opp i en pinsevennfamilie<br />

en halvtime fra Sverige, har<br />

vært en gullgruve for ham som forteller.<br />

Foto: Marte Garmann Johnsen<br />

56 57


ummer&kanari<br />

romantisk hotellhelg<br />

Hunter’s Hotel i Wicklow i Irland ligger i et<br />

gammelt bindingsverkshus ca. 45 minutter<br />

utenfor Dublin. Det er veldig koselig med<br />

gammeldagse rom og mye atmosfære.<br />

Den prisbelønte hagen er også veldig fi n<br />

om høsten.<br />

Familien Hunter har drevet hotellet<br />

siden 1820 og lager all maten selv. De<br />

tre retters middagene er kjempegode! Et<br />

sånt sted det er deilig å bare være inne og<br />

drikke whisky foran peisen.<br />

Vertshuset har stått på magasinet Travel<br />

& Leisures liste over verdens hemmelige<br />

reisemål og er et av forfatteren Maeve<br />

Binchys favorittsteder i hjemlandet.<br />

På fl yplassen i Dublin kan du leie bil, det<br />

gir deg gode muligheter til å oppdage Wicklow<br />

– fylket som også blir kalt for Irlands<br />

hage. Det er også mulig å ta tog til Wicklow<br />

by fra Conolly Station i Dublin, turen tar 45<br />

minutter. Derfra kan du ta drosje til Hunter’s<br />

Hotel, turen tar ca. 5 minutter.<br />

www.hunters.ie<br />

Reisetipset er hentet fra boken “Verdens fi neste – 55<br />

romantiske reisemål” av Kristin Valla.<br />

58<br />

Boadas cocktail<br />

1 del hvit rom<br />

1 del rød Dubonnet<br />

1 del ?<br />

appelsincuracao<br />

(Curacao Orange)<br />

?<br />

Rør sammen ingrediensene og sil over i<br />

et lite martiniglass. Pynt med et kirsebær<br />

eller to.<br />

jorden rundt på 80 barer:<br />

Opplev London fra 11-bussen<br />

Er du en av dem som foretrekker shopping<br />

i stedet for å oppsøke Londons severdigheter?<br />

Hopp på buss 11 til Liverpool<br />

Street Station, så får du med deg begge<br />

deler. På denne ruten stopper bussen på<br />

fl ere av de store turistmålene, som f.eks.<br />

Westminster Abbey, Trafalgar Square,<br />

Covent Garden, St. Pauls katedralen +++.<br />

Boadas i barcelona<br />

Den klassiske katalanske baren ligger like ved Barcelonas travleste gate, Las Ramblas.<br />

Grunnleggeren, Miguel Boadas, lærte seg yrket på Ernest Hemingways favorittvannhull,<br />

La Floridita i Havana, og standarden han satte tidlig på 1950-tallet<br />

gjelder fortsatt. Det fi nnes ingen cocktailliste, bare tre eller fi re smokingkledde<br />

bartendere som mesterlig mikser den drinken du måtte be om. Vet du ikke hva<br />

du vil ha, kan du bare be om dagens spesialitet. Du blir garantert ikke skuffet.<br />

Tekst og bilde er hentet fra boken Jorden rundt på 80 barer utgitt av Schibsted forlagene AS.<br />

