07.06.2023 Views

Høstkatalog nettside

  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HØSTEN 2023


SKJØNNLITTERATUR


Rett<br />

4. august | Dag Michalsen | Sakprosa<br />

AUGUST<br />

Bokstaven R. Hundre landssviksaker fra Rinnan til Rød<br />

8. august | Torgeir E. Sæveraas | Sakprosa<br />

de der<br />

10. august | Joyce Carol Oates | Roman | Oversatt fra engelsk<br />

SEPTEMBER<br />

Modernistisk billedkunst i Norge. En feministisk aksjon<br />

19. september | Øystein Sjåstad | Sakprosa<br />

Ekstremisme. En filosofisk analyse.<br />

28. september | Quassim Cassam | Sakprosa | Oversatt fra engelsk<br />

Internatet<br />

23. august | Serhij Zjadan | Roman | Oversatt fra ukrainsk<br />

SEPTEMBER<br />

Edvard Masoni. Ein samisk misjonær i kolonialismens tidsalder<br />

7. september | Jan Todal og Lovisa Mienna Sjöberg | Sakprosa<br />

Det gamle Christiania i bilder og tekst<br />

12. september | Arve Torkelsen | Sakprosa<br />

Forbudt dagbok<br />

18. september | Alba de Céspedes | Roman | Oversatt fra italiensk<br />

OKTOBER<br />

Rettferdighet for dyrene<br />

9. oktober | Martha Nussbaum | Sakprosa | Oversatt fra engelsk<br />

Reise i Polen<br />

18. oktober | Alfred Döblin | Sakprosa | Oversatt fra tysk<br />

Ugress<br />

27. oktober | Keum Suk Gendry-Kim | Tegneserie | Oversatt fra koreansk<br />

Bygge og bo i Nord-Østerdalen<br />

Ultimo oktober | Amund Spangen | Sakprosa


SKJØNNLITTERATUR<br />

Joyce Carol Oates<br />

DE DER<br />

«Voldsomt og grusomt fra det amerikanske samfunnet midt på 1900-tallet. Det kunne like<br />

godt ha handlet om i dag ... Både språklig og litterært er dette en slags realismens triumf.»<br />

VIGDIS MOE SKARSTEIN, ADRESSEAVISEN<br />

«’de der’ er rett og slett en profetisk brennaktuell, briljant sosialpsykologisk analyse ... Gud<br />

hjelpe meg for en roman ’de der’ er!<br />

GEIR POLLEN, KLASSEKAMPEN<br />

SKJØNNLITTERATUR<br />

Et av Oates’ hovedverk og vinner av National Book Award<br />

kommer nå for første gang på norsk!<br />

«En fantastisk prestasjon.»<br />

THE NEW YORK TIMES<br />

VINNER AV<br />

NATIONAL<br />

BOOK AWARD<br />

de der følger en familie i Detroit gjennom tre tiår, fra de harde<br />

1930-årene til de blodige raseopptøyene i 1967. Den unge moren<br />

Loretta Wendall lever i fattigslige kår, og datteren Maureen<br />

og sønnen Jules må tidlig kjempe for å overleve. Maureen ønsker<br />

seg bort fra volden som omgir dem, men det er ikke bare<br />

lett å unnslippe. Jules går sine egne veier, men stadig i en spiral<br />

av vold og overgrep.<br />

de der er en gripende roman om kjærlighet, klasse, makt, etnisitet<br />

og hva mennesker kan være i stand til når de blir presset<br />

til det ytterste.<br />

I SALG I NY, FLOTT POCKETSERIE:<br />

Roman | Innbundet | ISBN 9788253044101<br />

Pris 429,- | I salg<br />

Oversatt av Bente Klinge<br />

Joyce Carol Oates (f. 1938) er en av USAs mest anerkjente forfattere, og nevnes jevnlig som<br />

kandidat til Nobelprisen i litteratur. Hun har skrevet i så å si alle sjangere og har vunnet en lang rekke<br />

litterære priser, deriblant National Book Award, Prix Femina og National Medal of Humanities.<br />

Hun var professor i skrivekunst ved Princeton University, New Jersey i 36 år. Flere av hennes<br />

største romaner er oversatt til norsk, deriblant Blond, Niagara og Graverens datter.<br />

Foto: Dustin Cohen


SKJØNNLITTERATUR<br />

Serhij Zjadan<br />

INTERNATET<br />

Aktuell krigsroman fra Serhij Zjadan<br />

Da fiendtlige styrker invaderer nabobyen, drar den 35 år gamle<br />

læreren Pasja til internatskolen hvor nevøen Sasja bor, nå i okkupert<br />

område. Byen er forvandlet til et krigsinferno med fortvilte<br />

mennesker på flukt. Pasja må våge seg inn i kampsoner og trosse<br />

fiendtlige soldater, skuddsalver og minefelt for å finne nevøen, i<br />

det som utvikler seg til en stadig mer desperat kamp for å redde<br />

Sasja og få ham hjem.<br />

«Man kan lett lese på seg gåsehud av Serhij Zjadans urovekkende roman Internatet.»<br />

