26.11.2012 Views

PILEGRIMSSPOR - Pilegrim.info

PILEGRIMSSPOR - Pilegrim.info

PILEGRIMSSPOR - Pilegrim.info

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>PILEGRIMSSPOR</strong><br />

HELLIGE REISER I FORTID OG NÅTID<br />

Eulogia – magiske minner fra hellige steder<br />

Av Siri Sande<br />

Fra de stedene pilegrimer besøkte,<br />

kunne de bringe hjem forskjellige<br />

”suvenirer”. De mest<br />

kjente er pilegrimsmerkene,<br />

men det var også andre og mer<br />

personlige ting, såkalte eulogiae.<br />

I motsetning til pilegrimsmerkene<br />

var ikke disse beregnet<br />

til å feste på klærne. En eulogia<br />

(ordet betyr ”hilsen” eller ”velsignelse”)<br />

synes ikke å ha vært<br />

noe som man viste fram for andre,<br />

men noe som hovedsakelig<br />

hadde verdi for pilegrimen selv.<br />

Magisk verdi<br />

Denne verdien kunne ofte være<br />

magisk, for i motsetning til pilegrimsmerker,<br />

kunne eulogiae<br />

være knyttet til mirakuløse hendelser.<br />

Et typisk eksempel er<br />

de minner som pilegrimene tok<br />

med seg fra Peters grav i Roma<br />

i tidlig middelalder. De bestod<br />

simpelt hen av stoffstykker. Om<br />

pilegrimene skaffet seg disse på<br />

stedet, eller om de hadde dem<br />

med seg, vites ikke.<br />

<strong>Pilegrim</strong>ene senket stoffet ned<br />

i Peters grav. Etter en viss periode<br />

med bønn og faste trakk de<br />

stoffet opp igjen, og da var det<br />

så gjennomtrengt av nåde at det<br />

hadde økt i vekt. Man må anta<br />

at det var satt opp vekter ved Peters<br />

grav så pilegrimene kunne<br />

veie stoffet før og etter nedsenking.<br />

Olje fra gravlamper<br />

Denne praksisen kjenner vi fra<br />

skriftlige kilder, for naturligvis<br />

er ingen stoffstykker fra Peters<br />

grav bevart. I det hele tatt er<br />

romerske eulogiae forbausende<br />

anonyme. I skattkammeret til<br />

katedralen i Monza nord for Milano<br />

ligger en rekke små glassflasker<br />

(ampuller) med olje. De<br />

ligger sammen med en liste som<br />

forteller at de inneholder olje fra<br />

lamper som brant ved forskjellige<br />

martyrers graver i Romas<br />

katakomber. I noen tilfelle har<br />

ampullene ennå bevart påklistrete<br />

etiketter som sier hva som<br />

var i dem. Ampullene selv er<br />

imidlertid helt anonyme, så uten<br />

den skriftlige forklaringen ville<br />

vi ikke visst hva de inneholdt.<br />

En bit av det hellige sted<br />

Et annet eksempel på etiketter<br />

finnes i et dekorert treskrin<br />

i Vatikanmuseene. Det inneholder<br />

steiner fra det hellige<br />

land. Igjen er det etikettene som<br />

forteller oss hvor steinene kom<br />

fra, for i seg selv er de anonyme.<br />

Å ta med seg en bit av det hellige<br />

sted bokstavelig talt, er den<br />

mest primitive og antagelig også<br />

den mest opprinnelige form for<br />

pilegrimssuvenir. I dette tilfellet<br />

er det den eksepsjonelt gode<br />

bevaringstilstanden til skrinet<br />

og etikettene som gjør at vi kan<br />

tolke innholdet. Det finnes antagelig<br />

diverse steiner fra Det<br />

hellige land rundt om i Europa,<br />

men siden etikettene mangler,<br />

vil man vanligvis tro at det bare<br />

er en lokal stein.<br />

En litt mer forseggjort form for<br />

slike pilegrimssuvenirer er å<br />

bearbeide den hellige jorden til<br />

gjenstander. Det gikk an hvis<br />

den var leirholdig og kunne<br />

formes til såkalte polletter, d.v.s.<br />

en slags små, runde eller ovale<br />

brikker. De hadde gjerne et<br />

stempel med bilde av den lokale<br />

helgen. Slike eulogiae kunne<br />

man ta med seg hjem. Man<br />

hører om pilegrimer som under<br />

sjøreiser smuldret opp eulogiae<br />

og strødde dem på havet for å<br />

stille stormen.<br />

<strong>Pilegrim</strong>sampuller<br />

Andre eulogiae var av voks, men<br />

