12.07.2015 Views

rotationslaser dw075 - Service après vente - Dewalt

rotationslaser dw075 - Service après vente - Dewalt

rotationslaser dw075 - Service après vente - Dewalt

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PORTUGUÊSInstruções de segurançaimportantes para as pilhasATENÇÃO: as pilhas podem explodirou ter fugas e causar ferimentos ou umincêndio. Para reduzir este risco:• Siga cuidadosamente todas as instruções eavisos na etiqueta e na embalagem das pilhas.• Insira sempre as pilhas com a polaridade (+ e –)correcta, indicada nas pilhas e no equipamento.• Não faça os terminais das pilhas entrar emcurto-circuito.• Não recarregue as pilhas.• Não misture pilhas velhas com pilhas novas.Substitua todas as pilhas ao mesmo tempopor pilhas novas da mesma marca e domesmo tipo.• Retire as pilhas esgotadas imediatamente eelimine-as de acordo com os regulamentoslocais.• Não elimine as pilhas através de fogo.• Mantenha as pilhas fora do alcance decrianças.• Retire as pilhas se o dispositivo não for utilizadodurante vários meses.Pilhas (fig. 1)TIPO DE PILHAO DW075 é alimentado por duas pilhas LR20 (D).Conteúdo da embalagemA embalagem contém:1 Laser rotativo2 Pilhas LR20 (D)1 Suporte de parede1 Controlo remoto1 Cartão de alvo1 Par de óculos de realce do laser1 Detector2 Pilhas de 9 V (6LR61)1 Grampo do detector1 Caixa de kit1 Haste de medição1 Tripé1 Manual de instruções• Verifique se a ferramenta, as peças ou osacessórios foram danificados durante otransporte.• Leve o tempo necessário para ler atentamentee compreender todas as instruções nestemanual antes de qualquer utilização.Descrição (fig. 1, 2)ATENÇÃO: nunca modifique aferramenta eléctrica ou qualquer dosseus componentes. Tal poderá resultarem danos ou ferimentos.UTILIZAÇÃO ADEQUADAO laser rotativo DW075 foi concebido paraprojectar linhas laser de orientação para aplicaçõesprofissionais. A ferramenta pode ser utilizadatanto em interiores como em exteriores paraalinhamento (nivelamento) horizontal e vertical. Aferramenta também pode produzir um ponto laserfixo que pode ser direccionado manualmente paraestabelecer ou transferir uma marca. As aplicaçõesabrangem a instalação de tectos falsos, o traçadode paredes, o nivelamento de alicerces e aconstrução de pisos.NÃO utilize a ferramenta em condições dehumidade ou na presença de líquidos ou gasesinflamáveis.Este laser é uma ferramenta profissional. NÃOpermita que crianças entrem em contacto com aunidade. É necessária supervisão quando este laserfor manuseado por utilizadores inexperientes.LASER (FIG. 1)a. Compartimento das pilhasb. Ícone de polaridade das pilhasc. Pega de transported. Cabeça do laser rotativoe. Botão de alimentaçãof. Indicador LED da alimentação/de pilhas fracasg. Ícone de pilhas fracash. Botão de velocidade/rotaçãoi. Botão do modo de varrimentoj. Seta direccional: para cimak. Seta direccional: para baixoCONTROLO REMOTO (FIG. 1)l. Botão do modo manualm. Setas direccionais: para cima/baixon. Setas direccionais: para a esquerda/direitao. Botão de velocidade/rotaçãop. Botão do modo de varrimentoSUPORTE DE PAREDE (FIG. 2)q. Base de montagemr. Orifício de montagem da base91

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!