MORTEN STRAND, DAGBLADET<br />

«Ukrainske Serhij Zjadans roman Internatet er en litterær bragd som tar oss på en reise gjennom krigens helvete …<br />

en historie som blander poetisk ettertenksomhet med en rastløs og livsviktig energi.»<br />

HILDE SLÅTTO, VÅRT LAND<br />

«Å lese romanen om denne ukrainsklæreren akkurat nå, samtidig som historiene til tusener av Pashaer fyller<br />

nyhetsstrømmen, er en unikt opprørende opplevelse som vi alle bør utsette oss for.»<br />

BERNHARD ELLEFSEN, MORGENBLADET. Anmeldelse basert på engelsk utgave.<br />

SKJØNNLITTERATUR<br />

«Med en dikters sans for det lyriske ... avslører Zjadan et lands ødeleggelse og folkets lidenskapelige vilje til å overleve.»<br />

PUBLISHERS WEEKLY<br />

Roman | Innbundet | ISBN 9788253043685<br />

Pris 399,- | I salg<br />

Oversatt av Dagfinn Foldøy<br />

I sin siste roman skriver Zjadan om krigens humanitære omkostninger<br />

i opprørs- og krigsområdene i Øst-Ukraina.<br />

Serhij Zjadan ble nylig tildelt EBRD Literature Prize 2022 for romanen,<br />

for det som ifølge juryen er en «rå og overbevisende fortelling<br />

om en vanlig manns reise gjennom konfliktsoner for å komme<br />

seg hjem».<br />

TIDLIGERE<br />

BØKER<br />

PÅ NORSK<br />

STAVANGER<br />

AFTENBLAD<br />

Serhij Zjadan (f. 1974) er en av Ukrainas mest toneangivende forfattere. Zjadan er født i<br />

Starobilsk i Luhansk fylke helt øst i Ukraina. Han har gjendiktet verker av bl.a. Paul Celan<br />

og Charles Bukowski til ukrainsk og har engasjert seg aktivt i samfunnsspørsmål. Etter<br />

debuten i 1995 har han utgitt en rekke romaner, lyrikk, noveller og essays, er oversatt til 12<br />

språk og har vunnet flere viktige priser, deriblant Jan Michalski-prisen, BBC Ukrainian’s<br />

Book of the Decade award og Angelus-prisen. Zjadan er kjent for sin unike stil og for<br />

å blande forskjellige sjangre i verkene sine.<br />

VG<br />

STAVANGER<br />

AFTENBLAD<br />

ADRESSEAVISEN<br />

Foto: Valentyn Kuzan


SKJØNNLITTERATUR<br />

Alba de Céspedes<br />

FORBUDT DAGBOK<br />

Valeria Cossati har ingen anelse om hvor ulykkelig hun lever bak<br />

fasaden av et vellykket familieliv, inntil hun begynner å skrive ned<br />

sine innerste tanker og følelser i en liten, svart notatbok. Notatboken<br />

må hun holde skjult fra resten av familien – en hustru og<br />

en mor kan ikke ha et hemmelig liv, ikke en gang i form av en<br />

liten notatbok. Men de hemmelige notatene tvinger henne til å<br />

granske seg selv og sitt liv nærmere, og hun innser at hun er i<br />

ferd med å bli kvalt av pliktfølelsen og selvoppofrelsen hun viser<br />

overfor familien.<br />

Etter som konfliktlinjene mellom foreldre og barn, mann og kone,<br />

venner og elskere bringer frem i lyset det som egentlig foregår<br />

bak familiens respektable middelklassefasade i etterkrigstidens<br />

Roma, begynner Cossati-familiens skjøre fundament å slå sprekker. Romanen<br />

er en glitrende, stilsikker og gjenkjennelig skildring<br />

av et familieliv, og en hyllest til de ambisjoner som vi alle bærer i<br />

oss.<br />

«En bestselgende romanforfatter og politisk aktivist i hjemlandet Italia, beundret for sine<br />

følsomme skildringer av kvinneliv og kvinners utfordringer. Hennes arbeid har ikke mistet noe av sin<br />

gjennomslagskraft.»<br />

NEW YORK TIMES<br />

«Kraftfull, overbevisende og moralsk engasjerende.»<br />

THE WASHINGTON POST<br />

Da Forbuden dagbok ble utgitt i Norge hadde den allerede vært blant årets mestselgende romaner i<br />