dem kjenner vi bare fra skriftlige<br />

kilder. Voks er et så ube-<br />

standig materiale at det sjelden<br />

er bevart. Man må tro at voksen<br />

stammet fra lys som hadde brent<br />

ved helgenens grav, og at den<br />

var forsynt med et stempel med<br />

hans eller hennes bilde. Andre<br />

eulogiae kunne som nevnt inneholde<br />

olje fra lamper som hadde<br />

brent ved helgengraver. Noen av<br />

de mest interessante er fra Det<br />

hellige land og består av små<br />

blyflasker. De er dekorert med<br />

motiver fra Jesu liv knyttet til<br />

de hellige steder som pilegrimen<br />

formodentlig hadde besøkt.<br />

Vi ser oppstandelsen med Kristi<br />

grav, hans fødsel i Betlehem,<br />

himmelfarten nær Jerusalem<br />

o.s.v. Også det før omtalte skrinet<br />

i Vatikanmuseene har slike<br />

scener malt på lokket.<br />

Mer vanlige enn bly, er brent<br />

leire som materiale for pilegrimsampuller.<br />

Noen som var svært<br />

flinke til å propagandere for<br />

sitt kloster, var munkene i Abu<br />

Mina-helligdommen i Egypt.<br />

De masseproduserte terrakottaampuller<br />

med bilde av den hellige<br />

Menas som var begravd i en<br />

stor kirke på klostrets område.<br />

Det er usikkert om ampullene<br />

inneholdt olje fra lamper ved<br />

hans grav eller hellig vann fra<br />

en kilde på stedet. Menas-helligdommen<br />

hadde sin storhetstid<br />

på 500- og 600-tallet, og Menas-ampuller<br />

er funnet så langt<br />

nord som Paris. De har bilde av<br />

helgenen, som regel flankert av<br />

to kameler.<br />

Fra før år 1000<br />

Alle disse eulogiae stammer fra<br />

før år 1000. De har noe utpreget<br />

stofflig og fysisk ved seg idet de<br />

Foto: Kulturhistorisk museum<br />

omfatter materiale som har vært<br />

i direkte kontakt med det hellige<br />

sted, hvis de ikke simpelt<br />

hen består av det hellige stedet<br />

selv i form av stein og jord. Etter<br />

år 1000 får pilegrimssuvenirene<br />

en mer abstrakt karakter<br />

idet pollettene ikke lenger er laget<br />

av jord, men av metall eller<br />

glass. Det blir også mer viktig<br />

å vise andre at man har vært på<br />

stedet, hvilket fører til at euologiae<br />

gradvis blir erstattet av<br />

pilegrimsmerker beregnet til å<br />

henge eller feste på seg.<br />

Etter en viss periode med<br />

bønn og faste trakk de<br />

stoffet opp igjen, og da var<br />

det så gjennomtrengt av nåde<br />

at det hadde økt i vekt.<br />

10 11<br />

<strong>Pilegrim</strong>er i krig<br />

Av Eivor Oftestad<br />

I 1099 hadde Jerusalem vært<br />

under muslimsk styre i nærmere<br />

400 år. På den jødiske Tempelhøyden<br />

hadde Klippedomen og<br />

Al-aqsa moskeen blitt reist. Den<br />

hellige gravs kirke, de kristnes<br />

helligdom på stedet for Kristi<br />

oppstandelse, var blitt rasert av<br />

kalif Al-Hakim i 1009. Gjennom<br />

flere generasjoner hadde<br />

byen vært regnet som et vanskelig<br />

tilgjengelig pilegrimsmål.<br />

Jerusalem ble til slutt erobret<br />

av korsfarerne. Benediktinermunken<br />

Roberts beretning om<br />

slaget om Jerusalem, ble den<br />

mest populære i sin samtid. Både<br />

argumentene for og språket i<br />

denne beretningen er nok ganske<br />

fremmed for oss i dag.<br />

Historia Iherosolimitana<br />

Hva var det som drev tusener av<br />

riddere, bønder, fattigfolk, kvinner<br />

og til og med barn på pilegrimsferd<br />

mot denne byen i øst<br />

og som førte til erobringen av Jerusalem<br />

i 1099?<br />

Moderne historikere gir helt andre<br />

perspektiver og svar om erobringen<br />

enn dem som først fortalte om<br />

den. I dag vet vi også at araberne,<br />

jødene og de kristne i østkirken<br />

opplevde korstogene som forferdelige.<br />

Pave Urban II holder sin tale på konsilet i Clermont i 1095. Foto: Bibliothéque nationale de France<br />

