25.01.2015 Views

Nynorskrettskrivinga - Språkrådet

Nynorskrettskrivinga - Språkrådet

Nynorskrettskrivinga - Språkrådet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

24<br />

svært stor gruppe. Sterke verb med svak bøying og omvendt er det også mange av, og ei<br />

stor gruppe e-verb blir bøygde som a-verb. Ho gjev elles omfattande døme på hybride<br />

ordformer (befaring, bod, egenandel, gave, valg), der leksemet svarar til bokmål, medan<br />

bøyinga følgjer nynorsksystemet.<br />

Når det gjeld innslag av bokmålsord og bokmålssyntaks i nynorsktekstar, peiker<br />

Søyland på at det er vanskeleg å seia kva som eintydig er påverknad frå skriftspråket<br />

bokmål, og kva som er resultat av eit bokmålspåverka talemål. Somt er nok frå begge.<br />

Nynorskskrivande elevar på Austlandet er meir påverka av bokmål både i skrift og tale<br />

enn vestlandselevane. Austlandselevane er i utkanten av nynorskområdet og ser såleis<br />

mindre skriftleg nynorsk, og dialektane i austlandsområda er dessutan under sterkt press<br />

frå bokmål. Ein standardmal påverkar talemålet. Søyland har registrert feil med klar<br />

dialektbakgrunn som fing (finger), hue (hovud), kyra (kua), ledar (leiar), skjeve (skive).<br />

Derimot er det truleg skriftbiletet frå bokmål som får nynorskelevar til å skriva<br />

foreldrene og gje inkjekjønnsord ending i ubunden form fleirtal: dyrene, tingene,<br />

møtene. I undersøkinga ”Kor godt meistrar kommande lærarar nynorsk” finn Stauri<br />

(2001) mindre av talemålsinterferens enn av bokmålsinterferens, og talemålsinterferensen<br />

gjeld eit lite utval ord, t.d. infinitiven sei for seia. Stauri meiner det er særleg grunn<br />

til å tru at dialektformer stikk fram i avviksmengda der dialekt og bokmål går i same lei,<br />

og i mindre grad der dialekten skil seg frå bokmål.<br />

1.4.6 Ulike perspektiv på valfridomen<br />

Når endringar i skriftnormalane anten har ført til større valfridom eller har redusert han,<br />

har den viktigaste grunngjevinga oftast vore omsynet til norskopplæringa i skulen. Den<br />

særnorske ordninga med hovud- og klammeformer har vore eit kompromiss mellom dei<br />

ulike vurderingane av valfridom. Elevane har vorte skjerma mot å møta altfor mange<br />

skriftbilete i lærebøkene. Ei form ein har sett mange gonger før, lettar lesinga. Mange<br />

vil påstå at dette er ei ideell ordning for eit ungt menneske i første lese- og skrivefasen.<br />

Samstundes har den vide rettskrivinga i årevis vore tilgjengeleg for elevane når dei<br />

sjølve skriv, og for vanlege språkbrukarar elles. Men materialet frå Wetås (2001d) syner<br />

at somme tykkjer formmangfaldet er for stort. I staden for at det opnar for bruk av<br />

individuelle og talemålsprega former, kjem det fram to tydelege tendensar for korleis<br />

folk opplever normer: Den eine er at valfridomen i den nynorske rettskrivinga ikkje blir<br />

utnytta, ikkje ein gong der slike former ville spegla dialekten betre enn hovudformene.<br />

Grunnen er såleis ikkje at nynorsken ikkje er dialektnær nok. Og det vanlegaste<br />

argumentet for nynorsk ved skulemålsrøystingar i utsette nynorskkrinsar, nemleg at<br />

nynorsken er det skriftmålet som passar best til talemålet på staden, får lite å seia i<br />

praksis, kanskje fordi lærarane ikkje formidlar innsikt i denne fridomen. Den andre<br />

tendensen er at brukarane er usikre på kva som er ”tillate”, og kva som er ”forbode” i<br />

nynorsk. Uvissa om rett og gale blir vidare ein grunn som folk gjev opp for å skifta til<br />

bokmål som hovudmål. Mange ser det som ein mangel ved nynorsk at han ikkje er<br />

etablert som eit fasttømra skriftspråk. Jamvel om den offisielle valfridomen er like stor i

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!