ISBN: 82-516-2134-8<br />

Luftens helt(er)<br />

I TV-serien Luftens helter, som hadde<br />

premiere 29. september på NRK1, spiller<br />

veteranfl yet DC-3 Dakota en viktig rolle.<br />

Veteranfl yet fra 1943 er Norges<br />

eneste fl ygende DC-3 og opereres<br />

av Dakota Norway, som har base på<br />

<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>. Mange av<br />

utescenene til serien er tatt opp på<br />

<strong>Torp</strong>, og fl ere av medlemmene i stiftelsen<br />

deltar i serien som statister.<br />

Flyet hadde også en fremtredende<br />

rolle i sandefjordingen Bent Hamers<br />

fi lm Salmer fra kjøkkenet. Hvem vet,<br />

kanskje det blir fl ere roller på den sølvblanke<br />

helten i årene som kommer?<br />

www.dakotanorway.no<br />

10 spørsmål<br />

1. Hvor høy er Galdhøpiggen?<br />

2. Hvilken elv renner gjennom både Wien<br />

og Budapest?<br />

3. Hvor mange mil er tunnelen mellom<br />

England og Frankrike?<br />

4. Hva blir Storbrittanias fl agg kalt?<br />

5. Hvor lang er elven Mississippi?<br />

6. Hvilken by kommer fotballklubben<br />

Tottenham fra?<br />

7. Hvilket land har Europas eldste<br />

universitet?<br />

8. Hvilken valuta har Ungarn?<br />

9. Hva heter hovedstaden i Ungarn?<br />

10. Hva heter hovedstaden i Australia?<br />

Svarene fi nner du på s. 61.<br />

Kul koffert<br />

for små globetrottere<br />

FILMTIPS: FILMTIPS: FILMTIPS: FILMTIPS:<br />

Småtrollenes drøm og foreldrenes favoritt? Den britiskdesignede barnekofferten<br />

Trunki ser usedvanlig frisk ut, og virker svært gjennomtenkt. Kofferten har mål<br />

og vekt som gjør den tilpasset nye regler for størrelse på håndbagasje. Du kan<br />

dermed ta den med inn på fl yet. Kofferten har også fl ere smarte løsninger som<br />

gjør oppholdet på fl yplassen hyggeligere for småtroll og foreldre:<br />

• Trunki er laget i hardplast og har sitteformet topp. Barna kan dermed bruke den<br />

som stol, hest, trillevogn, bil etc.<br />

• Hjul og trekksnor gjør at den kan trilles og slepes - med barna i salen.<br />

• Trekksnoren fungerer også som skulderstropp slik at voksne kan bære kofferten<br />

over skulderen.<br />

www.trunki.co.uk<br />

Riktig svar på konkurransen<br />

i Take-Off nr 3 2007 er:<br />

Cape Town<br />

Den heldige vinneren av en<br />

bærbar DVD-spiller er:<br />

Monica Hagberg<br />

fra Skedsmokorset<br />

Stor ståhei for ingenting<br />

Kombinasjonen Branagh og Shakespeare<br />

betyr magi, teatralsk stemning, glitrende<br />

skuespill og masser av varme og intelligens.<br />

I den lette romantiske komedien Stor<br />

ståhei for ingenting, får hele skuespillerensemblet<br />

boltre seg i vidd og sarkasme,<br />

og selvsagt går dramaets og kjærlighetens<br />

bølger høye.<br />

Hele fi lmen er skutt på en stor italiensk<br />

herregård i Toscana, og fungerer omtrent<br />

som en halvannen time lang reklamefi lm<br />

for området. Her er det fl otte eksteriører,<br />

nydelige landskapsbilder, sommerfriske og<br />

varme farger og vakre mennesker i løse klær<br />

og fargesprakende kostymer så langt øyet<br />

kan se. Et skikkelig maleri og en ren nytelse.<br />

Med: Kenneth Branagh, Robert Sean<br />

Leonard, Michael Keaton, Keanu Reeves,<br />

Emma Thompson og Denzel Washington<br />

59


60<br />

NYTT SYN<br />

MED TRYGGHET<br />

Med 16 års erfaring innen synskirurgi<br />

er vi blant de ledende i Norden.<br />

Nærsynt • Langsynt • Skjeve hornhinner • Alderssyn<br />

Velger du varig synskorreksjon hos oss kan du si farvel til briller og<br />

irriterte øyne. Synskorreksjon er verdens vanligste operasjon og<br />

våre pasienter er overrasket over hvor enkelt det var å få nytt syn.<br />

RASKT, SIKKERT OG UKOMPLISERT<br />

En investering i fremtiden - Gunstig fi nansiering.<br />

Argus Øyeklinikk er ISO-sertifisert.<br />

Info: www.argus-syn.no<br />

Mail: info@argus-syn.no<br />

SMS: argus til 2007<br />

OSLO<br />

- Klinikken på Karl Johan<br />

Telefon 22 00 59 50<br />

SKIEN<br />

- Klinikken ved Ibsenparken<br />

Telefon 35 70 63 60<br />

WWW.TEMPI.NO<br />

Hummer&kanari<br />

Supperclub i amsterdam<br />

Vil du ha en middag på en annerledes restaurant i Amsterdam er Supperclub<br />

stedet – her ligger man til bords. Madrassene er festet til veggen som svære<br />

