Driftshåndbok seilbåtdrev . SD-Series-NO.pdf

Driftshåndbok seilbåtdrev . SD-Series-NO.pdf Driftshåndbok seilbåtdrev . SD-Series-NO.pdf

13.07.2015 Views

SD-SeriesSEILBÅTSDREVMODELL: SD20, SD50/SD50-4TDRIFTSHÅNDBOKNGjelder for motormodellene:1GM10C, 2YM15, 3YM20, 3YM30, 3JH4E, 4JH4E 4JH3-TCEMed enerett. Uten skriftlig tillatelse fra YANMAR CO., LTD er det ulovlig å gjengi ellerkopiere denne håndboken helt eller delvis.Copyright © 2004 Yanmar CO., LTD

<strong>SD</strong>-<strong>Series</strong>SEILBÅT<strong>SD</strong>REVMODELL: <strong>SD</strong>20, <strong>SD</strong>50/<strong>SD</strong>50-4TDRIFTSHÅNDBOKNGjelder for motormodellene:1GM10C, 2YM15, 3YM20, 3YM30, 3JH4E, 4JH4E 4JH3-TCEMed enerett. Uten skriftlig tillatelse fra YANMAR CO., LTD er det ulovlig å gjengi ellerkopiere denne håndboken helt eller delvis.Copyright © 2004 Yanmar CO., LTD


Forord ........................................................... 37. Elektriske koplingsskjemaer ....................321. Råd om sikkerhet ..................................... 41.1 Forsiktighetsregler ............................. 42. Spesifikasjoner ......................................... 73. Valg av smøreolje ..................................... 83.1 Valg av smøreolje ............................. 83.2 Type smøreolje ................................. 83.3 Smøreoljens viskositet ...................... 94. Starte det nye seilbåtsdrevet for første gang104.1 Fylle smøreolje ................................ 104.1.1 <strong>SD</strong>20 og <strong>SD</strong>50/ <strong>SD</strong>50-4T ...... 104.2 Kontroll av instrumentpanelets alarmsystem:114.3 Kontroll av fjernbetjeningsenheten .. 124.3.1 <strong>SD</strong>20 ..................................... 124.3.2 <strong>SD</strong>50/<strong>SD</strong>50-4T ...................... 134.4 Montering av fast propell (2 blad) .... 144.5 Anbefalt propellstørrelse (maks.) .... 14N5. Funksjonsmåte ....................................... 165.1 Kjølevann i motor ............................ 165.1.1 <strong>SD</strong>20 ..................................... 165.1.2 <strong>SD</strong>50/<strong>SD</strong>50-4T ...................... 176. Regelmessig kontroll og vedlikehold ...... 186.1 Smøreoljesystem ............................ 196.1.1 <strong>SD</strong>20 ..................................... 196.1.2 <strong>SD</strong>50/<strong>SD</strong>50-4T ...................... 206.2 Hvordan fylle olje på og tappe olje avseilbåtsdrevet; <strong>SD</strong>50/-4T 216.2.1 Når båten er på vannet .......... 226.2.2 Når båten er på land .............. 266.3 Korrosjonshemmende sink .............. 296.3.1 <strong>SD</strong>20 & <strong>SD</strong>50/ <strong>SD</strong>50-4T ........ 296.4 Gummimembraner (A) og (B) (<strong>SD</strong>20 &<strong>SD</strong>50/-4T) 306.5 Når båtskroget er satt opp på blokker,må følgende liste gjennomgås: 31


ForordDenne installasjons- og driftshåndboken beskriver seilbåtsdrevene for modell <strong>SD</strong>20,<strong>SD</strong>50, <strong>SD</strong>50-4T.For betjening og drift av motoren vises det til de respektive driftshåndbøkene for motormodellene1GM10C, 2YM15, 3YM20, 3YM30, 3JH4E, 4JH4E og 4JH3-TCE. Instruksenefor skipsgiret er likevel ikke nødvendige, da de er tatt medMotorer og seilbåtsdrev fås i følgende kombinasjoner:Motor, modell1GM10CSeilbåtsdrev, modell<strong>SD</strong>202YM153YM20, 3YM303JH4E<strong>SD</strong>504JH4E4JH3-TCE<strong>SD</strong>50-4TN3


1. Råd om sikkerhet1. Råd om sikkerhet1.1 ForsiktighetsreglerFAREBatteriDet er ikke tillatt å røyke i nærheten av batteriet, og gnister må aldrikomme nær det, da det kan avgi eksplosiv hydrogengass. Oppbevarbatteriet på et godt ventilert sted.NFAREADVARSELADVARSELDrivstoffBruk bare dieselolje. Bruk aldri andre typer drivstoff, som bensin, parafinosv, fordi det kan føre til brann. Feil drivstoff kan også skade innsprøytingspumpenog innsprøytingsdysen på grunn av feilaktigsmøring. Kontroller nøye at du har valgt korrekt dieseltype før du fyllerdrivstofftanken.Bruk ikke startvæsker eller -spray. Bruken av disse kan føre til eksplosjon,alvorlig personskade og skade på motoren.BrannsikringPass på å stoppe motoren, og kontroller at det ikke er åpen ild i nærhetenfør du fyller drivstoff. Dersom du søler drivstoff, må du tørke opp altsøl omhyggelig og kaste tørkematerialet på forsvarlig sted. Vask hendenegrundig med såpe og vann.Oppbevar aldri olje eller annet brennbart materiale i rommet.Installer et brannslokkingsapparat i nærheten av rommet, og sett deginn i bruken av det.EksosEksos inneholder giftig karbonmonoksid som ikke bør innåndes.Sørg for å installere ventilasjonsåpninger eller ventiler i rommet, og forat det er god ventilasjon når motoren er i gang.ADVARSELBevegelige delerUnngå å røre ved eller la klærne dine henge seg fast i bevegelige delerav motoren, slik som fremre drivaksel, kilerem eller propellaksel, nårmotoren er i gang. Du kan bli skadet.Sett aldri motoren i gang uten at dekslene på de bevegelige delene erpå plass.4


