Polens vugge Sjøparken Agnes Wild Coast - Sandefjord lufthavn Torp
Polens vugge Sjøparken Agnes Wild Coast - Sandefjord lufthavn Torp
Polens vugge Sjøparken Agnes Wild Coast - Sandefjord lufthavn Torp
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
REISEMAGASIN FOR SANDEFJORD LUFTHAVN TORP nr 4 2007<br />
Take-Off<br />
GRATIS<br />
reisemagasin!<br />
poznan:<br />
<strong>Polens</strong> <strong>vugge</strong><br />
<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong><br />
<strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong>:<br />
På fottur i Sør-Afrika<br />
Nyt livet i<br />
MADRID
2<br />
Julebord til sjøs<br />
Snart er den her, tiden vi alle har ventet på<br />
– julebordstiden. Gleden er stor og forventningene<br />
høye til årets første smakebit. Ribbe, medisterkaker,<br />
kalkun, pinnekjøtt og julepølse – en himmelsk mat<br />
som bare serveres en gang i året. Drikke til maten<br />
er inkludert i prisen. Julebord til sjøs er et perfekt<br />
alternativ for bedrifter, foreninger og lag. Det er<br />
rimelig, og alle er samlet hele reisen.<br />
DRIKKE ER INKLUDERT<br />
Julebordsfest<br />
fra kr 265,-<br />
Båtreisen t/r for 1 person. Julebord med drikke til maten på utreisen.<br />
Retur samme seiling. Gyldig 09.11.-23.12. søndag-torsdag kl 1300, 1630, 1930*<br />
og fredag-lørdag kl 1300. Tillegg fredag-lørdag kl 1630 og 1930 kr 130,- pr. person.<br />
Turkode 1013. *) Ikke mandag.<br />
Aldersgrense 20 år, 23 år fredag og lørdag på kveldsavgangene.<br />
På kveldsavgangene i weekend spiller live-band opp til dans,<br />
med spenstige rytmer det svinger av.<br />
Det skjer på Color Viking!<br />
AVGANG KL 1630<br />
10.11.<br />
Kari Gjærum & Philip Kruse<br />
17.11.<br />
Tor Endresen med musiker<br />
24.11.<br />
Steinar Albrigtsen, Monika Norli,<br />
Andy Nesblom<br />
01.12.<br />
Ila Auto<br />
08.12.<br />
Jørn Hoel Trio<br />
15.12.<br />
Ni LiV<br />
22.12.<br />
Trond Granlund Band<br />
Pianoentertainer i baren<br />
mandag-lørdag.<br />
Booking 810 00 811 • www.colorline.no<br />
Det skjer på Bohus!<br />
AVGANG KL 1930<br />
09.11. og 10.11.<br />
Yellow Brick Road Trio<br />
16.11. og 17.11.<br />
Blue Jeans Band<br />
23.11. og 24.11.<br />
PS-Live<br />
30.11. og 01.12.<br />
Beson & Co<br />
07.12. og 08.12.<br />
Claes Lindberg Covershow<br />
14.12. og 15.12.<br />
Yellow Brick Road Trio<br />
21.12. og 22.12.<br />
No Problem<br />
FORTSATT<br />
LEDIGE<br />
PLASSER<br />
SANDEFJORD - STRÖMSTAD<br />
Snarveien til<br />
Sverige!<br />
DIREKTE FRA TORP TIL KRETA<br />
& KROATIA MED APOLLO!<br />
RETHYMNON<br />
(KRETA)<br />
Rethymnon har en trivelig<br />
og sjarmerende småbystemning,<br />
til tross for at<br />
byen er Kretas tredje<br />
største. Her er stranden<br />
mer enn 10 km lang!<br />
Lørdager 17/5 - 27/9<br />
AGIA MARINA &<br />
KATO STALOS<br />
(KRETA)<br />
Agia Marinas popularitet skyldes<br />
hovedsakelig den herlige<br />
stranden og den stemningfulle<br />
atmosfæren. Kato Stalos er en<br />
forlokkende ferieby som inviterer<br />
til deilige dager med sol,<br />
bad og rekreasjon.<br />
Lørdager 17/5 - 27/9<br />
CHANIA BY &<br />
AGII APOSTOLI<br />
(KRETA)<br />
Agii Apostoli er en fredelig<br />
ferieby med vakre badeviker<br />
og langgrunne sandstrender.<br />
Chania by, som ligger kun fire<br />
kilometer unna, lokker med<br />
alt man kan forvente seg av<br />
en tradisjonell gresk havneby.<br />
Lørdager 17/5 - 27/9<br />
HVAR<br />
(KROATIA)<br />
Hvar lokker med<br />
stemningsfulle middelalderlandsbyer,krystallklart<br />
vann og et hektisk<br />
fornøyelsesliv.<br />
Lørdager 10/5-20/9<br />
apollo.no<br />
✆810 20 000<br />
PLATANIAS &<br />
MALEME<br />
(KRETA)<br />
Platanias er en populær ferieby,<br />
og har alt den ferierende<br />
måtte ønske seg. Søker du rekreasjon<br />
i fredelige omgivelser,<br />
anbefales det hyggelige feriestedet<br />
Maleme.<br />
Lørdager 17/5-27/9<br />
MAKARSKAS<br />
RIVIERA<br />
(KROATIA)<br />
Den vakre kystlinjen<br />
med det klare blå havet<br />
lokker besøkende fra fjern<br />
og nær. Her nyter du<br />
badelivets gleder.<br />
Lørdager 10/5-20/9<br />
KALIVES &<br />
ALMYRIDA<br />
(KRETA)<br />
Kalives og Almyrida er to<br />
forlokkende små feriesteder<br />
med en ekte gresk sjarm og<br />
atmosfære. Hit reiser man<br />
for å koble av, nyte og<br />
komme uthvilt tilbake.<br />
Lørdager 17/5 - 27/9<br />
BRAC<br />
(KROATIA)<br />
Gjennom årtier har<br />
besøkende kommet til øya<br />
for å nyte sol, bad<br />
og den vakre naturen.<br />
Lørdager 10/5-20/9<br />
Apollo er Norges største arrangør av reiser til Kreta og Kroatia!<br />
3
Ta med<br />
tannbørste!<br />
<strong>Sandefjord</strong>, t: 33 48 35 10 Tønsberg, t: 33 30 85 80<br />
w w w . k i l e n b r y g g e . n o<br />
Innflyttingsklare, fantastiske<br />
balkongleiligheter på vannet med sjøglitter<br />
og smygende kveldssol!<br />
Innhold:<br />
4 5<br />
Artikler<br />
Madrid 8<br />
el escorial 16<br />
Tapas 20<br />
Vintips 23<br />
helhetsplanen for <strong>Torp</strong> 24<br />
poznan 28<br />
<strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong> i sør-afrika 37<br />
sjøparken agnes 42<br />
Novelle<br />
Fortellinger om å være far 53<br />
Faste spalter<br />
aktuelt 7<br />
barnesider 34<br />
kultur 47<br />
hummer & kanari 58<br />
Miljø 63<br />
Terminalkart 64<br />
sandefjord <strong>lufthavn</strong> booking 65<br />
<br />
Take-Off<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
MADRID<br />
Madrid<br />
(s. 8)<br />
(s. 8)<br />
Langs strendene på <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong> (s. 37)<br />
Coverfoto: Spanias ambassade<br />
Ansvarlig utgiver: <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn AS, www.torp.no<br />
Redaktør: Tine Kleive-Mathisen<br />
Redaksjon: Tine Kleive-Mathisen, Trude Fjeldbo,<br />
Silje Aafos Tetlivold, Pia Gundersen og Brynhild Hunskaar.<br />
Tekst og formgivning: Allegro Tønsberg, www.allegro.no<br />
Annonsesalg: Allegro Tønsberg, tlf: 99 00 24 85<br />
Trykk: LO&S grafi sk<br />
Papir: Multiart silk<br />
Opplag: 15.000<br />
Poznan (s. 28)<br />
MILJØMERKET<br />
241 Trykksak 669<br />
<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn AS<br />
<strong>Torp</strong>veien 130, 3241 <strong>Sandefjord</strong><br />
Telefon: 33 42 70 00<br />
Telefax: 33 42 70 01<br />
E-mail: post@torp.no<br />
Hjemmeside: www.torp.no
Stadig flere reisemål fra <strong>Torp</strong>!<br />
Charter vinter:<br />
• Gran Canaria<br />
• Lanzarote<br />
• Tenerife<br />
Charter sommer:<br />
• Kreta<br />
• Kroatia<br />
• Kypros<br />
• Mallorca<br />
• Rhodos<br />
• Tyrkia<br />
Nye direkteruter<br />
• Poznan: 3 ukentlige avganger.<br />
oppstart 31. januar 2008. Wizz air.<br />
• Gdansk: 3 ukentlige avganger.<br />
oppstart 31. januar 2008. Wizz air.<br />
6<br />
Glasgow<br />
Dublin<br />
Madrid<br />
Bergen<br />
Haugesund<br />
Stavanger<br />
Liverpool<br />
London Amsterdam<br />
Marseille<br />
Trondheim<br />
<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />
Bremen<br />
Frankfurt<br />
Milano<br />
København<br />
Gdansk<br />
Poznan<br />
Pisa (sommerrute)<br />
Warszawa<br />
Katowice<br />
Barcelona<br />
www.torp.no<br />
Flybussen i Vestfold og Telemark<br />
TELEMARKEKSPRESSEN<br />
Tønsberg - SANDEFJORD LUFTHAVN, TORP - <strong>Sandefjord</strong> -<br />
Porsgrunn - Larvik - Skien - Ulefoss - Bø - Skien<br />
Inntil 12 daglige avg. fra tidlig morgen til sen kveld!<br />
Se på nettet eller ring p 177 / 820 21 300 (kr. 10,87 pr. min)<br />
www.telemarkekspressen.no<br />
nor-way.no<br />
Vi skal samme veien<br />
<strong>Torp</strong> LufthavnAvis 2006.indd 1 13.01.2006 09:58:05<br />
Aktuelt:<br />
Ta toget til <strong>Torp</strong><br />
Med Vestfold fylke i førersetet, er det<br />
inngått et bredt samarbeid for å få til<br />
et togstopp med sømløs busstilbringertjeneste<br />
til <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>. Det<br />
vil bli etablert en midlertidig <strong>Torp</strong>-stasjon<br />
ved fylkesvei 272 (Feensveien) på Råstad,<br />
med én perrong og et leskur der alle tog<br />
skal stoppe. Derfra blir det skyttelbuss til<br />
fl yplassterminalen. Billettprisene skal ikke<br />
øke som følge av dette, busstransporten er<br />
inkludert i togbilletten. Ordningen vil være<br />
på plass tidlig på nyåret 2008.<br />
4 direkteruter til Polen<br />
I midten av juli i år startet Wizz Air sine<br />
fl yvninger til Warszawa. Samtidig kunngjorde<br />
selskapet at de fra januar 2008 vil<br />
opprette to nye direkteforbindelser mellom<br />
<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> og Polen. Fra 31.<br />
januar fl yr de til Gdansk og Poznan.<br />
www.wizzair.com<br />
Apollo dobler på <strong>Torp</strong><br />
Neste sommer fl yr Apollo til Chania og<br />
Vestre Kreta hver lørdag fra mai til oktober.<br />
I tillegg er det satt opp avganger til Mallorca<br />
på sensommeren og høsten. Kroatia har<br />
solgt veldig bra i år og vil fortsatt stå på<br />
planen neste sommer.<br />
www.apollo.no<br />
Ryanair 10 år på <strong>Torp</strong>!<br />
I november er det 10 år siden det første<br />
fl yet fra Ryanair landet på <strong>Sandefjord</strong><br />
Lufthavn <strong>Torp</strong>. Ryanair var det første billigfl<br />
yselskapet i Norge, og var med på å sette<br />
<strong>Torp</strong> på kartet. Med åpning av ny hovedfl yplass<br />
på Gardermoen året etter, steg passasjerstatistikken<br />
på <strong>Torp</strong> fort i været.<br />
De startet med 2 daglige avganger til<br />
London Stansted, billettprisen var på 999<br />
kroner – ufattelig billig den gangen. Siden<br />
har billettene stadig blitt billigere, og i det<br />
siste har Ryanair annonsert nær sagt gratis<br />
billetter fra <strong>Torp</strong>.<br />
Siden starten i november 1997 har<br />
Ryanair opprettet 10 nye ruter her, og har<br />
til sammen fl øyet over 3 700 000 passasjerer<br />
til/fra <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>.<br />
www.ryanair.no<br />
Leder<br />
1,5 millioner reisende i 2007?<br />
Igjen kan vi glede oss over at trafi kken vokser hos oss, og at vi har<br />
satt nye rekorder stort sett hver eneste måned. Vi regner med å<br />
passere 1,5 millioner reisende for første gang, og det merkes at det<br />
enkelte dager er over 6000 mennesker innom terminalen hos oss.<br />
Høsten har vært preget av at vi har bygget om, og det har stort<br />
sett gått meget bra i forhold til at det har vært så stor trafi kk. Vi er<br />
nå snart ferdige og håper at det nye innsjekkingsområdet med nye<br />
skranker, og ikke minst alle de nye automatene, fungerer bra. Har<br />
du først lært deg å bruke innsjekkingsautomat, er det fort og enkelt<br />
neste gang du skal ut å reise.<br />
Dash-8 Q400-problematikken løst<br />
Høsten fi kk en noe tøff start da Widerøe måtte sette alle sine Dash-<br />
8 Q400-fl y på bakken. Dog i en vanskelig situasjon må vi få rose<br />
Widerøe for å håndtere dette på en svært proff måte, der de fi kk<br />
erstatningsfl y inn i trafi kken på <strong>Torp</strong> etter meget kort tid. Gratulerer,<br />
det klarte dere i Widerøe meget elegant! I tillegg er det godt å se<br />
at de fl este reisende som ble berørt, har vist stor forståelse for at<br />
sikkerhet har høyeste prioritet.<br />
Konkurranse på andre siden av fjorden<br />
I høst har vi også fått en ny konkurrent på andre siden av Oslo-fjorden.<br />
Om det ennå ikke har tatt helt av på Rygge, så er det nå 3 fl yplasser<br />
i ”Oslo-området” som slåss om de reisende. Konkurranse er sunt og<br />
vi skal gjøre vårt beste for å beholde mest mulig trafi kk her hos oss.<br />
Det er ikke tvil om at det er spennende tider både utover vinteren og<br />
våren med tanke på hvordan dette vil påvirke oss på <strong>Torp</strong>.<br />
I denne utgaven av Take-Off kan du også lese om hvordan fremtiden<br />
blir på <strong>Torp</strong>, hvor perspektiv frem mot år 2050 legges frem i<br />
helhetsplanen.<br />
God lesning og velkommen tilbake til oss på <strong>Torp</strong>!<br />
Tine Kleive-Mathisen<br />
Markedssjef<br />
7
…de Madrid al Cielo<br />
8<br />
“Når du har opplevd Madrid, er det bare himmelen<br />
som gjenstår” – det er den frie oversettelsen av det<br />
berømte utsagnet. Den spanske hovedstaden må<br />
oppleves personlig, på stedet.<br />
TeksT: bjørN hoelseTh<br />
FoTo: DeN spaNske aMbassaDe<br />
En egyptisk helligdom i Madrid – det<br />
over 2000 år gamle monumentet<br />
Templo de Debod.<br />
9
eisemål Madrid<br />
10<br />
Nattestemningen i Madrid er noe<br />
man sent glemmer. Byen har en<br />
heftig rytme.<br />
Madrid har en enorm puls, sier de som har oppholdt seg der en stund. ja, hele<br />
døgnet. likevel er det ingen stressende puls, legger kjenneren til. I Madrid<br />
velger man selv rytmen.<br />
kongeriket spanias største og viktigste by har 3,2 millioner innbyggere, og<br />
5,5 millioner om man tar med de nærmeste, urbaniserte omgivelsene. likevel<br />
karakteriseres byen som grønn, solrik, lett å bevege seg i – og full av brå over-<br />
raskelser:<br />
Tett og åpent<br />
Monumental arkitektur strekker seg mot<br />
synsranden, slottslignende bygninger kappes<br />
med himmelstrebende kirkespir og –domer<br />
om oppmerksomheten. Store skulpturer<br />
vitner om at fortidens myndigheter hadde<br />
sans for offentlig kunst og utsmykning.<br />
Rundt hjørnet dumper man inn i gamle<br />
middelalderkvarterer, der folkestimen er<br />
på leting etter ett eller annet, et spisested,<br />
en bar, et sted å handle. Så åpner bylandskapet<br />
seg igjen, og man kan dukke inn<br />
i en grønn lunge, en park, den botaniske<br />
hagen kanskje, eller entre en livlig barrio<br />
(kvarter) som det er 127 av i Madrid.<br />
Lysløype a la tapas<br />
En tapasmiddag i Madrid er ikke som vanlige<br />
restaurantbesøk hvor man gjerne bestiller<br />
et bord på en populær restaurant og sitter<br />
der noen timer før utelivet avsluttes med<br />
et barbesøk, eller muligens en nattklubb<br />
eller et diskotek. I Madrid slenger man<br />
innom flere tapasbarer (om det er plass,<br />
bordbestilling er ikke vanlig) på en runde<br />
som gjerne kan vare til godt over midnatt.<br />
Man spiser seg ikke bråmett på ett sted,<br />
men fordeler matinntaket på flere stoppesteder.<br />
På forhånd har man kanskje sittet<br />
avslappet på en terrazza ved en av de<br />
mange plazaene, med nasjonaldrikken<br />
sangria. Man rekker over mye i løpet av en<br />
slik lysløyperunde, og får fort sansen for<br />
spansk mat og spansk drikke.<br />
Kunstens Madrid<br />
De fleste har fått med seg at Madrid byr<br />
på en overveldende samling av vestlig<br />
kunst, fordelt på museene Prado, Thyssen-<br />
Bornemisza og La Reina Sofia. Bare Prado<br />
kan oppvise 8.600 malerier. Berømtheter<br />
som El Greco, Francisco Goya, Caravaggio,<br />
Hieronymus Bosch, Albrecht Dürer og<br />
Rembrandt er godt representert. Her må<br />
det gjøres et utvalg! Spesielt om man bare<br />
har en weekend til disposisjon.<br />
Etter kunstsafarien kan det være en<br />
lettelse (og kunst skal fordøyes langsomt,<br />
også i ettertid) å promenere i bydeler som<br />
Salamanca, Santa Ana, La Latina, Lavapiés,<br />
Puerta del Sol (for øvrig et svært travelt<br />
knutepunkt), Huertas, Malasana, Ventas<br />
eller Chueca. De har alle sin særegne sjarm<br />
til ulike tider på døgnet.<br />
Fordums prakt<br />
Den førstegangsbesøkende oppdager snart at<br />
Madrid er stinn av praktbygninger, kongelige<br />
residenser, imponerende regjeringskvarterer<br />
og flotte opera- og teaterbygg. Det er bare<br />
folkevrimmelen som får en til å bli vekket<br />
opp fra detaljstudiene.<br />
Ingen besøkende kan forlate byen uten å ha<br />
sett den vakre fontenen på Plaza de Cibeles,<br />
selve symbolet på Madrid.<br />
Turisten finner raskt veien til Plaza Mayor,<br />
det flotteste torget i hovedstaden. Plassen<br />
er fullstendig innelukket og omgitt<br />
av elegante bueganger. Området rundt<br />
kalles Habsburg Madrid, eller Det østerrikske<br />
Madrid. Gatene og passasjene her<br />
er overstrødd med gamle slott og klostre,<br />
små kirker og gamle butikker.<br />
Palacio Real (slottet) er enormt og<br />
storslått og strekker seg ut mot vestkanten,<br />
omgitt av velfriserte hageanlegg. Kong Juan<br />
Carlos bor ikke fast her, men representasjonsslottet<br />
byr på overveldende prakt.<br />
Flere severdigheter<br />
Madrid er i det hele tatt vakker , velregulert,<br />
og spekket med museer, gallerier, parker<br />
og et yrende kafé-, restaurant- og natteliv.<br />
Der finnes mer enn 100 flotte kirker og<br />
mange klostre.<br />
Blant kirkebyggene må særlig nevnes<br />
San Isidro el Real fra rundt 1650, og San<br />
Francisco el Grande fra 1780.<br />
Andre severdigheter: Catedral de la<br />
Almudena, Parque del Retiro, Nuevos<br />
Ministerios - og Real Madrids hjemmebane<br />
Estadio Santiago Bernabéu.<br />
En egyptisk helligdom i Madrid<br />
Selv i en moderne storby som Madrid kan<br />
man fortsatt bli overrasket over hva som<br />
gjemmer seg i parken Cuartel de la Montaña.<br />
Her finner du det over 2000 år gamle<br />
monumentet Templo de Debod som ble<br />
bragt til Spania fra Egypt, sten for sten – og<br />
omhyggelig rekonstruert her i hovedstaden.<br />
Tempelet stod opprinnelig ved Nilens bredder<br />
og ble reddet av UNESCO i forbindelse med<br />
byggingen av Aswan-dammen.<br />
Templo de Debod har vært åpent for<br />
publikum siden 1972, og er ett av de få<br />
storslagne egyptiske monumenter man<br />
kan se utenfor Egypts grenser.<br />
Gratis adgang. Metro stasjon: Plaza de<br />
España (Linje 2 og 10).<br />
11
closeup<br />
12<br />
<br />
<br />
Moulin Rouge-inspirert show!<br />
<br />
<br />
<br />
overføring av filer<br />
meny<br />
<br />
<br />
<br />
I forkant av konkurrentene på<br />
kundetilfredshet, kvalitet og løsninger!<br />
MILJØMERKET<br />
241 Trykksak 669<br />
LOS GRAFISK AS<br />
<br />
<br />
Spise i Madrid<br />
Madrid er en spennende restaurantby, og<br />
man kan fi nne noe fristende i fl ere av de<br />
mest sentrale bydelene. De best ansette<br />
utekafeene (terrazas) med lang åpningstid<br />