køyesenger og kledd med hvite laken (det er helt ok å søle på lakenet). Bordet<br />

er et sølvbrett med et kubbelys i midten. Dette er mer enn en restaurant. Dette<br />

er et show.<br />

Supperclub ble grunnlagt av artister og fritenkere tidlig på 90-tallet og ble<br />

raskt en vinner på utelivsfronten. Tanken var å skape et miljø med fokus på design,<br />

mat og drikke hvor det var lov til å være annerledes. Tak, vegger og møbler<br />

i lokalet er hvitt, og med farget lys som skifter har man følelsen av å befi nne<br />

seg i et levende maleri. Designere, DJ-er, VJ-er og fotografer bruker stedet som<br />

lekegrind. Andre bare lever ut sin eksentrisitet.<br />

Menyen på Supperclub består av fem retter og gir ikke rom for valgmuligheter.<br />

Husk å reservere plass på forhånd!<br />

www.supperclub.com<br />

BOKTIPS: BOKTIPS:<br />

Verdens fi neste<br />

55 roMaNTIske reIseMÅl<br />

Dette er en bok for svermere. En guide inn i kjærlighetens vakre og underfundige<br />

kartografi enten du har en helg eller fi re uker, stramt budsjett eller<br />

bunnløs kreditt. En svakt opplyst bro, en parkbenk, kanskje en strand eller<br />

en smal sti? Hva gjør noen hotellrom romantiske, mens andre ikke er det?<br />

Hvilken øy kan du ha nesten for deg selv? Og hvor er egentlig verdenes<br />

vakreste solnedgang?<br />

Pakk champagne og stearinlys. Du må selv fi nne noen å reise med.<br />

Kristin Valla<br />

Kagge ISBN: 82-489-0428-8<br />

<br />

Sudoku er puslespill med tall. Du trenger<br />

ikke være flink til å regne – du må bare<br />

kunne telle til 9. Hver sudoku har bare én<br />

mulig løsning. Dette er reglene:<br />

• Hver rad bortover og nedover skal inneholde<br />

alle tall fra 1 til 9<br />

• Hver boks med ni ruter skal inneholde<br />

alle tall fra 1 til 9<br />

• Ingen tall kan stå mer enn én gang i en<br />

rad eller boks<br />

• Ingen tall kan mangle i en rad eller boks<br />

Løsning side xx<br />

Løsning Finn Fem Feil s. 35.<br />

Lett Vanskelig<br />

7 8 9 2 3<br />

3 2 4 7 8 1<br />

9 1 8 3 5 7<br />

5 8 6 3 7 2 4<br />

7 4<br />

1 7 4 8 3 5 9<br />

1 3 2 8 4 6<br />

6 4 5 1 3 7<br />

8 7 3 6 1 2<br />

Oppgavene er hentet fra boken ”500 sudoku for barn” ved Tom Melhuish utgitt på Gyldendal forlag.<br />