1. Råd om sikkerhetPASS PÅBrannskaderHele motoren er svært varm når den er i gang og like etter at den erstoppet. Eksosmanifolden, eksosrøret og høytrykksrørene for drivstoffblir svært varme. Du må ikke komme borti disse delene med kroppeneller med klærne.ADVARSELAlkoholDu må ikke betjene motoren dersom du er påvirket av alkohol.Du må ikke betjene motoren dersom du er syk eller føler deg dårlig.FAREADVARSELBatterivæskeBatterivæsken er fortynnet svovelsyre. Du kan bli blind hvis du får deni øynene, eller gi brannsår på huden. Ikke la væsken komme i kontaktmed kroppen din.Dersom du får den på huden, må den vaskes av omgående med storemengder vann, og du må ta kontakt med lege for behandling.Brann på grunn av elektrisk kortslutningSlå alltid av startbryteren før du kontrollerer det elektriske anlegget.Dersom du unnlater å gjøre det, kan det føre til kortslutning og brann.ADVARSELStopp motoren før den vedlikeholdes.Slå startbryteren av. Dersom du må kontrollere mens motoren er i gang,må du aldri berøre bevegelige deler. Hold kroppen og klærne dine i godavstand fra alle bevegelige deler.NPASS PÅSkåldingDersom du suger opp olje fra motoren mens den fremdeles er varm, mådu passe på at du ikke får oljesprut på deg.Vent til temperaturen er falt før du suger opp kjølevann fra motoren. Ladet ikke sprute på deg.5


1. Råd om sikkerhetFAREFAREIkke tillatte endringer.Du må aldri kople fra begrensningsregulatorene, slik som turtallsbegrenseren,drivstoffbegrenseren osv.Endringer vil svekke sikkerheten og ytelsen til produktet, og forkortedets levetid.Vær også oppmerksom på at eventuelle problemer som skyldes endringerikke dekkes av vår garanti.Forsiktighetsregler ved avfallsbehandling.Kast aldri spillolje eller andre væsker ute i naturen; f.eks. i kloakken, ien elv eller i sjøen.Behandle avfall på en sikker måte, og følg gjeldende lover og forskrifter.Lever spillolje til gjenvinning.N6


2. Spesifikasjoner2. SpesifikasjonerModell <strong>SD</strong>20 <strong>SD</strong>50 <strong>SD</strong>50-4TReduksjonsgirsystem Synkrongir med klokopling KonuskoplingRotasjonsretningInngåendeakselPropellakselMot urviseren, sett fra akterstavnenMot urviseren, sett fra akterstavnenMot eller med urviseren, sett fra akterstavnenUtvekslingsforholdForover 2,64 2,32Akterover 2,64 2,32Propellhastighet (min-1) 1364 1293 1638SmøresystemOljebadtypeSmøreoljekapasitetStandardenhetLangtrekkendeenhet2,2 L 2,2 L2,5 L 2,35 L (linje 58), 2,45 L (linje 100)Tørrvekt 30 Kg 39 kg 41 kgFjernbetjeningsenhetBetjeningshåndtakKabelRelevant motormodell (Effektv/drivstoffstopp ved veivaksel)1GM10C (6,7kW/3600 min-1)2YM15 (10,3kW/3600 min-1)3YM20 (16,2kW/3600 min-1)3YM30 (22,1kW/3600 min-1)Enarmet betjeningsspak"MORSE" 33C (tilsvarende)3JH4E(29,4 kW/3000 min-1)4JH4E(40,5 kW/3000 min-1)Merk: Det må brukes en propell med gummiforing til alle seilbåtsdrev i <strong>SD</strong>-serien.4JH3-TCE(55,2kW/3800min-1)N7


3. Valg av smøreolje3. Valg av smøreolje3.1 Valg av smøreoljeValget av smøreolje er svært viktig for etseilbåtsdrev. Dersom det benyttes en uegnetsmøreolje, eller dersom du unnlater åskifte olje, kan det føre til skader og korterelevetid for seilbåtsdrevet. Smøreoljensom velges, må være én av følgende typer:3.2 Type smøreoljeMotorserier GM, YM JH3, JH4Motor, modell 1GM10C 2YM15 3YM20 3YM30 3JH4E 4JH4E 4JH3-TCESeilbåtsdrev,modell<strong>SD</strong>20 <strong>SD</strong>50 <strong>SD</strong>50 <strong>SD</strong>50-4TSmøreolje forseilbåtsdrevetAPI CC ellerhøyere ogSAE 10W30API GL4 eller GL5 ogSAE 80W90 eller 90API GL4 eller GL5 og SAE80W90 eller 90 eller QuicksilverHigh Performance GearLubeQuicksilverHigh PerformanceGearLubeNBruk bare olje av kvaliteten “GL-4” eller“GL-5” etter API-klassifiseringen, og SAEverdi90 eller 80W90(unntatt for modell <strong>SD</strong>20 x 1GM10C &<strong>SD</strong>50/-4T)For <strong>SD</strong>20 (bortsett fra i kombinasjon med 1GM10C) og <strong>SD</strong>50/-4TBruk bare olje av kvaliteten “cc” eller høyereetter API-klassifiseringen, og SAE-verdi10W30(gjelder modell: <strong>SD</strong>20 x 1GM10C)Leverandør Varenavn API-klassifisering SAE-verdiSHELL Shell Spilax oil EP 90 GL-4 90SHELL Shell Spilax oil HD 90 GL-5 90CALTEX Multipurpose thuban EP GL-4/GL-59 90MOBIL Mobilub HD 80W-90 GL-5 80W-90ESSO Esso gear oil GP 90 GL-4 90ESSO Esso gear oil GX 90 GL-5 90Bruk smøreoljen “Quicksilver High PerformanceGear Lube” til <strong>SD</strong>50/-4T.Den er å få i alle MerCruiser-, Mercury-,Mariner- og Force-utsalg som en del avderes Quicksilver-utvalg.8