og tradisjonell atmosfære fi nner man i La<br />
Latina. Noe mer sofi stikert, eksklusivt og<br />
dyrere tilbud får turisten i bydelen Salamanca,<br />
mens Chueca er det trendy strøket.<br />
Huertas mellom Plaza Santa Ana og Paseo<br />
del Prado er gjerne stinn av folk, men det<br />
har sin sjarm, det også.<br />
Et sted å begynne i La Latina, er restaurantgaten<br />
Calle de la Cava Baja. I det<br />
hele tatt er gatene rundt Plaza Santa Ana<br />
å anbefale. Dette er også et godt utgangspunkt<br />
for tapeo, bar-til-bar-runder med tapas<br />
i siktet.<br />
Rundt Plaza Mayor vil man støte på<br />
mange konvensjonelle restauranter, men<br />
også utmerkede tapasbarer (utenom selve<br />
plassen). Ved siden av La Latina er også<br />
bydelen Lavapiés et sted med mange<br />
”gammeldagse” spisesteder.<br />
Utvalget er enormt, for i en hovedstad<br />
som Madrid fi nner man regionale mattradisjoner<br />
pluss internasjonale menyer,<br />
fra argentinsk biff til japansk sushi.<br />
Det er lett å peke på konkrete restauranter<br />
og barer, men du bør selv dra på<br />
oppdagelsesferd i den kulinariske lysløypa.<br />
Shoppe i Madrid<br />
Madrid er regnet som et shoppingparadis.<br />
For eksempel ABC Serrano Centro Commercial<br />
og resten av Serrano-gaten. Her fi nner<br />
man alle de kjente merkevarebutikkene.<br />
Ved Puerta del Sol er prisene lavere.<br />
Er man i byen på en søndag, kan<br />
markedet i El Rastro anbefales, det er et<br />
loppemarked med svært gamle tradisjoner.<br />
Er man på jakt etter matvarer som skal<br />
nytes under oppholdet eller tas med hjem,<br />
kan Mercado de San Miguel være et bra<br />
valg.<br />
Det sies at Madrid er et kitschparadis<br />
med et utrolig utvalg av alt mulig. En<br />
generell regel er at den besøkende fi nner<br />
alt som hjertet begjærer i gatene rundt<br />
Calle Preciados, midt i sentrum. Her er<br />
det stormagasiner, varehuskjeder og individuelle<br />
småbutikker. Noe av det samme<br />
kan sies om de nordvestlige områdene av<br />
hovedstaden Argüelles og Moncloa (Calle<br />
Princesa særlig).<br />
Skokjøpernes himmel? Den er langs<br />
Calle Augusto Figueroa.<br />
Plaza Mayor<br />
Casino de Madrid<br />
Puerta del sol<br />
Centro Norte<br />
reisemål Madrid<br />
13
14<br />
Grenland Group vokser!<br />
Klar for en plass på laget?<br />
Vi er et godt lag med tradisjon for å spille hverandre gode.<br />
Nå skal vi videreutvikle og utvide vår virksomhet i Grenland, <strong>Sandefjord</strong> og Oslo og ønsker forsterkninger.<br />
Vi har plass til deg som er ingeniør eller sivilingeniør og trives med faglige utfordringer. Vi har behov for<br />
både deg med lang fartstid og deg som ikke har så mange års erfaring.<br />
Noen av Grenland Groups strategiske<br />
gjennombrudd overfor olje- og gassindustrien:<br />
• Prosjekt innenfor semisubmersible rigg<br />
• Omfattende modifikasjonsarbeid på<br />
Oseberg-feltet for Norsk Hydro<br />
• Store subsea-prosjekt<br />
www.grenlandgroup.com<br />
Søknader bes sendt til:<br />
technology@grenlandgroup.com<br />
Merk søknaden med “<strong>Sandefjord</strong>/Grenland” eller “Oslo”<br />
Kontaktpersoner <strong>Sandefjord</strong>/Grenland:<br />
Terje Tvinnereim, mobil: 975 82 193<br />
Bjørn Anker, mobil: 911 80 709<br />
Kontaktperson Oslo:<br />
Johan Hancke, mobil: 913 54 732<br />
Tyrefekting omtales på kultursidene i de spanske avisene, noe som sier mye om hvilken<br />
plass tyrefektingen har i det spanske samfunn.<br />
Utfordring og mot, eller dyremishandling?<br />
Tyrefekting er omstridt i Norge og andre<br />
land, men La Corrida er unektelig et symbol<br />
på spansk kultur, en levning fra romertiden<br />
da gladiatorene kjempet mot ville dyr. Det<br />
dreier seg om et ritual, en oppvisning av<br />
mot – mannen mot dyret. Utfallet er gitt.<br />
Det kan være en ubehagelig opplevelse,<br />
men skal man først være kritisk<br />
mot fenomenet, bør man ha vært på en<br />
tyrefekting i hvert fall én gang og sett hva<br />
det går ut på.<br />
I Madrid fi nner du “tyrefektingens<br />
katedral” Plaza Monumental de las Ventas,<br />
hvor du kan se de største matadorene<br />
kjempe. Arenaen er kjent for sitt nådeløse<br />
publikum, og for å bli husket som matador<br />
må man lykkes her. Hele forestillingen varer<br />
rundt 2 ½ time, med 6 kamper og tyve<br />
minutter til hver kamp. Ulikt mye annet i<br />
Spania begynner kampene presis, så pass<br />
på å være ute i god tid.<br />
www.las-ventas.com<br />
Forrykende, lidenskapelig fl amenco<br />
i Madrid.<br />
Å oppleve Flamenco er… en opplevelse<br />
Man bør ikke ha forlatt byen etter et kort<br />
eller langt opphold uten å ha overvært en<br />
fl amenco-oppvisning. Et sted å starte er<br />
Café de Chinitas (C. Torija 7). Dette stedet er<br />
en av byens eldste fl amencosteder. Artistene<br />
er svært dyktige, og det er vanlig å spise<br />
middag til underholdningen. Turister strømmer<br />
til, så bestilling i god tid anbefales.<br />
Andre lignende steder er Candela<br />
(C. Olmo 2), Casa Patas (C. Canizares 10),<br />
Larios Café (C. Silvia 4), Las Carbonaras<br />
(Plaza del Conde de Miranda 1), La Soleá<br />
(Cava Baja 27), eller Pena Chaquwetón (C.<br />
Canarias 39).<br />
Listen er hentet fra Vega-reiseguiden<br />
om Madrid av Mary-Ann Gallagher (norsk<br />
oversettelse), som anbefales på det varmeste.<br />
www.defl amenco.com<br />
Filmstjerne for en dag?<br />
Storbyen Madrid har noe for de fl este, også<br />
barnefamilier. Fornøyelsesparken Parque<br />
Warner Madrid ligger bare 25 km utenfor<br />
sentrum, og det er enkelt å komme hit<br />
med lokaltog fra stasjonen Atocha (toget<br />
har eget stopp inne i parken).<br />
Parken er delt inn i 5 ulike områder<br />
med hvert sitt tema og unike atmosfære:<br />
På Hollywood Boulevard kan du føle deg<br />
som en fi lmstjerne. I Cartoon Village møter<br />
du kjente Looney Tunes-fi gurer som Snurre<br />
Sprett, Sylvester og Daffy Duck. En smak<br />
av ville vesten får du i Old West Territory.<br />
Ta en tur til Gotham City og møt Batman,<br />
og Robin i DC Super Heroes World. Og i<br />
Warner Bros. Studios er scener fra kjente<br />
Hollywoodfi lmer rekonstruert.<br />
Parken har fl ere spektakulære berg- og<br />
dalbaner, og på varme dager kan det være<br />
forfriskende med en spenningsfull tur ned<br />
Rio Bravo – hvor du garantert blir kliss våt!<br />
www.warnerbrospark.com<br />
Slik kommer du deg til Madrid:<br />
Ryanair har direkterute fra <strong>Torp</strong> med<br />
avganger tirsdag, torsdag og lørdag.<br />
Billetter: www.ryanair.no<br />
Flyreise og hotell kan bestilles på<br />
<strong>Sandefjord</strong> Lufthavns bookingkontor<br />
Telefon: 33 42 70 80<br />
e-mail: reise@torp.no<br />
www.torp.no<br />
Slik kommer du deg fra fl yplassen:<br />
• Flyplassen Madrid Barajas Airport<br />
ligger ca. 15 km utenfor sentrum.<br />
• Metro-stasjonen fi nner du i Terminal<br />
2. Toget tar ca. 40 minutter til<br />
sentrum og koster €1,10.<br />
• Flybussen til Plaza de Colon (rute<br />
89) går fra alle terminalene og<br />
koster ca. €2,40.<br />
• Taxi til sentrum tar ca. 25–30 minutter<br />
og koster ca. €15-€20.<br />
Guide/info:<br />
Gratismagasinet In Madrid fi nner du i<br />
hotellresepsjonen. Her får du en oppdatert<br />
oversikt over konserter og nye<br />
steder, og er et godt supplement til<br />
tradisjonelle guidebøker.<br />
Reisehåndbøker og guider får du<br />
kjøpt i Tanum Bokhandel på <strong>Torp</strong>, f.eks:<br />
• Madrid i Gatelangs-serien – med masse<br />
kart og tips om spennende ting å se.<br />
• Madrid Topp Ti fra Gyldendals Reiseguide<br />
– super til en weekendtur.<br />
Nyttige nettsider:<br />
www.esmadrid.com<br />
www.madridstyle.com<br />
www.aboutmadrid.com<br />
www.munimadrid.com<br />
www.madridcard.com<br />
Madrid<br />
15
Monarkens<br />
mektige<br />
monument<br />
El Escorial: selv om kong Felipe II hadde verden for<br />
sine føtter, døde han i elendighet. hans bortgang<br />
markerte begynnelsen på slutten til spanias verdens-<br />
herredømme. Men han etterlot seg el escorial – et bygg-<br />
verk som den i dag tar pusten fra de besøkende.<br />
16<br />
TeksT: GeIr hopeN NøDseT<br />
FoTo: DeN spaNske aMbassaDe<br />
Maleren Antonio Moro tok utgangspunkt i<br />
en drøyt 30 år gammel, alvorlig monark<br />
da han malte dette bildet av kong Felipe II<br />
av Spania. Kongen døde i El Escorial i 1598,<br />
71 år gammel. (Foto: Geir Hopen Nødset)<br />
Det fantastiske komplekset ligger i en<br />
relativt beskjeden landsby en times<br />
togtur fra Madrid, en hovedstad som i<br />
seg selv er breddfull av kultur.<br />
Likevel, for å forstå den global makten<br />
den spanske kronen skaffet seg – takket<br />
være Christoffer Columbus erobringer i<br />
Amerika – må du egentlig til San Lorenzo<br />
de El Escorial.<br />
Vant slaget<br />
I 1563 var det 71 år siden maurerne ble<br />
kastet ut av Spania og Columbus oppdaget<br />
det amerikanske kontinentet – på jakt etter<br />
sjøveien til India.<br />
Spanjolenes rike strekker seg på denne<br />
tiden over fire kontinenter, og strømmen<br />
av gull fra Den nye verden har gjort kong<br />
Felipe II styrtrik – om enn ikke lykkelig.<br />
Noe måtte han bruke pengene på. Etter<br />
å ha vunnet slaget mot franskmennene<br />
ved San Quintin (i Frankrike) mens han var<br />
i midten av 30-årene, bestemte han seg<br />
for å bygge et kloster og slott på helgenen<br />
San Lorenzos dag.<br />
Etter flere år med rekognosering,<br />
falt valget på området ved foten av<br />
Guadarrama-fjellene nordvest for Madrid.<br />
Med snøkledde fjell som ramme, ruver<br />
Monasterio de San Lorenzo de El Escorial<br />
voldsomt i terrenget.<br />
Bygget er så svært at det til og med er<br />
klassifisert som by!<br />
Spanskekongene som fulgte etter<br />
Felipe utvidet kolossen, men det var han<br />
som satte i gang byggingen av setet for<br />
hovedstaden i det spanske imperium. El<br />
Escorial har 86 trapper, 89 fontener, mer<br />
enn tusen dører, 13 bønnesaler, værelser<br />
for 300 munker, 2.673 vinduer og milevis<br />
med ganger og passasjer.<br />
Enkemann<br />
Med en gang du er innenfor murene i El<br />
Escorial, tar du minst et skritt tilbake i tid.<br />
Vandringen går gjennom kilometer av<br />
labyrinter – «hugget ut» mellom svære<br />
granittblokker, som igjen er kledd med<br />
marmor og andre kostbare materialer.<br />
Kong Felipe II hadde mer enn én grunn<br />
til å vie livet sitt til noe mer enn bare å<br />
pusse gullmynter. Han var gift fire ganger<br />
(på den tiden døde de kongelige rett så<br />
ofte), og av de ti potensielle tronfølgerne<br />
han satte til verden, vokste bare to opp. De<br />
siste 18 årene var han mye ensom. Hans<br />
store kjærlighet, dronning Ana, døde lenge<br />
før ham, og søsteren Juana, ble bare 38 år<br />
gammel.<br />
Det sies at kong Felipe var så syk den<br />
siste tiden at hans hoff kommuniserte med<br />
ham gjennom en glugge i døra.<br />
Felipe hadde selv sett galskapen som<br />
rammet hans egen bestemor – Johanna den<br />
vanvittige – han hadde vært i krigen og blitt<br />
rammet av andre personlige katastrofer.<br />
Ikke rart han ble en religiøs mann, på en<br />
tid der kirken og kongen styrte verden i<br />
fellesskap.<br />
El Escorial – som skulle huse et kloster<br />
med 100 munker – var mer enn avlat fra<br />
kongen for hans verdslige rikdom.<br />
Kong Felipe II gikk til oppgaven med liv og<br />
lyst. Han fulgte byggearbeidene tett i de<br />
21 årene det tok før siste stein ble satt på<br />
reisemål Madrid<br />
Arkitektene Juan de Herrera, Juan Bautista de Toledo og Juan Bautista Catselló hadde<br />
ansvaret for et bygg det tok mer enn 21 år å oppføre. Kunstverkene i bibliotekets tak<br />
og vegger er verdt besøket alene for en kunstinteressert.<br />
I gravkamrene i kjelleren i El Escorial oppbevares levningene<br />
etter konger, dronninger og potensielle tronfølgere fra mer en<br />
400 år av Spanias historie.<br />
plass i 1584. Først og fremst skulle El Escorial<br />
være et kloster, et religiøst samlingssted for<br />
ettertanke og bønn.<br />
Men bygget rommer også et slott, en<br />
skole, et stort bibliotek, en kirke og et<br />
kongelig gravkammer. I hvilket som helst<br />
rom du trer inn i, slår utsmykningene mot<br />
deg. Her har Europas den gang dyktigste<br />
kunstnere fått utfolde seg i tak og langs<br />
vegger – nesten uten omtanke for hva<br />
sluttsummen for bygget ble.<br />
17
18<br />
Følelsen av et nytt gulv<br />
Følelsen av et nytt gulv<br />
Et gulv som setter prikken over i’en og gjør rommet perfekt.<br />
Et gulv Hos som Fargerike setter prikken har over vi utvalget i en og gjør samt rommet ekspertisen perfekt. som<br />
gir Hos ditt Fargerike hjem har det vi perfekte utvalget samt gulvet. ekspertisen som gir ditt hjem<br />
det perfekte gulvet.<br />
Fargerike – Lytt til erfarne fagfolk<br />
Stockfleths gt. 7 • Hystadvn. 13, 3201<strong>Sandefjord</strong><br />
Tlf 33 42 17 30 • Fax 33 42 17 31 • www.bjorvik.no<br />
Det skal bygges moDerne leiligheter på historisk grunn<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
OPPDAG NYE, lEvENDE<br />
lANDSKAP<br />
Oppdag markedsmulighetene som ligger i levende<br />
bilder. Allegro Film i <strong>Sandefjord</strong> leverer film i<br />
alle formater relatert til informasjon, opplæring,<br />
reklame, presentasjon og film på internett.<br />
Ta kontakt så kan vi vise deg noen muligheter.<br />
God tur videre – hvor enn du skal...<br />
t: +47 33 42 66 80 e: film@allegro.no<br />
www.allegro.no<br />
melD Din interesse nå<br />
på sms eller e-post!<br />
<br />
<br />
El Escorial er ett av de åtte slottene som dagens kong Felipe på papiret har eiendomsretten til i Spania.<br />
Døde konger<br />
Første del av vandringen tar deg med<br />
gjennom fl ere saler breddfulle av spansk<br />
og utenlandsk kunst – samlet opp gjennom<br />
fl ere århundrer. De største henger her: El<br />
Greco, Velazquez, og Tiziano...<br />
I kjelleren under det som en gang huset<br />
kongen og hans gemakker, får vi forklaringen<br />
på hvordan man allerede mot slutten<br />
av middelalderen behersket avanserte<br />
byggeteknikker. Modellene viser kraner og<br />
andre løftemekanismer som i prisnippet<br />
ikke står mye tilbake for dagens teknologi.<br />
Kong Felipe styrte ikke bare byggearbeidene,<br />
men også det spanske imperium<br />
fra utkanten av Madrid. I et av rommene i<br />
hans private del, står fremdeles stolen der<br />
han mediterte, tok i mot diplomater og annet<br />
fi nfolk, og avgjorde de tunge sakene.<br />
De dødes dal<br />
I likhet med 23 andre konger og dronninger,<br />
ligger kong Felipe begravet i kjelleren – i<br />
et mausoleum kledd med marmor og gull.<br />
Tanken på at beinrestene etter 400 år med<br />
spanske herskere ligger under det tunge<br />
steingodset, er ganske utrolig.<br />
Frem fra glemselen<br />
Etterfølgerne til kong Felipe II tok over<br />
et rike i forfall. Inntektene fra Amerika<br />
skrumpet inn, og de mange krigene Felipe<br />
førte Spania inn i, tappet landet for ressurser<br />
og krefter. Det var under hans ledelse<br />
Den spanske armada mistet store deler av<br />
fl åten i kampene mot engelskmennene.<br />
I vår del av verden er kong Felipe II<br />
nesten glemt, og livsverket hans – El Escorial<br />
– lite kjent. Det, bør det bli en slutt på…<br />
Valle de los Caídos – eller De dødes dal –<br />
ligger en liten kjøretur fra El Escorial og er<br />
ufrivillig et minnesmerke over de blodigste<br />
sidene i Spanias nære fortid.<br />
Diktator og general Francisco Franco (1892-1975) tok makten etter borgerkrigen<br />
i Spania i 1936. Fire år senere satte han i gang arbeidet med å lage et<br />
monument som skulle konkurrere med El Escorial om oppmerksomheten.<br />
Valle de los Caídos ligger en drøy mil nord for El Escorial, men på lang<br />
avstand ser du det 150 meter høye og 46 meter brede korset ruve i terrenget.<br />
Under korset bygget krigsfanger og politiske motstandere av Franco<br />
en basilika inne i fjellet, der «El Caudillo» ligger begravd – sammen med sin<br />
nestekommanderende, José Antonio Primo de Rivera.<br />
Også en rekke av Francos menn og kvinner som falt under borgerkrigen, ligger<br />
begravet i det store anlegget. Det er en av grunnene til at Valle de los Caídos<br />
dessverre også et valfartssted for neofascister og andre tilhengere av Franco.<br />
Men stedet er interessant for andre også, og et høydepunkt er å ta taubanen<br />
som beveger seg til topps innvendig av korset – en tur som ender<br />
med et fantastisk skue over landskapet rundt Guadarrama-fjellene.<br />
reisemål Madrid<br />
Verdt å vite:<br />
Slik kommer du deg til Escorial<br />
Med toglinje C-8A fra stasjonene<br />
Chamartín eller Atocha i Madrid. Med<br />
bil fra Madrid via veiene N-VI eller M-<br />
505.<br />
Dette må du få med deg<br />
Sett av minst en hel dag til å få med<br />
deg El Escorial-komplekset, landsbyen<br />
det gamle slottet og klosteret ligger i,<br />
samt monumentet Valle de los Caídos.<br />
Overnatting i selve Escorial er dyrt,<br />
så ta heller en dagstur.<br />
Klima<br />
Steppelandskapet rundt Madrid lokker<br />
med glovarme dager om sommeren<br />
og kald og til dels sur vinter – normalt<br />
litt mildere enn i Norge. Men vandringen<br />
i El Escorial foregår innendørs, i lune<br />
omgivelser.<br />
Nyttige adresser<br />
På hjemmesidene til de spanske kulturminnene<br />
(Patrimonio Nacional) kan du<br />
lese mer: www.patrimonionacional.<br />
es/en/escorial/escorial.htm<br />
Den spanske ambassadens turistkontor<br />
i Oslo kan også bidra med informasjon.<br />
Telefon: 22 83 76 76.<br />
Boktips<br />
Spain, den fantastiske reiseskildringen til<br />
den britiske forfatteren Jan Morris, starter i<br />
El Escorial, og tar for seg Spanias vekst,<br />
fall og vekst igjen. Boken er gitt ut på<br />
forlaget Penguin.<br />
19
Gazpacho er en kald suppe fra Spania.<br />
Å anrette den i agurkkopper istedenfor i<br />
boller er en morsom og annerledes måte<br />
å servere denne suppen på. Den kan med<br />