Sverige i 1954. Kjell Askildsen, en av de fremste novelleforfatterne i Norden, ga følgende anmeldelse i<br />

VG da boka forelå på norsk i 1955:<br />

«Forbuden dagbok bærer en gift i seg, en fin og edel gift som, hvis boken vinner<br />

det innpass den fortjener, vil forårsake en bølge av uro, av oppvåkning hos tusener<br />

av kvinner ... Alba de Céspedes eier en viten om kvinnesinnet og en evne til å tolke<br />

sin viten som er intet mindre enn beundringsverdig. I henne har Italia og verden<br />

for øvrig fått en dikterinne av musenes nåde. Inger Hagerups oversettelse er uten en lyte.»<br />

SKJØNNLITTERATUR<br />

Roman | Innbundet | ISBN 9788253044064<br />

Pris 399,- | I salg<br />

Oversatt av Inger Hagerup<br />

Quaderno proibito ble utgitt på italiensk i 1952 og ble oversatt til<br />

en rekke språk. Tre år senere ble boken oversatt til norsk av Inger<br />

Hagerup og utgitt på Stabenfeldt forlag med den norske tittelen<br />

Forbuden dagbok. Céspedes’ bøker har inntil nylig vært vanskelig<br />

tilgjengelig, selv i Italia. I disse dager er imidlertid Alba de Céspedes’<br />

forfatterskap gjenstand for nyvunnet interesse og relanseres på flere<br />

språk, blant annet engelsk, tysk, svensk og italiensk.<br />

Alba de Céspedes (1911 – 1997) var en cubansk-italiensk forfatter, født og oppvokst i Roma. Bestefaren<br />

hennes var en ledende skikkelse i frigjøringskampen på Cuba og ble Cubas første president. To av<br />

hennes romaner, blant annet den internasjonale bestselgeren Nessuno Torna Indietro (på norsk<br />

Ingen vender tilbake, 1943), ble forbudt av den fascistiske regjeringen i 1938. Forfatteren ble selv<br />

fengslet ved to anledninger på grunn av åpenlys motstand mot det fascistiske styret. Utover<br />

1950-tallet dreide bøkene hennes i retning av spørsmål knyttet til hva det vil si å være kvinne.<br />

Foto: Mondadori Portfolio


SKJØNNLITTERATUR<br />

Tegneserieroman | Heftet | ISBN 9788253044002<br />

Pris 349,- | Utgis 27. oktober<br />

Oversatt av Jarne Byhre<br />

Keum Suk Gendry-Kim<br />

UGRESS<br />

Den koreanske tegneseriedokumentaren Ugress forteller<br />

historien om Lee Ok-sun, som blir tvunget inn i prositusjon av den<br />

japanske hæren under andre verdenskrig. Vi følger Ok-sun fra hun<br />

er et barn i Korea på 1930-tallet, og gjennom de fryktelige<br />

opplevelsene hennes som ung jente under den japanske<br />

okkupasjonen.<br />

Boken er basert på forfatterens intervjuer med Lee Ok-sun og gir<br />

et sterkt innblikk i de personlige omkostningene av krig og<br />

konflikter.<br />

Ugress er Keum Suk Gendry-Kims andre utgivelse på norsk. Den<br />

første, tegneserieromanen Ventetiden, kom våren 2023.<br />

BLANT ÅRETS BESTE<br />

TEGNESERIER 2019<br />

LIBRARY JOURNAL<br />

NEW YORK TIMES<br />

THE GUARDIAN<br />

«Lavmælt hjerteskjærende og overveldende vakker – dette kan være årets tegneserieutgivelse.»<br />

THE GUARDIAN<br />

«Vond, rørende … Gendry-Kim forteller Ok-suns sterke historie med verdighet, kløkt og ydmykhet.<br />

Den fortjener å bli lest.»<br />

PUBLISHERS WEEKLY<br />

«Gendry-Kims kraftfulle kunst, med sine ville streker og kompakte svartfarge, kaster oss inn i et mareritt …»<br />

THE NEW YORK TIMES BOOK REVIEW<br />

TIDLIGERE<br />

BØKER<br />

PÅ NORSK<br />

«Ventetiden er allerede en klassiker..»<br />

Una Gjerde, Empirix<br />

«Med Ventetiden, som er omsett frå koreansk av Jarne Byhre, er eit forfattarskap som har fått<br />

fotfeste i den globale teikneserielitteraturen tilgjengeleg på norsk for første gong.»<br />

Øyvind Vågnes, Klassekampen<br />

«Det er ei rik, rørande og rystande forteljing, og for norske lesarar vil kanskje<br />

dette vere ei innføring i ein konflikt me ikkje høyrer så ofte om ... Boka kjennest<br />

viktig.»<br />

Asle Sætre, Serienett<br />

«En sterk utgivelse ...»<br />

Øyvind Holen, Dagens Næringsliv<br />

Keum Suk Gendry-Kim (f. 1971) er en prisbelønt sør-koreansk tegneserieskaper og oversetter.<br />