ISBN 82-05-35209-7<br />

Løsning Sudoku s. 34.<br />

7 6 8 9 1 5 2 4 3<br />

3 2 5 4 6 7 9 8 1<br />

4 9 1 8 2 3 5 7 6<br />

5 8 6 1 3 9 7 2 4<br />

2 3 9 7 5 4 6 1 8<br />

1 7 4 6 8 2 3 5 9<br />

9 1 3 2 7 8 4 6 5<br />

6 4 2 5 9 1 8 3 7<br />

8 5 7 3 4 6 1 9 2<br />

8 4 6 2<br />

6 3 2 7<br />

9 5 4 3<br />

4 3 8 5 1<br />

7<br />

4 8 1 5 9<br />

6<br />

6 3 9 4<br />

9 2 8 1<br />

1 7 2 5<br />

8 3 4 6 7 9 5 1 2<br />

5 1 6 4 3 2 9 7 8<br />

9 7 2 8 1 5 4 3 6<br />

6 2 9 7 4 3 8 5 1<br />

3 5 7 1 2 8 6 4 9<br />

4 8 1 5 9 6 3 2 7<br />

2 6 3 9 5 1 7 8 4<br />

7 9 5 2 8 4 1 6 3<br />

1 4 8 3 6 7 2 9 5<br />

Svar 10 spørsmål (fra s. 59)<br />

1. 2469 m 2. Donau 3. 5 mil 4. Union Jack<br />

5. 3733 km 6. London 7. Italia 8. Forint<br />

9. Budapest 10. Canberra<br />

61


62<br />

SORIA MORIA<br />

fra kr. 1.450.000,- Bruksareal inkl. hems 141m 2<br />

HYTTER OG HYTTETOMTER<br />

på Havrefjell i Telemark<br />

TYRIHANS<br />

1.550.000,- 1.050.000,-<br />

AS<br />

fra kr. 950.000,- Bruksareal inkl. hems 95,6m2 950.000,- Bruksareal inkl. hems 95,6m2 TELEFON 350 45 777 / 900 81 310<br />

post@havrefjell.no www.havrefjell.no VI HAR FLERE ULIKE HYTTETYPER – BE OM HYTTEKATALOG.<br />