fordel lages en dag i forveien.<br />
20<br />
Tapas:<br />
TeksT: bryNhIlD huNskaar<br />
GISBN: 9788205346000<br />
En annen historie forteller at skiven eller<br />
skinkebiten ble lagt på toppen av glasset i<br />
mangel av en tallerken. Dette ble en vane<br />
for bargjestene, og det ble derfor vanlig å<br />
bestille sherry con tapa, altså sherry med<br />
lokk.<br />
En tredje historie forteller om spanskekongen<br />
Alfonso den tiende som engang<br />
ble syk og mistet matlysten. Det eneste<br />
han klarte å innta var sherry og rødvin. Da<br />
fant en av kokkene hans på å legge en<br />
skive Jamon Iberico (spansk spekeskinke)<br />
på toppen av sherryglasset, con tapa,<br />
og serverte det til kongen. Han fi kk også<br />
servert Chorizo og Queso de Manchego<br />
(spansk geitost) på samme måte. Dette falt<br />
i smak og kongen kom seg raskt på bena.<br />
En ny mattrend var skapt!<br />
Hvem vet hvilken historie som er riktig?<br />
Heldigvis har tapas utviklet seg langt utover<br />
dette, og er nå ofte en hovedgrunn for å<br />
besøke en spansk bar eller et vertshus. I<br />
Spania spiser alle tapas. Middag spises ofte<br />
sent, og da trengs gjerne en matbit en<br />
stund etter lunsj og før middag.<br />
Oppskrifter og bilder er hentet fra<br />
boken Smått – tapas og småretter<br />
av Nina Dreyer Hensley; Jim Hensley;<br />
Paul Løwe, utgitt på Gyldendal.<br />
Gazpacho i agurkkopper<br />
4–6 porsjoner<br />
2 store agurker<br />
1 rød paprika<br />
1 rød chili<br />
1 liten rødløk<br />
½ agurk<br />
2 ss hakket koriander<br />
2 ½ dl tomatjuice<br />
2 ss olivenolje<br />
2 ss limesaft<br />
salt<br />
pepper<br />
Tapas kommer av det spanske ordet ordet tapar, som<br />
betyr ”å dekke”. Det var nettopp det de første tapas<br />
var – skiver av brød eller skinke lagt på toppen av<br />
sherryglassene i barene for å holde fl uene unna.<br />
Begynn med agurkkoppene: Del agurkene<br />
i 8 cm lange stykker. Skrell dem forsiktig og<br />
hul dem ut i den ene enden. Legg agurkkoppene<br />
i kaldt vann til de skal brukes.<br />
Grovhakk alle grønnsakene og ha dem i<br />
en food processor sammen med tomatjuice,<br />
olivenolje og limesaft. Kjør til alt er godt<br />
blandet. Smak til med salt og pepper. Sett<br />
suppen i kjøleskap til den skal serveres.<br />
Sett agurkkoppene på et fat og hell i<br />
suppen. Serveres avkjølt.<br />
Kkickass-oliven<br />
8 porsjoner<br />
300 g assorterte oliven<br />
1 rød chili, fi nhakket<br />
2 hvitløkfedd, fi nhakket<br />
66 ss olivenolje<br />
1 ss kapers<br />
1 ss hakket gressløk<br />
Bland sammen alle ingrediensene i en<br />
bolle. La olivenblandingen stå over natten,<br />
før du serverer den til en god drink eller<br />
et glass øl.<br />
21
1300 m 2<br />
NY REKLAMEFABRIKK<br />
PÅ SKOLMAR<br />
SKILT<br />
DEKOR<br />
PLAKAT<br />
BANNER<br />
MESSE<br />
DISPLAY<br />
BROSJYRESTATIV<br />
INNREDNING<br />
TEKSTIL<br />
Vi på Dekorima har fl yttet til splitter nye lokaler på<br />
Skolmar 38. En drøm har gått i oppfyllelse, og vi har<br />
tilrettelagt en av landets mest moderne og effektive<br />
reklamefabrikker til glede for våre kunder.<br />
Dekorima produserer gode profi leringsløsninger som<br />
sørger for oppmerksomhet og synlighet.<br />
Velkommen til en uforpliktende samtale, og veldig<br />
gjerne en liten omvisning i vår nye reklamefabrikk!<br />
TA OSS PÅ ORDET, OG RING I DAG<br />
33 48 32 20<br />
Dekorima AS<br />
Skolmar 38, 3232 <strong>Sandefjord</strong><br />
WWW.DEKORIMA.NO<br />
Vintips:<br />
TeksT:<br />
kNuT espeN MIsje oG ole MarTIN alFseN<br />
Viner fra Madrid og omegn<br />
Spanske rødviner har lenge vært blant de<br />
mest populære vinene i Norge. Navn som<br />
Rioja og Penedes burde være kjent for de<br />
fl este. Mindre kjent er viner fra Madrid.<br />
Området rundt Madrid fi kk i 1990 sin<br />
egen Denominacion de Origen (DO) med<br />
navnet Vinos de Madrid. Dette vinområdet<br />
ligger tett ved DO La Mancha som er verdens<br />
største sammenhengende vinproduserende<br />
region, målt i areal. DO La Mancha er allikevel<br />
ikke det største i forhold til antall produserte<br />
liter. Dette styres naturlig på grunn av<br />
de lave avlingene klimaet her kontrollerer.<br />
Regionen er kjent for veldig varme dager<br />
og lite nedbør. Med slike høye temperaturer<br />
kombinert med lite vann, er det naturlig<br />
at plantene ikke klarer å produsere store<br />
mengder frukt. Derfor er mye av vinen fra<br />
dette området ikke kjent for spesielt høy<br />
kvalitet. Det er imidlertid fremdeles fullt<br />
mulig å lage tette, konsentrerte viner med<br />
rik fruktighet i dette klimalandskapet.<br />
På tross av klimautfordringene i området<br />
har noen få produsenter oppnådd<br />
internasjonal driv og suksess. En av disse<br />
er Finca Elez som de siste årene har utmerket<br />
seg, og som har oppnådd en egen<br />
appelasjon for sin vingård. Finca Elez er<br />
tilgjengelig i Norge, og tilhører en liten<br />
eksklusiv gruppe av viner som klassifi seres<br />
DO Pago.<br />
Omvisning og vinsmaking<br />
På grunn av sin nærhet til Madrid tilbyr<br />
fl ere av vinprodusentene i dette området<br />
omvisning og vinsmaking for turister.<br />
For informasjon om Madrids og Spanias<br />
viner og vinområder, anbefales www.<br />
winesfromspain.com på det varmeste.<br />
Søk på Madrid og du får opp en liste over<br />
produsenter som tilbyr omvisning og vinsmaking.<br />
Gode adresser for mat- og vinopplevelser<br />
i Madrid:<br />
La Terraza del Casino, topp restaurant i<br />
Ferran Adrias imperium.<br />
www.casinodemadrid.es<br />
Restaurant Santceloni, topp restaurant fra<br />
stjernekokken Santi Santamaria.<br />
www.restaurantesantceloni.com<br />
Reserva y Cata, meget god vinbutikk.<br />
www.reservaycata.es<br />
Madrid<br />
FINCA ELEZ CRIANZA 2002<br />
Finca Elez Crianza 2002<br />
Produsent: Manuel Manzaneque<br />
Land: SPANIA<br />
Distrikt: Sierra de Alcaraz (Albacete)<br />
Kategori: Rødvin<br />
Produsent: Manuel Manzaneque<br />
Varenr. (V): 4218701<br />
Epd-nr: 1192194<br />
Område: Sierra de Alcaraz (Albacete), Spania Vecturanummer: 113828<br />
Utvalg: Bestillingsutvalg<br />
Flaskestr. cl: 75<br />
Druer: : 60 % Cabernet Sauvignon, 30 % Tempranillo,<br />
Pris (V): 135,-<br />
Veil. pris Horeca: 105,17 eks. mva.<br />
10 % Merlot<br />
Pris: NOK 135,-<br />
Varenummer: 4218701<br />
Karakteristikk: Dyp rubinrød farge. Rik duft Produksjonen av erbringebær, p totalt 75.000 flasker. solbær,<br />
bjørnebær og moden frukt, samt blomstertoner av fi oler.<br />
av eik. En fyldig og meget velbalansert vin.<br />
Bruksomrder:<br />
God struktur og elegant undertone av eik. Nydelig En til okse, fyldig lam og vilt. og meget<br />
velbalansert vin.<br />
Bruksområde: Nydelig til okse, lam og vilt.<br />
www.manuelmanzaneque.com<br />
Alkohol: 14%<br />
Druetyper: 60% Cabernet Sauvignon, 30% Tempranillo,<br />
10% Merlot<br />
Sukkerinnhold g/l: 1,8 g/l<br />
Syreinnhold g/l: 1,77 g/l<br />
Lagringspotensiale: 3-5 r<br />
Serveringstemp.: 12-14 C<br />
Produktbeskrivelse:<br />
Gjæring i temperaturkontrollerte stltanker ved 25 C i 15 dager<br />
etterfulgt av malolaktisk gjæring og 9 mneder p franske eikefat.<br />
Karakteristikk:<br />
Dyp rubinrød farge. Rik duft av bringebær, solbær, bjørnebær og moden<br />
frukt, samt blomstertoner av fioler. God struktur og elegant undertone<br />
Karenslyst All 10, 0278 Oslo, Post: Postboks 171 Skøyen, 0212 Oslo, Telefon: +47 22 12 35 00, Fax: +47 22 12 35 01, www.engelstad.no (passord: engelstad)<br />
Gastronomisk Institutt<br />
Artikkelforfatterne Knut Espen Misje og<br />
Ole Martin Alfsen jobber til daglig i Gastronomisk<br />
Institutt. Her utdanner de vinkelnere,<br />
og sammen med sine kollegaer i Oslo og Stavanger<br />
utgjør de et kreativt kompetansemiljø<br />
innen mat og drikke. Gastronomisk Institutt<br />
arbeider med bedriftsrådgivning, produktutvikling,<br />
undervisning og formidling – både<br />
for de som driver profesjonelt med mat og<br />
drikke og for alle andre som er interessert i<br />
god mat og matkultur.<br />
I august åpnet Gastronomisk Institutt<br />
nye lokaler i Maridalsveien 87 i Oslo. Der er<br />
intet mindre enn tre kjøkken, spesialbygd<br />
auditorium, og møterom i alle fasonger.<br />
www.gastronomi.no<br />
22 23
Helhetsplanen:<br />
24<br />
Fremtidens<br />
<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>?<br />
TeksT: GeIr elleFseN<br />
IllusTrasjoN: NTNu arkITekTFakulTeTeT<br />
Avgangshallen på <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> i<br />
2030 slik studentene Eskild Andersen og Bjørn<br />
Olav Susæg ser den for seg. (Diplomoppgave<br />
ved NTNU Arkitektfakultetet 2007)<br />
Verdiskapning Vestfold er et sammensatt forum fra det<br />
offentlige og private, som initierer ulike prosjekter som<br />
skal fremme vekst og verdiskapning i fylket. et av de<br />
største og viktigste prosjektene den siste tiden har vært å<br />
utarbeide en helhetsplan for sandefjord <strong>lufthavn</strong> <strong>Torp</strong>.<br />
Alf-Reidar Fjeld, administrerende direktør i<br />
<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn AS og leder for styringsgruppen.<br />
(Foto: Bård Gudim)<br />
Helhetsplanen er basert på at <strong>lufthavn</strong>en<br />
og omegn skal utgjøre et viktig regionalt<br />
kraftsenter innen logistikk, transport og<br />
generell næringsutvikling. Utviklingen<br />
er avhengig av hvordan <strong>lufthavn</strong>en og<br />
regionen evner å utnytte mulighetene<br />
og møte utfordringene som kommer.<br />
Fortsatt vekst på <strong>Torp</strong><br />
<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> er et lite eventyr<br />
for regionen, og en stor og lojal kundegruppe<br />
uttaler til stadighet at <strong>Torp</strong> er den<br />
foretrukne <strong>lufthavn</strong>en både for forretnings-<br />
og fritidsreiser. Mange forhold tyder på en<br />
fortsatt vekst, men spørsmålet er hvor mye<br />
og hvordan trafi kken øker.<br />
“Utarbeidelse og arbeidet med denne<br />
helhetsplanen har vært en utrolig spennende<br />
prosess som vi i styringsgruppa har<br />
store forventninger til. Arbeidet startet på<br />
vårparten i 2006 og rapporten trekker opp<br />
tre ulike fremtidsscenarier som tar for seg<br />
<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>s fremtid som et<br />
trafi kalt og samferdselsmessig knutepunkt.<br />
Planens viktigste oppgave er å trekke opp<br />
ulike forutsetninger og konsekvenser ved<br />
de forskjellige scenariene og ikke minst<br />
skape en viktig debatt omkring <strong>lufthavn</strong>ens<br />
fremtid”, sier Alf-Reidar Fjeld, administrerende<br />
direktør i <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn AS<br />
og leder for styringsgruppen.<br />
Helhetstanker i et 25–30 års perspektiv<br />
Helhetsplanen for <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />
bør igangsette en essensiell debatt om<br />
<strong>lufthavn</strong>ens fremtid. Styringsgruppen forventer<br />
brede og grundige diskusjoner som<br />
inkluderer regionale aktører, tilsluttede<br />
kommuner, næringslivet, relevante interesseorganisasjoner,<br />
samt enkeltpersoner<br />
som føler de har innspill i debatten.<br />
25
680-011_Darfur_210x278 30-06-06 15:21 Side 1<br />
Foto: Joanna Ladomirska/Leger Uten Grenser<br />
Det er lett å glemme de<br />
katastrofene vi ikke ser.<br />
Over hele verden utspiller det seg humanitære katastrofer i det stille. Glemt av mediene – og dermed<br />
av verden. I Somalia dør ett av fire barn før 5-årsdagen sin. I Kongo har fire millioner mennesker mistet<br />
livet siden borgerkrigen startet. Hjelp oss å gi barn og voksne mat, medisiner – og en ny mulighet.<br />
Bli Feltpartner i Leger Uten Grenser! Da gir du månedlig støtte til arbeidet vårt over AvtaleGiro.<br />
Slik kan vi hjelpe der behovet til enhver tid er størst.<br />
Ring 08898 og bli Feltpartner nå!<br />
Planen omfatter helhetstanker i et 25–30<br />
års perspektiv. En mulig kongstanke i det<br />
perspektivet er at <strong>lufthavn</strong>en, jernbanen,<br />
E18 og innfartsveien ned til Kilenområdet<br />
i <strong>Sandefjord</strong> samles i et knutepunkt – hvis<br />
myndigheter og lokalsamfunnene vil.<br />
”Skal <strong>Torp</strong> virkelig bli et kraftsenter for<br />
vekst i regionen er det en del utfordringer<br />
som må løses. Helhetsplanen peker på<br />
samfunnsøkonomiske, bedriftsøkonomiske,<br />
miljø- og logistikkmessige utfordringer<br />
som vil få ulike konsekvenser for hvilke<br />
løsninger og scenarier man til slutt velger.<br />
Vi har ikke dratt noen konklusjoner i noen<br />
retning, men peker på både forutsetninger<br />
og konsekvenser ved de ulike valgene. Vi<br />
har benyttet dyktige og erfarne konsulenter<br />
som har gått meget grundig til verks og<br />
foretatt beregninger og gjennomført studier<br />
for å underbygge scenariene best mulig.<br />
Utviklingen av <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn<br />
<strong>Torp</strong> og områdene rundt er ikke <strong>lufthavn</strong>ens<br />
ansvar alene. Her må alle impliserte parter<br />
på banen for ta en strukturert debatt og<br />
stilling til vitale spørsmål om vår felles<br />
fremtid på <strong>Torp</strong>. Ønsker vi vekst på <strong>Torp</strong>?<br />
Ønsker vi næringsutvikling på <strong>Torp</strong>? Her er<br />
det bedrifts- og samfunnsøkonomiske og<br />
ikke minst miljømessige aspekter som må<br />
frem”, det er dette engasjementet Alf-Reidar<br />
Fjeld ønsker skal være et av resultatene<br />
helhetsplanen skal oppnå.<br />
Planen tar for seg tre scenarier:<br />
1. Hard landing<br />
Scenariet forutsetter en svakere vekst i flytrafikken<br />
enn hva som har vært tilfellet de<br />
senere år. De viktigste faktorene er:<br />
• Rammebetingelsene blir strammere, Avinor<br />
stimulerer ”egne” flyplasser med gunstigere<br />
avgifter<br />
• Den årlige økonomiske veksten reduseres<br />
til 2 %, får konsekvenser både for forretningsreiser<br />
og turismen<br />
Hvordan skal områdene på <strong>Torp</strong> disponeres<br />
og utvikles videre? Målet med Helhetsplanen<br />
er å engasjere alle aktuelle instanser<br />
i dette spørsmålet. (Foto: Bård Gudim)<br />
• Konkurransen fra Rygge og Geiteryggen<br />
skjerpes.<br />
• Store aktører som Widerøe og Ryanair<br />
flytter fra <strong>Torp</strong><br />
Den estimerte trafikkutviklingen tilsier et<br />
trafikknivå på 1,6 millioner reisende pr. år<br />
i 2030.<br />
2. Stø kurs<br />
Dette scenariet har langt mer optimistiske<br />
forutsetninger:<br />
• Dagens vekstimpulser vedvarer<br />
• Flyprisene øker som følge av miljøkrav og<br />
avgifter<br />
• Konkurransenivået er håndterlig, Geiteryggen<br />
legger ned<br />
• Dagens flyselskaper satser videre på <strong>Torp</strong><br />
• Dobbeltspor fra Larvik til Oslo ferdigstilles<br />
i 2020<br />
Den estimerte trafikkutviklingen i dette<br />
scenariet tilsier et passasjernivå på 3,5<br />
millioner pr. år.<br />
3. Luft under vingene<br />
Det siste scenariet baseres på følgende<br />
forutsetninger:<br />
• De samme forutsetningene som Styrket<br />
regional <strong>lufthavn</strong> med én vesentlig forut-<br />
26<br />
setningen i tillegg; utbyggingen av Garder-<br />
26<br />
moens tredje rullebane bortfaller. Denne<br />
utbyggingen skal opp til vurdering tidligst<br />
2008 i følge Samferdselsdepartementet.<br />
Frem til 2021 har de to sistenevnte scenariene<br />
den samme trafikkutviklingen, men dersom<br />
myndighetene ikke bygger ut den tredje<br />
rullebanen på Gardermoen, vil trafikken<br />
fra 2021 frem til 2030 øke med 3–400.000<br />
passasjerer pr. år. Effekten av dette, samt<br />
den normale veksten, vil samlet gi en årlig<br />
trafikk ved <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> på 6,3<br />
millioner passasjerer.<br />
Viktige spørsmål for hele regionen<br />
For å kunne møte den trafikale utviklingen<br />
i scenariet 2 og 3, bør etter all sannsynlighet<br />
driftsbygninger og passasjerarealer<br />
flyttes over til østsiden av flyplassområdet.<br />
Kombinert med bedret ankomst til E18 og<br />
omlegging av jernbanen med stoppested<br />
på <strong>lufthavn</strong>en, vil denne løsningen være<br />
svært optimal både bedriftsøkonomisk og<br />
samfunnsøkonomisk.<br />
Men før disse beslutningene skal tas, ønsker<br />
Alf-Reidar Fjeld og de som har arbeidet<br />
med helhetsplanen, gode og konstruktive<br />
debatter. Dette er viktige spørsmål som vil<br />
bety mye, ikke bare for <strong>lufthavn</strong>ens utvikling,<br />
men også den generelle næringsutviklingen<br />
i hele regionen.<br />
sandefjord <strong>lufthavn</strong> <strong>Torp</strong><br />
• Hadde i 2006 1,3 millioner reisende.<br />
• Det er fem ruteflyselskaper og seks turoperatører<br />
som trafikkerer <strong>lufthavn</strong>en.<br />
• Største eier er Vestfold fylkeskommune<br />
med 43,3 %. <strong>Sandefjord</strong> kommune og<br />
Stokke kommune eier henholdvis 35,7<br />
% og 7,6 %. De private eierne er organisert<br />
gjennom Vestfold Flyplassinvest<br />
som har 13,5 % eierandel.<br />
• <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn AS hadde i 2006<br />
er godt resultat etter skatt på 43,3<br />
MNOK.<br />
helhetsplanen<br />
• Helhetsplanen er utarbeidet av styringsgruppen<br />
bestående av Alf-Reidar Fjeld,<br />
Sverre Høifødt (Vestfold fylkeskommune)<br />
Gunn Marit Helgesen (Telemark<br />
fylkeskommune), Tor Ottar Karlsen<br />
(Buskerud fylkeskommune), Bjørn Ole<br />
Gleditsch (<strong>Sandefjord</strong> kommune) og<br />
Nils Ingar Aabol (Stokke kommune)<br />
• Helhetsplanen er ført i pennen og<br />
koordinert av Ustgård Consulting AS<br />
og Vista Analyse AS med henholdsvis<br />
Geir Ustgård og Nicolai Heldal som<br />
prosjektledere.<br />
26 27<br />
7 000<br />
7<br />
6<br />
000<br />
000<br />
5 000<br />
6 000<br />
5<br />
4<br />
000<br />
000<br />
4<br />
3<br />
000<br />
000<br />
3<br />
2<br />
000<br />
000<br />
1 000<br />
2 000<br />
1 000<br />
0<br />
0<br />
Scenario 1 Scenario 2 Scenario 3<br />
Scenario 1 Scenario 2 Scenario 3<br />
Trafikkprognoser for de tre scenariene.