Hun har utgitt åtte tegneseriebøker og er oversatt til over 15 språk. Ventetiden er Gendry-Kims<br />

første bok på norsk.<br />

Foto: Choemore/KLN<br />

SKJØNNLITTERATUR


SAKPROSA


SAKPROSA<br />

Sakprosa | Innbundet | ISBN 9788253043395<br />

Pris 399,- | I salg<br />

Torgeir E. Sæveraas<br />

BOKSTAVEN R<br />

HUNDRE LANDSSVIKSAKER FRA RINNAN TIL RØD<br />

Den 1. februar 1947 ble etterretningsagenten, angiveren og torturisten<br />

Henry Oliver Rinnan henrettet ved skyting etter å ha blitt<br />

dømt til døden for 13 mord, tortur på flere titalls personer og opprulling<br />

av tallrike motstandsnettverk. Litt over et år senere ble forhenværende<br />

politiinspektør Knut Rød frifunnet ved rettskraftig<br />

dom for sin tjeneste i Statspolitiet under okkupasjonen, deriblant<br />

for sin rolle under aksjonen mot jødene høsten 1942. Mens det er<br />

lite debatt om riktigheten av Rinnans dødsdom, er derimot frifinnelsen<br />

av Rød fortsatt svært kontroversiell.<br />

Til tross for at de hadde gjort seg skyldige i vidt forskjellige forbrytelser,<br />

ble både Rinnan og Rød under landssvikoppgjøret tiltalt<br />

etter straffeloven § 86, som gjorde det straffbart å yte «fienden<br />

bistand i raad eller daad». Hva var det som gjorde at Rinnan ble<br />

dømt til døden, mens Rød ble frikjent? Ved å gå gjennom disse<br />

to dommene fra rettsoppgjøret, samt 98 mellomliggende landssviksaker<br />

hentet fra bokstaven R. i Liste Nr. 1 over mistenkte for<br />

grovere arter av landssvik, presenterer denne boken en ny og original<br />

tilnærming som åpner for en diskusjon om de bakenforliggende<br />

årsakene og de moralske dilemmaene knyttet til utfallet av<br />

Rød-saken og rettsoppgjøret den inngikk i.<br />

«Bokstaven R er en sakprosabok som opplyser, egger til mer kunnskap og utfordrer til debatt.»<br />

GURI HJELTNES, VG<br />

«... Sæveraas er og blir en bunnsolid skribent, han skriver elegant, men aldri ornamentert, stoffet føles<br />

komplekst, men ikke tungt.»<br />

JOHANNE ELSTER HANSON, MORGENBLADET<br />

«Jeg kan ønske meg flere bøker som denne. Vi trenger bøker som problematiserer en del av mytene som er blitt<br />

dannet, som at rettsoppgjøret ikke var særlig rettferdig.»<br />

GUNNAR KAGGE, AFTENPOSTEN<br />

BLANT ÅRETS<br />

BESTE 2021<br />

DAGBLADET<br />

KLASSEKAMPEN<br />

MORGENBLADET<br />

ADRESSEAVISEN<br />

VÅRT LAND<br />

I 2021 kom Wehrmacht i Norge. For den fikk Sæveraas strålende<br />

kritikker og NTNUs litteraturpris.<br />

AFTENBLADET<br />

DAGBLADET<br />

NETTAVISEN<br />

Torgeir E. Sæveraas (f. 1976) er historiker og forfatter. Han har tidligere utgitt romanen<br />

Stridsrasjoner (Aschehoug 2009) og sakprosabøkene I skyggen mellom trærne. Om krig og<br />

ansvar (Spartacus 2018) og Wehrmacht i Norge. På vakt i krigens skjebnesone (Pax Forlag 2021),<br />

som han også vant NTNUs litteraturpris for i 2022.<br />

Foto: Mari Vold<br />

SAKPROSA


SAKPROSA<br />

Alfred Döblin<br />

REISE I POLEN<br />

«Han er en av de største forfatterne innenfor tysk litteratur ... For meg virker det som om Döblin betrakter den<br />

synlige verden som ufullkommen. En ufullkommenhet han, gjennom sitt forfatterskap, forsøker å rette opp i».<br />