3. Valg av smøreoljeDenne giroljen med høy ytelse fås i følgendepakninger:Volum Delenummer Emballasje300 ml 92-802851Q1 24 tuber1 L 92-802854Q1 12 plastflasker10 L 92-802856Q1 2 kanner60,5 L 92-802857Q1 enkelt fat208 L 92-802858Q1 enkelt fat3.3 Smøreoljens viskositetSmøreoljens viskositet påvirker i stor gradytelsen til seilbåtsdrevet.N9


4. Starte det nye seilbåtsdrevet for første gang4. Starte det nye seilbåtsdrevet for første gang4.1 Fylle smøreoljeN4.1.1 <strong>SD</strong>20 og <strong>SD</strong>50/ <strong>SD</strong>50-4T(1) Ta ut peilepinnen (gul hette) og ha igodkjent smøreolje.(2) Kontroller mengden smøreolje vedå skyve inn peilepinnen så langtden går. Peilepinnen skal ikkeskrus inn. (Se figuren nedenfor). Oljenivåetskal nå opp til det øverstemerket på peilepinnen.PASS PÅEttersom seilbåtsdrevets konstruksjongjør at det tar omtrent 10 minutter å fylledet opp med smøreolje, må du kontrollereden påfylte oljemengden pånytt ved å sette inn peilepinnen 15 minutteretter at den angitte oljemengdener fylt på.ABCDESeilbåtsdrev, modell: <strong>SD</strong>20 & <strong>SD</strong>50/-4TSmøreoljekapasitet:Seilbåtsdrev, modell<strong>SD</strong>20Standardenhet 2,2 L 2,2 L<strong>SD</strong>50/-4TLangtrekkende enhet 2,5 L 2,35 L (linje 58)2,45 L (linje 100)PASS PÅSmøreoljekapasiteten på standardutgavener ulik den på utgaven med lengrerekkevidde. Kontroller kapasitetenved å lese av oljekapasiteten på navneskiltet.AEBCDFFA PeilepinneB Øverste merkeC Nederste merke<strong>SD</strong>20D OljenivåE Påfyllingspunkt for oljeF Merkeplate for oljekapasitet<strong>SD</strong>50/<strong>SD</strong>50-4T003443-00E10


4. Starte det nye seilbåtsdrevet for første gang4.2 Kontroll av instrumentpanelets alarmsystem:Slå på startbryteren. Sett nøkkelen i “ON”-stilling og kontroller lampene på panelet (medmotoren av).(A-type)1(B-Type)2 3 4 8 1 2 4 3OFFON76567951 Gummitetning (seilbåtsdrev) 4 Lavt oljetrykk 7 Trykknapp2 Kjølevannstemp. 5 Nøkkelbryter 8 Turteller3 Lading 6 Lydalarm 9 Kontrollbryter(1) Varsellampen for smøreolje skal lyse.(2) Varsellampen for kjølevannstemperaturskal ikke lyse (for panel av litentype: kun A-type).For panel av stor type (B-type), settkontrollbryteren på “ON” for å se omvarsellampen for kjølevannstemperaturslår seg på.(3) Varsellampen for lading skal lyse.(4) Lampen for gummitetningen skalikke lyse.(5) Lydalarmen skal slå seg på.ADVARSELVarsellampen for gummitetningenvarsler om at båten tar inn sjøvann. Denvanntette konstruksjonen til seilbåtsdreveter av dobbel type. Selv om gummimembranen(A) er skadet og dettrenger inn sjøvann, hindrer gummimembranen(B) at det kommer innenbords.Gummitetningsbryteren mellomgummimembranene (A) og (B) setter igang lydalarmen og slår på gummitetningslampenpå instrumentpanelet.Dersom dette skjer, må motoren stoppes,og du må seile til nærmeste havnfor reparasjon.PASS PÅAlle de ovennevnte alarmene vil værepå helt til du trykker på startknappen ellervrir nøkkelen i av-stilling.ABCFDE003446-00EA PÅ (Gummitetningslampe)B LydalarmC GummitetningsbryterD Membran (B)E Membran (A)F SjøvannN11


4. Starte det nye seilbåtsdrevet for første gang4.3 Kontroll av fjernbetjeningsenheten4.3.1 <strong>SD</strong>20Mens du kjører sakte på startmotoren, flytterdu håndtaket på fjernbetjeningsenheten(enarmet betjeningsspak) rasktmellom Fri - Forover - Fri -Akterover. Dersomdu veksler for langsomt, vil spissenpå koplingskloen slites ettersom den hamres,og derved vil koplingen etter hvert ikkeABCta lenger. Kontroller også at betjeningsarmenpå seilbåtsdrevet beveger seg utenhindringer mot Forover, Akterover ogStopp. Siden det er brukt en klokopling påseilbåtsdrevet <strong>SD</strong>20, vil ikke koplingen tafør betjeningsarmen føres til stoppstillingen.LMNDEOPQRFGHIJKDS T UOld type :Serial No. 0001-2128 for <strong>SD</strong>10NNew type :Serial No. 2129 and after for <strong>SD</strong>20Ny type: Serienr. 2129 og eller for <strong>SD</strong>20Gammel type: Serienr. 0001-2128 for <strong>SD</strong>10A BetjeningshåndtakL Forover-stopperB AkteroverM FristillingC FriN Akterover-stopperD ForoverO KabelklemmeE BetjeningsarmP FjernbetjeningskabelF KabelklemmeQ FjærkoplingG FjernbetjeningskabelR BetjeningsarmH DreietappS AkteroverI Akterover T FriJ FriU ForoverK Forover003447-00E12