NTeksT: bjørN hoelseTh<br />
FoTo: polIsh TourIsT orGaNIZaTIoN<br />
oznan<br />
Byen som er så polsk, så polsk<br />
”Posen” heter fortsatt den mer enn<br />
tusen år gamle historiske byen på eldre<br />
norske kart. Poznan er i de seneste<br />
tiårene, ja, helt tilbake til mellomkrigstiden,<br />
kjent som handels- og industribyen,<br />
messebyen og festivalbyen.<br />
Hundretusener av vesteuropeiske,<br />
blant dem norske, forretningsfolk har<br />
besøkt de årlige industrimessene i etterkrigstiden.<br />
Nå har vi muligheten<br />
Nå har ikke bare de, men også vanlige turister,<br />
muligheten til både raske ovale weekendbesøk<br />
og lengre ferieopphold.<br />
Årsaken er den kommende direkteruten<br />
mellom <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />
og Poznan. Den nærliggende fl yplassen i<br />
Lawica, bare syv kilometer vest for byen,<br />
gjør at man får maksimalt utbytte av selv<br />
korte besøk.<br />
En grønn og vakker by<br />
I dag står Poznan ved elven Warta fram<br />
som en grønn og vakker mellomstor by,<br />
med et sjarmerende middelaldersentrum.<br />
Gamlebyen er forbilledlig restaurert etter<br />
ødeleggelsene under annen verdenskrig.<br />
Innbyggertallet i selve Poznan nærmer seg<br />
600.000, og det historiske sentrum er så<br />
konsentrert at avstandene er korte til de<br />
mest kjente severdighetene.<br />
Dessuten er transport billig. Fra fl yplassen<br />
til sentrum koster en taxi-tur 20 zloty (ca.<br />
40 kroner).<br />
Nasjonens <strong>vugge</strong><br />
Ikke så rart at Poznan ofte omtales som<br />
<strong>Polens</strong> <strong>vugge</strong>. Den første bosetningen<br />
oppsto på 800-tallet, og byen har vært<br />
både kirkesenter, kongssete og polsk hovedstad.<br />
Man tror at Poznan kan ha vært stedet<br />
der polanernes første historiske hertug<br />
ble kristnet i 966. To år senere ble byen<br />
sete for <strong>Polens</strong> første biskop Jordan, og<br />
ble med tiden hovedstad i Stor-Polen. Den<br />
første polske kongen, Boleslaw den tapre,<br />
ble kronet her i 1025.<br />
Messe- og handelsbyen<br />
Poznan har alltid vært kjøpmennenes by.<br />
Allerede på 1200-tallet var det livlig handelsvirksomhet<br />
her. I dag er byen vertskap for<br />
<strong>Polens</strong> største industrimesser. Messene åpnet<br />
faktisk for første gang i 1924, og det gjør<br />
Poznanmessen til en av Europas eldste<br />
institusjoner av dette slaget.<br />
Messekomplekset befi nner seg i sentrum<br />
og er lett tilgjengelig for alle.<br />
Sankthansmarkedet<br />
Dagens handels- og industrimesser har<br />
gamle forbilder. I århundrer har små og<br />
ennå uoppdaget av masseturismen venter poznan på<br />
gamle og nye venner av særegen stemning, fordums<br />
middelalderkultur og moderne underholdning.<br />
store markeder vært møtesteder for landbruksprodusenter,<br />
kjøpmenn og håndverkere.<br />
Sankthansmarkedet 24. juni var det<br />
største og viktigste. Her ble det først og<br />
fremst omsatt kornprodukter og ull.<br />
Dagens sankthansmarked inneholder<br />
ting som interesserer særlig kunstsamlere<br />
og dyktige kunsthåndverkere.<br />
En skole- og universitetsby<br />
Den første skolen for høyere utdanning<br />
i Poznan, Lubranski-akademiet, ble<br />
grunnlagt i 1518. I dag huser byen 10 skoler<br />
for høyskole- og universitetsstudier. I alt<br />
holder 50.000 studenter til her, og det er<br />
mye for en by på rundt 600.000 innbyggere.<br />
Det mest kjente universitetet er Adam<br />
Mickiewicz University (AMU), som er et av<br />
de mest anerkjente og populære i hele<br />
landet.<br />
Andre utdanningsinstitusjoner er Poznans<br />
Tekniske Universitet og Poznans Medisinske<br />
Universitet.<br />
Ellers er det fl ere høyskoler for musikk,<br />
økonomi og humanistiske fag.<br />
Festivaler, musikk, underholdning<br />
De fl este festivaler og messer foregår i<br />
sommerhalvåret, men et opphold i Poznan<br />
gir alikevel stort utbytte året rundt.<br />
I mai er det jazzfestival i byen, og det<br />
arrangeres atskillige konserter i kirkene i<br />
juli og august. Verdensberømte gutte- og<br />
mannskor hører hjemme i Poznan, og <strong>Polens</strong><br />
danseteater – Poznan-balletten – holder til<br />
her.<br />
Musikkelskere kommer regelmessig til<br />
byen for å være med på spesielle festivaler<br />
for samtidsmusikk. Berømte er Wieniawskikonkurransene<br />
ikke bare i utøvelse på fi olin,<br />
men også for fi olinmakeryrket. Konkurransene<br />
holdes hvert femte år.<br />
Nordmenn som liker å kle seg lett<br />
og ledig når de går ut, bør merke seg<br />
at polakkene pynter seg mer når de går i<br />
teater, opera og på seriøse konserter.<br />
For enhver smak<br />
Poznan har langt mer enn ”fi nkulturelle”<br />
tilbud. Den eldste dyrehagen i hele Polen<br />
befi nner seg her. Kinoer er det mange av,<br />
det samme gjelder spise- og drikkesteder,<br />
nattklubber og barer.<br />
Det fi ne med Poznan og resten av Polen,<br />
er det behagelige prisnivået. For en full<br />
middag betaler man 40-50 kroner. En restaurantkjede<br />
som kan anbefales, er Sphinx.<br />
Her fi nnes god mat i rikelige mengder for<br />
en rimelig penge.<br />
28 29
30<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Poznan huser <strong>Polens</strong> danseteater<br />
Poznan-balletten, som<br />
er av ypperste klasse.<br />
På oppdagerferd i Poznan<br />
I Gamlebyen er først og fremst rådhuset<br />
den store severdigheten. Det ble reist på<br />
1500-tallet, er i renessansestil og rommer<br />
i dag et museum viet til Poznans historie.<br />
De omkringliggende bygningene er gamle<br />
kjøpmannshus. Til sammen skaper de et<br />
helt unikt miljø og historisk vitnesbyrd.<br />
St. Stanislawkirken er på sin side en av de<br />
mest monumentale barokkirkene i Polen. Like<br />
ved denne står den gamle Jesuitterskolen.<br />
På østsiden av elven Warta ligger Ostrow<br />
Tumski, den aller eldste delen av Poznan.<br />
Allerede på 900-tallet var stedet hovedsetet<br />
for prins Mieszko 1.<br />
Nord for Gamlebyen fi nner vi Cytadela,<br />
en høyde med et fort fra 1800-tallet. I dag<br />
er det et fi nt våpenmuseum der.<br />
I parken ved siden av står en serie<br />
skulpturer av en av <strong>Polens</strong> mest anerkjente<br />
kunstnere, Magdalena Abakanowicz.<br />
I nærheten av Poznan fi nner vi også<br />
fi re innsjøer, den mest populære av dem<br />
heter Malanskie. Her kan både fastboende<br />
og tilreisende bade, fi ske, seile og padle.<br />
Shopping i Poznan<br />
Moderne kjøpesentre og handlegater<br />
blander seg med småbutikker, antikvariater<br />
og markeder i en by der man kan fi nne alt<br />
fra de vestlige trendsettere blant merke-<br />
varer, til kunsthåndverk, souvenirer og<br />
snurrepiperier.<br />
De fl este interessante butikkene fi nner<br />
man i sentrum, med gangavstand imellom.<br />
Begynn gjerne på Gamletorget (Rådhusplassen).<br />
Som ventet er det souvenirene<br />
som dominerer akkurat her. Men man skal<br />
ikke gå langt for å fi nne nettopp hva man<br />
er på jakt etter.<br />
Den som ser etter eksklusive boutiquer,<br />
bør søke opp Pasaz Niebieski. I Targowisko<br />
Berna er utvalget uendelig, fra CD`er og<br />
leker til sko og klær. Dette markedet er<br />
stappfullt av kjøpelystne året rundt.<br />
Skal du kjøpe frukt eller bare nyte det<br />
fargerike utvalget og den livlige handelen<br />
rundt, er det Rynek Wielkopolski som gjelder.<br />
Centrum Handlowe Panorama er det<br />
nærmeste skoelskere kommer himmelen,<br />
sies det: To plan stappfulle av skobutikker.<br />
La oss også nevne byens nyeste kjøpesenter,<br />
Stary Browar, som nylig fi kk utmerkelsen<br />
”Best Shopping Complex in Central<br />
Europe”. Her er det de store og kjente<br />
kjedene som fyller kvadratmeterne. Men<br />
senteret rommer også Poznans største<br />
bokhandel for kunstbøker.<br />
Overnatting<br />
På grunn av de store messene og festivalene<br />
har Poznan stor overnattingskapasitet. Det<br />
reisemål Poznan<br />
Gamlebyen med sitt historiske senter er en magnet for turister og studenter. Koselige<br />
kafeer og innbydende puber inviterer til ledig samvær over det smakfulle polske ølet.<br />
nyter også turistene godt av. Men det er<br />
klart: Går man til de store, internasjonale<br />
hotellkjedene, blir prisen deretter.<br />
Derimot byr byen på overnattingstilbud<br />
i helt andre priskategorier. Her er billigere<br />
hoteller, bed & breakfast, vandrerhjem og<br />
campingplass. Det går også an å leie rom<br />
privat.<br />
Det er ikke vanskelig å få tak i taxi i<br />
Poznan, og de lokale bussene er hyppige<br />
og rimelige.<br />
En kulinarisk hovedstad<br />
Tradisjonelle, enkle eller avanserte spisesteder<br />
har menyer som dekker de fl este<br />
behov. Her er et lite utvalg typiske kafeer:<br />
Café Koronka er kjent både som møtested<br />
og for sine fristelser i matveien. Zielona<br />
Weranda har en verden av søtsaker å by<br />
på, og har dessuten et slående interiør.<br />
Republica Cacao har spesialisert seg på<br />
varme sjokoladedrikker. Utvalget er enormt.<br />
Behemot Café er rett og slett full av katter,<br />
altså midt i blinken for katteelskere. Herbaciarnia<br />
Chimera er for te-drikkere først<br />
og fremst. Den lifl ige aromaen hviler over<br />
lokalet.<br />
31
32<br />
Hyggelig overnatting med frokost<br />
Frokost fra kl 05.00 for hotellgjestene<br />
Kafeteria med god mat, åpen alle<br />
dager, kl 07.00 – 22.00<br />
Innen 15.04.2007 er alle<br />
rommene røykfrie<br />
www.sandefjordmotorhotel.no<br />
Fokserød, 3241 <strong>Sandefjord</strong><br />
Tlf 33 48 90 60 – Fax 33 48 90 61<br />
post@sandefjordmotorhotel.no<br />
www.sandefjordmotorhotel.no<br />
Sentral beliggenhet:<br />
Sentralt ved E-18 i Vestfold<br />
3 km fra <strong>Torp</strong><br />
6 km fra <strong>Sandefjord</strong> sentrum<br />
Magellan Tours<br />
- din Afrika spesialist<br />
Walkingsafari i Krugerparken i Sør-Afrika +<br />
Cape Town - 9 dager<br />
kr. 13.800,- eks. flyskatter<br />
Safari i Krugerparken, sjøkajakk/camping i<br />
Mosambik + Maputo by - 12 dager<br />
kr. 21.800,- eks. flyskatter<br />
Vi skreddersyr turer etter dine ønsker og budsjett til:<br />
Sør-Afrika - Namibia - Mosambik - Botswana - Zimbabwe -<br />
Zambia - Malawi - Uganda - Tanzania - Kenya - Etiopia -<br />
Zanzibar - Seychellene - Mauritius<br />
Even Ulvings vei 13<br />
3179 Åsgårdstrand<br />
Tlf.: 33 04 55 53<br />
post@magellan.no<br />
www.magellan.no<br />
Avd. Asker: Tlf.: 93 26 78 55<br />
TAXFREE<br />
Det beste utvalget<br />
finner du i Taxfreebutikken<br />
på flyplassen.<br />
på <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />
Prøv den tradisjonelle polske retten Pierogi. Oftest blir retten beskrevet som fylte<br />
“dumplings”, men den minner mye om ravioli og serveres både som forrett og ved<br />
siden av hovedretten – ja til og med som dessert!<br />
Et godt eller solid måltid<br />
Spisesteder? Det mest typiske fra det<br />
lokale kjøkken dreier seg om poteten<br />
som utgangspunkt. Men der fi nnes mye<br />
annet, variasjonen er stor. Prøv for eksempel<br />
noen av disse:<br />
Piwnica Murna har et interiør fra<br />
1600-tallet som skal minne om et<br />
”adelig” vertshus. Kjøttretter fra grill er<br />
spesialiteten. Kvelder med sang (og allsang)<br />
hører med til tilbudet. Czerwony<br />
Fortepian tar gjesten med tilbake til noe<br />
som kan minne om Paris før 1914. Her er<br />
det ”jazz til maten”, menyen er europeisk.<br />
Bazanciarnia er et elegant og eksklusivt<br />
sted, med dertil smakelige retter gjesten<br />
vil huske lenge. Gospoda Pod Koziolkami<br />
har konsentrert seg om det tradisjonsrike<br />
polske, med mye grillet kjøtt, faktisk<br />
tilberedt av dyktige europeiske chefs.<br />
Mlynskie Kolo har bevart atmosfæren<br />
og menyen til det tradisjonelle polske<br />
vertshuset. Store porsjoner!<br />
Og så var det bar-runden<br />
Barer og natteliv er som i en hvilken som<br />
helst europeisk større by. Tilbudene fl orerer,<br />
det er bare å la seg rive med og<br />
nyte menneskelig samvær med noe godt<br />
til:<br />
Charyzma regnes for å være en av<br />
de ”hotteste” klubbene, midt i hjertet<br />
av Gamlebyen. Levende musikk står på<br />
plakaten. Pod Minoga i to etasjer har også<br />
levende musikk som attraksjon. Dørene i<br />
dette typiske treffpunktet stenger ikke<br />
før den lyse morgen. W Starym Kinie er<br />
rett og slett en ombygd gammel kino.<br />
Det er fortsatt mulig å se klassisk fi lm her<br />
enkelte dager, men ellers er det diskorytmene<br />
som dominerer. Blue Note minner<br />
veldig om New York, og er nettopp blitt<br />
til i et samarbeid med klubben i N.Y. Her<br />
er det konserter av internasjonalt kjente<br />
stjerner. Muchos Potatos – bare navnet<br />
forteller at her er det latinamerikanske<br />
rytmer som setter sitt preg på dansen.<br />
Ta med barna til poznan<br />
<strong>Polens</strong> mest populære lille storby har noe for de fl este, også barnefamilier.<br />
Er dere på Rådhusplassen midt på dagen og slapper av på en kafé, vil du<br />
kanskje bli vekket opp av barnas frydefulle kommentarer: Ut av klokketårnet<br />
dukker to små geiter ut for å markere tidspunktet!<br />
En eksotisk opplevelse med fl ora og fauna fra alle verdenshjørner kan<br />
dere få i Palmiarnia. Den største attraksjonen her er nok kanskje akvariet<br />
med 170 ulike fi skearter. www.palmiarnia.poznan.pl<br />
Ungikk dere skisesongen hjemme i Norge kan dere ta igjen det forsømte<br />
her, på sportsenteret Malta Ski. Anlegget har en kunstig 150 m lang slalomløype<br />
som kan benyttes året rundt – selv på de varmeste sommerdagene.<br />
Slik kommer du deg til Poznan:<br />
Fra 31. januar 2008 vil Wizz Air ha avganger<br />
tirsdag, torsdag og lørdag fra<br />
<strong>Torp</strong> til Poznan.<br />
Billetter: www.wizzair.com<br />
Flyreise og hotell kan bestilles på<br />
<strong>Sandefjord</strong> Lufthavns bookingkontor<br />
Telefon: 33 42 70 80<br />
e-mail: reise@torp.no<br />
www.torp.no<br />
Slik kommer du deg fra fl yplassen:<br />
• Lawica Airport ligger ca. 7 km utenfor<br />
sentrum.<br />
• Det letteste er å ta en taxi inn til<br />
sentrum, det koster ca. 20 zloty<br />
(PLN) = ca. 40 kr<br />
• Buss nr. 78 og 59 går inn til sentrum<br />
ca. hvert 10. minutt.<br />
Noen praktiske opplysninger:<br />
• Tidssone: Samme tidssone som i<br />
Norge – året rundt.<br />
• Språk: Generelt snakker 40 prosent<br />
av polakkene et fremmedspråk<br />
(engelsk, tysk, russisk).<br />
• Valuta: Zloty (PLN). 1 zloty = 100<br />
groszy. 1 zloty tilsvarer ca. 2 norske<br />
kroner.<br />
• Lokaltransport: I sentrum er det<br />
lettest å bruke trikken, skal du<br />
lenger ut av byen er det et godt<br />
busstilbud. Det kan fort lønne seg å<br />
kjøpe dagskort (ca. 11,40 PLN) eller<br />
ukekort (ca. 26 PLN). Billetter kan<br />
kjøpes i kiosker eller i billettautomater.<br />
De må stemples når du går<br />
ombord i bussen eller trikken.<br />
Reisehåndbøker og guider:<br />
Tanum Bokhandel på <strong>Torp</strong> selger disse:<br />
• Turen går til Polen<br />
• Polsk ordbok – lurt å ha på innerlomma<br />
på tur.<br />
Nyttige nettsider:<br />
www.portentilpolen.no/poznan.htm<br />
www.poznan.pl<br />
www.poland-tourism.pl<br />
www.polandtour.org<br />
www.experiencepoland.com<br />
www.maltaski.pl Warszawa<br />
Poznan<br />
33
Barnesidene!<br />
Gåter:<br />
1: Man har noe som er blått. Deler man<br />
det så får man rødt, og deler man rødt<br />
igjen, så får man grønt. Hva er det?<br />
2: Hva kom først, høna eller egget?<br />
3: Hva spiser man i militæret?<br />
4: Vet du hva Ford står for?<br />
5: Vet du hvorfor Snøhvits 7 dverger<br />
ler når de spiller fotball?<br />
6: Hva er gammelt, grått og rynkete<br />
og tilhører farfar?<br />
7: Hva får du hvis du krysser en gris og<br />
en sjiraff?<br />
Sudoku<br />
Sudoku er puslespill med tall. Du trenger<br />
ikke Sudoku være er flink puslespill til å med regne tall. – du Du må trenger bare<br />
kunne ikke være telle fl til ink 9. til Hver å regne sudoku – du har må bare bare én<br />
mulig kunne løsning. telle til Dette 9. Hver er sudoku reglene: har bare én<br />
•<br />
mulig<br />
Hver<br />
løsning.<br />
rad bortover<br />
Dette<br />
og<br />
er<br />
nedover<br />
reglene:<br />
skal inne-<br />
• holde Hver rad alle bortover tall fra 1 og til nedover 9 skal inne-<br />
• Hver holde boks alle med tall fra ni 1 ruter til 9skal<br />
inneholde<br />
• alle Hver tall boks fra med 1 til ni 9 ruter skal inneholde<br />
• Ingen alle tall tall fra kan 1 til stå 9 mer enn én gang i en<br />
• rad Ingen eller tall boks kan stå mer enn én gang i en<br />
• Ingen rad eller tall boks kan mangle i en rad eller boks<br />
• Ingen tall kan mangle i en rad eller boks<br />
Løsning side xx<br />
34<br />
8: Hvilken bokstav kan du drikke?<br />
9: Hva er det som er lite, rødt og<br />
grønt? Som kjører på vannet og sier<br />
WROOOOOM!?<br />