www.gautefall.no<br />

Miljø:<br />

TeksT oG FoTo:<br />

kNuT kolsTaD ChrIsTIaNseN<br />

Truede dyr og planter:<br />

Ulovlig handel over<br />

landegrensene<br />

Tollvesenet har mange oppgaver.<br />

en av de viktigste oppgavene er<br />

å forhindre internasjonal handel<br />

av truede dyrearter og planter.<br />

CITES-bestemmelsene<br />

CITES er en forkortelse for Convention on<br />

International Trade in Endangered Species<br />

of <strong>Wild</strong> Fauna and Flora, og er en internasjonal<br />

avtale mellom landene. Den kalles<br />

også for Washingtonkonvensjonen. CITES<br />

viktigste formål er å sikre at internasjonal<br />

handel med ville dyr og planter ikke truer<br />

deres eksistens.<br />

CITES berører alle land i verden og<br />

omhandler omkring 5.000 dyrearter og<br />

28.000 plantearter. 900 av dem er så sterkt<br />

truet, at handel med dem er totalt forbudt.<br />

For de øvrige kreves særlige tillatelser til<br />

inn- og utførsel. I Norge er det Direktoratet<br />

for naturforvaltning som forvalter CITESbestemmelsene<br />

og bestemmelsene i Viltloven.<br />

CITES-bestemmelsene setter betingelser<br />

for både levende og døde eksemplarer, og<br />

alle typer produkter av arter som CITES omfatter.<br />

Tollvesenet håndhever bestemmelsene<br />

Ulovlig handel med truede arter og produkter<br />

av disse straffes hardt også i Norge. Tollvesenet<br />

tar ofte beslag og disse blir anmeldt<br />

til politiet.<br />

På <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> har tollvesenet<br />

opp gjennom de siste årene hatt<br />

beslag av blant annet: skilpadder, kameleoner,<br />

burfugler, sjøhester og kobraslanger<br />

nedlagt i sprit. Disse beslagene har skjedd<br />

ved innreise til Norge.<br />

Innførsel av ville dyr til Norge<br />

Ønsker man å ta med seg en art eller<br />

varer av en art som står på CITES-lista, må<br />

man søke om eksporttillatelse fra CITESmyndighetene<br />

i landet arten utføres fra.<br />

Eksporttillatelsen gjelder som importtillatelse<br />

og skal vises fram til tollvesenet ved innreise<br />

til Norge.<br />

I tillegg krever noen arter også egen<br />

importtillatelse fra Direktoratet for naturforvaltning.<br />

I disse tilfellene må de reisende<br />

huske på å gå på rød sone og vise fram tillatelsen<br />

når de passerer gjennom tollen.<br />

Utførsel av ville dyr fra Norge<br />

Ved utførsel av truede planter, fugler, dyr<br />

eller produkter av disse fra Norge, er det<br />

krav om CITES-eksporttillatelse.<br />

Kattugle står på CITES liste over<br />

truede dyrearter.<br />

Flere arter i den norske fauna er på CITESlistene.<br />

Hvert år foretas det ulovlige<br />

inngrep i den norske naturen, blant annet<br />

reirplyndring. Unger og egg av rovfugler<br />

er ettertraktet på markedet i Europa, det<br />

kan betales rundt 100.000 kroner for en<br />

vandrefalk-unge. Falkonering er en ”sport”<br />

som praktiseres ute i Europa og i andre<br />

land, og for en trenet falk betales det godt.<br />

Fuglene blir gjerne videresolgt, for over<br />

1.000.000 kroner.<br />

Foreløpig har ikke Tollvesenet i <strong>Sandefjord</strong><br />

gjort beslag av CITES-arter ved utreise<br />

fra <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>.<br />

hvert år handles det<br />

globalt med over:<br />

• 40 000 aper<br />

• 15 millioner andre pattedyr<br />

• 4 millioner fugler<br />

• 10 millioner krypdyr<br />

• 10 millioner orkideer<br />

Mer informasjon får du på nettsidene<br />

til Direktoratet for naturforvaltning,<br />

www.dirnat.no<br />

63


Terminaloversikt<br />

2. ETG.<br />

Gate 15<br />

Gate 16<br />

2. ETG.<br />

Gate 15<br />

Gate 16<br />

9<br />

Ankomst<br />

utland<br />

UTLAND<br />

Gate 10Gate<br />

10<br />

Gate 11<br />

Ankomst<br />

utland<br />

Gate 12<br />

9<br />

Gate 13<br />

UTLAND<br />

Gate 11<br />

Gate 12<br />

Gate 13<br />

INNLAND<br />

15<br />

8<br />

10<br />

Gate 14<br />

INNLAND<br />

Billettkontroll<br />

utland<br />

Billettkontroll<br />

utland<br />

14<br />

13<br />

Gate 14<br />

28<br />

28<br />

:_<br />

:_<br />

12 12<br />

Parkering<br />

Parkeringsplassene er døgnbevoktet og har beliggenhet i gangavstand<br />

til terminalen. For mer informasjon, kontakt Europark:<br />