4. Starte det nye seilbåtsdrevet for første gang4.3.2 <strong>SD</strong>50/<strong>SD</strong>50-4TEtter at du har startet motoren, kontrollererdu girfunksjonen ved å flytte betjeningshåndtaketmellom Forover og Akterover.Forover/Akterover-koplingen er en mekaniskkopling kalt en konuskopling. Selv omdu hører en skurende lyd når denne typenkopling innkoples, har dette ingen virkningpå funksjonen til motoren.PASS PÅCBAPå grunn av gnidningen på friksjonsplatenpå konuskoplingen, vil den fådårligere grep over tid, og det er derfornødvendig med regelmessig kontrollog vedlikehold.DE F GHA Når kabelmonteringsplaten festes i 90º vinkelB BetjeningsarmC KabelklemmeD FjernbetjeningskabelE Propellaksel, med urviserenF DreietappGFriH Propellaksel, mot urviseren003448-00EN13


4. Starte det nye seilbåtsdrevet for første gang4.4 Montering av fast propell (2 blad)ABCDEFA AvstandsstykkeBSMØREFETTC SkiveD PropellE Mutter, tiltrekkingsmoment 60-70 Nm(M16, <strong>SD</strong>20)80-100 Nm (M20, <strong>SD</strong>50/-4T)F Bolt M8x75mmTiltrekkingsmoment11-15 Nm003449-00ELåseprosedyre for mutter på fast propell(valgfri). Når mutteren skal trekkes til medet moment på 60-70 Nm for <strong>SD</strong>20, og80-100 Nm for <strong>SD</strong>50/-4T, flyttes girspakenforover, og låsemutteren for kilereimskivenpå veivakselen holdes fast med enskrunøkkel for å stoppe rotasjonen.PASS PÅGummiforing (foldepropell)Det er viktig for seilbåtsdrevet at dubruker gummiforingen som leveresmed foldepropellen. Bruk ikke propellenuten gummiforingen. Dersom propellenbrukes uten gummiforingen, vilakselen, lagrene og girene i seilbåtsdrevethøyst sannsynlig bli skadet.4.5 Anbefalt propellstørrelse (maks.)NMotormodell Seilbåtsdrevmodell Foldetype Diam. mm(tommer)2 blad, fast type Diam.mm (tommer)1GM10C <strong>SD</strong>20 355 (14) 380 (15)2YM15 368 (14,5) 380 (15)3YM20 380 (15) 405 (16)3YM30 405 (16) 420 (16,5)3JH4E <strong>SD</strong>50 457 (18) 457 (18)4JH4E 457 (18) 457 (18)4JH3-TCE <strong>SD</strong>50-4T 457 (18) 457 (18)PASS PÅForholdsregler for tilpasning av propellen(1) Det er svært viktig å bekrefte at propellenpasser ved å prøve den påsjøen.(2) Gjennomfør en propelltilpasning pågrunnlag av propellakselens merkeeffekt(kontinuerlig merkeeffektved propellakselen). 95 % av motorensmerkeeffekt (kontinuerlig mer-14


4. Starte det nye seilbåtsdrevet for første gangkeeffekt ved veivakselen) blirpropellakselens merkeeffekt (kontinuerligmerkeeffekt ved propellakselen).Merk: Propellakselens effekt blir 95 % avmotorens merkeeffekt (kontinuerlig merkeeffektved veivakselen) med hensyn til mekaniskvirkningsgrad på 95 % avseilbåtsdrevet.(3) Ved propellberegning legger duigjen til minst 5 % som sjømargin tildet førnevnte tilpasningspunktet.Det vil si, 95 % av propellakselensmerkeeffekt (kontinuerlig merkeeffektved propellakselen) blir bestepropelltilpasning. Merknad om sjømargin:Ved navigasjon i det virkeligeliv blir det en økende motstandpå grunn av bølger, vind og groingpå skroget, og dessuten et fall i virkningsgradpå grunn av begroingav propellen. Derved er det, medhensyn til propellberegningen,nødvendig å la det være noe marginfor motoreffekten. Det bør derforlegges til en sjømargin på minst5%.N15


5. Funksjonsmåte5. Funksjonsmåte5.1 Kjølevann i motorKjølevannssystemet i seilbåtsdrev-motorenåpnes og lukkes ved hjelp av kjølevannskranenpå øvre del avseilbåtsdrevet. Husk å åpne kranen og åkontrollere at det er innsug av kjølevannved å kjøre startmotoren før båten startes.Kjølevannet passerer gjennom seilbåtsdrevet,kjøler motoren ved hjelp av kjølevannspumpenog tømmes deretter ut.Merk: Andre punkter er nevnt i motorens brukerhåndbok.Merk: Under seilas settes fjernbetjeningsspakeni fri.Gammel type:Serienr. 0001-2128 for modell <strong>SD</strong>20Ny type:Serienr. 2129 og etter for modell <strong>SD</strong>205.1.1 <strong>SD</strong>20EFDABCGHNDI003442-00EA Akterover D Fri G Til kjølevannspumpeB Fri E Kjølevannskran H SlangeklemmeC Forover F Kjølevannsslange I Sjøvannsinntak16


5. Funksjonsmåte5.1.2 <strong>SD</strong>50/<strong>SD</strong>50-4TAB4040DECFN003450-00EA Åpen C Kjølevannskran E FriB Til kjølevannspumpe D Propellaksel Med urviseren F Propellaksel Mot urviseren17