10: En smart blondine, en smart svenske,<br />
en dum nordmann, supermann og<br />
julenissen står på fortautet, så dukker<br />
det plutselig opp en presang! Hvem<br />
tar den?<br />
Se de riktige svarene på neste side.<br />
Løsning side 61<br />
Lett Vanskelig<br />
7 8 9 2 3<br />
3 2 4 7 8 1<br />
9 1 8 3 5 7<br />
5 8 6 3 7 2 4<br />
7 4<br />
1 7 4 8 3 5 9<br />
1 3 2 8 4 6<br />
6 4 5 1 3 7<br />
8 7 3 6 1 2<br />
?<br />
Hjernetrim 1: Hvilken fi gur passer ikke inn?<br />
A B C D<br />
8 4 6 2<br />
6 3 2 7<br />
9 5 4 3<br />
4 3 8 5 1<br />
7 6<br />
4 8 1 5 9<br />
6 3 9 4<br />
9 2 8 1<br />
1 7 2 5<br />
?<br />
Hjernetrim 2: I hvilken retning peker den neste pilen?<br />
Se de riktige svarene på neste side.<br />
Oppgavene er hentet fra boken ”Barnas store IQ-bok”<br />
av Anne Lene Johnsen, utgitt på Kagge forlag.<br />
ISBN 978-82-489-0645-2<br />
Oppgavene er hentet fra boken ”500 sudoku for barn” ved Tom Melhuish utgitt på Gyldendal forlag.<br />
ISBN 82-05-35209-7<br />
Vitser:<br />
- Hvor gammel er jeg, pappa?<br />
- Du er like mange år som du har fingrer<br />
på den ene hånden.<br />
- Jøss, hvordan ser den hånden ut når jeg<br />
er 50?<br />
- Mamma, jeg har funnet en falsk hundrelapp!<br />
- Hvordan vet du at den er falsk?<br />
- Det er tre nuller i stedet for to.<br />
- Ole, hvorfor putter du bamsen i fryseren?<br />
- Fordi jeg vil ha isbjørn istedet.<br />
- Hvor mange år er du da lille venn?<br />
- Åtte år.<br />
- Og hva er du tenkt å bli da?<br />
- Ni.<br />
Alle barna syntes vitsen var dårlig unntatt<br />
Per han sitter forsatt å ler.<br />
Quiz:<br />
?<br />
1. Hva heter hovedstaden i Finland?<br />
2. Hvilket land forbinder du med<br />
tyrefekting, god skinke og flamenco?<br />
3. Hvor er Athen hovedstad?<br />
4. Hvilket land kommer pizza og<br />
pasta fra?<br />
5. Hvilket land kommer tegneserien<br />
Tommy og tiger´n fra?<br />
6. Hva heter hovedstaden i Tyskland?<br />
7. Hvor kommer skuespilleren Antonio<br />
Banderas fra?<br />
8. I hvilket land ligger Eiffeltårnet?<br />
9. Hvilket land blir tv-serien “Heartbeat”<br />
spilt inn?<br />
10. Hvor kommer H.C. Andersen fra?<br />
Se riktige svar under.<br />
Svar Quiz: 1. Helsinki 2. Spania 3. Hellas 4. Italia 5.<br />
England 6. Berlin 7. Spania 8. Frankrike 9. England<br />
10. Danmark.<br />
Svar Hjernetrim1: C. Den er rund, de andre har kanter.<br />
Svar Hjernetrim2: Den neste pilen peker nedover.<br />
Svar gåter:<br />
1: Penger. 200-lapp blir 100-lapp som igjen blir 50-lapp.<br />
2: Egget kom til frokost og høna kom senere til middag.<br />
3: Granatepler.<br />
4: Familien Olsens Rullende Dass.<br />
5: Fordi gresset kiler dem i rumpen.<br />
6: Farmor<br />
7: En masse nakkekotelletter.<br />
8: T<br />
9: Et tyttebær med påhengsmotor.<br />
10: Supermann. Julenissen gir gaver og de andre finnes<br />
ikke.<br />
Finn 5 feil<br />
På det øverste bildet har vi fjernet eller endret fem små detaljer. Klarer du å fi nne feilene?<br />
Løsning s 61<br />
Språkguide<br />
Norsk Spansk<br />
Hei Hola<br />
Hvordan har du det? Qué tal?<br />
Takk! Gracias!<br />
Hva heter du? Cómo te llamas?<br />
Jeg heter Me llamo<br />
Hvilke land kommer du fra? De dónde eres?<br />
Is Helado<br />
Vær så snill Por Favor<br />
Ja Sí<br />
Nei No<br />
Unnskyld Perdón<br />
Hjelp Socorro<br />
Hva koster? Cuánto cuesta?<br />
Å leke Jugar<br />
Løsning side 61<br />
!<br />
Fra fornøyelsesparken Parque Warner Madrid.<br />
?<br />
?<br />
?<br />
?<br />
Hvis du kan noen<br />
ord på språket i det<br />
landet du besøker,<br />
får du som oftest<br />
et smil tilbake.<br />
35
Vinn en drømmereise<br />
til kr 100.000!<br />
Vinn drømmeferien! I Flyktninghjelpens Reiselotteri har vi 113 flotte<br />
reiser på premielisten. Reiselotteriet er det lotteriet i Norge med desidert flest<br />
reiser på premielisten! Sandals Beaches i Karibia, Rundreise i Sør-Afrika, Rio<br />
de Janeiro, New York og Thailand er noen av reisemålene i årets lotteri. I tillegg<br />
har lotteriet mer enn 58.000 andre reiserelaterte gevinster.<br />
(Kr 15 i porto tilkommer<br />
hver loddforsendelse).<br />
✔<br />
✔<br />
Svarkupong:<br />
JA TAKK! Jeg ønsker å vinne<br />
drømmereisen! Sett kryss ved ønsket<br />
bestilling:<br />
Spesialtilbud! Jeg ønsker å få tilsendt<br />
5 stk. lodd for kun kr 150.<br />
Abonnement! Jeg ønsker å få tilsendt<br />
______ stk. (min. 4 stk) lodd<br />
per mnd. i 3 mnd. (Kr 50 pr. lodd).<br />
Porto- og ekspedisjonsgebyr på kr 15<br />
kommer i tillegg på hver forsendelse.<br />
Som leser av Take-Off gir<br />
vi deg nå et spesialtilbud:<br />
Kjøp 5 lodd og betal for 3!<br />
Du betaler kun kr 150. Verdi kr 250!<br />
Du får også 3 stk koffertmerker som du kan sette<br />
på bagasjen.<br />
Bli abonnent! Tegner du et abonnement i 3 måneder<br />
får du i tillegg tilsendt en praktisk dagstursekk til en<br />
verdi av kr 200! Abonnementet løper til du sier det<br />
opp. Dagstursekken vil bli sendt deg etter den tredje<br />
loddforsendelsen.<br />
Reiselotteriet arrangeres av Flyktninghjelpen<br />
og overskuddet går til vårt arbeid for flyktninger<br />
over hele verden.<br />
Fornavn: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Etternavn: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Adresse: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Postnr./sted: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
E-post: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Mobil nr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Flyktninghjelpen kan gjerne sende meg<br />
annen informasjon per e-post/SMS.<br />
Bestilling: Ring tlf: 93 42 92 81, send inn<br />
kupongen, portoen er betalt, eller send en SMS,<br />
«lodd» til 2030 og motta 5 lodd + 3 bagasjemrk.<br />
for kun kr 150. Du kan også skrive en<br />
e-post til kundeservice@reiselotteriet.no. Vil du<br />
vite mer om Reiselotteriet – gå inn på<br />
www.flyktninghjelpen.no.<br />
www.flyktninghjelpen.no<br />
Flyktninghjelpens<br />
Reiselotteri<br />
Svarsending 3070<br />
0092 OSLO<br />
På fottur i<br />
Sør-Afrika<br />
TeksT: CaThrINe bryN<br />
FoTo: MaGellaN Tours/Colourbox<br />
36 37
En dag i november forlater vi et regntungt<br />
og grått <strong>Torp</strong> før klokken sju om<br />
morgenen og lander samme kveld i<br />
en vakker solnedgang i Johannesburg<br />
– i den sørafrikanske sommeren. En<br />
kort flytur videre og vi er på <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong><br />
– denne ville, uberørte østkysten av Sør-<br />
Afrika nord for East London.<br />
Vill kyst – i ordets rette forstand<br />
Vi skjønner med en gang hvorfor <strong>Wild</strong><br />
<strong>Coast</strong> har fått sitt navn. Kystlandskapet<br />
består av heier, klipper og milevis med<br />
hvite, uberørte sandstrender. Det indiske<br />
hav holder oss med selskap med sin evig<br />
susende bølgelyd og til tider kraftige brenninger<br />
som slår oppover land.<br />
Vi ser omtrent tre mennesker per mil<br />
strand i løpet av de fem dagene vi vandrer<br />
38<br />
I Norge går vi fra hytte til hytte i fjellet. I Sør-Afrika går<br />
vi fra hotell til hotell langs strendene på <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong>.<br />
på strendene med vår lokale guide. Derimot<br />
ser vi adskillig flere hvaler og delfiner på<br />
vei sørover mot sydpolens kaldere farvann.<br />
Og har man med seg en god kikkert, kan<br />
man lære mye om de mange fuglearter<br />
som stortrives i disse ville og vakre omgivelsene.<br />
Elvene og tidevannet<br />
Strendene blir stadig avbrutt av elveutløp<br />
og vi må passe på tidevannet slik at vi kan<br />
vasse istedenfor å måtte svømme over.<br />
Heldigvis er det ferger over de større elvemunningene.<br />
Noen steder tar vi avstikkere med kano<br />
og padler oppover elvene – her får vi både<br />
se og møte det lokale Xhosa-folket og<br />
oppleve en litt annerledes natur enn selve<br />
kyststripen.<br />
Medisinkunster hos Xhosa-folket<br />
En formiddag blir vi tatt med til et Xhosahjem.<br />
Guiden vår har høflig klarert besøket<br />
med hjemmets overhode – landsbyens<br />
medisinkvinne Nita. Det er bare kvinnene<br />
og barna som er hjemme. Sistnevnte er<br />
akkurat kommet hjem fra skolen og de<br />
myldrer rundt oss og synes det er spennende<br />
med besøk. Vår lille rødhårede<br />
femåring gjorde stor lykke med sitt annerledes<br />
utseende, men når barn møter barn,<br />
spiller ”farger” ingen rolle!<br />
Vi får smake på maten de har laget i<br />
det åpne kjøkkenet, en slags grønnsaksstuing<br />
av lokale vekster. Litt nølende tar vi<br />
imot og tenker på at alle vaksinene vi har<br />
tatt kanskje kommer til nytte! Selvfølgelig<br />
går det helt utmerket, og maten er god.<br />
Høydepunktet for femåringen var nok<br />
Golfmulighetene er mange i Sør-Afrika.<br />
Årstidene er omvendt av Norge så når<br />
greenen er dekket av snø hjemme i<br />
Norge, står den frodig og grønn her på<br />
<strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong>.<br />
da vi ble fortalt hvordan de ukentlig polerer<br />
gulvet i hytta de alle bor og sover i. De<br />
sender en av småjentene ut i kveginnhegningen,<br />
hun tar en stor neve fersk kumøkk<br />
og smører den utover gulvet. Lukten var jo<br />
ikke god, men polish-resultatet ble svært<br />
bra.<br />
Nita viser oss noen av sine medisinkunster<br />
og tryller frem et oppkvikkende skum<br />
fra en tom sinkbøtte med noen tørre urter<br />
og kvaster i bunnen. Dansen og sangen<br />
rundt det hele er sikkert med på å frembringe<br />
det vellykkede resultatet av skum<br />
som flyter over kanten og som vi alle<br />
drikker av.<br />
på fottur i Sør-Afrika<br />
39
40<br />
Den virkelige reisen består ikke i å oppsøke nye lanDskap,<br />
men å se meD nye øyne...<br />
(Joyce lynn)<br />
La oss se på din markedssituasjon med nye øyne! allegro er vestfolds største<br />
kommunikasjonshus med 30 kreative medarbeidere stasjonert i sandefjord og tønsberg.<br />
vi leverer det ønskede budskapet med den mest hensiktsmessige kommunikasjonsløsningen<br />
– det være seg design, reklame, film, tekst, web eller annen e-markedsføring.<br />
god tur videre – hvor enn du skal ...<br />
s: +47 33 42 66 00 t: +47 932 47 600<br />
e: post@allegro.no www.allegro.no<br />
<strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong> har høye bølger – og badetemperaturer året rundt.<br />
Laguner der hvithaien ikke kan nå oss<br />
Veinettet langs <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong> er litt likt Sørlandsbanen<br />
– vi må ta avstikkere (ofte<br />
svært lange) for å nå kysten. Derfor er<br />
den beste måten å oppleve <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong><br />
på, å ta bena fatt direkte i sanden. Utgangspunktet<br />
for turene er East London.<br />
Vi blir kjørt nordover og begynner vandringen<br />
samme dag.<br />
Turene er på ca. 12 km hver dag og<br />
vi har kun med oss en liten dagstursekk<br />
og lunsjboksen. Resten av bagasjen blir<br />
fraktet med bil. Havet holder ca. 22 ˚C og<br />
virker deilig og kjølende når dagtemperaturen<br />
kommer opp mot 28–30 ˚C.<br />
Det er godt å ha den lokale guiden<br />
med. Han vet hvor de farlige understrømmen<br />
er og fi nner frem til naturlige<br />
saltvanssbassenger og laguner hvor hvithaien<br />
ikke kan nå oss.<br />
Bølgesus og øl på stranden<br />
Vi passerer mange små kystbyer der det<br />
for det meste er fastboende, men også<br />
mange feriehus for sørafrikanere. Hotellene<br />
er alle av god standard og meget<br />
sjarmerende. Med beliggenhet rett på<br />
stranden blir det rikelig med frisk sjøluft<br />
og en søvndyssende bølgesus i ørene.<br />
Det er vel unødvendig å nevne hvor<br />
godt en iskald lokal øl smaker i baren<br />
på hotellet etter en lang dags vandring<br />
i solen, særlig når den koster bare seks<br />
kroner. Og da kan det lett bli to og tre!<br />
Det er utrolig billig – og godt – å spise og drikke i hele Sør-Afrika.<br />
Fra <strong>Torp</strong> til Sør-Afrika:<br />
Du kan reise fra <strong>Torp</strong> med KLM via<br />
Amsterdam, eller med Widerøe via<br />
København og Lufthansa til Frankfurt,<br />
og derfra med interkontinentale ruter<br />
til Afrika.<br />
www. klm.com<br />
www.sas.no<br />
www.lufthansa.no<br />
Reisefakta <strong>Wild</strong> <strong>Coast</strong>:<br />
Hovedstad i Sør-afrika: Tswane<br />
(tidligere Pretoria).<br />
Språk: Engelsk + ti andre offi sielle<br />
språk.<br />
Tidsforskjell: +1 t vintertid.<br />
Visum: Ikke nødvendig.<br />
Vaksiner: Ingen vaksiner er påkrevet,<br />
men enkelte områder har malaria. Be<br />
om råd på et vaksinasjonskontor – de<br />
er alltid oppdatert.<br />
Beste reisetid: Det er gode sol- og<br />
badetemperaturer ved Det indiske<br />
hav hele året.<br />
Klima: Kysten langs Det indiske hav<br />
fra East London og nordover har mild<br />
vinter og varm sommer.<br />
Mat: Gjennomgående svært god kvalitet<br />
og billig.<br />
Prisnivå: Mat, øl, vin og restaurantbesøk<br />
er svært billig – viktig å tenke<br />
på når du planlegger feriebudsjettet.<br />
Regn ca. 25 % til 33 % av norsk nivå.<br />
Andre opplevelser østkysten/Durban:<br />
• Fottur i Drakensbergfjellene<br />
• Sol og bading langs hele kysten på<br />
hoteller i alle priskategorier<br />
• Surfi ng/windsurfi ng<br />
• Shakaland – Zulu-kultur<br />
• Safari i St Lucia Wetlands<br />
Nettsider:<br />
www.magellan.no<br />
www.kulula.com<br />
www.southafrica.net<br />
www.capetownmagazine.com<br />
Tswane<br />
( )<br />
41
Arkitektkontoret Dorte Mandrup (København)<br />
IllusTrasjoNer: lINDa bloM<br />
TeksT: bryNhIlD huNskaar<br />
enezia<br />
<strong>Agnes</strong> skal bli Norges<br />
Fyrstikker, sponplater og takess er for lengst historie på agnes. Nå er<br />
det næring, boliger, undervisning, kultur, opplevelser og rekreasjon som<br />
gjelder. «sjøparken agnes» skal bli Norges Venezia med kunstige øyer,<br />
kanaler og masser av grøntanlegg.<br />
42<br />
<strong>Agnes</strong> Utvikling måtte helt til Italia for<br />
å fi nne noe de kunne sammenligne<br />
prosjektet med. – «<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong>»<br />
skal ikke bare bli et viktig vekstsenter<br />
i Larvik-distriktet, den skal bli Norges<br />
Venezia, sier daglig leder Tore Møgster<br />
entusiastisk.<br />
Fire kunstige øyer<br />
Det er store planer for området hvor det<br />
tidligere ble laget fyrstikker, sponplater og<br />
Arkitektkontoret Kari Nissen Brodkorb (ansv. reg. arkitekt)<br />
takess. Nå er det næring, boliger, undervisning<br />
og videreutdanning, kultur, opplevelser<br />
og rekreasjon som gjelder. Alt sammen<br />
pent tilrettelagt.<br />
–Navnet «<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong>» er ikke<br />
tilfeldig. SJØ har alltid noe positivt og spennende<br />
ved seg, PARK er der man har<br />
mangfold, slapper av og lufter tærne eller<br />
går tur med den man er glad i. AGNES fordi<br />
vi vil ta med oss historien til området og<br />
skape noe utfra dette sier Møgster.<br />
Tradisjon og fornyelse<br />
For tross utbygging av både næringsbygg og<br />
nye boligkomplekser av ulik form og størrelse<br />
på til sammen 100 av områdets 250 mål,<br />
skal stedets spennende kultur og stolte trær<br />
spille en viktig rolle i den nye sjøparken.<br />
«Tradisjon og fornyelse» er nøkkelord<br />
for utviklingen, men den overordnede<br />
planen skal være åpen og gi rom for kreative<br />
løsninger fra aktører som har lyst til<br />
å være med på ferden videre. Eiendomsselskapet<br />
stiller seg åpne for ta med seg<br />
andre på eiersiden, men vil imidlertid sikre<br />
seg at utviklingen skjer etter de visjonene<br />
man nå har trukket opp. Derfor vil man<br />
sitte på 51 prosent av eierskapet til området<br />
er ferdig utviklet.<br />
Vil skape livsgrunnlag i Larvik<br />
<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong> handler om å revitalisere<br />
en hel region og om å skape livsgrunnlag<br />
for fremtiden.<br />
<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong> ligger praktfullt til ved<br />
sjøen, like ved Riksvei 301 mellom Stavern<br />
og Larvik. Området er på hele 250 daa og<br />
har en nydelig kystlinje på 1,5 km. Store<br />
deler av tomten, 110 daa, er bestående av<br />
skog og friareal.<br />
– Vi ønsker at barna våre skal fl ytte<br />
tilbake til Larvik etter endt utdannelse, sier<br />
Møgster.<br />
For å få til det må området gjøres attraktivt.<br />
Derfor er det viktig å løfte blikk og<br />
orientere seg i en annen retning enn mot<br />
Oslo. Larvik danner et ytterpunkt i Osloregionen.<br />
– Larvik har sannsynligvis Norges beste<br />
nasjonale infrastruktur. Byen ligger midt i<br />
et område hvor du kan nå 400 000 mennesker<br />
i løpet av en time. Du når til Tønsberg<br />
og Skien i løpet av en halvtime. Det<br />
er 20 minutter til <strong>Torp</strong>, Norges nest største<br />
fl yplass på utenlandsreisende. Det er kortere<br />