FRANZ KAFKA<br />

SAKPROSA<br />

«Så jeg spurte meg selv og jeg spurte andre: Hvor er det jøder?<br />

Jeg ble fortalt: I Polen.»<br />

I denne gripende, livlige og tidvis surrealistiske reiseskildringen<br />

beskriver forfatteren Alfred Döblin møtet med den jødiske befolk<br />

ningen i Polen høsten 1924 – hjemmet til tre millioner jøder før<br />

andre verdenskrig.<br />

Med varme og beundring, sylskarp iakttagelsesevne og kritiske<br />

skråblikk, skildrer han hverdagsliv, religion og politikk i den unge<br />

staten merket av århundrer med konflikt mellom nasjoner og folk –<br />

konflikter som fortsatt preger dagens verdensbegivenheter. Alfred<br />

Döblins reiseskildring er en unik, litterær fortelling og regnes som<br />

en klassiker innenfor sjangeren.<br />

Med etterord av Benjamin Yazdan.<br />

«Alfred Döblins møter med det jødiske samfunnet i Polen i 1924 har banet vei for en gripende lengsel<br />

etter ekte minner. Boken bør leses av alle som er interessert i hva menneskeheten har mistet eller<br />

ofret i den mørkeste perioden av vår nedtegnede historie».<br />

ELIE WIESEL<br />

Norske lesere er først og fremst kjent med Döblins forfatterskap gjennom<br />

storbyromanen Berlin Alexanderplatz fra 1929, utgitt på norsk i 1983.<br />

Romanen regnes som en av mellomkrigstidens mest betydningsfulle episke<br />

verk, har blitt filmatisert flere ganger, og var sist å se på kino i Norge i<br />

2021. Boka ble også stemt inn i Verdensbiblioteket – en kåring De norske<br />

bokklubbene arrangerte i 2002 hvor ledende forfattere stemte frem de<br />

100 viktigste og beste bøkene gjennom tidene.<br />

Sakprosa | Innbundet | ISBN 9788253043791<br />

Pris 399,- | Utgis 18. oktober<br />

Oversatt av Rune R. Moen<br />

Alfred Döblin (1878–1957) var en tysk-jødisk lege og forfatter. Romanen Berlin Alexanderplatz fra<br />

1929, utgitt på norsk i 1983, nevnes ofte som et av mellomkrigstidens mest betydningsfulle episke<br />

verker. Den litterære reiseskildringen Reise i Polen fra 1925 er den første utgivelsen av Alfred<br />

Döblin på Pax Forlag.


SAKPROSA<br />

Dag Michalsen<br />

RETT<br />

SAKPROSA<br />

Revidert utgave av Dag Michaelsens bok fra 2011.<br />

Rett er et internasjonalt fenomen. Hvordan utviklet rett seg i<br />

forskjellige samfunn over tid?<br />

I denne boken viser professor i rettshistorie Dag Michalsen de<br />

lange linjene i rettens internasjonale historie fra antikken til i dag.<br />

Han tar for seg romersk rett, islamsk rett, kongelig lovgivning i<br />

middelalderen, naturrett og forfatninger på alle kontinenter frem<br />

til dagens EU-rett.<br />

Hvilke rettslige trekk hadde middelalderkongedømmet eller folkeretten<br />

fra 1600-tallet? Og hvilken rolle spilte oppfinnelsen av<br />

det moderne aksjeselskapet for utviklingen av moderne økonomi?<br />

Slike og mange andre spørsmål drøftes. Norsk rettshistorie er<br />

skrevet inn i den internasjonale rettshistorien.<br />

Sakprosa | Innbundet | ISBN 9788253044125<br />

Pris 649,- | I salg<br />

Dag Michalsen er professor i rettshistorie ved Universitetet i Oslo og professor II i rettsvitenskap<br />

ved Universitetet i Tromsø, Norges arktiske universitet. Han har utgitt flere bøker på Pax Forlag,<br />

bl.a. Romerrettsideologi (2008), Norsk rettstenkning etter 1800 (2013) og Rettshistorisk kritikk<br />

(2017), og var hovedredaktør for seksbindsverket Nye perspektiver på Grunnloven 1814–2014<br />

(2013–2014). Han var dekan ved Det juridiske fakultet i Oslo fra 2016 til 2019.<br />

Foto: Universitetet i Oslo


Foto: University of Chicago<br />

SAKPROSA<br />

Martha Nussbaum<br />

RETTFERDIGHET FOR DYRENE<br />

VÅRT KOLLEKTIVE ANSVAR<br />

Martha C. Nussbaum er en av verdens mest innflytelsesrike<br />

filosofer. I denne boken tar hun for seg dyrs rettigheter på<br />

en revolusjonerende måte. Med nysgjerrighet, respekt og<br />

empati undersøker<br />

Nussbaum hele dyreriket — fra delfiner og kråker til elefanter<br />

og blekkspruter — og argumenterer for at det er<br />

menneskets plikt å slå ned på dyreplageri av alle slag.<br />

Rettferdighet for dyrene er en oppfordring til å handle og<br />

en håndbok i hvordan vi skal forholde oss til vårt etiske ansvar<br />

over dyrene.<br />

«Skarp og mesterlig kombinasjon av politisk analyse, filosofisk studie og kamprop som bare må leses.»<br />