6. Regelmessig kontroll og vedlikeholdN6. Regelmessig kontroll og vedlikeholdSmøreolje(1) Sjekk oljenivå: fyll(2) Skift smøreoljeKjølevann(1) Åpne/lukk kjølevannskran(2) Rengjør inntaksåpningfor kjølevann(3) Tapp ut kjølevannFjernbetjeningssystem(1) Sjekk fjernbetjeningsenhet(2) Sjekk og skift ut omkoplerenKorrosjonshemmendesink(1) Sjekk og skift ut den korrosjonshemmendesinkenNedre del av drev(1) Reparer belegningen pådrevetVanntett båtbunn(1) Sjekk og skift ut gummitetningsmembranenHver dagFør brukOFør/etter brukOEtter brukOEtter 50 timereller 1 månedFørstOFørstOHver 100. time<strong>SD</strong>20OOSkift om slitasjenerstørre enn50%OHver 250.time<strong>SD</strong>50/-4TOHvert årOSkift om tykkelsener mindreenn 10 mmO(2) Sjekk tetnings-sensoren OFleksibelt feste(1) Sjekk og skift ut monteringshøydereguleringenOSkift om klaringener mindreenn 1 mmOHvert 2. årSerienr.2129og etterfor<strong>SD</strong>20Undersøk denog skift den uthvis det ersprekkdannelse,eller minst hvert6. årOA003451-00EA: Klaring18


6. Regelmessig kontroll og vedlikehold6.1 Smøreoljesystem6.1.1 <strong>SD</strong>20(1) Sjekk alltid oljenivået før bruk.(2) Skift oljen etter de første 50 driftstimeneeller etter lang tids lagring,og hver 100. driftstime deretter.Smøreoljen bør skiftes mens motorenfremdeles er varm.Oljen skiftes på følgende måte:(1) Sett båtskroget opp på blokker.Tapp ut oljen ved å ta ut tappepluggeni nedre del av drevet, og ta ut peilepinneni øvre del av drevet.<strong>SD</strong>20ABADVARSELLa motorenheten avkjøles minst 5 minutteretter bruk, før du tar ut tappepluggen.Varm olje kan sprute ut medstor kraft dersom tappepluggen tas utav motorenheten rett etter bruk.CDN003440-00EA PeilepinneB Øvre del av drevC Nedre del av drevD Tappeplugg for smøreolje19


6. Regelmessig kontroll og vedlikehold6.1.2 <strong>SD</strong>50/<strong>SD</strong>50-4T(1) Sjekk alltid oljenivået før bruk.(2) Skift oljen etter de første 50 driftstimeneeller etter lang tids lagring,og hver 250. driftstime deretter.Smøreoljen bør skiftes mens motorenfremdeles er varm.ADVARSELLa motorenheten avkjøles minst 5 minutteretter bruk, før du tar ut tappepluggen.Varm olje kan sprute ut medstor kraft dersom tappepluggen tas utav motorenheten rett etter bruk.<strong>SD</strong>50/<strong>SD</strong>50-4TABNA Peilepinne B Plugg C TappepluggC003441-00E20


6. Regelmessig kontroll og vedlikehold6.2 Hvordan fylle olje på og tappe olje av seilbåtsdrevet; <strong>SD</strong>50/-4TNår båten er (6.2.1) på vannet og (6.2.2) på landUtstyr som brukes:Beskrivelse Delkode Antall MerknaderFlaske med "Quicksilver HighPerformance Gear Lube" fraMerCruiserPumpe som er i handelen, fraMerCruiser på flaskenMerCruiser delkode92-850743A1MerCruiser delkode91-85729A12 Hver flaske inneholder 0,946 liter olje.Obligatorisk for <strong>SD</strong>50/-4T. For andremodeller se side 8.1Overgangsstykke 196311-92960 1 (2) Gjengestandard M10 x 1,5 maks.lengde 12 mm.O-ring til overgangsstykke 24311-000100 1 (2)Stive gummislanger 2 Innvendig diameter ø 14-16 mm +slangeklemmer (Hvis det brukes Yanmardeler,er delkoden 196440-92970)Kompressorsett - 1Håndpumpe 28210-000080 1 EkstrautstyrN21


6. Regelmessig kontroll og vedlikehold6.2.1 Når båten er på vannet6.2.1.2 Tappe ut oljen (i alt 2,2 liter)6.2.1.1 Klargjøre seilbåtsdrevet:ABACDA Plugg003453-00ENAO-ringB OvergangsstykkeC OljeskiftpluggD Gjenger M10 x 1.5003452-00E(1) Ta ut oljeskiftpluggen plassert undergirspaken.(2) Skru overgangsstykket (delnr.196311-92960) med O-ring (delnr.24311-000100) på plass. Når du brukereget overgangsstykke, skalmaks. lengde på gjengene være 12mm.(3) Fest en stiv gummislange med innvendigdiameter ø 14~16 mm medslangeklemmer til overgangsstykketder oljen skal skiftes. Slangenmå være så lang at oljen tappes i enbøtte eller til en pumpe. (Hvis detbrukes en Yanmar gummislange, erdelkoden 196440-92970)6.2.1.3 Raskeste måte: Blåse den utmed trykkluftGå først gjennom trinn (1), (2) og (3) påside 22(1) Ta ut pluggen på det øvre dekselet.(2) Skru enda ett overgangsstykke(delnr. 196311-92960) med O-ring(delnr. 24311-000100) på plass i oljeinntaket.Skru oljepluggen inn derpeilepinnen skal være.(3) Koble til slangen med trykkluft vedhjelp av slangeklemmer.(4) Valg 1: Ved bruk av trykkluft frahovedsystem eller fra en 12 V bærbarkompressor.1. Koble slangen på det øvre overgangsstykkettil trykkluft og i løpet av 10-15minutter vil nesten all oljen være blåstut.22