vei fra Larvik til Trondheim, Bergen og Stavanger<br />
enn det er fra Oslo til de samme<br />
byene. Så får vi dobbeltspor-jernbane og<br />
ny superterminal for Color Line. Larvik vil i<br />
fremtiden bli den strategisk best beliggende<br />
by i Norge.<br />
Målet er derfor å tilrettelegge for<br />
framtidsrettede næringer. Det betyr ingen<br />
tungindustri.<br />
Vi håper at undervisningsbiten på sikt<br />
vil utvikle seg til å bli et dynamisk element<br />
i området, sier Møgster. Våre ambisjoner er<br />
at Larvik i fremtiden skal bli Norges hovedstad<br />
for videreutdanning.<br />
43
Arkitektkontoret Code (Oslo)<br />
Arkitektkontoret Kari Nissen Brodkorb (Oslo)<br />
Arkitektkontoret Lund Hagem (Oslo)<br />
Norges Venezia<br />
Et spennende og variert boligtilbud<br />
<strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong> vil utvikle et bredt og<br />
ikke minst variert utvalg av boliger. Her<br />
skal alle, uansett familiestørrelse eller<br />
økonomi, kunne fi nne et boligtilbud som<br />
passer. Spennende arkitektur, spennende<br />
løsninger – alt knyttet opp omkring gleden<br />
av å være nær sjøen. Mange av boligene<br />
vil også kunne få sin egen båtplass i kanalene<br />
like utenfor stuedøren.<br />
Campus – fremtidens utdanningssenter<br />
I inspirerende lokaliteter vil det bli satt<br />
fokus på å skape et topp moderne videreutdanningssenter.<br />
Livslang læring og kontinuerlig<br />
videreutdanning er noe vi trenger<br />
for å hevde oss i fremtidens konkurranse.<br />
Inspirerende studielokaliter og omgivelser<br />
er et verdifullt bidrag til trivsel og effektiv<br />
innlæring. I tilknytning til utdanningssenteret<br />
vil det også bli bygget studentboliger<br />
for korttids- og langtidsopphold.<br />
Kontor/næring<br />
<strong>Agnes</strong> Utvikling tror det vil være de ansatte<br />
som i fremtiden vil være med å bestemme<br />
hvor bedriften skal holde til. Derfor skal det<br />
fokuseres på næringsbygg med kvaliteter<br />
helt utenom det vanlige. Det blir moderne,<br />
tidsriktige bygg med fasader og terrasser<br />
med utsikt rett mot det åpne havet. Det vil<br />
også bli lagt stor vekt på kvaliteter som går<br />
på inneklima, trivsel, energibruk og miljøvennlige<br />
byggematerialer – kanskje med<br />
både barnehage og treningsfasciliteter<br />
inne på området.<br />
sjøparken agnes:<br />
• <strong>Agnes</strong> ligger ved Riksvei 301 mellom<br />
Stavern og Larvik, og har vært fabrikkområde<br />
fra 1862 til 2000 med bl.a.<br />
produksjon av fyrstikker og sponplater.<br />
• Tomtearealene med bygninger ble kjøpt<br />
av <strong>Agnes</strong> Utvikling i 2003.<br />
• <strong>Sjøparken</strong> <strong>Agnes</strong> startet med visjonen:<br />
Vi skal utvikle eiendommen slik at den<br />
bidrar positivt til å bo og arbeide i området.<br />
• Eiendommen eies 50/50 av Alfa Eiendom<br />
as og Grendahl Holdning as.<br />
• Reguleringsplanen er til behandling og<br />
det er håp om å få planen godkjent i<br />
løpet av 2007.<br />
• Så snart planen er godkjent starter<br />
produktutvikling, det første bygget vil<br />
stå ferdig sommeren 2008 .<br />
• Prosjektet totalt sett kan fort strekke seg<br />
over en 10–15 års periode.<br />
www.sjoparken.no<br />
44 45
46<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
kulturnovember/desember/januar<br />
47
kultur london:<br />
The Snow Queen<br />
amsterdam, Dublin, københavn,<br />
Glasgow, london +++:<br />
Rihanna<br />
Rihanna slo for fullt igjennom med hiten Pon De<br />
Replay, og albumet Music of the Sun som ble utgitt<br />
i 2005 solgte hele 2 millioner eksemplarer. Singelen<br />
S.O.S fra hennes andre album klatret helt til toppen<br />
av Billboard 100-listen. Nå er Rihanna ute med sitt<br />
tredje album, Good Girl Gone Bad, og den populære<br />
R&B-artisten fra Barbados er på Europaturné!<br />
15. november – 16. desember<br />
www.rihannanow.com<br />
www.worldticketshop.com<br />
48<br />
English National Ballet presenterer<br />
Michael Corders fantastiske nye<br />
versjon av H.C. Andersens klassiske<br />
eventyr Snødronningen. Dette er en<br />
storslagen ballettoppsetting med<br />
magiske kostymer som glitrer av<br />
Swarovskikrystaller, og som sammen<br />
med Prokofievs fantastiske<br />
musikk skaper en glitrende, magisk<br />
forestilling.<br />
English National Ballet’s 64<br />
dansere bringer liv til dette vintereventyret,<br />
hvor de to unge vennene<br />
Kay og Gerda kjemper mot den<br />
onde Snødronningen og hennes<br />
magiske speil.<br />
11. desember – 16. desember<br />
www.ballet.org.uk<br />
www.worldticketshop.com<br />
stavanger:<br />
Anne Grete Preus<br />
Sangdikteren, musikeren og sangeren Anne<br />
Grete Preus har vært å regne med i norsk<br />
musikkliv siden hun debuterte på slutten av<br />
70-tallet. Hun er blant de mest suksessrike<br />
norske artister i flere ti-år, og har solgt mer<br />
enn 370.000 album i Norge.<br />
2. desember<br />
www.stavanger-konserthus.no<br />
www.annegretepreus.no<br />
københavn:<br />
Julemarked i Tivoli<br />
Tivoli i København åpner sitt årlige julemarked 16.<br />
november. Da tennes julelysene, og besøkende<br />
kan rusle rundt og se hva julebodene har å tilby av<br />
knask og gaver, se utstillingen av mekaniske nisser<br />
i full gang med juleforberedelsene, eller se teaterstykket<br />
Et nisseeventyr. Tivoli med 5 millioner lys<br />
er en opplevelse i seg selv.<br />
16. november – 30. desember<br />
www.tivoli.dk<br />
edinburgh: Nisseløp<br />
Edinburgh´s Christmas er en stor begivenhet<br />
i den skotske hovedstaden.<br />
Her kan du blant annet oppleve The<br />
Light Night når julelysene i byen tennes<br />
24. november, tradisjonelt julemarked<br />
med gløgg og kaker, julenissens reinsdyr,<br />
pariserhjulet The Edinburgh Wheel<br />
og The Great Scottish Santa Run. Sistenevnte<br />
er et 1,5 km langt veldedighetsløp<br />
der deltakerne utkledt som nisser<br />
løper rundt i byen.<br />
11. desember<br />
www.edinburghschristmas.com<br />
www.edinburgh.org<br />
london, Madrid +++: Spice Girls<br />
Endelig skal de feire fortiden. Krydderjentene kjører i gang med sin farvel/<br />
gjenforeningsturné – seks år etter at gruppa ble oppløst! ”Girl power is back<br />
and stronger than ever”! I dag kan de kalles Spice Mums. En av de mange<br />
grunnene til comebacket er å hylle fansen, og at ungene deres kan se hva<br />
de pleide å drive med.<br />
15. desember – 22. januar<br />
www.spicegirls.co.uk<br />
www.worldticketshop.com<br />
Trondheim: Kosmisk reise med Røed Ødegaard<br />
Bli med på en fantastisk reise gjennom vårt solsystem, og ut i et mylder av<br />
vakre, voldsomme, merkelige og spektakulære fenomener. Guide er landets<br />
mest smittende og entusiastiske astronom, Knut Jørgen Røed Ødegaard. På veien<br />
møter vi kometer, kjempeplaneter, merkelige måner, fremmedartede verdener,<br />
eksploderende stjerner, sorte hull, vakre tåker, utrolige avstander og en rekke<br />
andre merkverdigheter.<br />
25. november<br />
www.olavshallen.no<br />
Frankfurt, bremen +++:<br />
Tysk julemarked<br />
kultur<br />
I adventstiden viser tyske byer seg fra sin mest<br />
stemningsfulle side. I julepyntede gater, på torg og<br />
i varehus kjennes duften av honningkaker, brente<br />
mandler, julegløgg og Bratwurst. På julemarkedene<br />
får du inspirasjon til årets julegaver og julepynt, kunsthåndverk<br />
og spesialiteter av det mer gastronomiske<br />
slaget. Markedene starter opp siste helgen i november.<br />
Fra <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> flyr du direkte til<br />
Frankfurt Hahn og Bremen. Fra Frankfurt Hahn har du<br />
kort vei til Trier, Bernkastel-Kues, Rüdesheim, Traben-<br />
Trarbach og Frankfurt.<br />
November – desember<br />
www.germany-tourism.de<br />
49
Følelsen av et nytt gulv<br />
Følelsen av et nytt gulv<br />
Et gulv som setter prikken over i’en og gjør rommet perfekt.<br />
Et gulv Hos som Fargerike setter prikken har over vi utvalget i en og gjør samt rommet ekspertisen perfekt. som<br />
gir Hos ditt Fargerike hjem har det vi perfekte utvalget samt gulvet. ekspertisen som gir ditt hjem<br />
det perfekte gulvet.<br />
Fargerike – Lytt til erfarne fagfolk<br />
Stockfleths gt. 7 • Hystadvn. 13, 3201<strong>Sandefjord</strong><br />
Tlf 33 42 17 30 • Fax 33 42 17 31 • www.bjorvik.no<br />
035 36<br />
Døgnbetjent<br />
telefonsentral<br />
på telefon: 035 36<br />
Fra utlandet: +47 22 38 69 03<br />
www.grenlandtaxi.no<br />
Fly<br />
<strong>Sandefjord</strong><br />
Haugesund<br />
Bergen<br />
Vi har nå gleden av å kunne tilby 48-seters fly, god<br />
komfort og ombordservice mellom:<br />
<strong>Sandefjord</strong> - Haugesund - Bergen.<br />
Mer informasjon om våre destinasjoner og booking<br />
på www.coastair.no, telefon 815 44 442 eller<br />
hos ditt reisebyrå.<br />
Velkommen ombord!<br />
bremen:<br />
Samba for store og små<br />
Du trenger ikke dra til Brasil for å oppleve<br />
sambakarneval. Bremen har sitret av brasilianske<br />
rytmer i mange år under sitt vinterlige<br />
karneval, som er både for voksne og<br />
barn – med stor vekt på deltakelse. Byen har<br />
en rekke sambagrupper som både spiller<br />
Samba Batacuda, kjent fra paradene i<br />
Rio, og den afrikanske Samba Reggae fra<br />
Bahia. Men påkledningen i kjølige Bremen<br />
er neppe like minimalistiske eggende...<br />
25. – 26. januar<br />
www.bremer-karneval.de<br />
bergen:<br />
My Brother Johnny Cash<br />
Tommy Cash og The Cash Crew Band turnerer<br />
i Europa med showet My Brother Johnny<br />
Cash – en intens og nærværende hyllest til et<br />
musikalsk ikon som satte nye, høye standarder<br />
for den amerikanske pop-, rock- og ikke minst<br />
country-musikken. Showet er en sterk personlig<br />
opplevelse – og en reise gjennom livet i Cashfamilien.<br />
“Close your eyes and Johnny Cash is<br />
back on stage...”<br />
20. november<br />
www.grieghallen.no<br />
Glasgow: Marilyn Manson<br />
Den oversminkede glamrockeren Marilyn Manson er på<br />
turné. Han er en kontroversiell, utagerende og sjokkerende<br />
artist, og er nå ute med sitt sjette album. Egentlig<br />
heter han Brian Hugh Warner, navnet Marilyn Manson<br />
kommer fra de to navnene Marilyn Monroe (fi lmstjernen)<br />
og Charles Manson (massemorderen). Han har gitt fl ere<br />
forskjellige forklaringer på hvorfor han har valgt dette<br />
navnet, men hovedmeningen er: Det gode og det onde,<br />
det pene og det stygge.<br />
8. desember<br />
www.marilynmanson.com<br />
www.worldticketshop.com<br />
liverpool: Cats<br />
Musikalen Cats er basert på nobelprisvinneren TS Eliots verdensberømte<br />
og elskede diktsamling fra 1939, Old Possum´s Book of Practical<br />
Cats, og hadde premiere i London West End 11. mai 1981. Den ble en<br />
umiddelbar suksess og ble rost opp i skyene av såvel et entusiastisk<br />
kritikerkorps, som publikum. Musikken er komponert av Andrew Lloyd<br />
Webber, og kanskje mest kjent for sangen Memory, som umiddelbart<br />
ble en kjempehit. TS Eliots tekster, og musikken i kombinasjon med<br />
de påkostede og fantasifulle kostymene, scenografi en og den spennende<br />
koreografi en, gjør Cats til et av de virkelige store musikkteaterverkene<br />
gjennom tidene.<br />
1. – 17. november<br />
www.liverpoolempire.org.uk<br />
50 51<br />
Foto: h-e hansen<br />
kultur
www.paradisebeachnatal.com<br />
Masteragent<br />
Kontanter og valuta ordner du<br />
på <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />
Her får du euro når du skal til<br />
Amsterdam, Kanariøyene eller andre<br />
steder hvor euro nå er valutaen.<br />
nordea.no<br />
Skal du til London velger du pund, -<br />
og skal du til København tar du med<br />
deg danske kroner. God tur!<br />
52 53
FRYKT OG AVSKY I PIPPI-LAND<br />
54<br />
Godt råd: Har du barn under sju år,<br />
reis for Guds skyld ikke til Vimmerby.<br />
Ikke la deg lure av at alt liksom skal<br />
være i ånden til hele verdens svenske<br />
favoritt-bestemor. Astrid Lindgrens<br />
Värld er intet mindre enn voksentortur<br />
satt i system på en måte<br />
verden knapt har sett maken til på<br />
denne siden av nittenførr.<br />
«Du da» sier Hjertenskjær, når jeg<br />
blir stående å gape innenfor porten<br />
med en skjelvende pekefi nger strakt<br />
foran meg.<br />
«Men...men...men... förintelsen,»<br />
stammer jeg, mens høyreiste germanere<br />
risser inn runer i armene på noen<br />
barn.<br />
«Tulling,» sier Hjertenskjær. «Det<br />
er foreldre som skriver opp numrene til<br />
mobiltelefonene sine på barnas armer.<br />
Smart hvis de skulle komme bort fra<br />
hverandre!»<br />
«Miste barna,» fnyser jeg, og føler<br />
meg oppfylt av en sterk anti-svensk<br />
ånd. Ja, ja, det er vel ikke stort annet å<br />
vente i et land som har jukset seg til å<br />
være nøytrale i to verdenskriger.<br />
La meg si at du som meg har en sønn.<br />
En blond sønn – slik som løselig anslått<br />
cirka 59 prosent av alle guttebarn i<br />
Norden. La oss si at den sønnen er fem<br />
år, slik som løselig anslått33 prosent<br />
av alle guttebarna som besøker Astrid<br />
Lindgrens Värld. La oss så si at denne<br />
sønnen, akkurat som løselig anslått 22<br />
prosent av alle de blonde guttene på<br />
fi re år som besøker Astrid Lindgrens<br />
Världen, får en liten blå mössa og en<br />
spikket bössa slik som Emil hadde. La<br />
oss så til slutt si at du bare i et bittelite<br />
øyeblikk føler en inkarnasjon av den<br />
svenske synden med blikket, og da du<br />
så ser opp igjen er ikke din Hjertegull<br />
akkurat blitt borte – det er bare blitt 39<br />
stykker av ham. Hva gjør du da?<br />
Jeg kaster et kjapt blikk bort på<br />
Hjertenskjær, fordi jeg regner med at<br />
hun følger Hjertegull med argusøyne.<br />
Feil! Hun er opptatt med å tørke babygulp<br />
av penblusen. Jeg kaster et nytt<br />
blikk mot folkehavet, mens det føles<br />
som noen drar et par iskalde gafl er opp<br />
og ned langs ryggraden min.<br />
Hva slags klær hadde den lille godgutten<br />
på seg egentlig? Hvorfor forutså<br />
jeg ikke at noe som dette kunne<br />
skje? Hvorfor utstafferte jeg ham ikke<br />
i samedrakt eller et indianerkostyme,<br />
en slik Emil hadde garantert skilt seg<br />
ut. Ellers er det både asiatiske og afrikanske<br />
Emil’er i parken.<br />
¬– Fin ferie, sier jeg utstudert nonchalant<br />
til Hjertenskjær.<br />
– Hrrmf, fnyser hun og kaster<br />
gulpekluten fra seg i en søppeldunk.<br />
Et lite øyeblikk lurer jeg på om jeg<br />
skal bryte sammen og tilstå. «Unnskyld,<br />
det var ikke meningen. Jeg ble bare<br />
distrahert av hun blonde dama som så<br />
ut som hun hadde startet en strutsefarm<br />
under angoragenseren sin.»” I<br />
samme slengen kunne jeg også tilstå<br />
at Hjertenskjær slett ikke har glemt<br />
igjen favorittblusa si på seminar, men<br />
at den derimot gikk tapt under litt<br />
uheldige omstendigheter da jeg eksperimenterte<br />
med hvor mye klær<br />
det egentlig er mulig å dytte inn i en<br />
vaskemaskin på en gang.<br />
Men selvfølgelig sier jeg ikke det,<br />
jeg er ikke modig – eller gal – heller.<br />
Jeg mener, du går ikke bort til en Hells<br />
Angels-fyr og stikker til ham en brosjyre<br />
fra et Grete Roede-kurs.<br />
Jeg velger derfor den forsiktige, listige<br />
måten:<br />
–Du vet Hjertegull ... mer rekker jeg<br />
ikke å si før Hjertenskjær gir fra seg en<br />
lyd man vanligvis forbinder med dyr<br />
med fjær i den ytterste pine.<br />
Så løper jeg gjennom utkanten av<br />
Astrid Lindgrens barndomsby, mens<br />
jeg føler at jeg slåss mot Darwin og<br />
hele utviklingslæren. Armene mine<br />
blir lengre og lengre for hvert skritt,<br />
og og jeg jeg lurer lurer på på om om de de ikke ikke har har rett, rett,<br />
de de som som påstår påstår at at folk folk burde burde gjennom gjennom<br />
et et kurs kurs før før de de får får lov lov til til å å bli bli foreldre. foreldre.<br />
Instruktørene Instruktørene burde burde fi fi nsiktes nsiktes blant blant de de<br />
beste beste marinejegerne, marinejegerne, og og selve selve kurset kurset<br />
foregå foregå under under ekstremt ekstremt barske barske forhold. forhold.<br />
En En prøve prøve kunne kunne for for eksempel eksempel være være å å<br />
løpe løpe inn inn og og ut ut av av køen køen til til romjulssalget<br />
romjulssalget<br />
hos hos Lindex Lindex med med ei ei lita lita dukke dukke i i armene. armene.<br />
Undres Undres på på hva hva det det ville ville stå stå i i papirene papirene<br />
hvis man mistet dukka under prøvene?<br />
Hele tiden mens jeg lunter rundt gjennom<br />
fornøyelsesparken, fortsetter<br />
den hvinende lyden fra Hjertenskjær<br />
å ringe i ørene. Jeg kan liksom se for<br />
meg overskriftene i avisene i morgen.<br />
Svenske aviser elsker førstesider med<br />
mange detaljer og mye blod, og det er<br />
da jeg skjønner det. Astrid Lindgrens<br />
Värld er en eneste store foreldrefelle,<br />
et sted som er grunnlagt av en eller<br />
annen skrudd, ondskapsfull hjerne som<br />