PUBLISHERS WEEKLY<br />

«En tankevekkende guide til etisk sameksistens med alle jordens skapninger.»<br />

KIRKUS REVIEW<br />

«Her, som i tidligere bøker, argumenterer hun grundig, elegant og medrivende — og så nyansert at Aristoteles selv måtte<br />

ha vært i toppform for å diskutere med henne.»<br />

NATIONAL REVIEW<br />

«Briljant og tilgjengelig … Alle, ikke bare lesere som allerede er opptatt av dyrevern, bør lese Nussbaums<br />

nyeste bok.»<br />

CHICAGO REVIEW OF BOOKS<br />

«... en betimelig og tungtveiende påminnelse om at en positiv fremtid er mulig og verdt å kjempe for.»<br />

THE GUARDIAN<br />

SAKPROSA<br />

Sakprosa | Innbundet | ISBN 9788253044026<br />

Utgis 9. oktober<br />

Oversatt av Agnete Øye<br />

Martha C. Nussbaum (f. 1947) er professor i rettsvitenskap og etikk ved University of Chicago.<br />

Hennes spesialområde er antikkens filosofi, særlig Aristoteles, og politisk filosofi og etikk.<br />

Nussbaum oppfordrer også juristene til å lese skjønnlitteratur.


SAKPROSA<br />

Quassim Cassam<br />

EKSTREMISME<br />

EN FILOSOFISK ANALYSE<br />

Ekstremisme er en av de mest belastede og kontroversielle sakene<br />

i det tjueførste århundret. Til tross for utallige programmer<br />

for avradikalisering og forebygging rundt om i verden, er ekstremisme<br />

fortsatt et vanskelig og<br />

lite forstått problem.<br />

Hvert år inviterer Universitetet i Oslo en innflytelsesrik<br />

filosof til å holde den store Exphil-forelesningen om et<br />

aktuelt tema innen filosofisk forskning. I 2022 var det<br />

Quassim Cassam som ble invitert for å snakke om<br />

ekstremisme og ekstremisters psykologi og tankesett.<br />

Scann QR-koden for å se opptak av foredraget Quassim Cassam holdt på Universitetet i Oslo<br />

SAKPROSA<br />

I denne sårt tiltrengte boken identifiserer Quassim Cassam tre<br />

typer ekstremisme og diskuterer grunnleggende temaer og problemstillinger:<br />

Hva er ekstremisme? Hvilke metoder brukes av<br />

ekstremister? Finnes det en ekstremistisk «tankegang», og i så<br />

fall hva er det? Hvordan skiller ekstremisme seg fra fanatisme og<br />

fundamentalisme? Hvordan blir man ekstremist, og hvordan skal<br />

vi forstå avradikalisering?<br />

Sakprosa | Innbundet | ISBN 9788253044095<br />

Pris 429,- | Utgis 9. oktober<br />

Oversatt av Inger Sverreson Holmes<br />

Gjennom hele boken bruker Quassim Cassam overbevisende eksempler,<br />

alt fra Anders Behring Breivik, Røde Khmer, IRA, Al-Qaida<br />

og Timothy McVeigh. Ekstremisme. En filosofisk analyse er<br />

engasjerende og viktig lesning for beslutningstakere og alle som<br />

er engasjert i å forstå ekstremisme.<br />

Quassim Cassam er professor i filosofi ved Universitetet i Warwick. Han har skrevet syv bøker,<br />

blant annet Vices of the Mind: From the Intellectual to the Political (2019) og Conspiracy Theories<br />

(2019). Ekstremisme er hans første bok på norsk.