6. Regelmessig kontroll og vedlikeholdAB3 minutter. Resten vil ta lengre tid,siden det stort sett vil være luft somblir pumpet ut. Denne delen vil taca. 12 minutter.6.2.1.4 Ved bruk av Yanmar pumpeGå først gjennom trinn (1), (2) og (3) påside 22 og trinn (1) på side 22Koble til håndpumpen med slanger og begynnå pumpe som vist over.CA EnveisventilB Overgangsstykke skrudd til i dekseletC Enkel fotpumpe003454-00EBruk trykkluft (0,5~1 Bar) fra hovedsystem,fra en 12 V bærbar kompressoreller fra en bærbar håndpumpeeller fotpumpe.Valg 2: Ved bruk av trykkluft medhjelpav en bærbar håndpumpe ellerfotpumpe(1) Monter en tilbakeslagsventil (enveisventil)i trykkledningen (koblettil toppdekselet). Dette gjøres for åopprettholde trykket når du brukerpumpe.(2) Koble håndpumpen eller fotpumpenmed trykkledningen til overgangsstykketpå toppen, som vistover.(3) Når systemet nå er koblet sammen,kan du pumpe ut oljen til det ertomt. Den første 0,9 literen vil ta ca.Vær oppmerksom på at oljen først skalpumpes nedover gjennom trange deler førden skal opp igjen.Innløpstrykket vil dermed ved denne fremgangsmåtenvære høyt til å begynne med,og det vil være tungt å pumpe. Det hjelperå stoppe opp noen minutter innimellom.Når du har pumpet ut ca. 0,9 liter olje, vildu for det meste pumpe ut luft, men det ernødvendig å fortsette å pumpe.Selv om det vil være igjen ca. 100-200 mlolje i drevenheten, så vil ikke dette føre tilproblemer da det allikevel vil være mulig åfylle på ny olje.Håndpumpen (delnr.: 28210-000080) oggummislangen (delnr.: 196440-92970) leveresav Yanmar og er ekstrautstyr til<strong>SD</strong>50/-4T. Eller du kan bruke en hvilkensom helst type håndpumpe eller gummislange(innvendig diameter ø 14-16 mm)som er å få i utstyrsbutikken.N23


6. Regelmessig kontroll og vedlikeholdA003455-00EA PluggN6.2.1.5 Fylle på olje (i alt 2,2 liter)Smøreolje kan påfylles på følgende måter,i tillegg til de som er nevnt på side 10.6.2.1.6 Raskeste måte: Ved bruk avMerCruiser-pumpe eller en enkelpumpe som er i handelenGå først gjennom trinn (1) og (2) på side22(1) Bruk en MerCruiser-pumpe meddelnummer 91-85729A1 som densom er vist over, eller bruk en tilsvarendepumpe som er i handelen.(2) Skru pumpen på plass på en nyflaske med "Quicksilver High PerformanceGear Lube" delnummer92-850743A1 (0,946 liter) fra Mer-Cruiser.(3) Koble slangen med en slangeklemmetil overgangsstykket under girspaken.(4) Ta ut pluggen på det øvre dekselet.(5) Fyll på olje ved å skyve den øverstedelen av pumpen. Når flasken ertom, må du skifte flaske men lapumpen og slangen være koblet tilovergangsstykket.(6) Når du er ferdig å fylle, må du førstskru peilepinnen og oljepluggen påplass i toppdekselet. Deretter fjernerdu oljeflasken, pumpen, slangenog overgangsstykket og skrurpå plass tappepluggen (husk pakningen).24


6. Regelmessig kontroll og vedlikehold6.2.1.7 Ved bruk av Yanmar håndpumpeGå først gjennom trinn (3) og (4) på side24A PluggA003456-00E(1) Koble slangene som vist ovenfor,ved det øverste koblingspunktet påadapteren, til håndpumpen, ved åbruke gummislangen.(2) Ta ut pluggen på det øvre dekselet.(3) Fyll på olje ved hjelp av håndpumpen.Husk på at oljen må synke nedgjennom trange deler og opp igjen.Derfor vil sugetrykket først værehøyt, og pumpingen vil føles hard.Hvis du venter et par minutter, blirdet lettere. Håndpumpen (p/#:28210-000080) og gummislangen(p/#: 196440-92970) leveres av Yanmarog er tilleggsutstyr for <strong>SD</strong>50/-4T. Du kan også bruke en annentype håndpumpe eller gummislange(med innerdiameter på ø14-16mm) som du får kjøpt i en jernvareforretning.(4) Etter påfylling må du først skru innog stramme til pluggen på toppdekselet.Deretter fjerner du håndpumpen,slangen og overgangsstykketog skrur på plass oljepluggen(husk pakningen).6.2.1.8 Uten å bruke pumpeVed oljepåfylling uten håndpumpe, se forklaringeni kapittel 4., side 10.N25


6. Regelmessig kontroll og vedlikehold6.2.2 Når båten er på land6.2.2.1 Klargjøre seilbåtsdrevet:A(1) Ta ut tappepluggen på undersiden(2) Skru overgangsstykket (delnr.196311-92960) med O-ring (delnr.24311-000100) på plass.Når du bruker eget overgangsstykke,skal maks. lengde på gjengene være12 mm.(3) Fest en stiv gummislange med innvendigdiameter ø 14~16 mm medslangeklemmer til overgangsstykketder oljen skal tappes ut. Slangenmå være så lang at oljen tappesi en bøtte.(4) Ta peilepinnen og oljeinntakspluggenut av toppdekselet.6.2.2.2 Tappe ut olje (i alt 2,2 liter)6.2.2.3 Ved å tappe den utGå først gjennom trinn (1), (2), (3) og (4)på side 26Det er mulig å tappe oljen herfra, men detvil ta lang tid.(1) Etter at du har tappet ut ca. 0,6 liter,tar du ut oljeskiftpluggen. Hvis dutar den ut tidligere, vil det kunnerenne ut olje herfra (fordi høyesteoljenivå er høyere enn dette punktet).ABNA Plugg003457-00EA Gjenger M10 x 1.5B Oljeskiftplugg003458-00E6.2.2.4 Raskeste måte: Blåse den utmed trykkluftGå først gjennom trinn (1), (2) og (3) påside 22, deretter følger du fremgangsmåtenpå side 22. Vær oppmerksom på at oljener fordelt på to kanaler som er kobletsammen av det nedre giret og den nedretappeåpningen.26