99 50 50 49/33 47 18 10, eller se www.torp.no.<br />

Priser P-hus Utendørs<br />

Per time kr 20,– kr 20,–<br />

Per døgn kr 120,– kr 90,–<br />

1 uke kr 560,– kr 475,–<br />

2 uker kr 800,– kr 650,–<br />

3 uker kr 1040,– kr 775,–<br />

Prisene er gyldige t.o.m. 31.12.2007<br />

15<br />

8<br />

10<br />

14<br />

13<br />

Reisende Reisende fra fra utland<br />

Ankomst<br />

innland<br />

Gate<br />

1 Gate<br />

2 Gate<br />

Ankomst 3<br />

innland<br />

Gate<br />

1<br />

Gate<br />

2<br />

6<br />

7<br />

7<br />

Gate<br />

3<br />

6<br />

5<br />

5<br />

Reisende fra innland<br />

Reisende fra innland<br />

Avgang inn/utland<br />

Avgang inn/utland<br />

14<br />

Utgang<br />

Utgang<br />

14<br />

2<br />

12<br />

1<br />

Taxi og Buss<br />

Taxi og Buss<br />

3<br />

Innsjekk<br />

3<br />

Innsjekk<br />

16<br />

4<br />

Inngang/Utgang<br />

Inngang/Utgang<br />

Billetter<br />

Butikker og servering<br />

Informasjon/Servicekontor<br />

14 Kiosk<br />

Billetter<br />

Butikker og servering<br />

1 Widerøe, SAS Norge, KLM<br />

15 Bokhandel<br />

2 Reisebyrå Informasjon/Servicekontor 16 Souvenir 14 Kiosk<br />

1 Widerøe, SAS Norge, KLM Taxfree 15 Bokhandel<br />

Før avreise<br />

2 Reisebyrå<br />

Pub 16 Souvenir<br />

3 Innsjekk<br />

Kafeteria<br />

4 Innsjekkingsautomater<br />

Taxfree<br />

Før avreise<br />

5 Spesialbagasje<br />

Fasiliteter Pub<br />

6 Avgang 3 Innsjekk innland<br />

Toaletter Kafeteria<br />

7 4<br />

11<br />

Sikkerhetskontroll Innsjekkingsautomater<br />

Handikapptoalett<br />

8 Avgang/ankomsthall 5 Spesialbagasjeutland<br />

Heis Fasiliteter<br />

9 Avgangshall utland ikke Schengen<br />

6 Avgang innland<br />

Postkasse<br />

Passkontroll g 10<br />

Toaletter<br />

9 7<br />

Minibank<br />

11 5<br />

Sikkerhetskontroll j<br />

InternettstasjonHandikapptoalett<br />

Ved ankomst 8 Avgang/ankomsthall utland<br />

Lekeområde Heis<br />

8 Ankomst/avgangshall<br />

9<br />

utland<br />

Avgangshall utland ikke Schengen Røykeområde<br />

10 Ankomst utland ikke Schengen<br />

Postkasse<br />

Passkontroll g 10 Telefonautomat<br />

9Bagasjeutlevering<br />

Minibank<br />

5<br />

j<br />

11 Tapt bagasje<br />

Internettstasjon<br />

Ved Toll/passkontroll ankomst<br />

Lekeområde<br />

Parkeringsautomat<br />

8 Ankomst/avgangshall utland<br />

Røykeområde<br />

12 Bilutleie 10 Ankomst utland ikke Schengen<br />

13 Sikkerhetskontroll, Telefonautomat<br />

Bagasjeutlevering ankomst utland<br />

11 Tapt bagasje<br />

Toll/passkontroll<br />

Parkeringsautomat<br />

Buss til/fra Oslo<br />

12 Bilutleie<br />

<strong>Torp</strong>-Ekspressen trafikkerer strekningen Oslo–<strong>Torp</strong> i forbindelse<br />

13 Sikkerhetskontroll, ankomst utland<br />

med Ryanairs flyvninger. Avgang fra Oslo Bussterminal (Galleri<br />

Oslo). Ruten er åpen for alle passasjerer som skal reise til/fra<br />

<strong>Torp</strong>. For informasjon om rutetider: 81 50 01 76, Oslo Bussterminal:<br />

23 00 24 00 eller www.torpekspressen.no.<br />

Buss til/fra Telemark<br />

Telemarkekspressen har 12 daglige avganger i hver retning mellom<br />

Seljord og Tønsberg via <strong>Torp</strong>. For informasjon om rutetider,<br />

ring 177/35 06 54 00/33 18 67 50 eller se www.telemarkbil.no.<br />

Buss til/fra Stavern–Larvik–<strong>Sandefjord</strong>–Oslo<br />

TIMEkspressen har inntil 8 daglige avganger på denne strekningen.<br />

Bussen stopper på Fokserød og korresponderer med rute 172 fra<br />

Nettbuss, som går mellom <strong>Sandefjord</strong> og <strong>Torp</strong>. For informasjon<br />

om rutetider ring: 177 eller se www.timekspressen.no<br />

5<br />

16<br />

4<br />

5<br />

Reisetilbud! Reisetilbud!<br />

Velværepakke i Traben-Trarbach<br />

Jugendstil hotell Bellevue i Traben-Trarbach er en 4-stjerners perle<br />

ved elven Mosel i Traben-Trarbach. Dette er et hotell i kjeden<br />

“Romantiske hoteller og restauranter”. I tillegg har de spesialisert<br />

seg på velvære.<br />

Pakken inneholder:<br />

Dag 1:<br />

Transfer fra flyplassen til Bellevue Hotell. Velkomstdrink. 3-retters middag.<br />

Dag 2:<br />

Frokostbuffet. Ansiktsbehandling med energi-essenser fra fargeterapi og<br />

Shiatsumassasje i skjønnhetsavdeling. Shiroabyhanga (indisk hode-, skulderog<br />