SAKPROSA<br />

Øystein Sjåstad<br />

MODERNISTISK BILLEDKUNST I NORGE<br />

EN FEMINISTISK AKSJON<br />

Kvinners stilleben ses på som en feminin sjanger, gjerne med<br />

kunsthistorikernes medlidende øyne. I en tid da kvinner ikke<br />

kunne bevege seg like fritt som menn, har man gått ut fra at dette<br />

var et av få motivtyper som var tilgjengelige for dem: motiver<br />

som finnes innenfor hjemmets fire vegger, som blomster, frukt<br />

og porselensskåler. Når mannlige kunstnere i samme periode<br />

maler stilleben – blomster, frukt, vaser – blir det derimot sett på<br />

som genialt og beundringsverdig, som avantgardistisk brytningskunst<br />

og malerisk eksperimentering. Hvorfor er det slik? Har<br />

kvinnelige malere virkelig hatt så begrensede kunstnerliv? Maler<br />

menn så mye bedre? Finnes det sentrale kvinnelige modernister<br />

i norsk kunst? Er det heller snakk om kritikerne og kunsthistorikernes<br />

fordomsfulle briller? For første gang blir historien om<br />

norsk modernistisk maleri – fra cirka 1870 til 1930-tallet – presentert<br />

uten menn. Denne boka er en feministisk aksjon.<br />

BOKA<br />

ER RIKT<br />

ILLUSTRERT<br />

MED 160<br />

MALERIER<br />

SAKPROSA<br />

Sakprosa | Innbundet | ISBN 9788253043968<br />

Pris 429,- | I salg<br />

Boka presenterer malerier av kjente navn som Harriet Backer,<br />

Kitty Kielland, Asta Nørregaard og Oda Krohg, men også en lang<br />

rekke mindre kjente kunstnere, som Signe Scheel, Leis Schjelderup,<br />

Mathilde Dietrichson og Charlotte Wankel.<br />

Øystein Sjåstad er professor i kunsthistorie ved Institutt for filosofi, idé- og kunsthistorie og<br />

klassiske språk, Universitetet i Oslo. Han har skrevet en lang rekke artikler og katalogessays om<br />

kunstnere som Oda Krohg, Kitty Kielland, Irma Salo Jæger og Christian Skredsvig. Sjåstad har<br />

utgitt bøkene Christian Krohg. Fra Paris til Kristiania (2012), A Theory of the Tache in Nineteenth-<br />

Century Painting (2014) og Christian Krohg's Naturalism (2017).<br />

Foto: Ingrid Eggen


SAKPROSA<br />

ARVE TORKELSEN<br />

DET GAMLE CHRISTIANIA<br />

I BILDER OG TEKST<br />

I andre halvdel av 1800-tallet utkom det – i tillegg til dagsavisene –<br />

en rekke ukentlige nyhetsmagasiner, hvorav de mest kjente er Skilling-Magazin,<br />

Ny illustrert Tidende, Illustreret Nyhedsblad og Folkebladet.<br />

Felles for dem alle var at de inneholdt forbløffende gode<br />

illustrasjoner, basert på xylografier eller trestikk.<br />

Illustrasjonene var dessuten forsynt med interessante tekster,<br />

og sammen gir disse oss et unikt tidsbilde av en hovedstad med<br />

enorme klasseskiller. Noen spradet på Karl Johan, mens andre vasset<br />

i leire i bydelen Ny York på Grünerløkken. Leserne får bli med<br />

både til slummen i Vika («med byens verste utskudd av begge<br />

kjønn»), til Østkanten (der «byens urolige elementer var samlet»)<br />

og Botsfengselet (hvor bare mønsterfangene fikk spise seg mette)<br />

– men også til Homansbyen (ikke for folk som drev med utskjenking<br />

og håndverk), Frognerkilen (der borgerskapets landsteder var truet<br />

av den nye jernbanen til Drammen) og det nye Bygdø Søbad («et<br />

funn for den velhavende Kristiania-mann»).<br />

BOKA<br />

ER RIKT<br />

ILLUSTRERT<br />

SAKPROSA<br />

Sakprosa | Innbundet | ISBN 9788253043920<br />

Pris 449,- | I salg<br />

På denne tiden fikk byen også flere av sine mest kjente monumentale<br />

bygninger, deriblant Slottet (som lenge bare ble kalt<br />

«kongeboligen»), Storthinget («et ikke noget synderlig monumentalt<br />

bygg») og den nye Østbanebygningen («fullt europeisk<br />

både med hensyn til størrelse og skjønnhet». Og det ble spådd<br />

at «kaldt øl og god musikk vil gjøre St.Hanshaugen populær».<br />

Arve Torkelsen (f. 1948) er pensjonert journalist, oversetter, forlagsredaktør og forlegger.<br />

Han har tidligere skrevet bøker om slektsforskning og En flik av Hellas (2008).<br />