6. Regelmessig kontroll og vedlikehold6.2.2.5 Fylle på olje (i alt 2,2 liter)6.2.2.6 Ved bruk av MerCruiser-pumpeeller en enkel pumpesom er i handelenGå først gjennom trinn (1), (2) og (4) påside 26BCA PluggBO-ringC OvergangsstykkeA003870-00E(1) Bruk en MerCruiser-pumpe meddelnummer 91-85729A1 som densom er vist på side 24 6.2.1.4, ellerbruk en tilsvarende pumpe som er ihandelen.(2) Skru pumpen på plass på en nyflaske med "Quicksilver High PerformanceGear Lube" delnummer92-850743A1 (0,946 liter) fra Mer-Cruiser.(3) Ta ut oljeskiftpluggen under girspaken.(4) Koble slangen med en slangeklemmetil overgangsstykket der oljenskal tappes ut.(5) Ta ut pluggen på det øvre dekselet.(6) Fyll på olje ved å skyve den øverstedelen av pumpen. Når den førsteflasken er tom, skrur du på plass oljeskiftpluggen(husk pakningen).(7) Skift flaske mens pumpen og slangener koblet til overgangsstykket.(8) Etter påfylling må du først skru innog stramme til pluggen på toppdekselet.Deretter fjerner du oljeflasken,pumpen, slangen ogovergangsstykket og skrur påplass tappepluggen (husk pakningen).N27


6. Regelmessig kontroll og vedlikehold6.2.2.7 Ved bruk av Yanmar håndpumpeGå først gjennom trinn (1), (2), (3) og (4)på side 26Apå pumpe. Det hjelper å stoppe oppnoen minutter innimellom. Når duhar pumpet inn ca. 1 liter olje, skrurdu på plass oljeskiftpluggen (huskå sette på pakningen). Vær oppmerksompå at tappeslangen lettkan gli ut av bøtta og føre til oljesøl.Håndpumpe (delnr.: 28210-000080)og gummislangen (delnr.:196440-92970) leveres av Yanmarog er ekstrautstyr til <strong>SD</strong>50/-4T. Ellerdu kan bruke en hvilken som helsttype håndpumpe eller gummislange(innvendigdiameter ø 14-16 mm)som er å få i utstyrsbutikken.003872-00ENA Plugg003871-00E(1) Koble slangen fra undersiden og ensugeslange til Yanmar-pumpenmed slangeklemme som vist over.(2) Ta ut pluggen på det øvre dekselet.(3) Fyll på olje ved å pumpe den inn idrevet. Vær oppmerksom på at oljenskal pumpes opp gjennom trangedeler. Derfor vil det være tungt(4) Etter påfylling må du først skru innog stramme til pluggen på toppdekselet.Deretter fjerner du pumpen,slangen og overgangsstykket ogskrur på plass tappepluggen (huskå sette på pakningen).6.2.2.8 Uten å bruke pumpeVed oljepåfylling uten håndpumpe, se forklaringeni kapittel 4., side 10.28


6. Regelmessig kontroll og vedlikehold6.3 Korrosjonshemmende sink6.3.1 <strong>SD</strong>20 & <strong>SD</strong>50-4Ttærer på seilbåtsdrevet, må den korrosjonshemmendesinken skiftes minst hver100. driftstime, én gang hver sjette månedeller når den har bare halve tykkelsen (volumet)av det den hadde som ny.<strong>SD</strong>20BM10 x 11AM20 x 50196420-02441Don't removewhile the boatin the waterZINCCDNA VARSELSMERKINGB Korrosjonshemmende sinkC Øvre del av drevD Nedre del av drev003873-00EDrevet er utstyrt med korrosjonshemmendesink på øvre og nedre del. For å sjekkeog skifte den korrosjonshemmende sinkenpå nedre drev, må båtskroget settes opppå blokker.ADVARSELDenne pluggen (samt den korrosjonshemmendesinken) må ikke fjernesmens båten er på vannet.29


6. Regelmessig kontroll og vedlikehold6.4 Gummimembraner (A) og (B) (<strong>SD</strong>20 & <strong>SD</strong>50/-4T)Gummimembranene (A) og (B) i seilbåtsdreveter viktige for sikkerheten både forskrog og mannskap. Siden gummi ødeleggesunder bruk, må du sørge for å skiftedem ut minst hvert 6. år (se tabellen: Regelmessigkontroll og vedlikehold på side18). (Båtskroget må settes opp på blokker.)Ta kontakt med din Yanmar-forhandlernår de skal skiftes.<strong>SD</strong>50/-4TABA Nedre del av drevB Korrosjonshemmende sink003874-00EN30


6. Regelmessig kontroll og vedlikehold6.5 Når båtskroget er satt opp på blokker, må følgende liste gjennomgås:(1) Fjerne avleiringer på nedre del avdrevet.Fjern tang, skjell og begroing fra nedredel av drevet. Vær nøye med å fjerneavleiringene rundt kjølevannsinntaket,ettersom motoren kan bli overopphetetdersom den ikke tar inn tilstrekkeligemengder vann.(2) Reparere skadet membranMembranen på nedre del av drevetsom alltid er i sjøvann, kan skades nården treffer flytende objekter i sjøen, ellernår man fjerner avleiringer fra den.Bruk ikke maling som inneholder kopperderivater.(3) Sjekke den korrosjonshemmendesinkenEttersom den korrosjonshemmendesinken bare kan undersøkes nårbåts-kroget er satt opp på blokker, erdet viktig å huske å kontrollere den.(4) Sjekke foldepropellenKontroller om bladene på foldepropellenkan åpnes og lukkes uten problemer.Kontroller også om festeboltenetil bladene er slitte. Skift dem dersomslitasjen er stor. Ha på smørefett somtåler sjøvann, på bolter, bladfester ogpropellaksel.(5) Tappe ut vannNår båtskroget er satt opp på blokker,tappes kjølevannet i motoren og vanneti seilbåtsdrevet ut. (Hvis vannetikke tømmes ut, kan frosten føre til atdet oppstår sprekker.)A Nedre del av drevB SjøvannsinntakAB003875-00EN31