sannsynligvis næret et dypt hat til sin<br />
egen far og mor. Rundt meg gråter<br />
barn i alle aldre, og jeg møter andre<br />
fedre som også subber marken med<br />
hendene. Jeg overveldes av en lengsel<br />
etter min egen mor, etter å være et lite<br />
barn igjen. Det er bare å innse det, jeg<br />
kler ikke å være voksen. Voksne mister<br />
ikke barna sine.<br />
Det er over. Hvis jeg noen gang har<br />
lurt på hvordan det vil være å bli ungkar<br />
igjen, har jeg plutselig muligheten til å<br />
fi nne ut det nå på den brutale måten.<br />
Jeg fi nner trøst i å tenke på Sokrates<br />
som måtte tømme giftbegeret, og forsøker<br />
å gå som en mann da jeg stolprer<br />
meg tilbake til Hjertenskjær. Det<br />
første jeg får se er en liten blond gutt<br />
på fem år med Emil-møsse og bysse,<br />
som holder moren sin i hånda mens<br />
han spiser is.<br />
- Jeg klarte å tisse helt alene jeg,<br />
pappa, sier Hjertegull stolt, lite opphold<br />
og så: - Hvorfor gråter pappa,<br />
mamma?<br />
Liggende på hotellsenga etterpå –<br />
mens overtrøtte barn remjer seg i søvn<br />
på naborommene – forstår jeg plutselig<br />
hva foreldrene mine gikk gjennom den<br />
gang jeg skreik isjias på mamma og<br />
pappa fl yttet på låven. Jeg føler meg<br />
også misunnelig på Hjertegull. Hvem<br />
ønsker ikke å være fem år igjen under<br />
slike optimale forhold? Det mest spennende<br />
jeg opplevde av forlystelser da<br />
jeg var på Hjertegulls alder, var å bli<br />
bitt i låret av et tamt esel i en cowboyby<br />
rett utenfor Kongsvinger.<br />
DET ER SLIK MORRAN<br />
KAN VÆRE<br />
Dette er slik morran kan være: Jeg<br />
spiller Henning Kvitnes i bilen. Den<br />
låta om å ta seg tid til å lukte på<br />
kaffen.<br />
– Stopp den lyden, roper Hjertegull<br />
i baksetet.<br />
– Hvorfor det? grynter jeg.<br />
– Jeg skal si noe, sier Hjertegull, og<br />
jeg slår av CD-spilleren.<br />
– Hvorfor døde Elvis mens han bæsjet?<br />
– Unnskyld?<br />
– Hvorfor døde Elvis mens han ...<br />
– Ja, ja, jeg hørte hva du sa, sier jeg,<br />
og forsøker å tenke. Det bleke lyset fra<br />
dashbordet får mine egne fi ngre til å se<br />
døde ut. Så kommer jeg på at jeg har<br />
fortalt Hjertegull at Elvis døde på do.<br />
– Han døde ikke akkurat når han<br />
bæsjet. Jeg sa at han døde inne på do,<br />
sier jeg, og håper det skal være slutt<br />
med med det. det. Selvfølgelig Selvfølgelig er er det det bare bare begbegynnelsen.ynnelsen. – – Men Men hvorfor hvorfor døde døde han han på på do do da? da?<br />
– – Han Han hadde hadde dårlig dårlig hjerte. hjerte.<br />
– – Hvorfor Hvorfor det? det?<br />
– – Fordi Fordi han han følte følte altfor altfor mye, mye, sier sier<br />
jeg, jeg, og og er er glad glad da da vi vi parkerer parkerer foran foran<br />
barnehagen, barnehagen, ellers ellers har har slike slike spørsmålsspørsmålsrunderrunder en en egen egen evne evne til til å å dra dra ut ut like like<br />
lenge lenge som som ei ei femmil femmil på på trå trå Kollen-snø. Kollen-snø.<br />
På På gangveien gangveien til til barnehagen barnehagen blir blir jeg jeg<br />
hjemsøkt hjemsøkt av av spørsmålet spørsmålet som som ofte ofte frafrastjelerstjeler meg meg nattesøvnen. nattesøvnen. Hva Hva skal skal det det<br />
egentlig egentlig bli bli av av Hjertegull? Hjertegull? På På mange mange<br />
måter måter virker virker han han ganske ganske fi fi losofi losofi sk sk ananlagt,lagt, men men en en slik slik spisskompetanse spisskompetanse er er<br />
det det vel vel ikke ikke mye mye bruk bruk for for i i dag? dag? Jeg Jeg<br />
mener, mener, våre våre fremste fremste fi fi losofer losofer har har tatt tatt<br />
seg seg jobber jobber som som barnebokforfattere, barnebokforfattere, og og<br />
blitt blitt erstattet erstattet av av talkshowverter talkshowverter med med<br />
bruktbilselgersmil bruktbilselgersmil som som ikke ikke engang engang tar tar<br />
på på de de folka folka de de intervjuer. intervjuer. Det Det var var jo jo noe noe<br />
av av det det store store med med Erik Erik Bye: Bye: Bjørnekloene<br />
Bjørnekloene<br />
som som hogg hogg tak tak i i gjestene. gjestene. Uansett Uansett om om det det<br />
var var Josephine Josephine Baker Baker eller eller en en liten liten eskieskimohøvdingmohøvding fra fra Grønland, Grønland, forsvant forsvant de de inn inn<br />
i i den den svære svære mannens mannens favntak. favntak.<br />
Forresten, så tror jeg ikke Hjertegull<br />
helt har det i seg som trengs for å bli<br />
en god fi losof. Hjertegull er bedre på<br />
spørsmål enn på svar. Han begynner ni<br />
av ti setninger med «hvorfor», og bare<br />
én av ti med «fordi».<br />
Kanskje kan han ha en framtid i TV,<br />
som en av disse nyhetsulvene som bretter<br />
opp ermene på dressjakkene sine, lar<br />
håret bølge vekk fra pannen og smiler<br />
fårete inn i kameraet mens de tar sats<br />
for å skyte av sitt neste hvorfor.<br />
Med Hjertegull på skjermen ville<br />
ingen slippe unna uten å fortelle hvor<br />
David kjøpte ølet, ja, sannsynligvis ville<br />
han ikke bli helt fornøyd før han fi kk<br />
forklart hvor ølet som David kjøpte ble<br />
brygget. Hjertegull har en slik effekt på<br />
folk. Hvem er det som spør og spør og<br />
aldri kommer til døra?<br />
Da vi går inn i barnehagen, er den<br />
allerede full av barn. Barn som gråter,<br />
klynker og lar store tårer dryppe nedover<br />
parkdressene. Barn som holder,<br />
griper og klamrer seg til foreldrene som<br />
druknende til ei livbøye. Men ikke Hjertegull.<br />
Som en fallskjermjeger som skal<br />
gjøre hopp nummer 1000 går han opp<br />
på benken, og strekker armene ut så jeg<br />
skal begynne å kle av ham. Ved siden<br />
av meg hylskriker ei lita jente og fester<br />
dødsgrepet rundt leggene på faren sin.<br />
– Hun er så knyttet til pappaen sin,<br />
sier faren forklarende til meg.<br />
Borte ved inngangsdøra nekter en<br />
gutt å slippe taket i karmen, og moren<br />
forsøker fortvilet å snakke litt vett inn i<br />
skolten hans.<br />
– Så så Basse, sier hun. – Mamma er<br />
veldig glad i deg. Barnehagen er da ikke<br />
så fæl, og du vet at du ikke kan være<br />
hjemme hos mamma hele tiden.<br />
– Bhhuuuhhhuuuu, sier Basse, og<br />
virker ikke særlig bedre til mote i det<br />
hele tatt.<br />
Håpefullt snur jeg meg mot Hjertegull,<br />
disse rørende scenene må da ha<br />
55
Injection Moulding Product Development Tools<br />
Printing Assembly<br />
Injection Moulding<br />
Scanplast & Co as is an experienced plast injection<br />
moulding company that assists customers in<br />
product development, tool making, production,<br />
and also with printing and assembly of the<br />
final product.<br />
We have about 300 different articles in production,<br />
and it varies from technical plastic parts for<br />
manufacturing industries to<br />
advertising articles and packaging products.<br />
www.scanplast.no<br />
Postal address: P.B. 2108 Stubberød. N-3255 Larvik.<br />
Phone:+47 33 13 33 80. Fax: +47 33 13 33 81.<br />
E-mail: dag.olsen@scanplast.no<br />
TAXFREE<br />
Husk at du kan handle<br />
hos oss både ved<br />
avreise og ankomst.<br />
på <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong><br />
framkalt en aldri så liten tåre av pappalengsel<br />
i øyekroken hans? Fullstendig<br />
upåvirket av all denne angst og bæven,<br />
trår han sandalene på plass og snubler<br />
inn i barnehagen, klar til å møte dagen.<br />
Et lite øyeblikk overveier jeg å holde<br />
ham igjen, og kanskje gi ham et lite<br />
klyp. Ikke så hardt at han begynner å<br />
strigrine, men akkurat nok til at tårene<br />
tar til å renne. Så kan jeg snu meg til de<br />
andre foreldrene og si:<br />
– Han klarer seg ikke uten pappaen<br />
sin, stakkar. Ja, han sover med bilde av<br />
meg over senga. Men jeg lar klypingen<br />
være. Kjenner jeg Hjertegull rett,<br />
ville han bare utbasunert «Pappa kløyp<br />
meg»! Og så rettet en anklagende pekefi<br />
nger mot min brått knesvake framtoning.<br />
Ja, jeg synes jeg ser hvordan andre<br />
foreldre og barnehagetantene vil stirre<br />
på meg. «Mmm», ville de si og nikke,<br />
og plutselig forstå hvorfor Hjertegull er<br />
så glad hver gang han skal i barnehagen<br />
og slipper unna pappaen sin.<br />
Når jeg går mot døra, tenker jeg på den<br />
gang mamma måtte komme på skolen<br />
første gang jeg skulle ta pirquetprøve,<br />
og hvor fælt jeg begynte å grine da jeg<br />
fi kk se henne.<br />
– Pappa, roper Hjertegull bak meg,<br />
og jeg snur meg akkurat i det han kaster<br />
seg rundt beina mine. Jeg forter meg å<br />
se etter de andre foreldrene. Hah. Det er<br />
ikke for seint. Hjertegull har funnet en<br />
tåre for hvor glad han er i meg.<br />
– Ja? sier jeg med sukatstemme.<br />
– Til neste jul ønsker jeg meg plate<br />
med Elvis, sier Hjertegull.<br />
levi henriksens utvalgte:<br />
Bøker<br />
1. Kjærlighet i koleraens tid – Gabriel García Márquez.<br />
2. Big Bad Love – Larry Brown.<br />
3. The Good Brother – Chris Offutt.<br />
4. Rock Springs – Richard Ford.<br />
5. På kloss hold (Historier fra Wyoming) – Annie Proulx.<br />
6. The Complete Stories – Flannery O’Connor.<br />
7. To Have and Have not – Ernest Hemingway.<br />
8. Tåpenes sammensvergelse – John Kennedy Toole.<br />
9. New York-trilogien – Paul Auster.<br />
10. The Lone Ranger & Tonto Fistfi ght in Heaven – Sherman Alexie.<br />
11. Et gutteliv – Tobias Wolff.<br />
Plater:<br />
1. Blonde on Blonde – Bob Dylan.<br />
2. The Ramones – The Ramones.<br />
3. Old Number 1 – Guy Clark.<br />
4. Pet Sounds – The Beach Boys.<br />
5. At San Quentin – Johnny Cash.<br />
6. Darkness on the Edge of Town – Bruce Springsteen.<br />
7. Den vassa eggen – Ulf Lundell.<br />
8. Vänner & Grannar – Sigge Hills Orkester.<br />
9. Tramp on Your Street – Shaver.<br />
10. Geriljagress – Onkel Tuka.<br />
11. Bigger Piece of the Sky – Robert Earl Keen.<br />
Levi Henriksen<br />
• Født i Kongsvinger i 1964.<br />
• Debuterte med novellesamlingen Feber<br />
i 2002.<br />
• Han har gitt ut fl ere bøker samt cd’en<br />
Herfra til Rockaway Beach.<br />
• Fikk sitt litterære gjennombrudd med<br />
Snø vil falle over snø som har falt<br />
(2004), som var hovedbok i Bokklubben<br />
Nye Bøker og ble tildelt Bokhandlerprisen.<br />
• Hans hittil siste roman er Babylon badlands<br />
(2006).<br />
• Henriksen er gift og bor med to barn på<br />
Granli utenfor Kongsvinger – 2,3 km fra<br />
nærmeste asfalterte vei.<br />
• Frykt og avsky i Pippi-Land og Det er slik<br />
morran kan være er hentet fra boken De<br />
siste metrene hjem – 31 fortellinger om å<br />
være far. Utgitt på Kagge Forlag 2007.<br />
Det er mye rastløshet i Levi Henriksens<br />
fortellinger, mange mennesker som vakler<br />
ensomme eller tosomme mot noe større.<br />
Biler på grusveier og campingvogner i opplag.<br />
Spirer av forelskelse og rester av verdighet.<br />
Henriksens fi gurer ligger (fritt etter<br />
Oscar <strong>Wild</strong>e) i rennesteinen, men de ser<br />
alle på stjernene. Historiene hans er ofte<br />
fi lmatiske i sin oppbygning og framstilling,<br />
og har et ganske amerikansk uttrykk. Selv<br />
mener Henriksen at å vokse opp i en pinsevennfamilie<br />
en halvtime fra Sverige, har<br />
vært en gullgruve for ham som forteller.<br />
Foto: Marte Garmann Johnsen<br />
56 57
ummer&kanari<br />
romantisk hotellhelg<br />
Hunter’s Hotel i Wicklow i Irland ligger i et<br />
gammelt bindingsverkshus ca. 45 minutter<br />
utenfor Dublin. Det er veldig koselig med<br />
gammeldagse rom og mye atmosfære.<br />
Den prisbelønte hagen er også veldig fi n<br />
om høsten.<br />
Familien Hunter har drevet hotellet<br />
siden 1820 og lager all maten selv. De<br />
tre retters middagene er kjempegode! Et<br />
sånt sted det er deilig å bare være inne og<br />
drikke whisky foran peisen.<br />
Vertshuset har stått på magasinet Travel<br />
& Leisures liste over verdens hemmelige<br />
reisemål og er et av forfatteren Maeve<br />
Binchys favorittsteder i hjemlandet.<br />
På fl yplassen i Dublin kan du leie bil, det<br />
gir deg gode muligheter til å oppdage Wicklow<br />
– fylket som også blir kalt for Irlands<br />
hage. Det er også mulig å ta tog til Wicklow<br />
by fra Conolly Station i Dublin, turen tar 45<br />
minutter. Derfra kan du ta drosje til Hunter’s<br />
Hotel, turen tar ca. 5 minutter.<br />
www.hunters.ie<br />
Reisetipset er hentet fra boken “Verdens fi neste – 55<br />
romantiske reisemål” av Kristin Valla.<br />
58<br />
Boadas cocktail<br />
1 del hvit rom<br />
1 del rød Dubonnet<br />
1 del ?<br />
appelsincuracao<br />
(Curacao Orange)<br />
?<br />
Rør sammen ingrediensene og sil over i<br />
et lite martiniglass. Pynt med et kirsebær<br />
eller to.<br />
jorden rundt på 80 barer:<br />
Opplev London fra 11-bussen<br />
Er du en av dem som foretrekker shopping<br />
i stedet for å oppsøke Londons severdigheter?<br />
Hopp på buss 11 til Liverpool<br />
Street Station, så får du med deg begge<br />
deler. På denne ruten stopper bussen på<br />
fl ere av de store turistmålene, som f.eks.<br />
Westminster Abbey, Trafalgar Square,<br />
Covent Garden, St. Pauls katedralen +++.<br />
Boadas i barcelona<br />
Den klassiske katalanske baren ligger like ved Barcelonas travleste gate, Las Ramblas.<br />
Grunnleggeren, Miguel Boadas, lærte seg yrket på Ernest Hemingways favorittvannhull,<br />
La Floridita i Havana, og standarden han satte tidlig på 1950-tallet<br />
gjelder fortsatt. Det fi nnes ingen cocktailliste, bare tre eller fi re smokingkledde<br />
bartendere som mesterlig mikser den drinken du måtte be om. Vet du ikke hva<br />
du vil ha, kan du bare be om dagens spesialitet. Du blir garantert ikke skuffet.<br />
Tekst og bilde er hentet fra boken Jorden rundt på 80 barer utgitt av Schibsted forlagene AS.<br />
ISBN: 82-516-2134-8<br />
Luftens helt(er)<br />
I TV-serien Luftens helter, som hadde<br />
premiere 29. september på NRK1, spiller<br />
veteranfl yet DC-3 Dakota en viktig rolle.<br />
Veteranfl yet fra 1943 er Norges<br />
eneste fl ygende DC-3 og opereres<br />
av Dakota Norway, som har base på<br />
<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>. Mange av<br />
utescenene til serien er tatt opp på<br />
<strong>Torp</strong>, og fl ere av medlemmene i stiftelsen<br />
deltar i serien som statister.<br />
Flyet hadde også en fremtredende<br />
rolle i sandefjordingen Bent Hamers<br />
fi lm Salmer fra kjøkkenet. Hvem vet,<br />
kanskje det blir fl ere roller på den sølvblanke<br />
helten i årene som kommer?<br />
www.dakotanorway.no<br />
10 spørsmål<br />
1. Hvor høy er Galdhøpiggen?<br />
2. Hvilken elv renner gjennom både Wien<br />
og Budapest?<br />
3. Hvor mange mil er tunnelen mellom<br />
England og Frankrike?<br />
4. Hva blir Storbrittanias fl agg kalt?<br />
5. Hvor lang er elven Mississippi?<br />
6. Hvilken by kommer fotballklubben<br />
Tottenham fra?<br />
7. Hvilket land har Europas eldste<br />
universitet?<br />
8. Hvilken valuta har Ungarn?<br />
9. Hva heter hovedstaden i Ungarn?<br />
10. Hva heter hovedstaden i Australia?<br />
Svarene fi nner du på s. 61.<br />
Kul koffert<br />
for små globetrottere<br />
FILMTIPS: FILMTIPS: FILMTIPS: FILMTIPS:<br />
Småtrollenes drøm og foreldrenes favoritt? Den britiskdesignede barnekofferten<br />
Trunki ser usedvanlig frisk ut, og virker svært gjennomtenkt. Kofferten har mål<br />
og vekt som gjør den tilpasset nye regler for størrelse på håndbagasje. Du kan<br />
dermed ta den med inn på fl yet. Kofferten har også fl ere smarte løsninger som<br />
gjør oppholdet på fl yplassen hyggeligere for småtroll og foreldre:<br />
• Trunki er laget i hardplast og har sitteformet topp. Barna kan dermed bruke den<br />
som stol, hest, trillevogn, bil etc.<br />
• Hjul og trekksnor gjør at den kan trilles og slepes - med barna i salen.<br />
• Trekksnoren fungerer også som skulderstropp slik at voksne kan bære kofferten<br />
over skulderen.<br />
www.trunki.co.uk<br />
Riktig svar på konkurransen<br />
i Take-Off nr 3 2007 er:<br />
Cape Town<br />
Den heldige vinneren av en<br />
bærbar DVD-spiller er:<br />
Monica Hagberg<br />
fra Skedsmokorset<br />
Stor ståhei for ingenting<br />
Kombinasjonen Branagh og Shakespeare<br />
betyr magi, teatralsk stemning, glitrende<br />
skuespill og masser av varme og intelligens.<br />
I den lette romantiske komedien Stor<br />
ståhei for ingenting, får hele skuespillerensemblet<br />
boltre seg i vidd og sarkasme,<br />
og selvsagt går dramaets og kjærlighetens<br />
bølger høye.<br />
Hele fi lmen er skutt på en stor italiensk<br />
herregård i Toscana, og fungerer omtrent<br />
som en halvannen time lang reklamefi lm<br />
for området. Her er det fl otte eksteriører,<br />
nydelige landskapsbilder, sommerfriske og<br />
varme farger og vakre mennesker i løse klær<br />
og fargesprakende kostymer så langt øyet<br />
kan se. Et skikkelig maleri og en ren nytelse.<br />
Med: Kenneth Branagh, Robert Sean<br />
Leonard, Michael Keaton, Keanu Reeves,<br />
