Eiliv Vinje - Universitetet i Bergen
Eiliv Vinje - Universitetet i Bergen
Eiliv Vinje - Universitetet i Bergen
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
KOMMUNIKATIV FUNKSJON INNSKRIVEN I TEKSTEN 117<br />
(2) Brevet konstituerer mottakaren ("the letter actually constitutes its narratee"<br />
(152). Dette er eit generelt fenomen ved tekst og skrift, men spesielt for brevet er at<br />
mottakaren rommar fleire funksjonar samanlikna med andre slags tekstar ("the<br />
narratee in the letter incorporates several features which differentiate it from the<br />
form of narratee assumed in other texts", 152). Det har for det første ein meir<br />
spesifikk mottakar, og for det andre er mottakaren staden for ei rekke kompetansar.<br />
Nærmare bestemt er mottakaren i brev relatert til mottakaren utanfor teksten, som til<br />
tross for at den teoretisk er skild frå mottakaren slik denne er innskriven i teksten,<br />
like fullt er relevant for beskriving av den lesarrolla teksten definerer. I brev vil den<br />
kompetanse teksten krev av lesaren ofte falla saman med kompetansen til den<br />
verkelege adressaten. I ytterleggåande tilfelle vil det bare vera éin historisk lesar som<br />
har førestnader for å forstå brevet. Mottakaren er såleis både meir konkret og<br />
samstundes meir tvetydig (samanlikna med andre tekstar); han er både ein tekstleg<br />
figurasjon, samstundes som det er referanse til utanomtekstleg nærvere som ikkje<br />
kan reduserast til summen av inskripsjonar i teksten.<br />
Dette forholdet nyanserer Violi ved hjelp av begrepet ideallesar ("Model<br />
Reader"/ "Ideal Reader") som gjer greie for "the sum of competencies necessary for an<br />
adequate comprehension of the text". Ideallesaren er - med ei formulering frå<br />
Umberto Eco - "a sum of the strategies inscribed in the text", eller - slik Charles<br />
Fillmore formulerer det - "an abstraction derived from the operations each reader<br />
completes to understand a text" (Violi 1985, 158). Slik kompetanse kan vanlegvis<br />
avleiast frå teksten sjølv, eller frå generell encyklopedisk kompetanse innanfor eit<br />
språksamfunn eller ein kultur. I brevet derimot krevst encyklopedisk kompetanse<br />
som er idiolektisk, dvs. "information available to only the real addressee of the letter"<br />
(158). I så fall refererer kategorien ideallesar ikkje til ein open klasse av verkelege<br />
lesarar, men fell saman med bare éin lesar ("single reader"), som også er den<br />
empiriske lesaren ("empirical addressee") (Violi gir eit eksempel: "As far as what was<br />
worriyng you is concerned everything went as you planned", 158). Viss ein nyttar<br />
slik idiolektisk kompetanse som kriterium, får ein eit register med to ytterpunkt: (1)<br />
Ideallesaren fell saman med bare den verkelege adressaten, (2) ideallesaren fell<br />
saman med både den verkelege addressaten og ein open klasse andre reelle lesarar.<br />
Her ser Violi eit mogleg første kriterium for ein brevtypologi, nærmare bestemt eit<br />
register for informasjonen i teksten: den kan vera meir og mindre open/ skjult, i kraft<br />
av innrettinga mot ein spesifikk mottakar. (At den informasjonen ein tekst gir, er<br />
meir og mindre open/ skjult, er samstundes eit generelt fenomen som kan beskrivast<br />
på forskjellige måtar, som