Foto: Bente Sabel


SAKPROSA<br />

Jon Todal og Lovisa Mienna Sjöberg<br />

EDVARD MASONI<br />

EIN SAMISK MISJONÆR I KOLONIALISMENS TIDSALDER<br />

SAKPROSA<br />

Edvard Masoni vart fødd i husmannsgrenda Rasta i Rana på<br />

Helgeland i 1870. Han voks opp i djup fattigdom og som same<br />

høyrde han til eit folk med låg status både i lokalmiljøet og i det<br />

norske storsamfunnet. Det som likevel skilde Edvard Masoni<br />

frå dei fleste andre samar på denne tida, var at han etter kvart<br />

tok to lange akademiske utdanningar. Han studerte teologi ved<br />

misjonsskulen i Stavanger, og medisin i USA. Medisinutdanninga<br />

brukte han til å praktisera som lege på den kinesiske landsbygda<br />

frå 1912 og fram til slutten av 1920-talet.<br />

Sakprosa | Innbundet | ISBN 9788253043296<br />

Pris 399,- | I salg<br />

Masoni drog for første gong til Kina for å driva misjon i 1898. To<br />

år etter at han kom til landet braut det ut store opptøyar som<br />

inneheldt sterke antivestlege stemningar, boksaropprøret. Mange<br />

misjonærar vart drepne. Alle misjonærane frå Noreg med unntak av<br />

Masoni reiste då heim. Masoni vart fanga av opprørarar<br />

og dømt til døden, men klarte på mirakuløst vis å berga livet. Om<br />

boksaropprøret skreiv han at det var den vestlege kolonialismen<br />

som hadde skulda, noko anna kunne ikkje Vesten venta seg med<br />

tanke på korleis europeiske styresmakter fòr fram i Asia.<br />

Historia om Edvard Masoni er ein viktig del av samisk historie.<br />

Saman med nokre få andre kjempa han hardt for politiske idear<br />

som femti år seinare vart førte vidare av den moderne samerørsla.<br />

Først rundt 1990 kom det store gjennomslaget, og nokre av<br />

desse ideane er no offisiell norsk urfolkspolitikk.<br />

Jon Todal (f. 1952) er professor i samisk sosiolingvistikk ved Sámi allaskuvla/<br />

Samisk høgskole i Guovdaggeaidnu/Kautokeino. Han har tidlegare gitt ut boka<br />

Samisk språk i Svahken sijte: sørsamisk vitalisering gjennom barnehage og skule.<br />

Lovisa Mienna Sjöberg (f. 1978) har doktorgrad i teologi og arbeider som<br />

føsteamanuensis ved Sámi allaskuvla/Samisk høgskole i Guovdaggeaidnu/Kautokeino.<br />

Ho har tidlegare skrive ei rekkje vitskaplige artiklar. Biografien om Edvard Masoni<br />

er hennar første bok<br />

Foto: Sunniva Skålnes<br />

Foto: Aslak Mienna<br />

Sámi allaskuvla/Samisk høgskole


SAKPROSA<br />

Amund Spangen<br />

BYGGE OG BO I NORD-ØSTERDALEN<br />

Revidert utgave av Bygge og bo i Nord-Østerdalen fra<br />

1993.<br />

Bygge og bo i Nord-Østerdalen er ei bok om byggeskikk - og ei<br />

kulturreise gjennom østerdalsbygdene. Til Nord-Østerdalen<br />

reknes området fra Dovrefjell og Rondane i vest til Rørosvidda<br />

og Femundsmarka i øst. Fedrift, jordbruk, jakt, fiske og gruvedrift<br />

var viktige deler av det tradisjonelle næringsgrunnlaget.<br />

SAKPROSA<br />

Sakprosa | Innbundet<br />

Pris 449,- | Ultimo oktober<br />

FORSIDE<br />

KOMMER<br />

Denne boka gir solid kunnskap om husformer, funksjoner, materialbruk<br />

og byggemåte. I tekst og bilder beskrives folks liv i og<br />

mellom husa. ”Barfrøstua” og ”kaffekvennstua” er kjente lokale<br />

stuetyper. Den frodige interiørdekoren på garder som Odden i<br />

Os og Nørdsti i Alvdal er blant de fineste utsmykkingene i norsk<br />

folkekunst. Østgarden i Dalsbygd viser sammenhengen mellom<br />

byggeskikk og driftsform. Byggeskikken vitner om tradisjon<br />

og tilpasning etterhvert som bondesamfunn og gruvesamfunn<br />

smeltet sammen. Og med jernbaneutbygginga kom sveitserstilen.<br />

Amund Spangen har arbeidet som lektor, og har utgitt bøker og artikler om Røros-traktene<br />

og Nord-Østerdalen. Blant hans tidligere utgivelser er Bygg og bo i Nord-Østerdalen (Pax Forlag<br />

1993). Sammen med Randi Borgos utga han På Sta’a og uti markom (2001), som ble hedret med<br />

Norsk Kulturarvs «Olavsrosa». Spangen har også blitt tildelt Museumsprisen for Nord-Østerdalen.<br />

Foto: Henriette Erken Busterud


Har du spørsmål? Ta kontakt med:<br />

Andrea Berberg Ramse | Salgs- og markedskonsulent, bokhandelkontakt<br />

andrea@pax.no | +47 231 36 915<br />

Eline Willumsen | Salg- og markeddsjef<br />

eline@pax.no | +47 980 49 938<br />

www.pax.no<br />

Besøksadresse: Bernhard Getz gate 3, 0165 Oslo<br />

Postadresse: Postboks 6673 St. Olavs plass, 0129 Oslo<br />

E-post: pax@pax.no<br />

Vi tar forbehold om endringer.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!