Men samtidens munker på<br />

1100-tallet som hadde Bibelen<br />

som sin viktigste daglige lesning,<br />

fortalte sin historie gjennom<br />

et religiøst språk. Den mest populære<br />

beretningen var Historia<br />

Iherosolimitana av benediktinermunken<br />

Robert. Når han skal fortelle<br />

om det som har skjedd, sammenlikner<br />

han seg med Moses,<br />

Josva, Samuel og David, de store<br />

historiefortellerne i Bibelen.<br />

Gud vil nemlig at det skal fortelles<br />

om alle mirakler han lar skje i historien:<br />

”siden skapelsen av verden,<br />

hva mer mirakuløst løfterikt<br />

har skjedd, med unntak av det forløsende<br />

korsets mysterium, enn<br />

det som er oppnådd i vår egen tid<br />

ved vårt eget folks reise til Jerusalem?<br />

Jo mer man tenker på det,<br />

desto mer overveldende blir det<br />

selv i sinnets innerste avkroker!<br />

For dette var ikke menneskers<br />

verk, det var Guds verk.”<br />

Fri landet<br />

Robert starter sin beretning om<br />

det første korstoget med den store<br />

talen pave Urban II holdt på konsilet<br />

i Clermont en sen høstdag i<br />

1095. Her var samlet kardinaler<br />

fra Roma og en rekke franske og<br />

germanske biskoper, foruten en<br />

enorm menneskemengde som angivelig<br />

hørte pavens oppfordring<br />

om å legge ut mot Jerusalem.<br />

Paven brakte nyheter fra Østen,<br />

fra Jerusalem og Konstantinopel.<br />

Perserne, et fremmed folkeslag<br />

og avvist av Gud, har invadert<br />

de kristnes land. De slakter ned<br />

kristne, plyndrer dem, griser til<br />

altrene i kirkene med sin egen<br />

skitt, omskjærer kristne og heller<br />

blodet på altrene og i døpefontene,<br />

binder kristne fast til påler<br />

med utrevne tarmer og hugger<br />

av hodene deres ved ett sverdhugg.<br />

Med kvinnene gjør de ting<br />

som ikke engang kan nevnes. I<br />

følge Roberts gjengivelse legger<br />

pave Urban hevnen og befrielsen<br />

på frankerne, det utvalgte folket,<br />

folket til Karl den Store som også<br />

bekjempet hedningene. ”Legg ut<br />

på veien til Den hellige grav, fri<br />

landet fra et bedervet folkeslag og<br />

ta det selv i eie, landet som var gitt<br />

av Gud til Israels barn, som Skriften<br />

sier et land som flyter av melk<br />

og honning!”<br />

”Verdens navle”<br />

Urbans beskrivelse av byen Jerusalem<br />

er milevidt fra den egentlige<br />

støvete lille byen i det tørre landskapet<br />

som korsfarerne snart skal<br />

møte. Hans beskrivelse i denne<br />

talen er snarere et eksempel på<br />

hvordan forestillingene om det<br />

jordiske og himmelske Jerusalem<br />

smeltet sammen: ”Jerusalem er<br />

verdens navle. Det er et land mer<br />

<strong>PILEGRIMSSPOR</strong><br />

HELLIGE REISER I FORTID OG NÅTID<br />

fruktbart enn noe annet, nærmest<br />

som et annet jordisk paradis.<br />

Vår forløser opphøyet det med sitt<br />

komme, æret det med sine ord,<br />

helliget det gjennom sin lidelse,<br />

forløste det ved sin død og forherliget<br />

det gjennom sin begravelse.<br />

Allikevel er denne kongelige byen<br />

i verdens sentrum holdt i fangenskap<br />

av sine fiender…”<br />

Etter at paven hadde endt sin oppfordring<br />

om å legge ut mot øst,<br />

svarte folkemengden med enstemmig<br />

rop: ”Gud vil det! Gud<br />

vil det!” Ropet gjallet ikke bare<br />

over Clermont denne høstdagen,<br />

men gav gjenklang i hele kristenheten<br />

– fra Sicilia i sør til Norge<br />

og Island i nord. Ifølge Roberts<br />