7. Elektriske koplingsskjemaer7. Elektriske koplingsskjemaerSe baksiden av denne håndbokenFargekoder i koplingsskjemaA-type instrumentpanelB-type instrumentpanelRRødGjelder for motormodell: 1GM10CGjelder for motormodell: 1GM10CBWYLOL/BW/LY/WW/RL/RW/BR/BSvartHvitGulBlåOransjeBlå/SvartHvit/BlåGul/HvitHvit/RødBlå/RødHvit/SvartRød/Svart4 Batteri Anbefalt kapasitetGM,12V-70AH1GM,12V-100AH(Mini.)5 Startbryter6 SIKRING7 Startmotor8 Vekselstrømsgenerator9 Ikke i bruk10 Bryter for kjølevannstemp.11 Bryter for lavt oljetrykk12 Reservekontakt13 Forlengerkabel 3 m (standard)14 Samlet lengde på forlengerkabelmå være under 6 m.4 Batteri Anbefalt kapasitetGM,12V-70AH1GM,12V-100AH(Mini.)5 Startbryter6 SIKRING7 Startmotor8 Vekselstrømsgenerator9 Ikke i bruk10 Bryter for kjølevannstemp.11 Bryter for lavt oljetrykk12 Turteller-sender13 Forlengerkabel 3 m (standard)14 Samlet lengde på forlengerkabelmå være under 6 m.15 Gummitetningsbryter (seilbåtsdrev)15 Gummitetningsbryter (seilbåtsdrev)16 Forsterker16 Forsterker17 Jord17 Jord18 Forlengerkabel for seilbåtsdrev0,3 m.18 Forlengerkabel for seilbåtsdrev0,3 m.19 Ikke i bruk (unntatt 1GMC)19 Ikke i bruk (unntatt 1GMC)20 Nøkkelbryter20 Lysbryter21 Trykknappbryter21 NøkkelbryterN22 Ladelampe23 Lampe for kjølevannstemp.22 Trykknappbryter23 Ladelampe24 Lampe for lavt oljetrykk24 Lampe for kjølevannstemp.25 Gummitetningslampe (seilbåts-drev)26 Lydalarm25 Lampe for lavt oljetrykk26 Gummitetningslampe (seilbåts-drev)Merk: 1 + 2 + 3 < 2,5 m - 20 mm2(tverrsnittområde)27 Lydalarm28 Turteller1 + 2 + 3 < 5 m - 40 mm2Merk: 1 + 2 + 3 < 2,5 m - 20 mm2(tverrsnittområde)(tverrsnittområde)B-type instrumentpanel1 + 2 + 3 < 5 m - 40 mm2Gjelder for motormodell:(tverrsnittområde)3YM30, 3YM20 og 2YM15C-type instrumentpanel(Se A-5)Gjelder for motormodell:3JH4E, 4JH4E (Se A-6)3JH4E, 4JH4E (Se A-7)32


7. Elektriske koplingsskjemaerB x B-type instrumentpanelGjelder motormodell: 4JH3-TCE1 Anskaffet av kunden2 Batteri3 Startbryter4 Relé5 Stoppspole for motor6 Forvarmer7 Startrelé8 Starter9 Bryter for kjølevannstemp.10 Bryter for motoroljetrykk11 Vekselstrømsgenerator12 Jordingsbolt13 Kjølevannstemp.-sender14 Turteller-måler15 Seilbåtsdrev16 Forsterker17 Kabelgruppe 2 paneler18 Alternativ19 Kabelgruppe20 Startbryter21 Stoppbryter22 Sikring23 Belysning for lydalarmstopp24 Lydalarm25 Turteller med tidsmåler26 Lading27 Motoroljetrykk28 Kjølevannstemp.29 Seilbåtsdrev30 Eksos31 Drivstoffplassering32 Instrumentpanel nr. 2-stasjon, valgfrittC x B-type instrumentpanelGjelder motormodell: 4JH3-TCE1 Anskaffet av kunden2 Batteri3 Startbryter4 Relé5 Stoppspole for motor6 Forvarmer7 Startrelé8 Starter9 Bryter for kjølevannstemp.10 Bryter for motoroljetrykk11 Vekselstrømsgenerator12 Jordingsbolt13 Kjølevannstemp.-sender14 Turteller-måler15 Seilbåtsdrev16 Motoroljetrykk-sender17 Kabelgruppe 2 paneler18 Alternativ19 Kabelgruppe20 Startbryter21 Stoppbryter22 Sikring23 Belysning for lydalarmstopp24 Lydalarm25 Turteller med tidsmåler26 Kjølevannstemp.-måler27 Motoroljetrykk-måler28 Lading29 Motoroljetrykk30 Kjølevannstemp.31 Seilbåtsdrev32 Eksos33 Drivstoffilter34 Drivstoffplassering35 Instrumentpanel nr. 2-stasjon, valgfrittN33


• FABRIKANTENS ERKLÆRING OM MASKINDELER I SAMSVAR MED 94/25/EØF(VEDLEGG-15) & 89/336/EØF• FABRIKANT: YANMAR CO., LTD.1-32, Chayamachi, Kita-ku, Osaka, Japan• SKRIVELSE AV MASKINDELENE• KATEGORI: Dieselmotor1. FABRIKAT: YANMAR2. DENNE MASKINDELEN MÅ IKKE TAS I BRUK FØR MASKINEN DEN SKAL BENYTTES I, ER ERKLÆRT I SAMSVAR MEDBESTEMMELSENE I DIREKTIVET.• IMPORTØR I EU: YANMAR MARINE INTERNATIONAL B.V.Brugplein 111332 BS Almere-de Vaart, The NetherlandsNagahama, Japan, 21. september 1997Sted og datoY. SugitaDaglig lederAvdeling for kvalitetssikringAvdeling for kraftsystemoperasjon

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!