Nynorskrettskrivinga - Språkrådet
Nynorskrettskrivinga - Språkrådet
Nynorskrettskrivinga - Språkrådet
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
66<br />
området er det t.d. vanleg å normera stadnamna til i-mål. I Nordhordland er endinga -æ,<br />
og her har ein no gått bort frå å normera til i-former pga. reaksjonar på at i-endingane<br />
ikkje kjendest som uttrykk for det lokale talemålet. I andre dialektområde med æ-<br />
ending, f.eks. Romsdal, Nordmøre, Helgeland og Rana, har stadnamna aldri vorte<br />
normerte til i-mål. Det skjer heller ikkje der den sterke endinga er -a.<br />
Skriftmålsgrunnlag<br />
I skrift står i-formene svært svakt. Av Nynorsk frekvensordbok går det fram at i-ending<br />
finst i 1,3 % i dei aktuelle bøyingsformene, og endinga -a står då i resten, dvs. i 98,7 %.<br />
(Dette er utrekna på grunnlag av opplysningar for dei nokså frekvente orda bok, hand,<br />
sak, sol og tid.)<br />
Me finn -a i bunden form eintal sterkt hokjønn og bunden form fleirtal inkjekjønn<br />
hjå sju av dei ti 30-årsforfattarane som Vikør presenterer i Rettskriving hos<br />
nynorskforfattarar. Dei ni undersøkte forfattarane frå 50-åra og dei ti frå 70-åra bruker<br />
alle a-ending. Av Framlegg til læreboknormal 1957 går det fram at ein stikkprøve teken<br />
i så å seia all skjønnlitteratur som kom ut på nynorsk i 1955 (19 verk), viser at a-<br />
artikkelen i hokjønn er gjennomført. Det blir nemnt at Tarjei Vesaas har gått over til a-<br />
form, sjølv om målføregrunnlaget hans ligg nærast i-form, og Johannes Heggland, som<br />
lenge brukte i-ending, gjekk over til -a frå og med romanen Gard frå 1951.<br />
Vurdering<br />
a)Talemålsutbreiinga er nokså stor for i-formene, særleg i tydinga delt hokjønnsbøying.<br />
b) Skriftleg bruk. Den skriftlege bruken av i-formene er i dag svært liten.<br />
c) Den indre bygnaden. Det er her tale om eit sentralt strukturelt skilje i det nynorske<br />
bøyingsverket. Som me har sett, gjeld det delt eller udelt bøying i eintal av<br />
hokjønnsorda, men òg om ei samsvarande endinga i bunden form fleirtal i inkjekjønn.<br />
Dessutan er det slik at dialektar som skil mellom hokjønn og hankjønn i adjektiv av<br />
typen open, bruker endinga frå sterkt hokjønn her, altså f.eks. boki er opi, boka er opa.<br />
(Det siste samsvaret har ikkje vore godkjent i nynorsk.)<br />
c) Ordgruppe. I-formene gjer det aktuelt å bruka skiljet mellom sterke og svake<br />
hokjønnsord, og såleis skil ein altså ut ei eiga gruppe ord. Dei sterke hokjønnsorda,<br />
som altså kan ha både -a og -i i bestemt form, har fleire drag felles utanom den<br />
aktuelle endinga: Dei endar ikkje på trykklett vokal i oppslagsforma (dvs. ubunden<br />
form eintal) med unntak av mamma, diva og nokre andre. Oftast er stamma på ei<br />
staving. Dei får einstavings tonelag/tonem 1 i bestemt form eintal, som ein gjerne<br />
skriv slik: ´sola, mot `visa, som altså har tonem 2. Såleis er det ikkje vanskeleg å<br />
skilja ut orda som høyrer til i denne gruppa.