beretning ble det umiddelbart bestemt<br />

at de som ville ta ut på denne<br />

reisen skulle bære korsmerker,<br />

enten på pannen eller på brystet.<br />

De var korsmerkede pilegrimer,<br />

crucesignati, det som senere ble<br />

kalt korsfarere.<br />

Israelsfolket<br />

I tråd med den innledende talen<br />

til Urban II, forteller Robert om<br />

frankernes erobring av Jerusalem<br />

som en gjentakelse eller en<br />

fortsettelse av historien til det<br />

utvalgte Israelsfolket i Det gamle<br />

testamentet. Den tre år lange vandringen<br />

og beleiringen av byen<br />

har sitt forbilde i Israelsfolkets<br />

ørkenvandring og deres inngang<br />

i det lovede land. Biskopen som<br />

leder dem blir omtalt som ”en annen<br />

Moses”, og fienden blir ikke<br />

bare kalt for tyrkere og sarasenere,<br />

men får navn etter egypterne<br />

og alle avgudsdyrkerne man kjenner<br />

fra Det gamle testamentet. Og<br />

på samme måte som makkabeerne<br />

ble ledet av engler i sine slag, blir<br />

korsfarerne hjulpet av store hvite<br />

ryttere, St Georg og St Demitrius.<br />

Byen renses<br />

Det er ikke bare historien til Israelsfolket<br />

og Makkabeerne som<br />

gjentas, men også frelserens egen<br />

historie. Jerusalem ble omringet<br />

fredag 15. juli 1099. Dette var<br />

ifølge kalenderen langfredag, den<br />

dagen Jesus døde.<br />

Kampen om byen varte i tre dager,<br />

og seieren var klar påskedagsmorgen,<br />

tiden for Jesu oppstandelse<br />

fra de døde. Mens andre kilder<br />

viser at store deler av Jerusalems<br />

befolkning overlevde, blir det i<br />

Roberts beretning fortalt om en<br />

skrekkelig massakre uten sidestykke;<br />

om soldater som vasser i<br />

blod og ikke utholder stanken, om<br />

avkuttede armer og ben som flyter<br />

i alt blodet og finner veien til<br />

andre kropper og andre hoder slik<br />

at ingen kan se hva som hører til<br />

hva. I samsvar med den gammeltestamentlige<br />

modellen blir historien<br />

fortalt slik at byen blir renset<br />

for alt det som var urent, for den<br />

skitne fienden.<br />

Frelseshistorie<br />

Robert avslutter sin bok med en ny<br />

lovprisning av Jerusalem, fredens<br />

by og frelsens by, og konkluderer<br />

takknemlig at erobringen av byen<br />

var Guds underfulle verk: ”Det<br />

jordiske Jerusalem var forsaket av<br />

Gud i vår tid, og vekket avsky på<br />

grunn av det onde som dets innbyggere<br />

gjorde. Men da det så behaget<br />

Gud, ledet han det frankiske<br />

folkeslag fra jordens ende for at de<br />

skulle fri byen fra de bedervede<br />

hedningene. Han hadde forutsagt<br />

dette lang tid tilbake gjennom sin<br />

profet Jesaja”. Når Robert forklarer<br />

hva som motiverte det første<br />

korstoget, er det ikke økonomiske<br />

eller politiske årsaker som trekkes<br />

frem, men Guds føring av historien<br />

og de linjer som kan trekkes<br />

gjennom frelseshistorien. Slik<br />

kan Robert avslutte sin beretning<br />

med henvisningen til Jesaja om<br />

sønner som skal komme fra det<br />

fjerne og pilegrimer som skal bygge<br />

opp Jerusalems murer: ”Vi<br />

har funnet dette og mange andre<br />

ting i profetenes bøker som passer<br />

akkurat til befrielsen av byen i vår<br />

egen tid”.<br />

Urbans beskrivelse av byen Jerusalem er<br />

milevidt fra den egentlige støvete lille byen<br />

i det tørre landskapet som korsfarerne snart<br />

skal møte.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!