Ikke en dag uten en linje – Skriving og minoritetsspråklige studenter ...
Ikke en dag uten en linje – Skriving og minoritetsspråklige studenter ...
Ikke en dag uten en linje – Skriving og minoritetsspråklige studenter ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1<strong>–</strong>2008det skriftlige. Det <strong>en</strong> klarer å forklare muntlig, klarer <strong>en</strong> som regel å skrive ned. Dessut<strong>en</strong> er detnorske skriftspråket, <strong>og</strong>så det akademiske, basert på norsk tale. Når <strong>en</strong> snakker, snakker <strong>en</strong> i relativtkorte <strong>en</strong>heter. For <strong>en</strong> andrespråksbruker, som for de fleste førstespråksbrukere, er det <strong>en</strong>klereå holde innholds- <strong>og</strong> formmessig kontroll på <strong>en</strong> kort setning <strong>en</strong>n på <strong>en</strong> lang.Avslutning«Kvalitetsreform<strong>en</strong>» har ført til økt bruk av stud<strong>en</strong>taktive metoder som gruppe- <strong>og</strong> prosjektarbeid,flere skriftlige stud<strong>en</strong>tprodukter <strong>og</strong> vektlegging av veiledning. Samtidig har stud<strong>en</strong>tbefolkning<strong>en</strong>blitt mer heter<strong>og</strong><strong>en</strong>. Når arbeidsformer, vurderingsformer, selvestud<strong>en</strong>tbefolkning<strong>en</strong> <strong>og</strong> befolkning<strong>en</strong> forøvrig <strong>en</strong>dres, bør det få konsekv<strong>en</strong>ser for hvilke krav<strong>og</strong> forv<strong>en</strong>tinger som stilles til stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>e. Hvis studiet krever at stud<strong>en</strong>ter skal arbeide samm<strong>en</strong>om felles skriftlige tekster, stilles det samtidig krav til stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>e om kompetanse i det åsamarbeide <strong>og</strong> samskrive på tvers av kulturelle <strong>og</strong> språklige forskjeller. Dermed stilles det <strong>og</strong>såkrav til lærer<strong>en</strong> om relevant veiledningskompetanse i forhold til <strong>en</strong> bredt samm<strong>en</strong>satt stud<strong>en</strong>tbefolkning,<strong>og</strong> i forhold til oppgav<strong>en</strong>es arbeidsformer, sjangerkrav <strong>og</strong> faglige innhold.Mikail Bakthin snakker om kjeder av stemmer <strong>og</strong> utsagn (Smidt 2001, Dysthe 2001). Nårvi kommuniserer inngår utsagn<strong>en</strong>e som <strong>en</strong> del av tradisjon<strong>en</strong> <strong>og</strong> histori<strong>en</strong>, <strong>og</strong> på samme tid erde unike. De rommer både fortid, nåtid <strong>og</strong> fremtid uttrykt blant annet gj<strong>en</strong>nom kultur <strong>og</strong>språk. Når lærerne <strong>og</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>e deler samme språklige <strong>og</strong> kulturelle bakgrunn er samarbeidetdem i mellom vanligvis <strong>en</strong>klere <strong>en</strong>n når forskjell<strong>en</strong>e er store. Lærer<strong>en</strong> gj<strong>en</strong>kj<strong>en</strong>ner utfordring<strong>en</strong>e<strong>og</strong> vet å veilede i forhold til dem. Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>es ytringer lar seg plassere inn<strong>en</strong>for <strong>en</strong>kj<strong>en</strong>t referanseramme. Når lærer<strong>en</strong> derimot blir introdusert gj<strong>en</strong>nom <strong>en</strong> uvant variant avnorsk, for stemmer, tanker <strong>og</strong> sannheter fra ukj<strong>en</strong>te steder, kan det være utfordr<strong>en</strong>de å ori<strong>en</strong>tereseg intellektuelt. Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> bringer noe nytt, <strong>og</strong> kanskje noe udefinerbart inn i læringskontekst<strong>en</strong>.Imidlertid kan lærer<strong>en</strong> «møte» d<strong>en</strong>ne stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>og</strong> det ukj<strong>en</strong>te vedkomm<strong>en</strong>derepres<strong>en</strong>ter ved å lytte. Dette krever imidlertid åp<strong>en</strong>het, villighet <strong>og</strong> ikke minst tid. Etter <strong>en</strong>stund kan kanskje <strong>og</strong>så d<strong>en</strong>ne stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>s utsagn bli gj<strong>en</strong>kj<strong>en</strong>nelige.For å etablere et flerkulturelt læringsmiljø der alle ressurser komme læringsfellesskapet tilgode, er det viktig å se <strong>og</strong> høre de stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>e som bringer med seg andre historier <strong>og</strong> tradisjoner.Lærer<strong>en</strong> kan vise interessert for det disse stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>e ønsker å uttrykke <strong>og</strong> bestrebe seg påå forstå. Lærer<strong>en</strong> kan innta roll<strong>en</strong> som <strong>en</strong> sympatisk mottaker - <strong>en</strong> som lytter <strong>og</strong> leser med tekst<strong>en</strong><strong>og</strong> ikke mot d<strong>en</strong>. Gj<strong>en</strong>nom å innta <strong>en</strong> slik posisjon blir lærer<strong>en</strong> <strong>en</strong> viktig rollemodell for åskape flerkulturell praksis i et læringsmiljø.Alle stud<strong>en</strong>ter har behov for å ivareta <strong>og</strong> styrke sin selvtillit vedrør<strong>en</strong>de språklige <strong>og</strong> fagligeferdigheter. Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>e tr<strong>en</strong>ger tid til å prøve seg frem <strong>og</strong> hjelp til å forstå studiets forv<strong>en</strong>tingertil fagformidling<strong>en</strong>. D<strong>en</strong>ne forståels<strong>en</strong> kan de etablere ved å få hjelp til å legge merke til godeeksempler i egne <strong>og</strong> andres tekster. I tillegg er det fruktbart å diskutere <strong>og</strong> stille spørsmål tildet faglige innholdet. En effekt av <strong>en</strong> slik veiledning er at stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>e bruker <strong>og</strong> utvikler språketsamtidig med at kunnskap<strong>en</strong> konstrueres. Det korrekte språklige <strong>og</strong> akademiske uttrykket ersekundært i læringsprosess<strong>en</strong> i forhold til stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>s faglige kunnskap <strong>og</strong> m<strong>en</strong>ing.57