nakkemassasje), samt 7 urtebad i Pantà Rhei. Fri adgang til sauna,<br />

bassenger og relaxrom. 3-retters middag.<br />

3.230,-<br />

Dag 3:<br />

Frokostbuffet. Transfer til flyplassen.<br />

Pris per person i dobbeltrom kr<br />

Vi gjør det enklere for deg<br />

Leiebil, transport, konserter, restauranter – spør oss om mulig-<br />

hetene! Vi hjelper deg med flybilletter, hotell, opplevelser,<br />

firma- og konferanseturer og gir deg de beste tipsene for en<br />

Orobie Alpene<br />

Kun 45 minutter fra Bergamo flyplass ligger Castione della Presolana<br />

midt i Orobie Alpene, - en naturperle for vintersport. Sesongen<br />

begynner mye tidligere enn her i Norge, og du kan gå på ski allerede<br />

i desember. Du blir hentet på flyplassen. Frokostbuffet samt skipass<br />

er inkludert i prisen, og leie av utstyr er langt billigere enn hjemme.<br />

Hver dag hentes du på hotellet og kjøres til dine utvalgte skisteder,<br />

enten det er carving eller snowboard. Her er det mye å velge fra.<br />

Du får oppleve den vakre naturen fra Alpene, det tradisjonelle<br />

italienske kjøkken og vennligheten fra innbyggerne.<br />

Spør oss om pakkepris med varighet fra 3 dager og opp til 1 uke.<br />

1.425,-<br />

3 dagers pakke per person i dobbeltrom kr<br />

uforglemmelig reise, enten det er jobb eller kun fornøyelse.<br />

I tillegg til at vi er den eneste Ryanair-agenten i Norge, er vi<br />

også Wizz Air-agenter.<br />

Full oversikt over våre reiser og tjenester finner du på: www.torp.no<br />

<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn Booking<br />

Telefon: 33 42 70 80 - E-mail: reise@torp.no<br />

64 65


Ja, dette er et valg du må ta. Tradisjonelle kar på markedet krever sterke<br />

kjemikalier og klor i kampen for å unngå begroing av biofilm i rørsystemene.<br />

Hurricane har derimot gjort det geniale og fjernet alt av skjulte rør og slanger.<br />

Her bader du garantert bakteriefritt og med våre gjennomsiktige bunnplater<br />

kan du i tillegg se at karet er helt rent. Alt vaskes enkelt med kun<br />

såpe og svamp. Vi har kalt systemet NonBac og sikret oss<br />

patent på dette. Valget er ditt, bakteriefritt eller ikke.<br />

I tillegg vet vi at du vil sette pris på 10<br />

år garanti, støyfri massasjepumpe, stor<br />

dybde og en massasjeløsning som tar<br />

spesielt hensyn til nakke og skuldre.<br />

For å gjøre badegleden komplett kan<br />

vi anbefale bruk av spa-produkter som<br />

Arya Laya eteriske badeoljer i alle våre<br />

massasjebad.<br />

Les mer om flere badekar og massasje-<br />

bad på www.fjordbad.no<br />

Fjordbad AS, Hunsrødveien 27, 3241 <strong>Sandefjord</strong> Tlf: 33 45 39 50 Web: www.fjordbad.no<br />

Hurricane Massasjebad 2190 Oval (190 x 117 cm)<br />

Hurricane Massasjebad 2150 Hjørne (150 x 150 cm)<br />

Hurricane Massasjebad 3190 Rett (190 x 85 cm)<br />

Widerøe kan tilby verdens raskeste transportmiddel, på landets mest omfattende rutenett.<br />

Vi betjener alene 40 destinasjoner med over 300 flyavganger daglig. Alene eller i samarbeide<br />

med Jetpak, har vi sikkert et produkt som dekker ditt behov. Flyfrakt er hurtig, rimelig<br />

og fleksibelt. Fortell oss om ditt behov, og vi løser det! For mer info,<br />

ta kontakt med en agent eller nærmeste flyplass.<br />

www.wideroe.no<br />

Jetpak_185x124NO_810km 05-06-27 16.08 Sida 1<br />

810 km/t. Allikevel blir vi ikke<br />

tatt for fartsoverskridelse.<br />

Med 2600 flyalternativer per døgn er vi raskest, uansett hvor i Norge eller i<br />

Norden din forsendelse skal. Ring oss eller gå inn på www.jetpak.no og gjør din<br />

egen bestilling. Jetpak er åpen for henvendelser fra 0630 til 2200 på hverdager,<br />

lørdag fra 0800 til 1600 og søndag fra 0930 til 1700. Dessuten er vi åpen på<br />

helligdager. Sjekk vår hjemmeside for mer detaljert informasjon.<br />

Raskest i Norden Bestilling hele landet: 09899 www.jetpak.no<br />

Haster det?<br />

66 67


TAXFREE<br />

Det beste utvalget finner du i<br />

Taxfree-butikken på flyplassen.<br />

Husk at du kan handle hos oss<br />

både ved avreise og ankomst.<br />

Vi er her når du er her!<br />

på <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!