25.01.2015 Views

Nynorskrettskrivinga - Språkrådet

Nynorskrettskrivinga - Språkrådet

Nynorskrettskrivinga - Språkrådet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

47<br />

ikkje er tilrådeleg å tvinga fram obligatoriske former. “Det er etter vårt skjønn ingenting<br />

annet å gjøre enn å la utviklingen gå sin gang og la tiden avgjøre spørsmålet.” Nett, nøtt,<br />

og kott har vore obligatoriske hovudformer sidan 1959, og kjøk(k)en fekk då valfridom.<br />

Aasen skot kot lìt lok vìn<br />

1901 lit ven<br />

1917 skot/skott kot/kott let/lett lok/lokk ven/venn<br />

1938<br />

1959<br />

2000 let<br />

Talemålsgrunnlag<br />

Desse tre ordgruppene høyrer med til ei gruppe einstavingsord som hadde kort staving i<br />

stamma, dvs. at både vokalen og konsonanten bak var korte. Hovudmønsteret for<br />

utviklinga i desse orda er at vestlandsk og midlandsk (utanom Gudbrandsdalen) har<br />

forlengt vokalen, medan resten av landet har fått forlengt konsonanten.<br />

Skriftmålsgrunnlag<br />

I materialet som Vikør såg på (Vikør 1995), var løn noko meir brukt enn lønn, venn<br />

mykje meir enn ven. Formene med enkel -t er føretrekte, 10 bruker brot og 5 skot, ingen<br />

valde brott og skott. Derimot er kjøtt- brukt i to samansetningar, medan kjøt finst hjå sju<br />

av forfattarane. Vikør finn at seks skriv kjøkken, fire kjøken. Samanliknar me med<br />

formbruken hjå utvalde forfattarar i 30- og 50-åra, ser me at formene med enkel<br />

konsonant har halde seg. Det klåre unntaket er forma venn, som 8 av dei 10 forfattarane<br />

frå 1970-åra brukte.<br />

Vurdering<br />

a) Talemålsutbreiinga. I talemålet står formene med kort vokal (som altså svarar til<br />

dobbel konsonant i skrift) som dei dominerande i landet.<br />

b) Skriftleg bruk. Somme ord har fått dominans av dobbelkonsonant i skriftleg nynorsk,<br />

men oftast står alternativa med éin konsonant sterkast.<br />

c) Den indre bygnaden. Språkbygnaden blir ikkje skipla av endringar i valfridomen i<br />

desse orda.<br />

d) Ordgruppe. Desse orda har ikkje noko svært eintydig språkleg fellesdrag utover<br />

nettopp dette med valfridomen i enkel-/dobbelskriving av den aktuelle konsonanten. I<br />

tillegg kan ikkje vokalane a, æ og å stå i desse orda. (Etter den etymologiske<br />

systematikken skulle heller ikkje i ha stått her, men vit og kvik har fått halda på i-en.)<br />

For språkbrukaren er desse orda neppe noka gruppe ut frå anna enn kjennskap til

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!