Emma Thompson og Denzel Washington<br />
59
60<br />
NYTT SYN<br />
MED TRYGGHET<br />
Med 16 års erfaring innen synskirurgi<br />
er vi blant de ledende i Norden.<br />
Nærsynt • Langsynt • Skjeve hornhinner • Alderssyn<br />
Velger du varig synskorreksjon hos oss kan du si farvel til briller og<br />
irriterte øyne. Synskorreksjon er verdens vanligste operasjon og<br />
våre pasienter er overrasket over hvor enkelt det var å få nytt syn.<br />
RASKT, SIKKERT OG UKOMPLISERT<br />
En investering i fremtiden - Gunstig fi nansiering.<br />
Argus Øyeklinikk er ISO-sertifisert.<br />
Info: www.argus-syn.no<br />
Mail: info@argus-syn.no<br />
SMS: argus til 2007<br />
OSLO<br />
- Klinikken på Karl Johan<br />
Telefon 22 00 59 50<br />
SKIEN<br />
- Klinikken ved Ibsenparken<br />
Telefon 35 70 63 60<br />
WWW.TEMPI.NO<br />
Hummer&kanari<br />
Supperclub i amsterdam<br />
Vil du ha en middag på en annerledes restaurant i Amsterdam er Supperclub<br />
stedet – her ligger man til bords. Madrassene er festet til veggen som svære<br />
køyesenger og kledd med hvite laken (det er helt ok å søle på lakenet). Bordet<br />
er et sølvbrett med et kubbelys i midten. Dette er mer enn en restaurant. Dette<br />
er et show.<br />
Supperclub ble grunnlagt av artister og fritenkere tidlig på 90-tallet og ble<br />
raskt en vinner på utelivsfronten. Tanken var å skape et miljø med fokus på design,<br />
mat og drikke hvor det var lov til å være annerledes. Tak, vegger og møbler<br />
i lokalet er hvitt, og med farget lys som skifter har man følelsen av å befi nne<br />
seg i et levende maleri. Designere, DJ-er, VJ-er og fotografer bruker stedet som<br />
lekegrind. Andre bare lever ut sin eksentrisitet.<br />
Menyen på Supperclub består av fem retter og gir ikke rom for valgmuligheter.<br />
Husk å reservere plass på forhånd!<br />
www.supperclub.com<br />
BOKTIPS: BOKTIPS:<br />
Verdens fi neste<br />
55 roMaNTIske reIseMÅl<br />
Dette er en bok for svermere. En guide inn i kjærlighetens vakre og underfundige<br />
kartografi enten du har en helg eller fi re uker, stramt budsjett eller<br />
bunnløs kreditt. En svakt opplyst bro, en parkbenk, kanskje en strand eller<br />
en smal sti? Hva gjør noen hotellrom romantiske, mens andre ikke er det?<br />
Hvilken øy kan du ha nesten for deg selv? Og hvor er egentlig verdenes<br />
vakreste solnedgang?<br />
Pakk champagne og stearinlys. Du må selv fi nne noen å reise med.<br />
Kristin Valla<br />
Kagge ISBN: 82-489-0428-8<br />
<br />
Sudoku er puslespill med tall. Du trenger<br />
ikke være flink til å regne – du må bare<br />
kunne telle til 9. Hver sudoku har bare én<br />
mulig løsning. Dette er reglene:<br />
• Hver rad bortover og nedover skal inneholde<br />
alle tall fra 1 til 9<br />
• Hver boks med ni ruter skal inneholde<br />
alle tall fra 1 til 9<br />
• Ingen tall kan stå mer enn én gang i en<br />
rad eller boks<br />
• Ingen tall kan mangle i en rad eller boks<br />
Løsning side xx<br />
Løsning Finn Fem Feil s. 35.<br />
Lett Vanskelig<br />
7 8 9 2 3<br />
3 2 4 7 8 1<br />
9 1 8 3 5 7<br />
5 8 6 3 7 2 4<br />
7 4<br />
1 7 4 8 3 5 9<br />
1 3 2 8 4 6<br />
6 4 5 1 3 7<br />
8 7 3 6 1 2<br />
Oppgavene er hentet fra boken ”500 sudoku for barn” ved Tom Melhuish utgitt på Gyldendal forlag.<br />
ISBN 82-05-35209-7<br />
Løsning Sudoku s. 34.<br />
7 6 8 9 1 5 2 4 3<br />
3 2 5 4 6 7 9 8 1<br />
4 9 1 8 2 3 5 7 6<br />
5 8 6 1 3 9 7 2 4<br />
2 3 9 7 5 4 6 1 8<br />
1 7 4 6 8 2 3 5 9<br />
9 1 3 2 7 8 4 6 5<br />
6 4 2 5 9 1 8 3 7<br />
8 5 7 3 4 6 1 9 2<br />
8 4 6 2<br />
6 3 2 7<br />
9 5 4 3<br />
4 3 8 5 1<br />
7<br />
4 8 1 5 9<br />
6<br />
6 3 9 4<br />
9 2 8 1<br />
1 7 2 5<br />
8 3 4 6 7 9 5 1 2<br />
5 1 6 4 3 2 9 7 8<br />
9 7 2 8 1 5 4 3 6<br />
6 2 9 7 4 3 8 5 1<br />
3 5 7 1 2 8 6 4 9<br />
4 8 1 5 9 6 3 2 7<br />
2 6 3 9 5 1 7 8 4<br />
7 9 5 2 8 4 1 6 3<br />
1 4 8 3 6 7 2 9 5<br />
Svar 10 spørsmål (fra s. 59)<br />
1. 2469 m 2. Donau 3. 5 mil 4. Union Jack<br />
5. 3733 km 6. London 7. Italia 8. Forint<br />
9. Budapest 10. Canberra<br />
61
62<br />
SORIA MORIA<br />
fra kr. 1.450.000,- Bruksareal inkl. hems 141m 2<br />
HYTTER OG HYTTETOMTER<br />
på Havrefjell i Telemark<br />
TYRIHANS<br />
1.550.000,- 1.050.000,-<br />
AS<br />
fra kr. 950.000,- Bruksareal inkl. hems 95,6m2 950.000,- Bruksareal inkl. hems 95,6m2 TELEFON 350 45 777 / 900 81 310<br />
post@havrefjell.no www.havrefjell.no VI HAR FLERE ULIKE HYTTETYPER – BE OM HYTTEKATALOG.<br />
www.gautefall.no<br />
Miljø:<br />
TeksT oG FoTo:<br />
kNuT kolsTaD ChrIsTIaNseN<br />
Truede dyr og planter:<br />
Ulovlig handel over<br />
landegrensene<br />
Tollvesenet har mange oppgaver.<br />
en av de viktigste oppgavene er<br />
å forhindre internasjonal handel<br />
av truede dyrearter og planter.<br />
CITES-bestemmelsene<br />
CITES er en forkortelse for Convention on<br />
International Trade in Endangered Species<br />
of <strong>Wild</strong> Fauna and Flora, og er en internasjonal<br />
avtale mellom landene. Den kalles<br />
også for Washingtonkonvensjonen. CITES<br />
viktigste formål er å sikre at internasjonal<br />
handel med ville dyr og planter ikke truer<br />
deres eksistens.<br />
CITES berører alle land i verden og<br />
omhandler omkring 5.000 dyrearter og<br />
28.000 plantearter. 900 av dem er så sterkt<br />
truet, at handel med dem er totalt forbudt.<br />
For de øvrige kreves særlige tillatelser til<br />
inn- og utførsel. I Norge er det Direktoratet<br />
for naturforvaltning som forvalter CITESbestemmelsene<br />
og bestemmelsene i Viltloven.<br />
CITES-bestemmelsene setter betingelser<br />
for både levende og døde eksemplarer, og<br />
alle typer produkter av arter som CITES omfatter.<br />
Tollvesenet håndhever bestemmelsene<br />
Ulovlig handel med truede arter og produkter<br />
av disse straffes hardt også i Norge. Tollvesenet<br />
tar ofte beslag og disse blir anmeldt<br />
til politiet.<br />
På <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong> har tollvesenet<br />
opp gjennom de siste årene hatt<br />
beslag av blant annet: skilpadder, kameleoner,<br />
burfugler, sjøhester og kobraslanger<br />
nedlagt i sprit. Disse beslagene har skjedd<br />
ved innreise til Norge.<br />
Innførsel av ville dyr til Norge<br />
Ønsker man å ta med seg en art eller<br />
varer av en art som står på CITES-lista, må<br />
man søke om eksporttillatelse fra CITESmyndighetene<br />
i landet arten utføres fra.<br />
Eksporttillatelsen gjelder som importtillatelse<br />
og skal vises fram til tollvesenet ved innreise<br />
til Norge.<br />
I tillegg krever noen arter også egen<br />
importtillatelse fra Direktoratet for naturforvaltning.<br />
I disse tilfellene må de reisende<br />
huske på å gå på rød sone og vise fram tillatelsen<br />
når de passerer gjennom tollen.<br />
Utførsel av ville dyr fra Norge<br />
Ved utførsel av truede planter, fugler, dyr<br />
eller produkter av disse fra Norge, er det<br />
krav om CITES-eksporttillatelse.<br />
Kattugle står på CITES liste over<br />
truede dyrearter.<br />
Flere arter i den norske fauna er på CITESlistene.<br />
Hvert år foretas det ulovlige<br />
inngrep i den norske naturen, blant annet<br />
reirplyndring. Unger og egg av rovfugler<br />
er ettertraktet på markedet i Europa, det<br />
kan betales rundt 100.000 kroner for en<br />
vandrefalk-unge. Falkonering er en ”sport”<br />
som praktiseres ute i Europa og i andre<br />
land, og for en trenet falk betales det godt.<br />
Fuglene blir gjerne videresolgt, for over<br />
1.000.000 kroner.<br />
Foreløpig har ikke Tollvesenet i <strong>Sandefjord</strong><br />
gjort beslag av CITES-arter ved utreise<br />
fra <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>.<br />
hvert år handles det<br />
globalt med over:<br />
• 40 000 aper<br />
• 15 millioner andre pattedyr<br />
• 4 millioner fugler<br />
• 10 millioner krypdyr<br />
• 10 millioner orkideer<br />
Mer informasjon får du på nettsidene<br />
til Direktoratet for naturforvaltning,<br />
www.dirnat.no<br />
63
Terminaloversikt<br />
2. ETG.<br />
Gate 15<br />
Gate 16<br />
2. ETG.<br />
Gate 15<br />
Gate 16<br />
9<br />
Ankomst<br />
utland<br />
UTLAND<br />
Gate 10Gate<br />
10<br />
Gate 11<br />
Ankomst<br />
utland<br />
Gate 12<br />
9<br />
Gate 13<br />
UTLAND<br />
Gate 11<br />
Gate 12<br />
Gate 13<br />
INNLAND<br />
15<br />
8<br />
10<br />
Gate 14<br />
INNLAND<br />
Billettkontroll<br />
utland<br />
Billettkontroll<br />
utland<br />
14<br />
13<br />
Gate 14<br />
28<br />
28<br />
:_<br />
:_<br />
12 12<br />
Parkering<br />
Parkeringsplassene er døgnbevoktet og har beliggenhet i gangavstand<br />
til terminalen. For mer informasjon, kontakt Europark:<br />
99 50 50 49/33 47 18 10, eller se www.torp.no.<br />
Priser P-hus Utendørs<br />
Per time kr 20,– kr 20,–<br />
Per døgn kr 120,– kr 90,–<br />
1 uke kr 560,– kr 475,–<br />
2 uker kr 800,– kr 650,–<br />
3 uker kr 1040,– kr 775,–<br />
Prisene er gyldige t.o.m. 31.12.2007<br />
15<br />
8<br />
10<br />
14<br />
13<br />
Reisende Reisende fra fra utland<br />
Ankomst<br />
innland<br />
Gate<br />
1 Gate<br />
2 Gate<br />
Ankomst 3<br />
innland<br />
Gate<br />
1<br />
Gate<br />
2<br />
6<br />
7<br />
7<br />
Gate<br />
3<br />
6<br />
5<br />
5<br />
Reisende fra innland<br />
Reisende fra innland<br />
Avgang inn/utland<br />
Avgang inn/utland<br />
14<br />
Utgang<br />
Utgang<br />
14<br />
2<br />
12<br />
1<br />
Taxi og Buss<br />
Taxi og Buss<br />
3<br />
Innsjekk<br />
3<br />
Innsjekk<br />
16<br />
4<br />
Inngang/Utgang<br />
Inngang/Utgang<br />
Billetter<br />
Butikker og servering<br />
Informasjon/Servicekontor<br />
14 Kiosk<br />
Billetter<br />
Butikker og servering<br />
1 Widerøe, SAS Norge, KLM<br />
15 Bokhandel<br />
2 Reisebyrå Informasjon/Servicekontor 16 Souvenir 14 Kiosk<br />
1 Widerøe, SAS Norge, KLM Taxfree 15 Bokhandel<br />
Før avreise<br />
2 Reisebyrå<br />
Pub 16 Souvenir<br />
3 Innsjekk<br />
Kafeteria<br />
4 Innsjekkingsautomater<br />
Taxfree<br />
Før avreise<br />
5 Spesialbagasje<br />
Fasiliteter Pub<br />
6 Avgang 3 Innsjekk innland<br />
Toaletter Kafeteria<br />
7 4<br />
11<br />
Sikkerhetskontroll Innsjekkingsautomater<br />
Handikapptoalett<br />
8 Avgang/ankomsthall 5 Spesialbagasjeutland<br />
Heis Fasiliteter<br />
9 Avgangshall utland ikke Schengen<br />
6 Avgang innland<br />
Postkasse<br />
Passkontroll g 10<br />
Toaletter<br />
9 7<br />
Minibank<br />
11 5<br />
Sikkerhetskontroll j<br />
InternettstasjonHandikapptoalett<br />
Ved ankomst 8 Avgang/ankomsthall utland<br />
Lekeområde Heis<br />
8 Ankomst/avgangshall<br />
9<br />
utland<br />
Avgangshall utland ikke Schengen Røykeområde<br />
10 Ankomst utland ikke Schengen<br />
Postkasse<br />
Passkontroll g 10 Telefonautomat<br />
9Bagasjeutlevering<br />
Minibank<br />
5<br />
j<br />
11 Tapt bagasje<br />
Internettstasjon<br />
Ved Toll/passkontroll ankomst<br />
Lekeområde<br />
Parkeringsautomat<br />
8 Ankomst/avgangshall utland<br />
Røykeområde<br />
12 Bilutleie 10 Ankomst utland ikke Schengen<br />
13 Sikkerhetskontroll, Telefonautomat<br />
Bagasjeutlevering ankomst utland<br />
11 Tapt bagasje<br />
Toll/passkontroll<br />
Parkeringsautomat<br />
Buss til/fra Oslo<br />
12 Bilutleie<br />
<strong>Torp</strong>-Ekspressen trafikkerer strekningen Oslo–<strong>Torp</strong> i forbindelse<br />
13 Sikkerhetskontroll, ankomst utland<br />
med Ryanairs flyvninger. Avgang fra Oslo Bussterminal (Galleri<br />
Oslo). Ruten er åpen for alle passasjerer som skal reise til/fra<br />
<strong>Torp</strong>. For informasjon om rutetider: 81 50 01 76, Oslo Bussterminal:<br />
23 00 24 00 eller www.torpekspressen.no.<br />
Buss til/fra Telemark<br />
Telemarkekspressen har 12 daglige avganger i hver retning mellom<br />
Seljord og Tønsberg via <strong>Torp</strong>. For informasjon om rutetider,<br />
ring 177/35 06 54 00/33 18 67 50 eller se www.telemarkbil.no.<br />
Buss til/fra Stavern–Larvik–<strong>Sandefjord</strong>–Oslo<br />
TIMEkspressen har inntil 8 daglige avganger på denne strekningen.<br />
Bussen stopper på Fokserød og korresponderer med rute 172 fra<br />
Nettbuss, som går mellom <strong>Sandefjord</strong> og <strong>Torp</strong>. For informasjon<br />
om rutetider ring: 177 eller se www.timekspressen.no<br />
5<br />
16<br />
4<br />
5<br />
Reisetilbud! Reisetilbud!<br />
Velværepakke i Traben-Trarbach<br />
Jugendstil hotell Bellevue i Traben-Trarbach er en 4-stjerners perle<br />
ved elven Mosel i Traben-Trarbach. Dette er et hotell i kjeden<br />
“Romantiske hoteller og restauranter”. I tillegg har de spesialisert<br />
seg på velvære.<br />
Pakken inneholder:<br />
Dag 1:<br />
Transfer fra flyplassen til Bellevue Hotell. Velkomstdrink. 3-retters middag.<br />
Dag 2:<br />
Frokostbuffet. Ansiktsbehandling med energi-essenser fra fargeterapi og<br />
Shiatsumassasje i skjønnhetsavdeling. Shiroabyhanga (indisk hode-, skulderog<br />
nakkemassasje), samt 7 urtebad i Pantà Rhei. Fri adgang til sauna,<br />
bassenger og relaxrom. 3-retters middag.<br />
3.230,-<br />
Dag 3:<br />
Frokostbuffet. Transfer til flyplassen.<br />
Pris per person i dobbeltrom kr<br />
Vi gjør det enklere for deg<br />
Leiebil, transport, konserter, restauranter – spør oss om mulig-<br />
hetene! Vi hjelper deg med flybilletter, hotell, opplevelser,<br />
firma- og konferanseturer og gir deg de beste tipsene for en<br />
Orobie Alpene<br />
Kun 45 minutter fra Bergamo flyplass ligger Castione della Presolana<br />
midt i Orobie Alpene, - en naturperle for vintersport. Sesongen<br />
begynner mye tidligere enn her i Norge, og du kan gå på ski allerede<br />
i desember. Du blir hentet på flyplassen. Frokostbuffet samt skipass<br />
er inkludert i prisen, og leie av utstyr er langt billigere enn hjemme.<br />
Hver dag hentes du på hotellet og kjøres til dine utvalgte skisteder,<br />
enten det er carving eller snowboard. Her er det mye å velge fra.<br />
Du får oppleve den vakre naturen fra Alpene, det tradisjonelle<br />
italienske kjøkken og vennligheten fra innbyggerne.<br />
Spør oss om pakkepris med varighet fra 3 dager og opp til 1 uke.<br />
1.425,-<br />
3 dagers pakke per person i dobbeltrom kr<br />
uforglemmelig reise, enten det er jobb eller kun fornøyelse.<br />
I tillegg til at vi er den eneste Ryanair-agenten i Norge, er vi<br />
også Wizz Air-agenter.<br />
Full oversikt over våre reiser og tjenester finner du på: www.torp.no<br />
<strong>Sandefjord</strong> Lufthavn Booking<br />
Telefon: 33 42 70 80 - E-mail: reise@torp.no<br />
64 65
Ja, dette er et valg du må ta. Tradisjonelle kar på markedet krever sterke<br />
kjemikalier og klor i kampen for å unngå begroing av biofilm i rørsystemene.<br />
Hurricane har derimot gjort det geniale og fjernet alt av skjulte rør og slanger.<br />
Her bader du garantert bakteriefritt og med våre gjennomsiktige bunnplater<br />
kan du i tillegg se at karet er helt rent. Alt vaskes enkelt med kun<br />
såpe og svamp. Vi har kalt systemet NonBac og sikret oss<br />
patent på dette. Valget er ditt, bakteriefritt eller ikke.<br />
I tillegg vet vi at du vil sette pris på 10<br />
år garanti, støyfri massasjepumpe, stor<br />
dybde og en massasjeløsning som tar<br />
spesielt hensyn til nakke og skuldre.<br />
For å gjøre badegleden komplett kan<br />
vi anbefale bruk av spa-produkter som<br />
Arya Laya eteriske badeoljer i alle våre<br />
massasjebad.<br />
Les mer om flere badekar og massasje-<br />
bad på www.fjordbad.no<br />
Fjordbad AS, Hunsrødveien 27, 3241 <strong>Sandefjord</strong> Tlf: 33 45 39 50 Web: www.fjordbad.no<br />
Hurricane Massasjebad 2190 Oval (190 x 117 cm)<br />
Hurricane Massasjebad 2150 Hjørne (150 x 150 cm)<br />
Hurricane Massasjebad 3190 Rett (190 x 85 cm)<br />
Widerøe kan tilby verdens raskeste transportmiddel, på landets mest omfattende rutenett.<br />
Vi betjener alene 40 destinasjoner med over 300 flyavganger daglig. Alene eller i samarbeide<br />
med Jetpak, har vi sikkert et produkt som dekker ditt behov. Flyfrakt er hurtig, rimelig<br />
og fleksibelt. Fortell oss om ditt behov, og vi løser det! For mer info,<br />
ta kontakt med en agent eller nærmeste flyplass.<br />
www.wideroe.no<br />
Jetpak_185x124NO_810km 05-06-27 16.08 Sida 1<br />
810 km/t. Allikevel blir vi ikke<br />
tatt for fartsoverskridelse.<br />
Med 2600 flyalternativer per døgn er vi raskest, uansett hvor i Norge eller i<br />
Norden din forsendelse skal. Ring oss eller gå inn på www.jetpak.no og gjør din<br />
egen bestilling. Jetpak er åpen for henvendelser fra 0630 til 2200 på hverdager,<br />
lørdag fra 0800 til 1600 og søndag fra 0930 til 1700. Dessuten er vi åpen på<br />
helligdager. Sjekk vår hjemmeside for mer detaljert informasjon.<br />
Raskest i Norden Bestilling hele landet: 09899 www.jetpak.no<br />
Haster det?<br />
66 67
TAXFREE<br />
Det beste utvalget finner du i<br />
Taxfree-butikken på flyplassen.<br />
Husk at du kan handle hos oss<br />
både ved avreise og ankomst.<br />
Vi er her når du er her!<br />
på <strong>Sandefjord</strong> Lufthavn <strong>Torp</strong>